Колонна

Труп лежал с восточной стороны колонны. Фонари не горели, но включенные фары автомашин — в одной из них подъехал Али, а в другой — сотрудники отдела досмотра места преступлений — освещали площадь. Свет, однако, был довольно тусклым, поэтому ребята Шефика, а вместе с ними и неутомимая Зейнеп, будто кладоискатели, шарили в полутьме с включенными фонариками в поисках хоть каких-то улик.

В тусклом свете фонаря я сразу принялся осматривать тело. Мужчина средних лет с редеющими волосами: осталось немного только на висках. Широкую полосу между вытянутым носом и верхней губой украшали светлые усы. Одет в темно-синий костюм, светло-голубую рубашку и коричневые кожаные ботинки. Шикарный прикид. Горло перерезано, как и у предыдущей жертвы. Пятна крови на воротнике пиджака и спереди на рубашке. Светлые глаза в темных глазницах прикованы к ночному небу, будто он увидел на нем что-то необычное. Уж не полумесяц ли, что, как казалось, следил за мной вчера на мысе Сарайбурну? Я перевел взгляд с трупа на небо и увидел мутно-желтое свечение среди россыпи звезд. Полумесяц, кажется, стал немного больше, но он по-прежнему выглядел печальным, как на незавершенной картине.

— Мы обнаружили монету в руке жертвы. Она была отчеканена в правление Константина, — сказала Зейнеп, возвращая мои мысли в настоящее, и протянула мне монету из пакета для улик. — Основателя Константинополя, — уточнила она. — На аверсе как раз изображен его портрет.

Я выудил из кармана очки, нацепил их и взял старинную монету. Да, так и есть — гордый профиль императора, а надпись Constanti на реверсе тем более не оставляла сомнений. Но… пусть я и обладал скромными познаниями в истории, все же помнил, что имя Константин носил не один император. Какой же это из них?..

Зейнеп, как всегда, была на шаг впереди меня. Словно прочитав мой вопрос, она уверенно произнесла:

— Константин Великий воздвиг эту колонну в триста тридцатом году, в честь новой столицы Римской империи, — она указала на колонну в темноте. — У нее интереснейшая история. Император велел доставить колонну из храма Аполлона в Риме. Ее высота тогда составляла пятьдесят семь метров. Чтобы привезти колонну, ее сначала разобрали, а потом погрузили на корабли и уже здесь, на месте, снова собрали. Но были и отличия — Константин повелел установить на вершине колонны золотую статую самого себя в образе Аполлона.

— Откуда ты все это знаешь? — спросил я, удивившись.

Зейнеп заулыбалась — и, наверное, покраснела, но ночью не разглядеть.

— Там на табличке все написано, инспектор.

Вот, оказывается, как все просто. Мне только и оставалось, что развести руками и вернуться к осмотру тела.

Я тут же заметил деталь, ускользнувшую от меня чуть раньше: труп лежал в той же позе, что и Недждет Денизэль. Ноги слегка раздвинуты, руки закинуты назад, ладони соединены вместе, словно в молитве, запястья связаны нейлоновым шнуром.

— Узел не очень тугой, — сказала Зейнеп, потянув за конец шнура; он развязался мгновенно. — Помните, веревка на руках Денизэля тоже была не туго завязана. Если бы он при жизни немного напряг руки или слегка пошевелил ими, без труда мог бы освободиться. Конечно, если бы хотел… — Она вопросительно посмотрела на меня. — Не понимаю, инспектор, если преступники не ставили задачу обездвижить жертв, то зачем, спрашивается, связывать им руки?

Очень разумный вопрос, но я не мог на него ответить. Перевел взгляд на раскинутые в стороны ноги жертвы: точь-в-точь как хвостовик стрелы. Меня вдруг осенило:

— Это же стрела!

Зейнеп снова вопросительно посмотрела на меня, а я перешел к ногам жертвы и взглянул на тело с этой точки. Ага, так и есть. И показал Зейнеп на скрещенные руки, закинутые за голову.

— Смотри, руки — это наконечник… то есть убийцы положили его в позу стрелы!.

Зейнеп подошла ко мне и тоже посмотрела на труп. Потом походила вокруг него.

— И правда, инспектор, похоже на стрелу, — тихо, почти шепотом, сказала она. — Трупу придали форму стрелы… но зачем? Что это может значить?

— Это подсказка, Зейнеп. Они указывают нам на место, куда подбросят следующий труп… Вспомни, подумай: куда указывали руки Денизэля?

— В сторону Сиркеджи… Если провести прямую линию… да, так и есть, направление в сторону Чемберлиташа!..

— Но куда в таком случае указывает эта стрела? — спросил я с тревогой.

Мы оба посмотрели на руки жертвы — они указывали на колонну, возведенную Константином в честь основания города.

— Тут дело не в колонне, — сказал я. — Смотри дальше, за нее… Это место должно быть позади всех этих зданий…

По сути, это были поиски иголки в стоге сена, но Зейнеп — девушка толковая.

