Глава 593: До восхода солнца (6)

После слов юношиаудиторию заполнил шепот находившихся там людей:

- Чудовище собираетсянапасть через метро?

- …Мы бы пропали...

Не обращая на нихвнимания, Кейл снова заговорил:

- Этот монстр будетиспользовать метро для того, чтобы добраться до Сувона, а после показаться себяи напасть на убежище.

После его слов представительЧоннам, женщина по имени Джо Мин Ё, подняв руку, произнесла:

- Что-то здесь кажется мне странным.

Посмотрев на неё, юношаспросил:

- Что вам в моих словахкажется странным?

Взглянув на него в ответ та ответила:

- Я не знаю какова ситуация в Пусане, ноуверена, что там большинство туннелей метро разрушены и переполнены обломками, апотому должно быть достаточно путей, которые монстр не сможет пересечь.

Сказав это, дамапосмотрела на сидевшую с молодым человеком Сук Хо Джа, которая кивнувпроизнесла:

- Верно. Члены нашего спасательного отряда проверили туннели метро, и многие из них были частичноразрушены.

- Но способен ли монстртайно их пересечь?

Услышав это, Джо Мин Ёпокачала головой, и, снова посмотрев на Кейла, сказала:

- Я ожидала увидеть большого монстра, так какон является безранговым чудовищем, но, сейчас думаю, оно меньше отпредставляемых мной размеров.

Хлоп.

В этот момент донаходящихся в зале людей донеслось хлопанье крыльев, и почти все посмотрели вту сторону, откуда доносился звук, но вздрогнули, встретившись с уставившимсяна них недовольным взглядом Ястребом, которая взмахнув крыльями спросила:

- На что смотрите?

У смотревших на птицулюдей в голове возникла только одна мысль.

‘Он говорил о том, чтобезранговое чудовище несравнимо с монстром 1-го ранга, и потому оно скореевсего меньше ожидаемых нами размеров.’

Наблюдая за Ястребом всемогли понять, что он не может пересечь туннели метро из-за своих крыльев, но ихразмышления прервал Кан Иль Рэ, представитель Чонбука, сказав:

- Кхм, безранговоечудовище не маленькое, хоть оно может быть меньше, чем все мы ожидали, нотуннели метро огромны.

Посмотрев на Ким Рок Су,он продолжил:

- Наш командир…

Произнеся это мужчинаобеими руками указал на юношу, и сидевшая рядом с ним во время речи молодогочеловека Джо Мин Ё усмехнулась из-за его поведения, но проигнорировав её онснова заговорил:

- Упоминал о том, чточудовище зовут Электрический Угорь, и поэтому можно сказать, что оно похоже назмею, а потому может иметь маленькое, но при этом очень длинное тело, верно?

После его слов ваудитории повисла тишина, так как находившееся в помещении люди задумались надсловами мужчины, но вскоре молчание нарушила Ки Хи Ран, представительницаЧунбука, сказав:

- Размер монстра не имеетзначения и единственным, о чем нам стоит беспокоиться, является егоразрушительная сила.

В ответ на слова женщиныКим Кан Хун, представитель Кеннама, кивнув и услышав, что она серьезна, вотличие от её поведения во время речи и разговоров о силе Ким Рок Су, произнес:

- Верно. Тогда нам нужнопросто поймать идущего через туннель ублюдка?

После этого мужчинабеспечно улыбнулся, но в этот момент до него донесся чей-то голос:

- Нет.

- Что?

Услышав, что с ним кто-тоне согласен Ким Кан Хун обернулся и увидел Ким Рок Су, который продолжил,смотря на него:

- Он будет не один.

- Что ты имеешь в виду?

- Хм!

В ответ на его слова домужчины донеслось чье-то фырканье, и, взглянув на человека, что был с ним несогласен, он вскрикнул:

- Брат!

Им оказался Ким У, который, не обращаявнимания на его растерянный взгляд, просто повернулся к юноше, тем самымговоря, что тот даст ответ.

Тук! В этот момент ониуслышали легкий удар по столу и, повернув голову к источнику звука, все увиделиравнодушно сидящего Кейла, который спокойно произнес:

- У Электрического Угрядве головы.

- Что?

- Он также способен делить свое тело пополам.

Находившиеся в зале людив шоке раскрыли глаза, и кто-то вскрикнул:

- ...Их будет двое!

