Глава 435: Как Трогательно (1)

Всем привет,это переводчик и недоредактор Sera. Желаю вам приятного прочтения и предупреждаю о возможных опечатках,так как моё чудо техники,иногда не желает воспринимать текст.Надеюсь на ваше понимание.)

Благодаря своей долгой истории, королевство Роан имело много дворцов.

- Давненько здесь не собиралось столько знати.

Один из дворцов, который использовался только тогда,когда существовали значительные проблемы, которые затрагивали все королевство,в настоящее время был роскошно украшен и приветствовал людей.

Люди оживленно болтали в этом зале, который былразмером с большинство небольших открытых площадей.

-...Я не ожидал, что церемония награждения и празднованиебудут происходить вместе.

Большинство собравшихся здесь людей были дворянами.Люди, одетые в роскошную, но щегольскую одежду, не могли легко слиться сатмосферой внутри этого ослепительного зала.

- Согласен. Я также слышал, что вся церемониянаграждения будет транслироваться на площадь через устройство видеосвязи?

- Да, Его Высочество кронпринц сказал, что хочетразделить этот радостный и славный день с горожанами.

Церемония награждения после войны. Это было нечтотакое, чего королевство Роан в прошлом году, долгое время пребывавшее в мире, ипредставить себе не могло. Кроме того, никто не ожидал, что душная церемониянаграждения закончится более расслабленным празднованием вместе с ней.

Все это было сильно подтолкнуто наследным принцемАльберу Кроссманом.

-...Я слышал, что площадь была украшена так же, какони делают для фестиваля.

-Что является правильным. Я слышал, что корона открыласвои резервы, чтобы организовать это.

У наследного принца был не только этот зал, но иплощадь, где люди могли видеть церемонию награждения, роскошно украшенную поэтому случаю. Кроме того, на площади стояли палатки, раздававшие бесплатнуюеду, позволяя горожанам наслаждаться, как будто это действительно был праздник.

-...Черт возьми!

Однако большинство дворян не выглядели счастливыми.

-Отец.

- Я знаю. Я в курсе.

Виконт, который выругался, вздохнул на замечание сына,прежде чем успокоиться. Его глаза по этой по залу.

- ...Здесь много народу.

Кронпринц попросил, чтобы на нем присутствовало какможно больше знати. Именно по этой причине большинство дворян приезжало встолицу со своими семьями. Конечно, они могли отказаться от участия.

- Но кто мог это сделать?!

Любой патриарх дома, ну, любой аристократ с мозгамипредпочел бы присутствовать.

-...Хуууу.

Многие аристократы вздыхали в зале. Они изо всех силстарались улыбаться, но многие из них улыбались одними губами, внимательнооглядывая зал.

- Теперь это будет настоящая головная боль.

Услышав чей-то голос, виконт быстро поклонился.

-Граф-ним.

-В таких приветствиях нет необходимости.

Граф, отклонивший почтительное приветствие виконта,встал рядом с ним и зашептал:

- Большинство дворян северо-восточного региона здесь?

Виконт кивнул с застывшим выражением лица.

- Да, сэр, большинство из них здесь.

Граф и виконт. Эти двое были частью центральнойфракции дворян, сосредоточенной вокруг столицы королевства Роан, которуювозглавлял герцог Орсена.

Маркиз Стэн из Северо-Западного региона. Маркиз Айланиз юго-восточного региона. Герцог Орсена из Центрального региона. Герцог Дьерреиз Юго-Западного региона.

Это были четыре фракции, которые до сих пор возглавлялидворянское общество королевства Роан. Они были здесь, чтобы стать свидетелямисоздания другой фракции, очень сильной новой фракции.

- ...Дом Убарр здесь.

Граф мог видеть матриарха, Виконтессу Убарр стерритории Убарр, где находилась крупнейшая военно-морская база королевстваРоан. Матриарх, которая была со своим мужем и ее преемницей, Амиру Убарр,спокойно болтала с другими дворянами северо-восточного региона.

-Виконт Четтер и граф Уилсман.

Виконтесса Убарр, виконт Четтер и граф Уилсмансоставляли ядро знати северо-восточного региона.

-...Они еще не пришли.

Граф кивнул в ответ на шепот виконта.

- Да, самые важные люди еще не пришли.

