Глава 461: Это то, чего я хочу (3)

Кейл телепортировался вместе с остальными, чтобыприбыть сюда.

Это была та самая каменная гора, которую они видели накарте под названием гора Наке.

Он вспомнил свой разговор с Тейлором перед тем, какприйти сюда.

'- М-м-м, а какое у вас там дело? ..

Тейлор Стэн, узнавший об их месте назначения, когдаони уходили, казался обеспокоенным.

Он обманул Белую звезду, используя такие ключевыеслова, как Земля смерти и сокровища, но Кейл не мог понять, почему тот , которыйне знал о древней силе атрибута земли, казался обеспокоенным.

- Есть что-то подозрительное, о чем я не знаю? Илиесть какая-то проблема?

Осторожно спросил молодой человек Тейлора.

«Есть ли причина, по которой я не должен туда идти?»

Ему нужно было поговорить с маркизом, чтобы убедиться,что никаких проблем не возникнет, поскольку он будет передвигаться потерритории Стэна.

-Нет. Нет причин, по которым ты не можешь пойти туда,молодой мастер- ним. На территории Стэна нет такого места, куда бы ты не могпойти. Однако…

Тейлор на мгновение заколебался, а потом тихо спросилс неловкой улыбкой на лице:

- Ты ведь знаешь легенду о горе Наке, верно?

- Ты имеешь в виду историю со змеей?

- М-м-м, даже я не знаю, правдива эта легенда или нет.Но видишь ли… Это немного...

Тот продолжал говорить с неловким выражением лица, какбудто это было трудно выразить.

- У нас на этой горе каждый год пропадают люди. И ты не можешь телепортироваться прямиком на эту гору.

- Что? Вы не можете телепортироваться?

-Да. Вы не сможете захватить координаты этого места.

Маг должен был выбрать координаты с помощью магии, чтобы добратьсяиз исходной точки до горы Наке.

Однако эта гора была местом, где они не моглииспользовать магию для захвата координат.

- Кроме того, она покрыта туманом, так что вам придетсяидти с опытным охотником.

Тейлор вышел на минуту, прежде чем вернуться сосписком знаменитых охотников вокруг горы Наке, и осторожно начал говоритьснова.

- Я не знаю, зачем именно вы туда направляетесь, но уверен, что это делается для того, чтобы защититьЗападный континент от этого злодея.

Маркиз, схвативший Кейла за обе руки, смотрел нанего с уважением и восхищением.

-Пожалуйста,возвращайтесь целыми и невредимыми.'

Кейл неловко улыбнулся его словам , которые были полныуважения и беспокойства, прежде чем разговор закончился, перед их уходом

А теперь ... …

Кейл, который телепортировался в деревню, ближайшую кгоре Наке, чувствовал себя неловко, слушая старика, который, как говорили люди, былсамым опытным и мудрым охотником.

- В любом случае, я веду себя так, потому что вы всевыглядите такими молодыми! Мистер Боб, я не знаю, для чего это, но не идите наэту проклятую гору! Хорошо?

-Синьор, неужели ничего нельзя сделать?

Охотник Бобе хотел помочь этому молодому торговцу поимени Боб, чье имя было похоже на его собственное.

-Хорошо. Я, Бобе, хочу помочь вам, мистер Боб, темболее что у нас такие похожие имена. Просто сейчас очень опасное время.

Он указал за свой дом. Его дом, находившийся в самой отдаленной части деревни, стоял прямо за окутанной туманом горой Наке.

- Большая часть людей, которые попадают в эту чертовугору, в конце концов погибают.

Король наемников , который до этого молчал, началговорить.

- Но, сэр, разве это не означает, что меньшая частьвыживала?

- Это потому, что они ушли, когда тумана не было,наивный ты юноша!

Секретать Кейла, который сразу же превратился внаивного юношу, коснулся своих волос и промолчал. Он казался немногорасстроенным, но охотнику Бобе, торговцу Бобу и остальным вокруг них, казалось,было все равно.

Хлоп-хлоп.

[Эй, Приятель! Почему у тебя такой грустный вид? Тырасстроен? Мне любопытно!]

Серебристый котенок просто похлопывал передними лапамипо его ноге, а невидимый Раон болтал у него в голове.

Когда его плечи поникли, Чхве Хан подошел к охотнику.

-Синьор.