Смотря на изумленныхпользователей способностями, Кейл вспомнил информацию, которую нашел в прошломоб этом происшествии.

«Именно поэтому люди вприюте Сувон почти не боролись.»

После того, какбезранговый монстр преодолел путь между Квангалли и Сувоном, он объединил своетело вокруг города, а после атаковал.

«Люди в приюте незаметили его передвижений под землей, так как все они были заняты борьбой смимо проходившими монстрами.»

Поразмышляв об этом, Кейлпришел к выводу, что именно поэтому всем в убежище показалось появление монстранеожиданным.

Тук! Продолжая смотретьна удивленных людей, он снова постучал по столу, сказав:

- Сейчас мы покажем вамкарту нашей операции.

Стоявшие позади него людипринесли и раскрыли большой лист бумаги, взглянув на который кто-топробормотал:

- ...Маршрут метро?

Перед собравшимися в залелюдьми лежала карта пусанского метрополитена, которая до недавнего времени былабесполезна, так как по этому маршруту уже не ходили поезда, а теперь онапревратилась в стратегическую карту операции, указав на которую Ким Рок Супроизнес:

- Ну вот.

Посмотрев на карту изаметив, что станция Кванган находилась недалеко от пляжа Квангалли, откуда шелединственный маршрут к станции Сувон, из толпы собравшихся людей прозвучалчей-то вопрос:

- Неужели в Сувонприходит только один поезд?

На который тихо ответилаДжо Мин Ё:

- ...Нет, два...

От станции Кванган достанции Сувон было два пути, которые были частью разных транспортных маршрутов,но это не значения, поскольку сейчас метро не использовалось, а самым важнымбыло то, что там была тропа.

Поняв это, Мун Се Вун,представитель Канвондо, нахмурившись, беспомощно пробормотал:

- Это значит, чудовище недолжно быть маленьким.

Ему спокойно ответил КимРок Су:

- Верно. Он довольнобольшой, даже когда разделен на две части, но когда сливается воедино, то постепенно растет и удваивается.

Услышав его, Кан Иль Рэкоснулся пересохших губ и спросил:

- Монстр становитьсянемного слабее, когда он разделяется на две части? Я прав?

В ответ на вопрос мужчиныКейл, медленно кивнув, произнес:

- Когда он разделен, тослабее по сравнению с тем, когда соединен.

- Ну конечно! Какоеоблегчение!

После ответа юноши налице Кан Иль Рэ появилась радостная улыбка, которая исчезла, как только молодойчеловек продолжил:

- Но он намного сильнеемонстров 1-го ранга, которые атаковали убежища, даже когда разделен на двечасти и имеет только одну голову.

Услышав подобное, Ким КанХун недоверчиво заявил:

- Сильнее, чем не простомонстр 1-го ранга, а как множество чудовищ этого ранга?

Посмотрев на говорившего,Ким У произнес:

- Именно поэтому он и неимеет рангов, а потому находится на совершенно ином уровне.

После этого мужчинамедленно перевел взгляд на Ким Рок Су и продолжил неторопливо говорить:

- И наш командирпланирует убить всех этих монстров.

Поняв, о чем он говорит,сидевшие за столом люди посмотрели Кейла, который со спокойным выражением лицапроизнес:

- Да, я планирую убить ихвсех одного за другим.

Наблюдавший за ним КимКан Хун дрожащим голосом спросил:

- Э-это возможно?

Юноша, улыбаясь, ответил:

- Да, сэр. Я и все мысделаем так, чтобы это произошло.

После этого перед каждымв зале Ким Мин Джун, Ли Чжин Джу, Ли Сонг Вон положили по тонкой стопке бумагии начали объяснять операцию:

- Эти документы расскажутвам обо всех соответствующих вам ролях.

Представители каждогорегиона взяли в руки разложенные перед ними документы, и наблюдавший за нимиКим Рок Су произнес:

- Пожалуйста,ознакомьтесь с этим к завтрашнему дню.

Перестав читать документы,все прислушались к тому, что говорит юноша, который ненадолго замолчавпродолжил:

- Мы планируем выехатьзавтра в полдень.

Посмотрев друг на друга,собравшиеся в зале люди поняли, что именно завтра отправятся на свои полясражений, после чего все снова посмотрели на вновь заговорившего Кейла:

- А послезавтра мы начнемохоту, нет, сражение.