Маркиз Стэн, маркиз Айлан, герцог Дьерре и герцог Орсена.Лидеры четырех фракций и единственные герцоги и маркизы королевства Роан были здесь, но большинстводворян все еще ждали кого-то. Даже герцоги и маркизы кого-то ждали. Вот почемуони все оказались здесь раньше, чем ожидалось.

- ...Это что-то вроде того, что главные героипоявляются поздно?

Граф вздохнул, прежде чем услышал голос слуги,охранявшего дверь.

- Граф Хенитьюз и его семья входят.

Слуга закричал точно так же, как он кричал каждомувошедшему дворянину. Музыка, которая играла, когда дворяне входили, была той жесамой, и никто из королевских рыцарей, стоящих на страже, не делал никакихособых жестов. Остальные дворяне все еще собирались группами по трое илипятеро.

Однако все дворяне смотрели на графа Хенитьюза и егосемью, которые входили в дверь. Затем все их глаза широко раскрылись.

- А?

-Хм?

Граф Дерут Хенитьюзе. Рядом с ним сидела ГрафиняВиолан. Существовали также особые правила и этикет, касающиеся членов семьиордена.

Глава семьи и его супруга сидели впереди. За нимибудет стоять будущий глава семьи или человек с наибольшим потенциалом статьбудущим главой семьи. Те, кто следовал за ними, также входили в иерархиюпреемственности. Это означало, что другие могли легко определить текущееположение семьи и ее будущее на основе порядка въезда.

-..Почему?

Один из дворян, наблюдавших за происходящим, началзадавать вопрос.

- ...Почему этот человек стоит замыкающим?

Граф Дерут и Графиня Виолан.

За ними следовали Басен, потом Лили, а в самом конце…Кейл Хенитьюз неторопливо вошел последним в группу.

- ...Этот слух был правдой?

Дворяне, приехавшие в столицу на празднование,услышали слух, как только они прибыли.

- Кейл Хенитьюз не хочет ни титула, ни должности.

Дворяне не поверили этому беспочвенному слуху, которыйбыстро распространился .Он появился внезапно, и это было невероятно.

Люди должны были стремиться к славе и власти. Но покакой-то причине семья Хенитьюз никак не отреагировала на этот слух,распространившийся со скоростью лесного пожара.

- ...Что-то здесь не так.

Дворяне почувствовали, что что - то не так.

Особенно странно было то, что лидеры каждой фракциимолча стояли там, ничего не говоря.

Что такое награждение Кейла Хенитьюза? Сохранит лимолодой мастер Кейл свой титул командира? Ему ведь не дают полный контроль надвойсками, не так ли?

Лидеры ответили, что они не могут ответить ни на одиниз этих вопросов, поскольку они продолжают встречаться за закрытыми дверями свысшими администраторами и наследным принцем.

- Что, черт возьми, происходит?

Все, мужчины и женщины, старые и молодые, были сосредоточенына Доме Хенитьюз. И тут они кое-что поняли.

- А почему их здесь нет?

Подчиненные-друзья Кейла Хенитьюса. В частности, онине видели с собой ни Чхве Хана, ни Мэри.

- Разве они не должны были собраться вместе, чтобыподчеркнуть свое влияние?

У них было плохое предчувствие.

-Граф-ним, как вы думаете, правда ли, что он отказалсяи от правительственной должности?

Граф услышал вопрос виконта, но покачал головой, даваяпонять, что не знает.Другой слух.

- Кейл Хенитьюз, Чхве Хан и Мэри отказались отправительственных должностей.

Этот слух быстро распространился и по столице.

- Разве не хорошо, если это правда?

Граф не ответил на взволнованный вопрос виконта.

Это было определенно хорошо. Другим дворянам быловыгодно, чтобы эти три человека не занимали никаких должностей. Конечно, этобыло бы печально для дворян северо-восточного региона.

Вот почему они чувствовали, что что - то не так.

- Почему они отказались от этих позиций?

Почему ходили слухи, что они отказались от такойбольшой награды? Это было причиной того, что все дворяне нервничали.

Именно в этот момент.

Скиииип.Дверь открылась, и слуга снова закричал.

- Некромантка Мэри, Таша, предводительница воиновтемных эльфов, и Сесейн, капитан бригады магов, сейчас войдут!

В зал вошли женщина в черном одеянии, темноволосаяженщина и седовласый старик в волшебном одеянии. Эти люди были новыми силамикоролевства Роан.