Охотник Бобе вздрогнул, когда тот приблизился к нему. Он почувствовал то же самое, что ощущал, когда сталкивался с большим диким животнымво время охоты.

Мужчина не мог не посмотреть в глаза молодому человеку,который казался очень опытным.

Чхве Хан спокойно попросил Бобе о помощи.

- Если вам трудно вести нас, пожалуйста, скажите хотябы, чего нам следует опасаться. Мы должны немедленно отправиться в ту гору. Намнужно поторопиться.

- Нет, О, это ... …

Бобе почесал в затылке. Именно в этот момент. ТорговецБоб, который до этого молчал, почтительно начал говорить.

-Пожалуйста, сэр, мы щедро вам отплатим за это

-Боже, это не так. Я веду себя так не из-за денег-

-Десять миллионов галлонов. Именно столько мы заплатимвам за вашу помощь.

Остальные посмотрели на торговца Боба-Кейла, спотрясенными выражениями лиц, услышав чрезвычайно высокую сумму. Тому было всеравно, когда он смотрел на охотника уважительным взглядом.

Охотник Бобе не вздрогнул, услышав такое количество, ипросто уставился на торговца своим застывшим от удивления взглядом.

-Эххххх.

Затем он вздохнул и пошел. в свой дом.

- Эй, совершенно очевидно, что он ведет себя так неиз-за денег!

Бад ткнул Кейла в бок и отругал его.

Именно в этот момент.

- Ты должен слушать все, что я говорю, если хочешь жить.

Тот вернулся в кожаных доспехах, с луком истрелами. Охотник, который быстро закончил свои приготовления к восхождению нагору Наке, заставил синеволосого юношу недоверчиво посмотреть на него, но Кейлсклонил голову и почтительно ответил.

- Спасибо за ваше руководство.

- Итак, куда нам нужно идти? На вершину горы?

Кейл ответил на вопрос охотника об их цели.

- Место, откуда, как говорят, находиться змея.

Гора Наке.Она была известна красной змеей, которая пожиралалюбого незваного гостя и появилась чаще всего, когда туман покрыл всю гору имгновенно отправлял людей к их смерти.

-...Т-ты с ума сошел! Я не старик, который помешан наденьгах!

Охотник подсознательно повысил голос.

- Ты собираешься искать змею? Хочешь, чтобы тебяоколдовали?

- Да, сэр. Это верно.

-...Правда? Ты не хочешь спуститься под утес?

-К вершине скалы, пожалуйста.

-Хо-!Если вы слышите голос потерянного любимогочеловека сквозь туман…Говорят, что вы найдете прекрасную змею, покрытую краснойчешуей, если последуете за этим голосом.Если вы будете следовать за этой змеей,как будто вы заколдованы, то закончите тем, что сойдете со скалы, не осознаваяэтого.Тогда вы упадете и разобьешься насмерть.Ты хочешь, чтобы я отвел тебя ктому утесу?

- Да, синьор Бобе.

- Боже, я беспокоюсь, что мы Бобе и Боб! Какого чертатебе нужно идти к этому утесу? Вы все так молоды!

Он похлопал себя по груди, как будто это егоразочаровало.Тут уж ничего не поделаешь.

- Ты видел лица людей, которые упали со скалы ипогибли? Нет, вы слышали, что они говорили? Я видел их, видел. Вы знаете, какони умерли?

Просто думать об этом было ужасно. Охотник Бобе,хорошо знавший гору Наке, много раз приводил семьи погибших к подножию утеса.

Иногда они находили тела слишком поздно, и они ужегнили или оставались только кости , но было несколько случаев, когда онинаходили тела быстро.

Бобе испытал сильное потрясение, посмотрев на трупы водин из таких моментов.

- Они все смеялись! Они все смеялись, хотя и умирали!

С тех пор как охотник увидел это выражение лица, онбольше не ходил больше на утес.

- Синьор, я не прошу вас проводить нас до самого краяобрыва. Пожалуйста, просто проводите нас до места вокруг утеса. А дальше мы позаботимсяоб этом оттуда сами.

- ...Ты хочешь, чтобы я просто смотрел, как умираютлюди? Не могу этого сделать, сколько бы ты мне ни заплатил.

- Мы собираемся убить змею.

Услышав комментарий молодого торговца, охотник Бобезамолчал.

