Глава 19: Лицезрение Дракона (часть 2)

Место, где котята, Ангэ и Пхи, зарыли чёрный шар превзошло все ожидания Кэйла.

Вилла виконта находилась в тридцати метрах от пещеры дракона. Ангэ и Пхи закопали чёрную сферу в пятидесяти метрах от этой пещеры, в области, заполненной деревьями и кустарниками, что затрудняло обнаружение шара.

- Вы двое просто удивительны.

- Это было подобно куску пирога.

Ангэ сказала, что это было легко, но Кэйл видел, как её носик дергался от радости.

Кэйл, Чхве Хан, Ангэ и Пхи присели вокруг того места, где был расположен чёрный шар, официально известный как Инструмент Разрушения Маны, и посмотрели на пещеру, а также на виллу виконта, что находилась немного дальше, в пятидесяти метрах.

- Вы помните план?

Кэйл объяснил план, пока они добирались сюда. Честно говоря, плана как такового не было.

- В настоящее время на страже находится шесть человек.

Кэйл вспомнил информацию, которую читал в "Рождении Героя". Чёрный Дракон был умён, как и большинство представителей своей расы. Он собирал информацию в течение четырёх долгих лет пребывания в плену, и была причина, по которой он попытался спастись двумя днями позже.

Примерно в общей сложности тридцать человек проживало на вилле. Первоначально там было около сотни человек, но постепенно их количество уменьшалось, поскольку постепенно они осознали, что никто не планирует посещать эту область.

Конечно, среди оставшихся тридцати человек было три рыцаря высокого уровня, их можно было сравнить с вице-капитаном, а также семь рыцарей среднего уровня. Были также солдаты, палач и случайные работники. Количество людей здесь показывало, сколько внимания уделял этому месту маркиз.

Однако у Кэйла был Чхве Хан. Этот юноша был тем, кто смог уничтожить самого сильного рыцаря в Королевстве Роан за десять ударов. И кто-то столь могущественный был на его стороне.

- Позвольте мне объяснить ещё раз. У входа в пещеру есть один высокоуровневый рыцарь и два рыцаря среднего ранга, а также два солдата. Внутри пещеры есть только один высокоуровневый рыцарь, а палач находится в самом конце пещеры.

Чхве Хан вздрогнул, услышав слово "палач", но Кэйлу было всё равно. Он не интересовался тем, какие переживания терзают ум Чхве Хана. Важно было то, что чёрная сфера активируется в ближайшее время и что им нужно быстро двигаться, как только это произойдёт.

- Магические Устройства Наблюдения, расположенные от виллы до входа в пещеру, не будут работать в течение сорока минут благодаря чёрной сфере, которую Ангэ и Пхи закопали. То же самое относится к системе тревоги, магическим ловушкам и всему остальному. Ничто не будет работать в течение сорока минут.

Эти люди хотели приручить дракона, величайшее магическое существо в мире, но они не смели просить Магов о помощи. Вот почему маркиз Стан решил заполнить эту область магическими предметами. Причина, по которой было только несколько охранников у входа, также заключалась в том, что они полностью доверяли своим магическим предметам.

Вот почему у дракона не было выбора, кроме как использовать взрыв маны.

"Глаз за глаз и деньги за деньги".

Поскольку маркиз использовал деньги, Кэйл тоже использовал деньги. Кэйл погладил волшебную сумку на талии. Это был волшебный мешок, который позволял вам хранить множество предметов. Внутри этой сумки были всевозможные магические предметы, полезные инструменты и прочие предметы.

- Мне просто надо выманить охранников?

Естественно, Чхве Хану придётся сражаться. Почему Кэйл должен был тужиться в попытках сражаться, когда рядом с ним был такой сильный человек? Кэйл думал, что порезы от бумаги очень болезненные, поэтому он не хотел даже думать о том, чтобы пострадать от меча.

- Да, ты единственный, на кого я могу положиться, единственный, кто может прикрывать мою спину.

"По крайней мере на данный момент".

Кэйл посмотрел на Чхе Хана с серьёзным выражением лица, и парень кивнул, искренне откликаясь на этот призыв.

- Я определённо оправдаю Ваши ожидания.