Грохот, начавшийся при входе в дом Хенитьюз,постепенно становился все громче.

Бум! Бум! Бум! Однако вскоре грохот прекратился, кактолько они услышали бой барабанов. Один из дворян начал что-то бормотать.

- ...Его Высочество кронпринц сейчас тоже наблюдает заэтим.

Затем он поклонился в сторону входа. Зед Кроссман былна вилле за пределами столицы после того, как заявил, что плохо себя чувствует.Тогда был только один человек, который мог наблюдать за этой церемонией.

Бум! Бум! Бум! Крикнул слуга сквозь грохот барабанов:

- Его высочество, наследный принц Альберу Кроссман,сейчас войдет!

Все дворяне слегка поклонились. А потом они увиделиэто.

- А что?

- А почему здесь два человека?

Альберу Кроссман шел по красной ковровой дорожке,которая пересекала зал, направляясь к креслу на вершине самой высокой платформыв зале. Затем кто-то последовал за ним.

- Вы все можете поднять головы.

Получив разрешение Альберу, они подняли головы иувидели человека, стоящего позади наследного принца.

-Хо!

Один из дворян ахнул.

Новая самая сильная и популярная особа королевстваРоан. Чхве Хан, самый молодой мастер меча.

Человек, который обычно стоял позади Кейла, сегоднябыл позади Альберу.

Черные волосы и черные глаза Чхве Хана в дополнение кего причудливой черной униформе делали его похожим на тень Альберу Кроссмана,которая охраняла его.

- Как поживает этот человек?

- Простолюдин осмеливается!

- Какого черта!

Слуга снова закричал, когда они все начали кричать вшоке.

- Церемония награждения сейчас начнется, и канал былподключен к площади!

Бум! В этот момент дверь закрылась. Аристократыподумали о горожанах, которые сейчас наблюдали за происходящим, и проглотилисвое изумление. Все они изо всех сил старались вернуться к своим благородным ивеличественным манерам.

Именно в этот момент.

-Сегодня.

Альберу Кроссман посмотрел на дворян, стоя у подножиясамой высокой платформы со стулом, и начал говорить.

- Сегодня радостное событие. Это счастливый день.

Альберу, представлявший короля, обращался с дворянамимягко, но твердо. Эта нежная улыбка направилась к человеку, который следовал заним.

-Это еще лучший день, потому что я с моим инструктором.Разве не так, инструктор-ним?

Дворяне чувствовали себя так, словно на них обрушилисьхолодные чары.

-Инструктор?

- ...О чем он говорит?

Дворяне смотрели на лидеров своих фракций или на тех,кто занимал высокие государственные посты.

-…Дерьмо.

Они видели, что их лидеры и сверстники хранилимолчание. Затем они услышали спокойный ответ мастера меча Чхве Хана.

-Ваше высочество, пожалуйста, говорите нормально.

- Как я могу так поступить со своим инструктором?

- Мне так легче, ваше высочество.

Инструктор. Это была позиция, которая делала невозможнымдля кого-то иметь должность или войти в политический сектор. Некоторые изнаиболее умных аристократов смотрели с облегчением.

-Да. Он не может прикоснуться к моей власти, если оннаставник кронпринца!

- Он не может благоволить семейству Хенитьюз изсеверо-восточных регионов, если он инструктор! Сделав это, он потеряет лицо, акронпринц потеряет лицо!

- Хорошо! Теперь семья Хенитьюзе не может относиться кЧхве Хану как к своему подчиненному!

Альберу мягко начал говорить с Чхве Ханом снова, когдаони быстро думали.

-Хорошо, тогда я должен сделать то, что наиболееудобно для моего инструктора-нима.

Затем Альберу посмотрел на остальных и продолжилговорить.

- До сих пор у меня не было наставника, но я оченьсчастлив, что могу служить величайшему фехтовальщику континента в качествесвоего наставника, начиная с этого славного дня.

Маркиз Айлан из Юго-Восточной области и герцог Орсенаиз Центральной зажмурились, прежде чем снова открыть глаза.

- Популярность наследного принца и Чхве Хана сновавзлетит.

Некоторым дворянам казалось, что они уже слышат, какгорожане приветствуют Чхве Хана и наследного принца.

Человек, которому предстояло стать королем, взял себев наставники молодого фехтовальщика простого происхождения. Он делал это,основываясь только на своих способностях. Этот мечник был также одним изгероев, которые спасли это королевство.