- Убить кого? Эту змею? Этот призрак? Как же так?

Кейл, заметивший пристальный взгляд Бобе, положил рукуна плечо стоявшего рядом человека. Получив сигнал, Чхве Хан вынул свой меч. Оннаправил небольшое количество своей черной ауры на меч.

Тот широко раскрыл глаза. Он знал о мастерах меча иаурах, хотя всю свою жизнь прожил в этой маленькой деревушке под горами.

Уголки рта старика медленно начали подниматься последолгого разглядывания ауры.

-Хе-хе.

С этим коротким смешком он закрыл дверь своего дома.Затем посмотрел на торговца Боба.

- Мне не нужны деньги. Я получу прибыль, если помогутебе охотиться на самую главную добычу в моей жизни.

Старый охотник направился к опасной, покрытой туманомгоре.

- Пожалуйста, идите за мной в одну линию. Нам нужнобыстро добраться туда до наступления ночи, поэтому мы собираемся использоватьузкий короткий путь!

Кейл последовал за ним.

[Я за тобой!]

Невидимый Раон следовал за Кейлом, за ним следовалиБикрокс, который держал Он и Хонг, затем Дракон-полукровка, а затем корольнаемников.

- Ты в порядке?

Спросил Бадпотеющего впереди идущего мужчину со странным выражением лица, поскольку он не знал,как обращаться с этим парнем. Дракон-полукровка спокойно махнул рукой ипоследовал за поваром.

Мастер меча был в самом конце группы.

Охотник достал сумку и протянул ее торговцу , преждечем закричать достаточно громко, чтобы все услышали.

- Пожалуйста, используйте затычки для ушей в сумке,чтобы закрыть уши, если вы не хотите быть околдованными! Магия якобы неработает, чтобы предотвратить этот шум!

Молодой человек заглянул в сумку.Он, казалось, принесстолько, сколько у него было, так как там, казалось, было достаточно для детейв среднем девяти лет. Кейл схватил свои и маленького дракона затычкидля ушей, прежде чем передать сумку Бикроксу. Старик продолжал говорить ссерьезным выражением лица.

- Во-первых:это хорошо, во-вторых:не смотрите ни на чтокрасное. Вы не должны смотреть на это в следующий момент! Вы меня понимаете?Просто смотрите вперед, просто смотрите на спину человека перед вами

Охотник улыбнулся в ответ на действия Бада,который достализ кармана черную тряпку. Затем он прикрыл глаза. Старик также заткнул уши затычкамидля ушей.

-Я-человек, который охотился на покрытой туманом горуНаке дольше всех.

Затем он снова развернулся и двинулся вперед,вытянув вперед обе руки касаясь ими земли, валунов и деревьев.

Увидев это, Кейл понял, что выбрал верного проводника.Все, включая детей в среднем девяти лет, заткнули уши и только смотрели наспину человека перед ними, когда они вошли в покрытый туманом лес.

Старик действовал быстро. Они задавались вопросом,будет ли он медленным, потому что его глаза и уши были закрыты, однако, не былоникаких колебаний в старике, который ходил по этому пути в течение десятков лет.

Молодой человек тихо последовал за ним.

«»Мне нравится, что он быстро соображает.»

Он не знал, когда с ними свяжутся темные эльфы изстраны смерти.

«Я уверен, что Белая звезда немедленно вернулся туда.»

Молодой человек и Чхве Хан будут там, но что ещеважнее, ему нужна древняя сила земли.

Это вызывало у него беспокойство и тревогу. Конечно, темныеэльфы и Мэри расставили ловушки, которые должны были продержаться несколькодней, пока они ждали Белую звезду.

Но непредвиденные вещи всегда имели тенденцию появляться. Кейлне мог не волноваться.

-Эххх.

Его судорожный вздох прозвучал очень громко. Он плоховидел из-за тумана. Единственное, что тот едва мог разглядеть, была спина охотникаБобе. Деревья и сорняки по обеим сторонам узкой тропинки мешали ему идти, но онне мог оглянуться.

Потому что помнил предупреждение сопровождающего.Вместоэтого он решил привести в порядок свои мысли, пока тихо шел, глядя тольковперед.

«Что же это за сила, которая может быть последниматрибутом древней силы земли?»

Первое, о чем он подумал, это о силе, которую он,возможно, скоро получит.

