Сарга 28. История о Лиле: Горная деревня.

1. Рама спросил:

Как они могли путешествовать во вселенной к отдалённым на огромные расстояния мирам и преодолевать в путешествии многие трудности?

2. Васиштха ответил:

Где эти миры, где эти препятствия и где расстояния? Обе богини оставались в своих собственных покоях!

3. Именно в том пространстве, в поселении на горе, брамин, называемый Васиштхой наслаждался своим королевством.

4. Там, в уголке пространства покоев, где лежит мёртвое тело, и виделась земля, омываемая четырьмя океанами, и всё это — не более, чем пустота.

5. В чистом пространстве Атмана находится и королевская столица, и королевский дворец и трон, и сам король существует там со своей Арундхати.

6. Там родилась та, которую назвали Лилой, и она уважала знания, и с этим знанием она путешествовала в прекрасном и удивительном пространстве.

7. В этом пространстве, она, будучи в своём доме, в храме горного поселения, путешествовала во вселенной, Брахма–анде.

8. Возвратившись из путешествия по вселенной, она опять оказалась в своём доме, как человек, побывав в разных снах, оказывается в своей постели.

9. Всё это — только воображение, пустое пространство, нет ни вселенной, ни самсары, ни препятствий, ни расстояний.

10. Все эти прекрасные видения появились в их собственном разуме, созданные только их собственными понятиями — где здесь вселенная и где самсара?

11. Всё проявленное — это безграничное пространство Сознания, рисуемое собственным разумом, как едины ветер и движение воздуха.

12. Есть только неподвижное нерождённое чистое пространство Сознания везде и всегда, мир только кажется проявленному разуму, оставаясь всегда только Атманом, Сознанием, существующим в себе, самим собой и сам по себе.

13. Понимающий это видит мир как пустоту в пространстве, не понимающий этого видит мир таким же твёрдым, как гора из алмаза.

14. Как спящему в доме во сне ясно видится целый город, так и этот мир, будучи несуществующим, в разуме кажется реальным.

15. Как в пустыне видится мираж, как в золоте видится браслет, так видимое появляется в Атмане и нереальный мир кажется реальным.

16. Так разговаривая между собой, лёгкой походкой две прекрасные женщины вышли из дома;

17. Невидимые для жителей деревни. Перед ними предстала огромная гора, своей вершиной целующая небеса и достигающая орбиты солнца;

18. Покрытая зелёными лесами с самыми разнообразными цветами, водопадами и поющими лесными птицами;

19. С золотыми облаками множества разнообразных соцветий, с цаплями, отдыхающими на вершинах кустов, усыпанных чистыми белыми цветами;

20. Со множеством деревьев по берегам рек, скрывающим собой водную гладь, с горами с бесконечными пещерами, заросшими плющами, с вьющимися между вершинами ветрами.

21. Вершина горы, покрытая цветами, была скрыта в небе за облаками, из которых падали вниз потоки дрожащих жемчужных капель;

22. Ветер играл листвой растущих в многочисленных лесах и рощах деревьев и плющей, а также лиан, которыми заросли берега рек; многочисленные опушки и поляны в лесах предлагали путнику освежающую тень.

23. Затем две женщины увидели горную деревню, подобную кусочку небесного рая, упавшего на землю;

24. Со множеством журчащих ручьёв, наполненную разными травами, с пением птиц в своих гнёздах на берегах;

25. С заросшими густой зеленью равнинами, где мычали стада, возвращающиеся домой, со множеством рощ и зарослей кустарников, дающих приятную тень;

26. В серых ущельях, где клубится туман и куда не проникают солнечные лучи, на лысых склонах временами были видны косы могучих цветущих лиан;

27. Из гулких горных пещер извергались водопады, напоминающие бесценные воды, получившиеся при взбивании горой молочного океана;

28. Толпа деревьев стояла, как группа женщин с подношениями цветов, украшенная весом своих плодов и гирляндами цветов;

29. С деревьев, наполненных жизненными соками, гудящие порывы ветра срывали и бросали вниз охапки лепестков;

30. Плеск воды в реке, бегущей с вершин гор, смешался с громкими криками взлетевших испуганных птиц, и бесстрашных, сидящих в укрытии;

31. Когда волна в воде успокоилась, птицы, желающие вкусить влагу, снова покрыли поверхность воды, подобно звёздам в небе;

32. На вершинах пальм сидели вороны, внимательно следящие за мальчишками, прячущими остатки своих сладостей на потом;

33. Они увидели юношу из деревни, в венке из цветов и в лучших одеждах, бродящего в освежающей тени зарослей фиников, нимба и цитрона;

34. Они видели приближающуюся нищенку, худую и кашляющую, приподнявшую подол своего платья, с цветами за ухом;

35. Они видели ленивых хозяек, отдыхающих от работы, чей разговор заглушался звуками речного журчания;

