33


Август 1950 г.


Люди в районе Сьерра-Мадре чем-то взбудоражены. Джи Уай укладывает свои вещи и отправляется куда-то на несколько дней — на совещание, говорит он туманно. Он возвращается очень усталый, весь в грязи и долгое время сидит на берегу реки, погрузив ноги в воду, перед тем как окунуться в нее. Мокрый, он приходит в дом, растирает тело докрасна и снова кажется очень бодрым, но ни слова не говорит о том, где ему довелось побывать.

Все чаще стали прибывать связные с донесениями из Секретариата в Маниле. Джи Уай засиживается допоздна, углубившись в бумаги и карту, он что-то пишет. Мы не задаем ему никаких вопросов: из соображений безопасности мало о чем в нашем движении говорят открыто. Нам поручают заготовить листовку к 26 августа — дню боевого клича, брошенного в Балинтаваке. В этот день в 1896 году участники тайной патриотической организации «Катипунан» подняли восстание против Испании. Листовка должна содержать пламенный призыв к народу, оказать поддержку «хукам» в свержении империалистических марионеток. Огромные кипы таких листовок печатаются на мимеографе и уносятся из лагеря в мешках.

По тропам, пролегающим близ нашего лагеря, направляются к югу крупные группы вооруженных «хуков» из расположенных севернее полевых командований. Командиры этих групп и еще какие-то лица приходят на совещание к Джи Уай; они снаряжены налегке, но увешаны боеприпасами. У них строгий, уверенный вид людей, отправляющихся выполнять особое задание.

Через лагерь проходят и другие группы, идущие из продовольственных баз. Они несут привязанные к спинам порожние мешки, подобно отрядам «балутан», направляющимся по нарядам службы снабжения. Такое передвижение работников продовольственных баз кажется необычным. Словно все обитатели леса пришли в движение.

Вечером 25 августа, когда мы собираемся уже ложиться, приходит Джи Уай. Он кажется спокойным.

— Надобность в соблюдении тайны уже отпала, — говорит он. — Теперь я могу сказать вам все. Сегодня ночью мы захватим Санта-Крус.

Загрузка...