«Я уверен, что это не слабая сила ...»

{Я-камень.}

В этот момент Кейл услышал чей-то голос у себя вголове,который не слышал через свои уши, и этот голос былслишком хорошо ему знаком.

Страшный камень . Его низкий голос эхом отозвался вголове Кейла.

«...Что он сказал? Конечно, ты-камень, супер-камень. Акем еще ты можешь быть?»

Выражение лица молодого человека стало странным.

{Да, камень. Я-камень. Я был одним из первых орудий вруках человека.}

«Оружие?»

Кейл, который смотрел на спину старика, пока тот шел,нахмурился.

{У людей нет достаточно острых когтей или ног, чтобыпомочь им убежать. Вот почему им нужно было что-то держать в руках, чтобысражаться с врагами. Им было нужно орудие.}

{Они нуждались в нем, чтобы охотиться, убивать своихврагов или даже доминировать и завоевывать других людей.}

{Людям для всего нужно орудие.Одним из первых орудийбыл камень. Я, сила камня в твоем теле, был одним из тех первых орудий.}

Страшный Гигантский Камень.

Кейл подумал, что "Страшный" - странноеназвание для супер камня .

{Вот поэтому я-страшный гигантский камень. Множествоживых существ погибло от удара мной.}

Однако теперь он чувствовал, что может понять, почемуу силы такое имя.

{И пусть я страшный гигантский камень, но надеялся,что люди будут использовать камень для строительства каменных стен, а не бросатьего в других.}

{Я хотел, чтобы все жили в мире и не страдали в этихкаменных стенах. Я хотел быть для них надежным щитом.}

{Я не возражал быть уничтоженным в процессе, я хотелстать землей на земле, чтобы быть полем для новой жизни, чтобы цвести илиместом гармонии для людей, чтобы те могли немного отдохнуть .}

Камни-это то, что вы можете увидеть больше всего вмире. Он решил сражаться против подчиненных древней Белой звезды и другихврагов в местах, где у людей не было средств купить дорогое и сильное оружие.

{Однако другой атрибут земли, древняя сила, похоже,предпочла остаться в качестве оружия.}

Земля описывает древнюю силу, которой обладал Белая звезда прошлого.

Страшный гигантский камень должен был встретиться сэтим оружием лицом к лицу, потому что он был в авангарде во время последнейбитвы.

{Говорят, что все умирает и возвращается в землю,чтобы превратиться в грязь. Вот почему Земля-это место,которое является самой смертью.}

Этот камень считал Землю местом рождения, но другая сила нечувствовала этого.

{Залитый кровью камень. Это как я назвал другой земныматрибутом древней силы.}

Он не знал первоначального названия этой силы, ноименно так прозвал ее страшный камень.

Она была красной. Это была сила, которая была похожана камень, который был пропитан красной кровью.

- ...Что за ...

Услышав это злобное шипение, Кейл почувствовал ознобна спине.Именно в этот момент.

Сшшшшш.

Он внезапно почувствовал озноб по всему телу и услышалкакой-то шум, хотя заткнул уши.

Однако это был не голос потерянного любимого человека.

«- ...Он сказал, что в первый раз-это нормально, да?»

Взгляд Кейла устремился в сторону и он увидел передсобой красную стену.

Нет, большое тело змеи с красной чешуей было похоже настену.

«Вот дерьмо!»

Кейл быстро повернул голову.Это была змея.Она появиласьбез всякого шума или знака.

На самом деле, он все еще слышал крадущийся звукзмеиного передвижения.

Сшшшш.

Змея с телом, которое было шире, чем рост Кейла,двигалась рядом с его группой.

- Черт, это немного пугает.

Он немного съежился от этого зрелища, котороевыглядело как нечто, что могло бы выйти из страшной драмы, как родной городлегенд. [1]

Примечание:

1.Родной город легенд-этотретья версия классических историй о призраках, впервые показанных по KBS в1977-1989гг и позже в 1996-1999гг. Коротко о главном : Добро пожаловать в корейскую провинцию, гдеуважают старших и любят своих детей, где жизнь спокойна и нетороплива как река.Добро пожаловать в страшный мир корейских сказок, где существуют мифическиечудовища и призраки. (Просто представьте что это чудища из манги " Девочка,которая видит это" или призраков из фильма "Сияние")

Загрузка...