24. Мостове и значки

— Благодаря ти, че се срещна с мен.

— Не спомена, че и той ще присъства. — Заместник-шерифът Нейтан Прейър посочи Ламоя така, сякаш се канеше да се сбие с него. Прейър винаги изглеждаше като навита на кълбо змия, готова да ухапе някого.

— Аз съм преводачът — обясни сержантът. — Ти й сервирай глупостите си, а аз после ще й ги разтълкувам.

— Много умно.

Кръглото лице на четиридесетгодишния заместник-шериф и изрусената му коса обикновено го правеха да изглежда десет години по-млад, но през този ден умората беше сложила под очите му нездрави сиви сенки. Раменете му бяха изправени не толкова заради тренировките, колкото заради непреклонната му решимост да не изглежда уплашен в компанията на Матюс и Ламоя, които възнамеряваха да го разпитат. Прейър се бореше с умората си като шофьор, прекарал твърде дълго време зад волана — примигваше постоянно и се блещеше толкова силно, че понякога очите му изглеждаха изхвръкнали от страх.

Тримата стояха пред магазина „Нордстром Рек“ на улица Пайн — непривлекателен уличен ъгъл, само на няколко метра от входния тунел на автогарата. Матюс бе оставила Нейтан да определи мястото на срещата им и изборът му я заинтригува. Той беше дежурен, но бе отделил няколко минути, за да се срещне с нея. От залива Пюджет Саунд повя топъл вятър и над главите им прелетя с изумителна скорост една чайка. Ламоя проследи полета й като истински ловец. Накрая очите му се спряха върху заместник-шерифа и Прейър се наежи.

Противно на желанието на сержанта, Матюс връчи на Нейтан ксерокопие на акта за превишена скорост, който беше написал на Мери-Ан Уокър. Тя каза:

— Вероятно можем да ти дадем дузина лъжливи причини за присъствието ни тук, Нейтан. Само че ние всички сме ченгета. Всички знаем истината. Можем да те вкараме в Кутията, да те разпитаме по този въпрос и да видим дали ще успеем да измъкнем нещо от теб. Но ти си запознат достатъчно с тези неща. Не мислиш ли? Защото аз смятам така. Затова ще говоря направо: разполагаме с акта, който си съставил на Мери-Ан Уокър една седмица преди да я хвърлят от онзи мост. И се питаме за какъв дявол си скрил тази информация от разследващия детектив, като се има предвид как може да изскочи на бял свят и да те злепостави, както и стана.

Покрай тях минаваха с рев коли и камиони. От другата страна на улицата някакви келеши слушаха оглушителна рап музика с децибелите на излитащ реактивен самолет.

— А аз си мислех, че се каниш да ми благодариш, задето те измъкнах от онова трудно положение вчера.

— Предполагам, имала съм късмет, че се появи там.

— Животът е пълнен с щастливи съвпадения.

— Като това, че познаваш Мери-Ан — обади се Ламоя.

— Точно така — съгласи се Прейър. Той се усмихна. — Какво? Вие двамата си мислите, че когато съм застанал върху онзи мост, аз вече съм знаел, че жената под него е една от шейсетте или повече нарушители, на които съм съставил актове през същата седмица? Майтапите ли се с мен? — Заместник-шерифът се обърна към сержанта: — Работил ли си някога като патрулен полицай? Знаеш какво имам предвид.

Три хлапета в прекалено големи за тях дрехи профучаха край тях на скейтбордове точно навреме, за да хванат зелената светлина на светофара.

— Никога не съм имал това удоволствие — отговори Ламоя. — Издигнах се с търкане на тротоари.

— В нощта, в която беше убита Мери-Ан, ти отдели четиридесет минути от личното си време да…

— Убита? Доколкото чух, тя се е самоубила.

— Няма начин — заяви сержантът. — Ти беше на онзи мост. Знаеш, че сме открили следи от кръв, знаеш какво мислим по въпроса. Ти беше там, Прейър. Ние всички бяхме там. Стига преструвки.

— Макдоналдс — каза заместник-шерифът. — Отидох в… забравих точно — единайсет, единайсет и половина — за един чийзбургер и порция картофки. — Лъжеше или не, изражението на лицето му се стори искрено на Матюс.

Може би Прейър не знаеше това, но току-що бе споменал отрязъка от време, посочен от университетския отдел по океанография. Твърдението на Нийл, че часовникът е показвал 2 и 22, се бе оказало невярно, понеже според океанолозите този час беше твърде късен. Мери-Ан Уокър беше паднала от моста преди полунощ. Психоложката улови погледа на Ламоя и разбра, че той си мислеше за същото.

Сержантът извади детективското си тефтерче и попита:

— Кой Макдоналдс?

Заместник-шерифът зарови лице в голямата си ръка.

