- Какво правите тук? - изумих се.
- Това може да ви изненада, Донован, но работя за Вътрешна сигурност по-дълго от вас.
- Какво?
- Бях на работа, когато хеликоптерът ви докара от Камптаун.
- Доктор Хеджпет ви препоръча лично. Да не би да казвате, че и той работи за Вътрешна сигурност?
- Не. Когато пристигнахте в болницата, Дарвин поддържаше контакт с доктор Хеджпет. Разбра резултатите от изследванията преди вас самия. Когато Хеджпет реши, че е добре да се посъветвате с психотерапевт, Дарвин му каза да препоръча мен. Прецени, че е най-добре да се използва вътрешен специалист.
- И случайно се оказа, че практикувате в Нюарк?
- Филаделфия. Наложи се да преместим кабинета ми за ваше удобство. Наехме кабинета от Агнес Батъл, детския психолог.
Всякакви мисли минаваха през съзнанието ми, но обикновено обръщам внимание на детайлите.
- Античната закачалка за дрехи не беше на мястото си. Ваша ли е?
Доктор Крауч се засмя.
- Странно, че сте забелязали това. От Вътрешна сигурност напълно обновиха кабинета. Когато Агнес видя, че няма закачалка, ми подари тази. Почувствах се задължена да я задържа.
- Значи през цялото време сте били наясно, че работя за Вътрешна сигурност?
- Не точно. Дарвин не ми каза почти нищо в началото. Искаше да му докладвам за разговорите ни. Даде ми разяснения точно преди последното ви посещение.
- Помня, че ми се сторихте много проницателна, опознахте ме за толкова кратко време.
- Все още съм проницателна. Виждам например, че приемате положението, в което се намирате, невероятно спокойно.
- Откъде знаехте, че днес ще се върна в съзнание?
- Не знаех. Чакам да се събудите от дълго време.
- Откога сте тук?
- Пристигнах месец след вас.
Изсмях се.
- Плащали са ви през цялото това време, да ме чакате да се събудя? Не ми се вярва.
- Изпратиха ме тук заради вас, но все пак работя за Вътрешна сигурност и имам и други задължения. Вие сте агент с приоритет и след като се събудихте, сте моя ос- новна грижа.
- Колко точно ви казаха?
Тя погледна към Лу.
- Тя е наясно с по-голямата част от работата ти за нас. Проявява разбиране относно делата ти със Сал. Знае някои неща за уговорката ти с Виктор и случая с Тара.
- Е, всичко това е в миналото - отсякох.
- Така ли? - попита Надин.
- Вашите хора твърдят, че съм пропуснал три години от живота си. Три години, които можех да прекарам с Катлийн и Ади. Три години, в които можех да заздравя отношенията си с Кимбърли. Приключих. Приключих с тези глупости. Ще се измъкна от тази черупка, ще се оженя за Катлийн и ще бъда добър баща на Ади.
Доктор Крауч се обърна към Лу.
- Да си тръгна ли? - попита.
Лу се намръщи.
- Ще карам направо. Твърдо се налага да останете.
- Лу? - промълвих. - Какво имаш предвид с това „ще карам направо“? Кажи.
Лу попита Надин дали има огледало в чантичката си. Тя извади малка пудриера и му я подаде.
- Лу... - повторих тревожно.
- Донован, може би искаш да се видиш - предложи Лу. Подаде ми пудриерата на Надин. Изгледах ги внимателно, преди да я отворя, но никой от тях не каза нищо. Затворих очи и поклатих глава.
- Гадна работа - процедих.
Лу кимна.
- Много съжалявам - каза доктор Крауч.
Отворих пудриерата и се погледнах в огледалото.