1. Васиштха сказал:
Повсюду были горы трупов, стрел и копий, испуганных, раненых и убегающих людей;
2. Лежали холмы слоновьих тел; и на склонах, и в неподвижных облаках множество якшасов, ракшасов и пишачей жаждали развлечься в океане крови.
3. Те великие, утвердившиеся в дхарме, благородные, сильные и смелые, чистые сердцем, лотосы своих родов, героические, не сбежавшие с поля боя;
4. Сошедшиеся в схватке, подобные двум ревущим грозовым тучам, люди с обеих сторон бились, желая уничтожить друг друга, как два полноводных потока.
5. Они сошлись в могучей битве — лицом к лицу, как слоны со слонами, лес против леса и гора против горы.
6. Несущиеся ряды конницы столкнулись со звоном с конницей противника, как с рёвом сталкивается волна с волной в бушующем океане.
7. Пешие воины бились в схватке с пешими воинами врага, лесом бамбуковых копий против леса бамбуковых копий, или как сталкиваются между собой встречные ветры.
8. Боевые колесницы в битве налетали на летящие навстречу боевые колесницы, как будто город сталкивался с городом, или как боги бились с летающими демонами—асурами.
9. Лучники, выпускающие целые облака стрел, бились против лучников, сокрытых под своими многочисленными флагами.
10. Встречаясь с превосходящими силами противника, испуганные воины разбегались, как перед безжалостным огнём космического разрушения.
11. В бою сталкивались дротики с дротиками, копья с копьями, обнажённые мечи с мечами, дубинки с дубинками;
12. Палицы с палицами, топоры с топорами, сабли с саблями, боевые цепы с цепами;
13. Молоты с молотами, железные дубины с железными дубинами, кинжалы бились о кинжалы, искусные трезубцы — о трезубцы;
14. Знающие искусство метания стрел сражались против таких же стрелков, мачете против мачете, бамбуковые палки поднимались против палок, пращи против пращей;
15. Метатели лассо против метателей лассо, колья против кольев, ножи против ножей, вооружённые камнями на цепи против вооружённых тем же;
16. Бойцы в железных перчатках против бойцов с железными перчатками, крючья поднимались против крючьев, боевые плуги бились о плуги соперника и щиты соударялись о щиты;
17. Цепи против цепей и сети против сетей — воины выглядели подобно пчёлам, гудящим вокруг цветов, или беспокойным волнам взволнованной воды.
18. Пространство стало единым океаном: с водоворотами вращающихся дисков с лепестками лезвий; с ветрами, швыряющими дожди стрел; с носящимися огненными шарами, схожими с пылающими морскими драконами.
19. С цветами оружий, с волнами голов, с толпами морских существ, — океан пространства между небесами и землёй был непроходим для бессмертных.
20. Так две силы могучих королей, каждая из восьми армий воинов, неистово бились друг с другом.
21. Слушай, какие боевые силы пришли с востока страны для поддержки мужа Лилы, Падмы.
22. С востока — Косалы, Каши, Магадхи, Матхилы, Уткалы, Мекхалы, Каркары, Мудры, жаждущие сражения;
23. Предводители Химы и Рудры, а также Тамралипты, Прагджьотиши с лошадиными лицами и людоеды Амбаштхи;
24. Варнакоштхи и Вишвотры, питающиеся сырой рыбой, а также львиноголовые Кираты и хромоногие Саувиры;
25. Здесь — горцы, называемые Малаяванами, Шиби и Анджана, и другие, под флагами с изображением быков и лотосов, и воины с горы восходящего солнца.
26. Далее, те кто пришёл с юго–востока — обитатели Виндхьи и прочих, Чеди, Ватсы, Дашарны, части из Ванги и Упаванги;
27. А также Калинги, Пундры, Джатхары, Видарбхи, Мекхалы, варвары Шабары, и люди из Карны и Трипуры;
28. Кантаки из засушливых земель, красивые и в ярких одеждах; Карны и Андхры, а также Чаулики и Чарманваты;
29. Какаки и Хемакудьи, а также бородатые Шмашрудхары; Балигривы и длинношеие Махагривы, Кишкунды и Наликеры.
