Сарга 34. История о Лиле: О чем говорят наблюдатели.

1. Васиштха сказал:

Вот что короли, стремящиеся к сражению воины, министры и небесные наблюдатели говорили в это время:

2. «Как лотосы в пруду, или птицы в небе, так небо наполнено головами героев, как сияющими звёздами!»

3. «Смотри! Ветра, полные красных капель крови, окрасили облака, сделав их закатными сейчас, в полдень!»

4. «Что это, О господин? Небо кажется полным соломы! Нет–нет! Это не солома, это облака стрел, выпущенных солдатами!»

5. «Пока пыль на земле красна от крови, пролитой в битве, воины тысячами будут находить обитель на небесах!»

6. «Не бойся! Это не мечи и сабли, а взгляды богини Лакшми, бросаемые на бойцов, как прекрасные лепестки голубых лотосов!»

7. «Небесные нимфы горят желанием обнять героев, и боги любви трудолюбиво развязывают им пояски на одеждах!»

8. «С дрожащими лианами игривых рук, с молодыми побегами розовых пальчиков, с блеском возбуждённых глаз, подобных цветам, в медовых цветочных ароматах,

9. Богини в небесных блаженных садах поют и игриво щебечут, ожидая твоего прихода, танцуя в нетерпении!»

10. «Как армия врывается в город противника со своими жестокими боевыми топорами, так любимая разбивает сердце мужчины своими стреляющими глазками!»

11. «О, стрела превратила голову моего отца в огненный шар, подобно тому, как во время солнечного затмения демон Раху скрывает собой солнечный диск!»

12. «Два камня, соединённых цепью, летят, вращаясь — это оружие называется читраданда, и оно мгновенно ломает головы и руки!»

13. «Похоже, что эта битва — бог смерти Яма, пришедший с южных гор, и уничтожающий все армии на своём пути. Уходим отсюда!»

14. «Огромными стаями птицы пикируют в ущелья, переполненные отсечёнными головами; безголовые тела жутко танцуют в конвульсиях на поле битвы!»

15. В толпе наблюдателей велись разговоры о том, когда герои попадут в иной мир, каким образом, которые из них и по каким причинам.

16. «О, сколь ужасна эта битва, поглощающая приходящие войска с их боевыми построениями, подобно океану, глотающему реки со стаями рыб и крокодилами!»

17. «Потоки стрел густо осыпают тела слонов, подобно ливням, изливающимся на горные вершины!»

18. «Ах, моя голова срублена мечом!» — как крикнувшая в небе птица коротко всхлипнула упавшая на землю голова.

19. «Армию, поливающую нас потоками камней из катапульт, надо саму окружить засадами и ловушками!»

20. «Нимфы–апсары, в прошлой жизни бывшие верными жёнами, теперь узнают и выбирают своих мужей, павших в битве, отныне свободных от старости и морщин!»

21. «Кажется, что в небе — чудный лес копий, подобный лестнице, по которой герои поднимаются в свой рай!»

22. «А вот женщина, выглядящая как богиня, ищет своего мужа среди красавцев—воинов, с грудью, сияющей золотыми доспехами!»

23. «Увы! Ещё один воин, погибший от оголённых сабель противника! Так даже святые вершины падают под ударами огромных волн космического разрушения!»

24. «Глупцы, бейтесь с неприятелем, а не топчите ногами своих собственных раненых и убитых!»

25. «Множество апсар в нетерпении прихорашиваются, поправляя свои локоны и заплетая косы, видя приближающихся воинов с божественными телами!»

26. «Воистину, сложно достигнуть рая и обрести такое наслаждение на берегах небесных рек, в тени среди вод и прохладных ветерков, в окружении золотых зарослей лотосов!»

27. «Самое разное оружие сталкивается в битве, разбрасывая осколки металла и костей, которые рассыпаются со звоном и сияют, подобно звёздам в небе!»

28. «В небесах течёт живая река стрел, с омутами метательных чакр, в своём движении стирающая камни и горы в песок!»

29. «Головы погибших героических предводителей взлетают в небо, как планеты, они подобны лотосам, чьи стебли — лучи блеска их оружий, с клинками листьев и колючек!»

