1. Васиштха сказал:
Здесь в покои вошла молодая прекрасная королева, подобная самой Лакшми в заросшем лотосами пруду;
2. Украшенная качающимися цветочными гирляндами, со множеством цветущих лиан, в сопровождении слуг и служанок, в огромном волнении;
3. С лицом, схожим с полной луной, с бесподобной фигурой, со вздымающейся в волнении грудью, с зубами, словно звёзды, и прекрасная, как небесный рай.
4. Затем один из её компаньонов рассказал королю о бушующей битве, кажущейся битвой бессмертного Индры с апсарами.
5. «Ваше величество! Эта леди с нами спаслась из внутренних покоев и ищет здесь прибежища, как лиана, ищет спасения от ветра у дерева.
6. О король! Все женщины из дворца захвачены врагом, они забраны силой вооружёнными воинами, подобно тому как вздымающиеся волны огромного моря срывают лианы с деревьев на побережье.
7. Все бесстрашные охранники гарема пали под превосходящими силами противника, как даже самое крепкое дерево падает под порывами бури.
8. Страх издалека пришёл и захлестнул наш захваченный город, как ночами в период дождей вода заливает прекрасные лотосы.
9. Наша столица, покрытая дымом, захвачена многочисленными армиями противника, и наполнена потоками стрел, боевыми криками, летящими ужасными огненными ядрами и огнём.
10. Красавицы из королевского гарема рыдают, и их с силой тащат за волосы вражеские солдаты, как охотники тащат свою добычу.
11. Этот нежный и смелый росток поспешил к нам, потому что только королевская сила может спасти её от ужасной участи».
12. Услышав это, король поклонился двум богиням и извинился: «Позвольте мне попрощаться — теперь необходимо моё личное участие в битве. Моя жена послужит у ваших ног, как пчела цветку лотоса».
13. Сказав это, король вышел с яростью во взоре, как лев из пещеры в лесу, в котором свирепствует обезумевший слон.
14. Тут Лила увидела королеву Лилу, чей вид и фигура были весьма сходны с её собственными, как прекрасное отражение в зеркале.
15. Просветлённая Лила спросила:
О богиня, скажи мне, как это возможно? Почему она похожа на меня? Она выглядит такой, как я была в молодости.
16. И министры, жители города, воины, армии и колесницы — всё здесь точно такое же, как и в моём дворце!
17. Почему они и здесь, и там, О богиня? Они — словно объекты, отражающиеся в зеркале. Обладают ли они собственным сознанием?
18. Богиня ответила:
Какое бы видение ни возникло внутри, оно в тот же миг ощущается; создающая сила Сознания становится сущностью объекта познания, как разум становится тем, что он воображает.
19. Форма мира возникает мгновенно в соответствии с понятием о нём, она является только порождением мысли, без разделений времени и расстояния, и без всего разнообразия материальности.
20. Так внутреннее кажется внешним, как видимое во сне, и воображаемый приснившийся город — только проекция разума.
21. Только из–за повторения внутреннее кажется внешним и принимается за очевидную истину. Из–за этого чувства, твой умерший муж в этом городе
22. Обрёл эту форму, и все остальные появились так же — из–за повторяющегося понятия!
23. Они реальны для него, как армия, видимая во сне, и как ощущения всех людей во сне не противоречат друг другу.
24. Скажи, как что–то из этого может быть реальным, если всё это преходяще и в скором времени пропадёт?
25. Весь видимый здесь мир — не более, чем ничто; этот мир не существует во время сна, и мир во сне не существует во время бодрствования.
26. Точно так же, в жизни не существует смерть, и в смерти не существует жизни. Одно ощущение разрушается другим, противоположным, О Рагхава!
27. Оно не реально, и не нереально, это только видимое заблуждение, будь это сейчас в эту эпоху, или даже по окончании веков, мой дорогой!