- Да. Как я уже упоминал, убедись, что они увидят твой наряд, а затем выруби их. Не убивай их и не показывай им своё искусство меча. Ты помнишь, что делать после этого?

Уникальная чёрная аура Чхве Хана должна быть легко замаскирована тёмной одеждой, если он будет тщательно её контролировать. Кэйл полагал, что Чхве Хан должен был это усвоить, он уже много раз повторял всё это.

- Да, я всё помню.

- Хорошо, я оставляю это тебе.

Кэйл похлопал по плечу Чхве Хана, прежде чем передать ему устройство для смены голоса. Было бы плохо, если бы он был вынужден заговорить во время боя, и позже его могли бы узнать по голосу.

- Это дорогая штука, смотри, не сломай.

- Понятно. Вам нет нужды беспокоиться об этом.

Кэйл посмотрел на котят. Юноша ответил, глядя на их виляющие хвосты, котята, казалось, просили чего-то.

- Я дам вам мяса, как только всё это закончится.

Это, кажется, было неправильным ответом, поскольку они фыркнули и отвернулись. Кэйл не стал раздумывать об этом, проверяя время на своих часах.

- Осталось пять минут.

Небо уже потемнело, на землю опускалась ночь.

Кэйлу вспомнился разговор с Билосом.

* * *

- Магические предметы, на которые повлияет инструмент для подавления маны, мгновенно перестанут работать, и большинство из них отключатся, чтобы предотвратить саморазрушение. Тем не менее магические предметы самого высокого качества могут начать издавать звук, сигнализируя, что они сломаны. Это не похоже на магическую тревогу, скорее, этот звук будет напоминать будильник.

- Это может быть громко?

- Я не знаю, где Вы планируете использовать его, но звук должен быть достаточно громким, чтобы враг мог услышать.

Билос начал ухмыляться, прежде чем продолжил:

- Однако, если в этом районе много магических предметов, это, вероятно, будет происходить хаотично, все тревоги сработают одновременно.

Хаоса было вполне достаточно для Кэйла.

* * *

Приготовиться.

Котята также покрылись угольной пылью, чтобы спрятать цвет своего меха. Затем они покинули Кэйла и исчезли в темноте, так что Кэйл больше не мог их видеть. Оба эти сорванца сегодня не должны столкнуться с врагами.

Однако Кэйл знал, что они не последуют плану и будут вертеться где-то рядом с ним.

Чхве Хан сложил кусок ткани, который использовал для полировки клинка, и сунул его в карман.

Когда все приготовления были завершены, Кэйл встал.

Брррррррииииииин!

Что-то начало вибрировать прямо под тем местом, где стоял Кэйл. Чёрная сфера начала активироваться.

Тик-так.

Секундная стрелка часов Кэйла медленно приближалась к установленному времени.

И, наконец, раздался последний "клик".

- Начинаем.

По приказу Кэйла Чхве Хан, чётко следуя плану, быстро побежал вперёд, в то время как Ангэ начала создавать туман в районе, оставляя Кэйла в самом центре. Ему было довольно трудно что-то разглядеть. В тот же момент...

Брррррррииииииин!

Чёрная сфера, наконец, активировалась.

"Наверное, это не все магические предметы высокого качества".

Некоторые магические предметы начали громко звонить, чтобы сообщить о своей поломке. Кэйл последовал за Чхве Ханом под прикрытием тумана. Он медленно направлялся к пещере.

С этого момент начиналась гонка со временем.

***

Чхве Хан уже сражался с рыцарями перед пещерой.

"Страшный ублюдок".

За столь короткое время солдаты уже получили раны на руках и ногах, а также были повалены на пол.

- Кто ты? Как ты посмел прийти в это место?!

Чхве Хан легко уклонялся от атаки высокоуровневого рыцаря. Затем он сделал шаг вперёд и глубоко ранил рыцаря в бок. Затем Чхве Хан избежал брызг крови из раны и использовал локоть, чтобы атаковать рыцаря в спину, а затем оказался за его спиной. Рыцарь мгновенно упал в обморок.

- Дерьмо! Что, чёрт побери, происходит?!