30. «Небо стало подобным озеру, заросшему качающимися на ветру лотосами — с обрывками знамён как стеблями, телами — лепестками и дротиками — прилетевшими за нектаром пчёлами!»

31. «Испуганные люди прячутся среди гор павших слонов, как муравьи на горе или как женщины, прильнувшие к широкой груди своих мужей!»

32. «Ветерок игриво развевает локоны девушек–видьядхар и нашёптывает обещания уединённых встреч с этими красавицами, прекраснее которых нет!»

33. «Поднятые зонты небесных наблюдателей напоминают множество лун, и сама луна, как воплощение чести и красоты, подобна яркому зонту!»

34. «После мгновенного забвения смерти, воин обретает бессмертное тело, в соответствии со своими действиями, или кармой, подобно тому, как во сне появляется город».

35. «Потоки копий, дротиков, булав и вращающихся чакр подвешены в океане неба, как стаи рыб и акул — в море!»

36. «Обрывки белых зонтов, разорванных стрелами, плавают в небесах подобно белоснежным лебедям, и небо кажется наполненным отражениями полной луны!»

37. «Реющие в небе вымпелы, издающие чудный звук «гхара–гхара», подобны величию волн, бросаемых ветром друг против друга!»

38. «Разодранные в бою знамёна, вымпелы и флаги, разбросанные в небе над полем, подобны венкам славы и почёта для воинов!»

39. «Смотри! Летящие в небе могучие потоки стрел несут смерть и разрушение, как стаи саранчи, уничтожающие богатый урожай на полях!»

40. «Палаши и молоты в руках солдат звенят «чата–чата», и ужасный «хуммм!» сталкивающихся тяжёлых доспехов подобен звуку самой смерти!»

41. «Гибнут люди и падают слоны, поверженные летящими ядрами, подобно горам, ломающимся под ветрами космического разрушения, и их белые бивни похожи на потоки горных водопадов!»

42. «В огромной луже крови раскинулся целый город колесниц, со всеми своими колёсами, возничими, воинами и лошадьми, над которыми носятся крики боли и страданий!»

43. «Удары мечей о доспехи, в которые облачены тела воинов, звучат «таммм!», подобно звукам боевой лютни, которая звучит в танце Каларатри, вызывающем космическое разрушение!»

44. «Кровь течёт потоками из падающих сражающихся людей, слонов и лошадей, и смотри! — ветер, красный от крови, окрашивает небеса в цвета заката!»

45. «В небесах, тёмных как волосы Кали, среди туч обломков мечей и топоров, видна гирлянда с бутонами стрел, сверкающих, как молнии!»

46. «Поверхность земли усеяна оружием, липким от бесконечных потоков крови, и от этого земля кажется охваченной адским пламенем!»

47. «Падающие ливни самого разнообразного и многочисленного метательного оружия с обеих сторон режут, ранят и убивают!»

48. «Умелый заканчивает бой единым мастерским росчерком ужасного действа, для мудрого вся битва подобна сну, который прекращается с одним мгновенным пробуждением!»

49. «Беспрерывные звуки битвы подобны пению ужасного Бхайравы, наслаждающегося жестокостью и яростью схватки!»

50. «Дубины и щиты, разбитые друг о друга в мелкую крошку в ужасных столкновениях, подобны песку в океане битвы, обтачиваемому волнами!»

51. «По всем направлениям слышны звуки жестокой битвы, они подобны грохоту столкновения огромных и могучих крылатых гор в небе во время космического разрушения!»

52. «Увы! Увы! Эти быстрые стрелы, сияющие, как молнии, сталкиваясь с непробиваемыми доспехами со звуком «крен!», отлетают к вершинам гор!»

53. «Довольно, пора прощаться! Пока эти сияющие огнём копья не разорвали наши тела в своём быстром полёте, пойдём, мой друг, отсюда! Приближается ночь…»


Этим заканчивается сарга тридцать четвёртая «История о Лиле: О чем говорят наблюдатели» книги третьей «О создании» Маха—Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.


Загрузка...