Горожане тоже знали об этом. Они знали, что, ставнаставником кого-то из членов королевской семьи, они будут далеки от власти исмогут провести остаток своей жизни только в качестве наставника этогочеловека.

Вот почему народ королевства Роан всегда уважалнаставника короля. Кроме того, горожане будут восхищаться тем, как такоймолодой фехтовальщик выбрал такую честную позицию.

Но и дворяне не могли воспротивиться тому, чтобы ЧхвеХан стал наставником Альберу.

Все, что было сказано, транслировалось в прямом эфире,и было лучше поместить Чхве Хана в такое место, где никто не мог дотронуться донего, если они не могли перетянуть его на свою сторону.

- Тогда ладно. Давайте все расслабимся и насладимсяэтим чудесным днем.

Кронпринц неторопливо заговорил с расслабленнымвыражением лица. Он не был похож на человека, который только что сбросил на нихбомбу.

-Люди здесь и люди, наблюдающие за этим на площади, яуверен, что все были шокированы моим внезапным представлением моегоинструктора. Однако!

Затем он продолжил серьезным тоном:

-С этого момента будут только счастливые вещи иникаких шокирующих вещей, поэтому я надеюсь, что все смогут насладиться этиммоментом. Мы успешно преодолели испытание, и сегодня мы выражаем нашублагодарность тем, кто взял на себя ведущую роль в том, чтобы помочь нампреодолеть это испытание.

Дворяне вздохнули с облегчением. Наследный принцАльберу направился к креслу на платформе, как будто ничего не произошло, в товремя как Чхве Хан украдкой отошел в угол зала.

- Ху-у, похоже, Его Высочество тоже хотел разлучитьЧхве Хана и Кейла.

Некоторые из дворян начали улыбаться, наблюдая, какЧхве Хан уединяется в углу. Один из администраторов вручил Альберу документ,завернутый в роскошную ткань, как только он сел.

Альберу взял документ. В газете внутри должны бытьподробности о церемонии награждения.

-Хм?

Альберу тут же потянул за веревку, которой былаперевязана ткань.

Пррррррррр-

Ткань распустилась, открыв бумагу внутри.Администратор, который наблюдал за этим, немедленно начал говорить.

- Сейчас мы начнем церемонию награждения тех, ктоодержал великие победы в битве за территорию Хенитьюз, битве усеверо-восточного побережья, а также в битвах у королевства Каро и ущельясмерти.-

- Подождите.

Администратор посмотрел на человека, который прервалего.

Скрииих.Альберу Кроссман остановил администратора,прежде чем встать со стула. Подробности церемонии награждения были у него вруках.

Дворяне посмотрели на него, увидев его неожиданноедействие, в то время как Альберу посмотрел на дворян и устройство видеосвязи,которое было связано с площадью, когда он начал говорить.

-Я должен был принять решение, которое лично не могпринять на этот раз.

Кейл, который вел себя расслабленно, посмотрел наплатформу.

В этот момент Кейл встретился взглядом с Альберу.

Улыбка.Альберу дал короткую улыбку в сторону Кейла.

«...Почему у меня плохое предчувствие насчет этого?»

Кейл медленно начал нервничать. У них были планы насегодня.

‘- Кейл, я настрою их, а потом представлю. Так чтопросто подыграй мне.

- Ваше высочество, вы ведь не станете раздувать измухи слона?

-Да, не буду. Я даже скажу тебе, что сказать. Тогдатебе просто нужно сказать это, чтобы все было просто, верно?

- Ты ведь не заставишь меня сказать что-нибудьстранное, правда?

-Хо! Я скажу тебе, что это такое прямо сейчас, и тебене нужно говорить это, если ты думаешь, что это странно. Это нормально?

- ...Я полагаю?

-Хорошо. Также обсудите это с графом Дерутом играфиней, прежде чем дать мне ответ на мое предложение.’

Он не слишком волновался, потому что Альберу ужепообещал ему, однако…

[Человек! Кронпринц странно улыбается!]

«А, неважно.»

Молодой человек решил перестать думать об этом.Альберу продолжал говорить, пока Кейл размышлял.

- Человек, чье имя должно быть первым в этом списке. Яубрал из него его имя.

- Что именно?