Вскоре появился высокопоставленный рыцарь из глубины пещеры.

- Яд.

Кэйл говорил через устройство для смены голоса. Туман вокруг него начал расширяться и Пхи начал скрытно передвигаться, распространяя яд, чтобы парализовать врага. Падающие люди не смогут двигаться некоторое время, даже если проснуться.

Затем Кэйл вступил в контакт с высокопоставленным рыцарем и сказал только одно слово:

- Прикрытие.

Чхве Хан мгновенно оказался перед Кэйлом и бросился ко входу в пещеру. Кэйл последовал за ним.

- Задержите их!

Крик высокоуровнего рыцаря достиг двух рыцарей среднего уровня, но буквально в следующий миг их атаковал Чхве Хан. Их мечи начали светиться, демонстрируя, что рыцари ввели свою ауру в меч. Однако оба клинка были немедленно разрублены.

Кланг. Кланг.

Верхние половинки обоих мечей упали на землю.

- Ч... Что? Это... Это мастер меча?

Шок и отчаяние звучали в голосе высокоуровневого рыцаря. Единственное, что могло повредить меч, покрытый аурой, - это аура мастера меча. После мгновенного уничтожения оружия, используя свою ауру, которая была неразличима в сгустившейся темноте, Чхве Хан использовал свой меч и ножны, чтобы одновременно атаковать шею и живот рыцаря среднего уровня.

- Фух! Гух!

"... Ему достаточно лишь одного удара, чтобы вывести из игры человека".

Кэйл не мог скрыть своего изумления, хотя он продолжал следовать за Чхве Ханом, продвигаясь в глубину пещеры. В этот момент до их ушей донёсся звук откуда-то сзади:

- Нарушители!

Крик шёл из виллы. Кэйл позволил себе обернуться.

Рыцари среднего уровня пошатнулись, прежде чем упасть. Кэйл приблизился к ним, и рыцари были мгновенно отравлены парализующим ядом Пхи.

- ... Яд!..

- А... Убийцы!

Чхве Хан заставлял их потерять сознание, прежде чем быстро броситься к рванувшему в бой высокоуровневому рыцарю, размахивающему мечом. Кэйл использовал открывшееся пространство, чтобы пройти в пещеру. Даже когда он это сделал, юноша убедился, чтобы рыцари среднего уровня, которые назвали его убийцей, увидели шесть звёзд на его костюме до того, как упали в обморок.

- Угх! Откуда взялись эти люди?!

- Так громко...

Чхве Хан легко избежал наполненного аурой меча высокоуровневого рыцаря. Он специально отвлекал его.

Пока Чхве Хан действовал как отвлекающий манёвр, Кэйл вошёл в пещеру за детьми Кошачьего Племени, который тайком вошли в неё ранее. Убедившись, что Кэйл проник внутрь, Чхве Хан устремился ко входу в пещеру.

Перекрыв его собой, юноша поманил к себе высокоуровневого рыцаря:

- Иди сюда!

Кончено, его взгляд не смотрел на рыцаря, но был сосредоточен на всех врагах, пришедших с виллы с факелами в руках.

- Я оставляю это тебе.

Чхве Хан услышал слова Кэйла, чей голос, всё ещё спокойный, раздался из-за спины, и начал улыбаться. Тем не менее он быстро сосредоточился на испускаемой им энергии. Тёмный Меч Разрушения. Это искусство меча состояло из двух компонентов: Тьмы и Разрушения. Именно сила разрушения начала окружать Чхве Хана.

- Никто не сможет пройти мимо меня.

Он был тем, кто всегда держал своё слово.

Пока Чхве Хан защищал вход, кое-кто другой продолжал защищать кое-что в пещере. Этот человек был не кто иной. как палач. Он был тем, кто защищал тюрьму дракона. К тому времени, как Кэйл прибыл внутрь, палач уже находился в состоянии полнейшего хаоса.

- Почему? Почему?! Почему Магический Хрустальный Шар не работает?!

Магический Хрустальный Шар, который держал в руках палач, был одним из чрезвычайно редких предметов, которые приготовил Венион на случай, если что-то пойдёт не так.

- Н... Не подходите сюда! Вы знаете, что здесь?!