Битва, котораяпроизойдет, на самом деле была охотой на безранговое чудовище, а такжесражением за будущее между людьми и монстрами.

-----------------------------------------------------------------------

Щелк. На стол былапоставлена чайная кружка, и, перестав её держать пальцами, человек произнес:

- Вы пришли по просьбеКейла?

- Совершенно верно,госпожа Шеритт.

Драконесса посмотрела на сидевшегонапротив неё светловолосого голубоглазого юношу, который, заметив еёпристальный взгляд, улыбнулся и спокойно взглянул на стоявшего позади Шерритмужчину, сказав:

- ...Ты жив.

Бывший убийца драконовбыл мертвецки бледен, отчего казалось, что тот может умереть в любой момент, идаже так он продолжал равнодушно смотреть на Альберу, но встретившись взглядомс повернувшейся к нему женщиной, вздрогнув, отпустил голову.

Именно в этот моментраздался тихий голос Шеррит:

- Когда Кейл вернется,все будет на своих местах.

Сказав это, бывшаядраконесса перевела свой полный одиночества и горечи взгляд сДракона-полукровки, продолжив:

- Думаю, что нам неследует ничего делать до тех пор, пока этот ребенок не вернется.

Являясь бывшейПовелительницей Драконов и чрезвычайно искусным магом, она всеми возможнымиспособами оттягивала смерть человека , который носил сердце её ребенка, чья боль с каждым разомстановилась сильнее настолько, что ему сейчас трудно было даже дышать.

Посмотрев натемноволосого мужчину, Альберу задал вопрос:

-Ты в порядке?

-……

Стоявший позади женщиныдракон-полукровка продолжал молчать, отчего кронпринцу показалось, что тотпохож на рыцаря, пытающегося защитить своего господина, но он предпочел необращать на это внимания и перевел свой взгляд на бывшую повелительницудраконов.

Хруст-хруст.

Слушавший их разговорРаон спокойно сидел и ел печенье, а Шеррит гладила его по голове, тогда как он,смотря на женщину и Дракона-полукровку, сказал:

- Это вкусно.

Снова посмотрев набывшего убийцу драконов, Альберу произнес:

- Кейл сказал мне, чтоДракон-полукровка должен еще пожить.

После его слов Шерритвместе с темноволосым мужчиной вздрогнули, и, наблюдая за ними, наследный принцпродолжил:

- Поскольку я сейчасочень сильно занят, то сразу перейду к делу.

Смотря на смертельнобледного получеловека, Альберу вспомнил состоявшуюся ранее со своим названныммладшим братом беседу.

‘- Ваше высочество, ярасскажу вам о моем разговоре с Драконом-полукровкой.’

Подумав над этим, онсделал глоток чая и произнес:

- По словам Кейла, тыговорил о том, что господин Эрухабен должен был оказаться последним убитымдраконом.

- Верно. Белая звездаобозначил его как последнего дракона, которого нужно убить.

Кивнув головой, Альберу,вспоминая разговор с Кейлом, продолжил говорить:

- Ты все еще не знаешь,где должно было быть использовано сердце господина Эрухабена?

- Я думал об этом, ноникак не мог понять.

- Тогда сколько всего тыубил драконов?

Услышав этот вопрос,мужчина вздрогнул, но кронпринц не дал ему возможности ответить, сказав:

- Судя по тому, чторассказал мне Кейл, причиной, по которой господин Эрухабен был выбран вкачестве последнего дракона, чтобы убить, было то, что он общался с другими драконами.Разве это не значит, что ты боялся быть обнаруженным другими драконами после его смерти ?

- ...Можно и так сказать.

Выслушав подобное,наследный принц поставил чашку на стол, до этого будучи загипнотизированныммыслью об использовании таких существ в качестве своих союзников он не могспокойно оценить ситуацию, но сейчас до него дошла вся суть сложившийсяпроблемы.

- Госпожа Шеритт.

- Хм?

- Сколько всего былодраконов во время вашей жизни?

Подумав над его вопросом,женщина медленно ответила:

- Обычно на Восточном иЗападном континентах было всегда по 10-25 драконов.

Тук-тук.