Дворяне начали перешептываться друг с другом.Некоторые из них посмотрели на Кейла. Человек, чье имя должно быть в верхнейчасти списка. Было очевидно, о ком идет речь.

- Кейл Хенитьюз, я решил не давать тебе никакихдолжностей или титулов.

Альберу слышал перешептывания знати и чувствовал, какшокируют горожане на площади. Спускаясь с платформы, он чувствовал, какменяется атмосфера.

Затем он прошел между разделяющимися массами,приближаясь к человеку.

-Кейл Хенитьюз, а вы как думаете? Вы удовлетвореныэтим?

Кейл посмотрел на Альберу, который улыбался прямоперед ним. Затем он сказал то, что они обсуждали ранее. Это было не очень долгои хорошо вписывалось в эту ситуацию.

-Ваше Высочество, я удовлетворен. Я надеюсь, что этачесть может быть разделена со многими солдатами и другими, кто пострадалбольше, чем я во время сражений. Я доволен тем, что мы благополучно пережилиэти трудные дни. Мне для этого ничего не нужно.

В коридоре послышались тихие вздохи. Слухи оказалисьправдой. Кейл Хенитьюз действительно не получит никаких должностей или титулов.

Вот чего он сам хотел. Кроме того, он хотел, чтобы егонаграды были разделены с другими.

- Он что, серьезно? Он ведь не замышляет что-то тайно,правда?

- ...Если он имеет в виду то, что говорит, то онпотрясающий.

- Он действительно герой.

Множество разных мыслей заполнило зал. Затем Кейлсказал что-то, что ответило на все эти вопросы.

- Я просто молюсь о мире и процветании для королевстваРоан.

Кейл огляделся и ощутил атмосферу в комнате, преждечем снова посмотреть на Альберу. Затем он добавил то, что они не обсуждализаранее.

- Ваше Высочество, я всего лишь маленький человек,который хочет жить тихой жизнью в хорошем мире.

- Этого должно быть достаточно, чтобы никто неупомянул о присвоении мне титула, верно?

Кейл не замечал пристальных взглядов, которые смотрелина него как на мудреца, отделившегося от материального мира, пока он обдумывалсвои мысли, глядя на молчаливых аристократов.

Именно в этот момент.Хвать.

«Хм?»

Внезапно Альберу схватил Кейла за руку.

«Какого черта? Что он делает?Разве он не долженвернуться к остальным в списке, раз уж моя роль закончена?»

Поскольку он начал нервничать, имея дело с этойситуацией, которую они не обсуждали заранее…

На лице Альберу отразилось восхищение, и он началговорить с ослепительной, но душераздирающей улыбкой.

- Кейл, я действительно очень горжусь тобой.

Кронпринц использовал такой непринужденный тон поотношению к Кейлу в официальной обстановке, но никто не успел заметить этого.

- Я очень счастлив, что у меня есть такой драгоценныймладший брат, как ты.

- Младший брат? К тому же драгоценный младший брат?

Дворяне молча ахнули, услышав комментарий Альберу, вто время как герцоги, маркизы и высокопоставленные чиновники показали своесмирение с тем, что каждый из них знал…

«Я думал, он не собирается делать из этого большуюпроблему. Не слишком ли это перебор?»

Кейл тоже беззвучно задыхался, глядя на Альберу, нотот просто стоял, глубоко тронутый.

- Наверное, в мире нет никого, кто был бы честен и неимел бы такой жадности, как мой младший брат.

«Что за чушь он несет? О ком он говорит?Он говорит, чтоя такой же?»

[Кронпринц может быть и сумасшедший, но по крайнеймере он знает, что ты хороший человек, человек! Наследный принц тоже хорошийчеловек! Я говорю это не только потому, что он дал мне много печенья!]

«Хо.»

Кейл был потрясен. Он держал рот на замке, глядя наглубоко тронутое довольное выражение лица Альберу, а также на его отца Дерута имать Виолан, которые кивали головами.

Дерг.Он также мог видеть редкую улыбку на лице Чхве Хана.

-Младший брат. Я хочу услышать твой голос в этотглубоко волнующий момент. Почему бы тебе не называть меня Хен вслух?

Кейл задумался, глядя на Альберу, который перешел всеграницы дозволенного и теперь, казалось, разыгрывал пьесу, в которой два братавоссоединились после почти столетней разлуки.

«Ах.Это сводит меня с ума.»

Загрузка...