28. То, что никогда не кончается — это неизменный Брахман, и этот мир есть только этот Брахман, и в мире творения проявляются только как идеи и названия;
29. Как в пространстве видится иллюзия — её нет, но она кажется реальной, как волна на поверхности океана — так творения появляются в Высочайшем.
30. Они рождаются снова и снова и пропадают, подобно песчинкам, носимым ураганом; и потому иллюзорные ощущения индивидуума нереальны!
31. К чему надежды на воду из миража или материальность пыли творения? Это только заблуждение, и тут нет ничего кроме Высочайшего Сознания.
32. В тёмном облаке видятся привидения, но там нет привидений, а только тьма; так же видятся заблуждения рождения и смерти, но их нет, а есть только широко раскинувшееся невежество.
33. Есть только то, что остаётся в неизменном спокойствии во всех великих эпохах; этот видимый мир не является ни реальным, ни нереальным сам по себе.
34. Реальность двойственности — это изначально реальность самого Брахмана, который пребывает в пространстве, в первичных элементах, материи и даже атомах.
35. Где есть частица индивидуума, там естественным образом одновременно возникает знание этого мира и своего тела; как огонь знает свой жар, возникший в соответствии с его естественной природой.
36. Чистое Сознание видит этот мир как само себя в самом себе, как в луче взошедшего солнца в окне дома, видятся танцующие частицы пыли.
37. Вся вселенная, Брахма–анда — только пылинка в высочайшем пространстве Сознания, как пустота в небе, и как движение и аромат в ветре.
38. Вся вселенная появляется в высочайшем Сознании безо всякой материальности, воспринимаясь как проявленное существование и несуществование, плотное и тонкое, движущееся и неподвижное.
39. Брахман, воспринимаемый как разделённый на отдельные формы, никогда не был разделён. Сейчас, О уважаемый, я объясню то, что необходимо знать о природе этих форм.
40. Эта вселенная, не отличная от собственной сущности, но кажущаяся отличной, возникает сама собой в соответствии со своей естественной природой.
41. Значение слова «вселенная» не пусто, оно не отлично от Брахмана, являющегося его основой; вселенная ни реальна, ни нереальна, как змея, по ошибке видимая в верёвке, где
42. Неверное ощущение принимается за реальное, и его истина как нереальности обнаруживается в процессе исследования. Изначальная причина индивидуальности — Сознание, и это всё , что есть.
43. Из–за ощущения индивидуальности, она кажется весьма очевидной; и так в чистом пространстве появляется ощущение этого мира, будь он реальным или нереальным.
44. Индивидуальное сознание развлекает себя своими желаниями и ощущениями, которые ощущаются в соответствии с прошлыми ощущениями;
45. Или не в соответствии с прошлыми ощущениями — они иногда такие же, иногда иные, но где бы и когда бы они ни ощущались, их смысл одинаков:
46. Нереальные ощущения в пространстве индивидуального сознания проявляются как реальные — наши предки, привычки, рождения и желания.
47. Таковы и эти министры и жители города, кажущиеся столь реальными; они настолько же реальны, как желания, время и пространство.
48. Вездесущее Сознание является изначальной природой всех проявлений. Как в пространстве сознания короля появляются восприятия, кажущиеся реальными,
49. Так в твоём пространстве сознания возникает и утверждается иллюзия, видимая как реальность, в соответствии с твоим пониманием и привычками, вместе с родственниками и телом.
50. Так и эта Лила появилась как отражение воображения — иллюзия, отражающаяся в вездесущем зеркале Сознания.
51. Она появилась сама по себе, мгновенно — иллюзия в индивидуальном сознании, отражённая в зеркале сознания, как если бы она была вовне.
52. Точно так же как ты, пространство, я, все существа, земля, и король — всё это только высочайшее Сознание; знай, что всё это находится в пространстве Сознания, как внутри деревянного яблока — знай это и пребывай в спокойствии своей изначальной природы.
Этим заканчивается сарга сорок четвёртая «История о Лиле: О ночном боевом пожаре и о существовании мира в Брахмане» книги третьей «О создании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.