Китайские церемонии

Здесь студенты на курсы записываются. В начале семестра мечется масса народа, которая не успела записаться на какой-то курс, а мест на запись уже нет. Тогда преподаватель может разрешить записаться в индивидуальном порядке. Однако когда группа большая, человек 50, то каждый дополнительный студент вовсе не в радость: минимум 4 экзамена-контрольных работы, каждую проверять надо минут 15-20, так что каждый слушатель это час твоего времени.

Вдруг в последний день выплывает студент-китаец и сует мне деловито заявление на подпись, что я согласен его приютить. А у меня переизбыток в обоих группах: отказал.

А вчера подходит студентка-китаянка и начинает умоляюще лепетать: "Профессор, я понимаю, что с моей стороны это нехорошо, но я хочу попросить вас об одолжении, об огромном одолжении, которое вы вовсе не обязаны делать для меня, но я вас прошу войти в мое положение. Я понимаю, что вы вовсе не обязаны и имеете полное право мне отказать…" Китайцев здесь кот наплакал, я тотчас складываю два с двумя и получаю, что не разрешил перевод в мою группу то ли ее брату, то ли бой френду, а просьба будет… И слышу дальше: "Я хожу в вашу утреннюю группу, а в это время у меня еще один курс есть. Вы не можете разрешить мне числиться в утренней группе, а ходить на ваш же курс с другой группой?" Уффф: "Ну, конечно, конечно, я с удовольствием вам это разрешаю!" – "Я вам так благодарна, так благодарна! Не может быть, чтобы вы мне такое разрешили! Вы мне сделали такое одолжение! Я никогда…"

Наконец-то воочию ознакомился, что такое китайские церемонии.

Загрузка...