Палач трясся, глядя на Кэйла. Он дрожал от страха. Да и как могло быть иначе? Если Хрустальный Шар получит удар от человека выше среднего уровня, он мгновенно взорвётся.

Это была одна из мер безопасности, принятая Венионом. Сила взрыва была достаточной, чтобы и сама камера, и палачь взорвались. Естественно, палач знал об этом.

- Если ты подойдёшь, все здесь умрут!

- Тск, - Кэйл махнул рукой, глядя на дрожащего мучителя. Как только он это сделал, туман начал формироваться в воздухе, направляясь к палачу. Ангэ, владелица тумана, была скрыта в тени пещеры и всё ещё никем не обнаружена.

- А.... Аааааааа! Уходи!

Звуки битвы доносились от входа в пещеру. Приближающийся туман. Конечно, внутри тумана уже был сконцентрирован яд. Парализующий туман быстро окружил палача.

- Только что... тьфу... я... Яд...!

Тьфу!

Тело палача начало дрожать, когда он упал на землю. Палач выглядел таким испуганным, неспособный говорить и двигаться, продолжая судорожно вздрагивать на полу. Кэйл подошел к палачу и порылся в его одежде.

Если вы не могли напасть на него, оставалось лишь атаковать палача ядом. Либо это, либо заключить с ним сделку, чтобы он передал вам ключ. Однако Кэйл не хотел применять последний метод.

"Вот он".

Кэйл схватил ключ и закрыл глаза палача, который начал терять сознание от яда. Кэйл задавался вопросом, использовали ли они слишком много яда, но на самом деле, ему было плевать.

"Не думаю, что он умрёт, но если и умрёт, ничего страшного".

Кэйл щёлкнул пальцами. Два маленьких чёрных котёнка упали с потолка почти мгновенно. Это были Ангэ и Пхи. Как только они подошли к факелу, что держал в руке Кэйл, он, наконец, смог ясно их разглядеть.

Кэйл подтвердил, что Ангэ и Пхи были в безопасности, прежде чем отправиться в самый дальний угол пещеры.

Как только он туда прибыл, то увидел свернувшееся чёрное существо внутри этой теперь бесполезной магической тюрьмы. Это был Дракон. То, что больше всего потрясло Кэйла больше самого Дракона, была кровь, покрывающая тело Дракона, и её стойкий запах в воздухе.

Кэйл быстро подошёл к тюрьме.

Дракон продолжал лежать с закрытыми глазами, даже когда Кэйл приблизился к нему. Прямо сейчас этот малыш находился в нестабильном состоянии.

Кэйл вставил ключ в замок двери и открыл её.

Клик.

Замок открылся с легким щелчком. Кэйл медленно открыл железные ворота и вошёл в тюрьму.

Это было довольно большое помещение, чтобы называть его тюремной камерой. Здесь были хлысты и другие пыточные инструменты, а также роскошный диван, на котором, видимо, любил сидеть Венион. Кэйл направился в угол тюрьмы.

Маленькая фигура длиной около одного метра лежала на кипе сена в углу. Внутренние веки Дракона тряслись, но он продолжал лежать с закрытыми глазами. На всех его конечностях были цепи, а цепь оков маны была обёрнута вокруг его шеи, что полностью лишало Дракона возможности применять какую-либо силу.

- Привет.

Кэйл присел перед Драконом на корточки. Дракончик не открыл глаза даже после того, как юноша окликнул его. Кэйл проверил время. Пришло время уходить. Он продолжал говорить с Драконом.

- Давай отсюда уходить?

Кэйл использовал ключ, который получил от палача, чтобы снять цепи.

В этот момент Дракон открыл глаза. Кэйл улыбнулся, глядя в глаза малышу.

Это был очень мужественный взгляд. Он еще не потерял свою волю к жизни.

Это был не тот угасающий взгляд, с которым Чхве Хан столкнулся в новелле. Это был взгляд с сильным желанием жить. Вот почему он был наполнен энергией, гневом и жаждой противостояния.

Это был взгляд Дракона.

- Какой красивый взгляд.

Кэйл поднял Дракона на руки.

Загрузка...