36. Они встретили группу четырёх чумазых детей, обнажённых и перемазанных молоком и навозом, в чудесных цветочных гирляндах;

37. Трава и плющи, которыми заросли берега, раскачивались ветром и волнами, оставляя на песке длинные царапины;

38. Осоловевшие от густых запахов молока и простокваши, медленно ползали мухи; маленькие дети плакали, требуя еды;

39. Мужчины улыбались, глядя на смущённых женщин, которые не могли поправить свои непослушные локоны, выбившиеся из причёсок, потому что их руки в браслетах были забрызганы навозом;

40. Стая горных ворон спустилась под деревья, чтобы схватить остатки подношений для мудрых; в домах все дорожки и двери были усыпаны цветами красного олеандра и жёлтого амаранта;

41. Дома и овраги в горах заросли прекрасными рощами с чудесными деревьями, и каждое утро опавшие с деревьев лепестки цветов покрывали всё чудным ковром;

42. Потряхивая хвостами, в одной части леса паслось стадо пятнистых оленей, и под цветущими кустами спал новорождённый оленёнок;

43. Спящий на боку телёнок отгонял мух взмахами своего уха; мухи жужжали вокруг скисшего молока, нечаянно разлитого пастушком;

44. В каждом доме был мёд, отобранный у слабых пчёл; в саду цветущих деревьев ашока стоял храм из лакового дерева;

45. Ветра приносили потоки дождя, изливавшиеся на вечноцветущие деревья, и падающие с дерева кадамба оранжевые цветы покрывали зелёную траву;

46. Увитое лианами, огромное дерево кетака раскинуло повсюду свои белые соцветия, и журчали ручейки воды, бегущие с крыш;

47. Ветра дули из горных пещер, на крышах отдыхали облака, множество раскрывшихся лотосов были подобны полным лунам и достойны высочайшей королевской компании;

48. В густой прохладной тени деревьев зеленела молодая трава, и на кончиках травинок в каплях росы отражались звёзды;

49. Тут было гранатовое дерево с удивительными цветами и листьями, непрерывно роняющее вниз свои белоснежные лепестки, как прохладный снег;

50. В домах девушки спали на перинах из облаков, вместо ламп дома освещались молниями из туч на крыше;

51. В усыпальнице отражалось эхом гудение ветра, дувшего из горных пещер, с красивого жёлтого храма взлетали стаи попугаев и голубей;

52. Ветерок, тяжёлый и медленный от насытивших его ароматов белых цветов кандала, чуть шевелил листья.

53. Они видели стайки женщин, распевающих песни, как птицы, и огромные шумные стаи ворон, воронов, галок и кукушек;

54. Они видели рощи деревьев шала, пальм, тамалов и гранатов, заросли синих лотосов, лианы и плющи, оплетающие деревья подобно красивым браслетам.

55. Дома в деревне заросли плющами с дрожащими цветами, окружённые сладким запахом распустившихся деревьев кандала и шилиндхра; над их крышами ветви разросшихся деревьев тали и тамала закрывали небо, и там были уголки для отдыха в прохладных рощах цветущих олеандров;

56. Бегущая вода призывала напиться коровьи стада; кукурузные поля, терявшиеся в голубых туманах, были украшены цветущими олеандрами; деревья, растущие по берегам рек, скрывали своими кронами их потоки; плющи и лианы были густо усеяны цветами;

57. Витали сладкие ароматы нектара садовых цветов; росло множество лотосов, скрывавших в себе опьяневших от запахов пчёл; стояли прекрасные дома и храмы; темнеющие небеса были окрашены красным заходящим солнцем;

58. Журчали быстрые реки, текущие с гор; шапки белых жасминов были подобны чистым облакам; дома оплетены яркими цветущими лианами; слышалось игривое воркование и щебетание птиц;

59. Молодёжь блаженствовала, украшенная с ног до головы цветами и цветочными гирляндами; повсюду из земли прорастали молодые зелёные побеги; всё было оплетено зелёными цветущими плющами;

60. Пруды заросли молодыми стеблями голубых водяных лилий; на крышах домов отдыхали облака; вдали за туманами синели могучие горы; женщины вздрагивали от молний, сверкающих из туч на крышах домов;

61. Голубые лотосы раскрывали свои божественные соцветия; стада упитанных коров мычали, направляясь в поля; доверчивые олени без страха подходили к домам; павлины танцевали при виде приближающихся грозовых туч;

62. Порывисто дул ветер, опьянённый сладкими запахами; лекарственные травы на холме цвели, напоминая огоньки ламп; из птичьих гнёзд доносился шум и чириканье, заглушаемое звуками речных потоков;

63. Прохладные капли росы капали, подобно драгоценным жемчужинам, со всех деревьев, лиан и травы. Невозможно описать в словах всю непреходящую славу и величие этой горной деревни!


Этим заканчивается сарга двадцать восьмая «История о Лиле: Горная деревня» книги третьей «О создании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.


Загрузка...