Сарга 70. Приключения иголки.

1. Васиштха сказал:

Тут огромная чёрная демонесса–ракшаси, видом походящая на гору, как чёрная грозовая туча, начала уменьшаться в размерах.

2. Сначала она была размером с облако, потом уменьшилась до размеров дерева, затем стала размером с человека, затем — с руку;

3. Потом — размером с ладонь, потом — с палец, потом — с сушёный стручок, и потом она стала иголкой.

4. Потом она стала тонкой, как тычинка лотоса, толщиной не больше паутины, и потом стала такой мелкой, как воображение, как один из пиков воображаемой горы.

5. Она стала тончайшей чёрной металлической острой иглой, которая сама по себе могла обитать и передвигаться в пространстве.

6. Она казалась иголкой, хотя в ней и не было никакого железа — среди множества других иллюзий она была ещё одной иллюзией.

7. Она была крошечной сияющей драгоценной иголкой, обладающей разумом; как отблеск драгоценного камня в солнечных лучах.

8. Она была как лиана из чёрного облака, качаемая ветром, с крошечными глазками, светящимися чистым блеском.

9. Она была счастлива принять форму крошечной тонкой иглы с тончайшим остриём, и как будто приняла обет молчания для уменьшения своего размера.

10. Она стала тонкостью изначального пространства, похожая на едва видимый издалека свет, своим чудным ртом отбрасывая от себя элемент пространства.

11. Надо было прищуриться, чтобы разглядеть её; она выглядела тонким лучом света, как тонкий волосок на теле только что вымытого ребёнка.

12. Она была подобна крошечной тычинке лотоса, возжелавшей покинуть цветок; красавица, как будто энергия в теле поднялась по каналу сушумне и вышла вовне через отверстие.

13. Усмирив стремления органов чувств своим сознанием, она оставалась вне их доступа; будучи тем, что буддисты и последователи доктрины таркика называют непрерывным потоком сознания.

14. Как будто подтверждая доктрину шуньи, она достигла пустоты, её безмолвие было как безмолвие ветра, заключённого в пещеру, и за ней тянулась невидимая нить жизни.

15. Она была крошечной живой и сознательной частицей, состоящая из стремления; острая и неуловимая, как луч света от едва горящей лампы.

16. Она стала иголкой из–за желания утолить свой голод, но её размышления были глупы! Она не обдумала этот вопрос, и результатом тоже стала глупость!

17. Она не задумывалась о бесполезности формы иголки; её разум желал одного — съесть всех, и она достигла состояния, совершенно бесполезного для исполнения своего желания!

18. Она не размышляла о состоянии иглы своим глупым разумом — глупцы не могут предвидеть результата!

19. Действия эгоиста, из–за агрессивного желания достичь цели, часто приносят противоположные результаты, как взволнованно бегущий к зеркалу, чтобы увидеть себя, затуманивает его своим дыханием и увидеть себя не может.

20. Отказавшись от огромного тела, она стала иголкой — даже смерть тела стала желанной для этой демонессы–ракшаси из–за сильного стремления к цели.

21. Слепая привязанность к одной цели приводит к весьма странным результатам, как из–за своего огромного стремления демонесса–ракшаси отбросила своё тело, как пучок ненужной соломы.

22. Как один сильный запах заглушает восприятие других, так из–за сильного желания демонессы наполнить своё чрево мысль об уничтожении тела у неё не возникла.

23. Для глупца, ослеплённого одним стремлением, даже смерть становится желанной; и демонесса–ракшаси, потеряв своё тело и став иголкой, была весьма довольна.

24. У неё была другая ипостась, живая Вишучика, холера, пространственная по природе, не имеющая формы, чьим телом была пространственная вибрация.

25. Она была подобна потоку света, и она была тонкой, как дыхание, как первородное ощущение, прекрасная, как луч солнца или луны.

26. Она была сияющей маленькой частичкой, блестящей, как лезвие ножа, и тонкой, как аромат цветка, и, как аромат, она могла изменять настроение своих жертв.

27. Её дурная сущность и греховные мысли не претерпели изменения, и её главной целью было мучение других живых существ.

28. Две сущности в её теле были — одна тонкая и острая, как иголка инея, другая — мягкая, как вата.