30. Теперь — правители с юга, бывшие на стороне мужа Лилы — с усыпанной цветами Виндхьи; Махендры, а также Дардуры;
31. Малаи и короли солнечной расы, воины процветающего королевства Аванти и знаменитые Шамбхаваты;
32. Войска из Дашапуры, Катхи, Чакры, Решика, Атуры, Каччхапы; живущие в лесу Ванавасы, а также жители гор Упагири и Бхадрагири;
33. Объединённые силы королевств Нагары и Дандаки, Сахи, измученные дождями, Каркоты и лесные Бимбалы;
34. Обитатели Пампы, Кайраки и Каркавиры, а также Сверики, Ясики и Панджики из города дхармы;
35. Кашики, жаждущие Кхаллулы, Яды, Тамрапарнаки, Гонарды, Канаки, а также люди из Динапаттанам;
36. Тамрики, многочисленные Дамбхары и выступившие с ними Энаки, а также Вайтундаки, Тумбаваналы и Карники, одетые в шкуры тигров и антилоп;
37. Карникабхи и Шибаи, Каунканы, Читракутаки; Карнаты, Манты, Ватаки, а также великие Катакики;
38. Андхры и Колагири, Авантики и Кавичерики; Чандаятты, Деванаки, Краунчи и Вахи;
39. Шилакшары, Удабхи, Нандамарданы; те, которых называют Малаями и те, которые обитают на горах Читракута, и орда тех, которые известны как ракшасы с Ланки.
40. С юго–запада — бойцы великого королевства Сураштры; Синдхи, Саувиры, Шудры, Абхиры и Дравиды;
41. Кикаты, Сиддхакханды и Калирухи; также воины с гор Хемагири и Райватака;
42. Наёмники из побеждающей Каччхи и Маявары; Бахвики, бродяги из Аванты, темнокожие Дхумры и те, кого зовут Тумбаками;
43. А также многочисленные Лажи и обитатели гор, вместе с бесчисленными людьми с побережья моря — таковы люди армии мужа Лилы.
44. Теперь выслушай, какие народы были в стане противника. На западе, люди с многочисленных огромных гор:
45. С великой горы, называемой Маниман и горы Курарпана, а также с горы Чакравана, несущей на себе леса, солнце и облака;
46. Далее люди, именуемые Панчаджана, пятью народами, рядом с группами Каши и Брахманов; а также Бхаракши, Параки и Шантики;
47. А также ряды народов Шайбья, Арамаков, Аяччхов и Гухутва; Хайхаи и Сухмагаи, Таджики и Хунаки;
48. Рядом с Катаками — Карки, с другой стороны — горные Парны, их варварские касты оставили практики дхармы;
49. За их странами следует пустынная земля на сотни миль, и далее — гора Махендра, богатая драгоценными камнями,
50. Входящая в горную гряду с сотней других гор, и затем гора под названием Ашва, и далее гора Патиятра на побережье ужасного океана.
51. Со стороны северо–запада — обитатели горной страны, где правит Венупити, могучий предводитель народов;
52. А также Фалгуны и остроглазые Мандавьи, Пурукунды и Пары, сияющие, как солнечный круг;
53. Ванмилы, Налины и Диргхи, высокие, с длинными руками и волосами; Ранги, Станики, а также Гурухи и Чалухи;
54. Далее — жители удивительной страны, где женщины едят мясо. Потом, на севере люди с горы Химаван, Краунча и Мадхуман;
55. Народы с Кайласа, Васуман и Меру — Мадры, воинственные Яудхеи, Малавы и Шурасены;
56. Раджаньи и те, которых называют Арджунатанаи; слабые, хилые и хромые обитатели Тригарты;
57. Бессильные Абалы, дикие Пракхалы, Шаки и Кшемадхурты; Дашадханы, Гавасаны и Дандаханы, владеющие дубинами и стрелами;
58. Дханады, Сараки, а также Ватадханы; островные Гандхары, и воины Аванти;
59. А также те, кого называют Такшашилами, Вилавы и Годханы; жители густонаселённой страны Пушкары, известной повсюду.
60. Теперь центральные земли — оттуда Тикши и Калавары, а также жители города Кахака и Сурабхути;
61. А также Ратикадарши и Антардарши, и Пингалы с Пандавьями, из Ямуны Ятудханаки;
62. Манавы, Намганы, впереди — Хематалы; а также Химаваны и Васуманы и обитатели гор Краунча и Кайлас.
63. Таковы народы с земель, простирающихся на сотни миль вокруг. Теперь слушай, какие люди пришли с северо–запада:
64. Калюты и Брахмапутры, Куниды и Кхадины, Малавы и благородные Рандры, а также народы из лесных стран;
65. Кедавы, низкорослые Симхапутры, Савы, Каччи, Палавахи, Камиры и Дарады;
66. Абхисы, Джарваки, Палолы, Кучи и Каутуки; Кираты и Упаты, нищие и богатые.
67. Таковы божественные земли и сады, и чудесный полет двух прекрасных богинь, и лучший из храмов, и Кайлас, и изумительные леса и горы, и, наконец, земля, которую наблюдают бессмертные Видьядхары со своих небесных колесниц.
Этим заканчивается сарга тридцать шестая «История о Лиле: Описание боевых построений» книги третьей «О создании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.