— По дяволите. — Той си възвърна самообладанието и съобщи адреса на Ламоя: — „Марджинал Уей“, на завоя за СИЙТЕК.

Матюс попита:

— Да не се окаже, че си имал вземане-даване с Мери-Ан Уокър освен в случая с акта за превишена скорост?

— Ще ни извиниш ли за момент? — Прейър хвана психоложката за ръка и я отведе настрани, така че сержантът да не може да ги чува, а Ламоя проточи врат към тях, сякаш се надяваше да долови някоя дума. Щом видя това, Прейър я отведе още по-далеч.

Две едри, мускулести жени излязоха от магазина, понесли прекалено много препълнени найлонови торби — приличаха на слонове с дисаги. Те незабавно заговориха за пазарлъците, които току-що бяха направили, и за парите, които бяха спестили. Матюс си помисли: „За да ги спестиш, трябва да ги похарчиш, дали някой вижда иронията в това?“

Заместник-шерифът каза:

— Лейтенант, ще ме прощаваш, но каквото и да съм ти казал по време на сеансите, е било поверително и се предполага, че трябва да си остане такова.

— Фантазираш си, че правиш секс с жените, които спираш за нарушение. На няколко пъти тези фантазии са имали пряко въздействие върху поведението ти. Такъв ли беше случаят с Мери-Ан? — „Такъв ли беше случаят с мен?“

— Това няма нищо общо с Мери-Ан.

— Докажи го. — Тя се питаше дали такъв беше случаят и с нея. Дали Прейър бе срязал бензинопровода й, за да се направи на герой и да я спаси? Беше ли се надявал тя да си легне с него в знак на благодарност?

— Няма защо да го правя. Няма какво да доказвам. Ти изопачаваш мнението си, базирано върху поверителна информация, лейтенант. Няма значение, че в това няма нищо вярно — пък и да имаше, няма да издържи пред съда.

Психоложката се освободи от хватката му и отстъпи назад. Ламоя тръгна към тях, готов както винаги да я защити.

Тя каза на заместник-шерифа:

— Трябваше да предложиш услугите си миналата седмица, когато се състоя идентифицирането на трупа.

— Би ли… щеше ли… можеше ли… нека те попитам това: би ли предложила услугите си, ако беше на моето място? С моята репутация?

Матюс навярно нямаше да го направи, но си замълча.

— Престрелката изопачава всяко впечатление, което някога е съществувало за мен, независимо от това, че определиха стрелбата ми като основателна. Никой не помни тази подробност. Ако бях предложил услугите си по случая с Уокър, щях да объркам разследването — точно каквото се случва в момента — и това нямаше да е от полза за никого.

— Особено за теб — обади се Ламоя.

Дафни погледна през рамото му към патрулната кола на Прейър. Регистрационен номер ОШС–89. Беше видяла сигналната лампа на същата тази кола от закрития паркинг срещу приюта. И дума не можеше да става за съвпадение. Тя усети, че кръвта се оттича от лицето й.

— И вчера съвсем случайно попадна на мен, когато се случи авария с колата ми? — попита Матюс.

— И какво, ако е така?

— Питам те: имаш ли навика да следиш жени, пътуващи с колите си?

— Не е това, което си мислиш.

— Тогава опиши подробно как точно е станало — заповяда му сержантът. — Направи го доброволно, направи го тази вечер или ще пуснем официална молба по каналния ред и ще се озовеш окачен на флагщока за късата си коса. Всяка среща с Мери-Ан — случайна или не, — всеки телефонен разговор, местонахождението ти във всяка една секунда на бодърстване през нощта на смъртта й. И ако има дори една запетая не на място, това ще се излее върху теб, Нейтан. Искаме разписанието на дежурствата ти през последните месеци, искаме копие на всеки акт за нарушение, който си съставил. Ако има дупки в разписанието, ще искаме подробни обяснения за всяка липсваща минута. Ако има свидетели на местонахождението ти, посочи имената им. Някога носеше златната значка — знаеш как се пише доклад.

Очите на Прейър станаха студени като лед. От двете страни на челюстта му се появиха две издутини с размерите на лешник.

— Писна ми. Да знаете. Доклад? Разписание? Копия на актовете? Вие ебавате ли се с мен? Това ме поставя под прицел.

— Ти си под прицел — информира го Ламоя. — Заеми се с това. Довечера в десет докладът да бъде на бюрото ми или лайната ще започнат да валят върху главата ти.

При тези думи небето се отвори като по команда и заваля като из ведро. Сержантът и психоложката се втурнаха към входния тунел на автогарата. Прейър тръгна към колата си. Чайката се появи отново над главите им, като правеше отчаяни опити да лети под водните струи. Матюс стана за кратко свидетел на борбата й, после птицата изчезна в сивотата, ведно с хилядите пешеходци, хукнали да търсят убежище от бурята.

Загрузка...