29. С этим своим двойственным телом она бродила по всему свету и входила в сердца людей, жестоко пронзая их.

30. В соответствии с собственными намерениями, всё может стать как воздушным, так и тяжёлым; так Каркати, оставив своё огромное тело, приняла форму иголки.

31. Глупые и ограниченные люди имеют глупые цели, именно так демонесса–ракшаси стала аскетом, страстно желая стать иглой.

32. Врождённые склонности даже хороших людей с трудом поддаются исправлению, что говорить о плохих! И потому демонесса–ракшаси горячо желала получить тело крошечной жестокой иголки в результате своего аскетизма.

33. Теперь она бродила повсюду, носимая ветрами, отбросив своё огромное тело, которое растаяло, как осеннее облако.

34. Входя вместе с дыханием в тела различных людей — с ослабленным телом, истощённых, и неистощенных тоже, иголка становилась болезнью, Вишучикой.

35. Она проникала так же в тела здоровых и мудрых людей, превращаясь внутри из живой иголки в болезнь.

36. Где–то она наслаждалась, обитая в сердце глупца, где–то её изгоняли с помощью очищающих мантр, лекарственных растений или суровых практик.

37. Так она бродила множество лет в своих двух ипостасях по земле и в пространстве.

38. На земле она скрывалась в пыли и на грязных руках; в пространстве её скрывал свет, в одежде — её нити;

39. Она пряталась в волокнах мышц, в вонючем навозе, в гниющих водорослях пересохших рек и прудов.

40. Она обитала в нищих, забирая дыхание, в тенистых местах; там, где множество мух и где не растут деревья, приносящие благополучие;

41. В местах, где валяются кости и куски тел, в местах, где постоянно дует ветер, в нечистых влажных и туманных местах, в грязной одежде;

42. Она пребывала в гнилых деревьях и пнях; в местах, где множество мух, кукушек и ворон; там, где дуют сухие, сильные или влажные ветра, и на дрожащих руках;

43. Она путешествовала по миру, подобно гирляндам облаков, обитала в ранах на руках, в частицах тумана, и в муравьиных кучах;

44. Она была в грязной воде и на длинных ногтях; в местах, полных отвратительных вшей, и там, где останавливаются путешественники;

45. В прудах, где мокнет и гниёт, издавая вонь, разнообразный мусор, на перекрёстках дорог, где дуют холодные ветра;

46. Там, где полно блох, питающихся кровью людей и людей, отлавливающих и съедающих этих блох; она путешествовала повсюду вместе с ветром, несущим её тело.

47. Она путешествовала по разным городам, как будто нарисованным на картине, уже усталая от своих бесконечных путешествий.

48. В городах и селениях она нанизывала на свою нить одну жертву за другой, и в их лихорадочных телах становилась бешеным быком.

49. Устав, она пряталась для отдыха в укромных местах, как игла, упавшая из усталой руки после постоянного шитья.

50. Продолжая свои жестокие действия в соответствии со своей природой, она, собственно, и не была жестокой — если бы она оставила свою врождённую природу, она не могла бы быть острой!

51. Так эта железная иголка, подгоняемая разумом, путешествовала повсюду, с грузом своих надежд и желаний, как корабль с тяжёлым грузом камней, и её тело стало стареть.

52. Она путешествовала повсюду, следуя своим желаниям в потоке существования, подобно пыли, носимой силой ветра.

53. Она двигалась как иголка с пропущенной через неё нитью, как будто не по своей воле, как будто чьи–то усилия толкали её изнутри.

54. Она с удовольствием наполняла себя жизненными соками своих жертв, и за ней тянулась тонкая нить её желаний.

55. Она не размышляла о своём состоянии, но временами даже жестокие люди жалеют слабых! И иногда игла чинила старое разорванное полотно.

56. Игла, как будто следующая желаниям извне, решила избавиться от нити своих желаний и достичь солнца просветления.

57. Неожиданно, демонесса–ракшаси Сучи почувствовала глубокое отвращение к своим действиям, и её дела начали жечь её сердце.

58. Но внешне она продолжала вредить другим в полную силу, подобно бурному потоку, следуя своему привычному пути беспрестанной жестокости.