Постучав по подлокотникууказательным пальцем, Альберу задумался над количеством убитых драконов,которых вместе с сердцами полукровки и Олиена было всего шесть, но, посколькубыло неизвестно, отдавали ли сердца Белой Звезде или лично убивал их, товозможно тех было больше шести.

‘Но даже так должноостаться хотя бы несколько живых драконов.’

Он сделал подобный вывод,так как их враг не смог бы уничтожить всех драконов без чувствительного к ихауре полукровки, и, подумав об этом, наследный принц посмотрел на сидевшееперед ним драконье семейство.

В тот момент, когдаАльберу собирался начать говорить, послышался стук в дверь и голос Локка:

- Прибыла госпожа Таша!

После слов волкакронпринц поднялся со своего места, сказав:

- Я попросил её прийти.

Затем он подошел к дверии повернул ручку.

Скриижж.

Дверь открылась, и впомещение, улыбаясь находившимся внутри, вошла Таша, произнеся:

-Давно не виделись,ребята.

Посмотрев на Альберу, онауслало спросила:

- Я пришла, потому как высказали, что у вас ко мне срочное дело. Что случилось?

Наблюдая за ним, женщинане скрывала своего любопытства по поводу причины, по которой её племянник попросилвстретиться с ним в Черном замке.

Сев обратно на диван,Альберу снова заговорил:

- Кейл мне кое-чторассказал.

Услышав имя юноши,драконье семейство посмотрело на кронпринца, который, не обращая на нихвнимания, продолжил:

- Он сказал, что сэр Обантеговорил ему о своей встрече с драконом.

В ответ на слова молодогочеловека Раон подпрыгнул и, захлопав крыльями, вскрикнул:

- Ты прав!

После этого малыш сноваприземлился на диван и вспомнил о том, как он вместе с Кейлом впервыевстретился с мэром Обанте, который, посмотрев на его человека, сказал:

‘- В прошлом, встретивгосподина дракона, я испытал то же чувство, что и сейчас. Мой Элементаль,который был вместе со мной в тот замечательный день, говорит, что он тожепохож.’

Старый темный эльф произнесэто, прежде, чем поприветствовать недавно представившегося Раона.

Подумав об этом, малышснова вскрикнул:

- Вот именно! Дедушкатемный эльф сказал это человеку! Он сказал, что видел дракона вместе со своимэлементалом!

Услышав это, Альберу вспомнилчасть разговора с Кейлом о возможных будущих союзниках.

‘- Дракон-полукровкасказал, что он поглотил сердца минимум 6 драконов, но Белая Звезда мог в тайнеот него убить еще нескольких. А потому, как ты думаешь, остались ли они еще наконтинентах? Даже если и есть, то их скорее всего почти не осталось.

Кейл спокойно ответил:

- Для начала, пожалуйста,свяжитесь с господином Эрухабеном и узнайте, есть ли драконы, с которыми онможет связаться, чтобы выяснить местонахождение других. Но...

Юноша, на мгновениезамолчав, продолжил:

- Они чрезвычайнонезависимы, и потому господин Эрухабен никак не может связаться с каждымдраконом.

- Тогда не будет ли ихтрудно найти?

- Думаю, ваше высочество,что вам следует расспросить мэра Обанте.

- Хм? Господин мэр?

- Да. Поскольку если вынайдете одного, то, возможно, найдете и остальных.’

Перестав об этом думать,Альберу, чувствуя небольшое смущение, задал своей тете вопрос:

- Мэр Обанте… Гдепрадедушка видел дракона?

Он медленно началподготовку к битве, которая могла стать последним сражением, и тем самымпринести мир.

----------------------------------------------------

Медленно открыв двери натренировочную площадку, Кейл начал говорить:

- Чхве...

Но его прервалраздавшийся рядом с ним громкий шум, и, переведя свой взгляд на источник звука,он увидел лежащего у стены человека, который вздохнул и упал на землю:

- Кха!

Присмотревшись к нему иузнав в пострадавшем Чхве Чжон Су, юноша выругался:

- Черт!

Но лежащий у стенычеловек уже почти оправился от падения.

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Здравствуйте, уважаемые читатели. Приносим свои извинения за столь длительное ожидание, это произошло потому, что редактор привыкал к нынешнему анлейту, который ему дался насколько тяжело, что он чуть не сломал клавиатуру.

В качестве извинений вот вам такая красота из новой главы.)

Загрузка...