Стоит пояснить. В испанском языке практически "как слышится, так и пишется".
При этом буква h вообще не произносится, используется часто как разделитель между гласными,
а j произносится как русское х.
Итак:
При полете из Буэнос Айреса в Сальту имеется промежуточная посадка
в маленьком городишке Ju-Juy, специально для русских заик.
Avena hojuela – овсяные хлопья. Avena – это овес. И что с ним тут делают, чтобы довести до этого?
Prohibido – запрещено. Хотя русское звучание сообщает о чем-то проделанном.
Perdoneme – извините меня.
Словом, perdoneme.