59. Она продолжала мастерски прокалывать и сшивать одежду своей нитью, как длинная нить желаний пронизывает и тянет за собой тела существ.

60. Она продолжала своё быстрое шитьё, как нехорошие люди не обращают внимания на то, кому они причиняют вред.

61. Сшивая накидку болезни, она всегда заглядывала в лицо, раздумывая «как лучше пронзить его?» — плохие люди думают только об этом.

62. Как игла входит и в грубые льняные, и в тонкие шёлковые ткани, так она проходила и через хороших и через плохих людей, ибо разве глупец может отличить хорошее от плохого?

63. Сжатая между пальцами руки, она видела свою нить похожей на свои собственные вытянутые жилы и внутренности.

64. Жестокая и бессердечная, она входила в самые разные объекты, сочные и сухие, нанизывая их на свою нить, и не получая от этого удовольствия.

65. Бессловесная, с зашитым ртом, жестокая и думающая об аскезе, интенсивно страдающая, хотя и бессердечная, она олицетворяла собой королевскую дочь, лишённую королевства.

66. Беспричинно вредя другим и желая им смерти, из–за непонимания, иголка Сучи всё больше затягивала петлю своих действий.

67. Выпав из руки портного, она лежала одна, в компании самой себя — воистину, кто не любит друга, подобного себе?

68. Она предпочитала компанию низких поведением и глупых людей из–за внутреннего сходства с ними, ибо кто захочет отказываться от компании таких же, как он?

69. Но когда потерянную иглу находит кузнец, она, силой ветра кузнечных мехов, оставляет свою прежнюю природу и компанию, и пропадает, как птица в небе.

70. Иголка входила в лотос сердца с потоками праны и апаны, вдоха и выдоха, и становясь живой болезнью, вызывала ужасные страдания.

71. Видя затруднённое пищеварение, она смешивалась с саманой, энергией пищеварения; из–за нерегулярности уданы, энергии в горле, она смешивалась с ней, вызывая кашель и спазмы.

72. Смешиваясь с вьяной, энергией циркуляции, она проходила через все органы тела, вызывая разные формы безумия и колющие боли в сердце и горле.

73. Часто она спала в шерсти животных и в вонючих пещерах, на руках пастухов и развлекалась, раня пальцы и руки детей.

74. Она, как игла, входила через босые ноги и с радостью пила кровь, наслаждаясь досыта маленькими глотками.

75. Она подолгу валялась в грязных местах, ибо, получив своё страстно желаемое тело, кто от него так просто откажется?

76. Её мелкие атаки показывали её жестокую природу — злые люди получают больше удовольствия от ссор, чем от праздничных фестивалей.

77. Скупец получает огромное удовольствие даже от полмонеты — удивительное проявление чувства эго, которое практически непобедимо!

78. Из–за своего невежества, иголка, в двух своих ипостасях, стремилась убивать людей — удивительно, глупцы не заблуждаются, когда дело касается их желаний!

79. «Своим искусным сшиванием материй я стала настоящей мастерицей в убивании других!» — от таких мыслей она сияла счастьем.

80. Не делающая своих грязных дел игла начинает ржаветь! Не вредя другим существам, она наверняка заболела бы.

81. О ней, тонкой и незаметной, жестокой болезнетворной игле, вызывающей острые боли, быстро забывали, как о неизбежном повороте судьбы, как только болезнь проходила.

82. Своим прокалыванием и нанизыванием, убивающим других, она была счастлива, как все дурные люди наслаждаются, видя боль и страдания окружающих.

83. Она валялась в грязи и поднималась в небо, ветер носил её повсюду в пространстве, и она падала в пыль и навоз, пряталась в лесу и на равнине, в доме и в комнате, на руках и в лотосах ушных раковин, отдыхала по своему желанию в мягкой шерсти и скрывалась в щелях дерева и глины, считая себя всемогущей.

84. Валмики сказал:

Когда мудрец сказал это, закончился день, солнце ушло домой по своим вечерним делам, и собрание разошлось, поклонившись, для своих вечерних омовений, а назавтра собралось снова, когда солнечные лучи разогнали тьму.


Этим заканчивается сарга семидесятая «Приключения иголки» книги третьей «О создании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.


Загрузка...