— Площадь Беязыт? — предположила она. — Она, получается, прямо за колонной.

Я растерянно развел руками:

— Вполне возможно, но… может быть, что-то совсем другое… Убийца или убийцы пытаются нам что-то сказать. И самое важное сейчас — понять, что именно.

Мы начали оживленно обсуждать версии, и это привлекло внимание Шефика.

— Вы что-то обнаружили, инспектор?

В шапочке, халате и перчатках он больше походил на повара в ресторане, нежели на начальника отдела досмотра места преступлений.

— Ничего конкретного, — ответил я и, переведя взгляд на тело, спросил: — Что удалось узнать об убитом?

Из пакета для улик Шефик достал водительские права жертвы и протянул мне.

— Мукаддер. Мукаддер Кынаджи. Нам пока не известно, где он работал и жил. Из документов — только эти права.

Осторожно взяв документ за края, чтобы не стереть с него возможные отпечатки пальцев, я прочел информацию о его владельце:

— Верно, Мукаддер Кынаджи. Тысяча девятьсот пятидесятого года рождения, из Ризе.

— Это все, что у нас есть на данный момент, — вздохнул Шефик. — Ни мобильного, ни удостоверения личности, ни визитки… — Он прищурился, оглядывая площадь. — В этой тьме кромешной ничего толком не разглядеть…

— Так они специально разбили фонари, — сказал подошедший к нам коллега Шефика. — Чтобы полиции трудно было собрать улики.

Зейнеп тут же вмешалась:

— Похоже, работали настоящие профи. И фонари они разбили, чтобы никто их не заметил, когда они оставляли тело. Такие хорошо подчищают следы.

— Не торопись делать выводы, — раздался бодрый голос позади нас. Я повернулся и увидел Али, которого еще секунду назад здесь не было. Рядом с ним стояли двое мужчин в каких-то лохмотьях. Увидев труп, оба в страхе отпрянули.

— И правда труп, Шеффан! — сказал тот, что был пониже ростом. — Смотри, чувак, как он лежит! Вот ублюдки! — скривившись, он повернулся к своему приятелю.

— Нет, Джелло, только не это! Не буду я смотреть на труп, боюсь я мертвяков.

Но Джелло, похоже, был не из робкого десятка.

— Да это к удаче, идиот! Пусть земля ему будет пухом. Смотреть на мертвеца — к большой удаче! Надо только «Аль-Фатиху»[7] прочитать.

Джелло поднял свои грязные руки к небу и начал бормотать молитву, но его друг, украдкой взглянув на тело, произнес:

— «Аль-Фатиха», конечно, хорошо, но откуда тебе знать, мусульманин он или нет? Может, христианин? Смотри, его разложили аккурат перед христианской статуей.

Джелло и не думал прерывать молитву, поэтому я ответил вместо него:

— Не переживай, он мусульманин. С чего ты вообще взял, что он может быть христианином?

Шеффан понятия не имел, кто я такой и что здесь делаю, поэтому повернулся к Али и посмотрел на него, не решаясь заговорить.

— Выкладывай давай, — подбодрил его Али. — Не бойся, это наш старший инспектор. Он здесь главный.

Шеффан кивнул.

— Вы уж не обижайтесь, я ведь не знал, кто вы такой. — Чем больше он говорил, тем сильнее доносился от него запах алкоголя. — Разве мы можем проштрафиться перед полицией? Я имею в виду…

— Да хватит уже, говори по делу! Почему ты думаешь, что он христианин?

Шеффан прощупал меня осторожным взглядом. Я был для него полицейской ищейкой. Наверняка он ждал, что я разозлюсь и начну кричать на него, как это часто бывает с турецкими полицейскими. Но когда он понял, что ничего такого не предвидится, то расслабился.

— Могу и рассказать… Все как есть, чистая правда. Мы, знаете ли, инспектор, никого не обманывали и обманывать не будем. Это сейчас мы оба в таком жалком виде. Но родились и выросли — дай бог каждому — в Стамбуле. Да, ночуем на улице. Стамбул нам как отец родной да матушка. Он был нашей колыбелью и однажды станет нам могилой. Говорю как есть. Ни слова неправды. Мы обычно найдем тихое местечко — там и засыпаем. — Шеффан показал куда-то в темноту. — Этот ваш красавчик нас как раз там и нашел, — он кивнул на Али.

Али поморщился, но не стал усугублять ситуацию.

— Они обосновались вон там, в закоулках, недалеко от пассажа Чемберлиташ, — пояснил он.

— Так и есть, инспектор, — подтвердил Шеффан. — А в прошлом году мы как раз здесь тусовались. — Он показал на основание колонны. — Прямо здесь, за камнем. В то время тут вели строительные работы. И мы пробирались сюда по ночам. Но тогда еще не было Джелло, был Похотник…

Вдруг он заметил Зейнеп и закашлялся.

— Э-хм, прости, сестричка, да уж, просто прозвище у него такое было. Упокой Аллах его душу, он ведь замерз насмерть прошлой зимой. Спасатели нашли его труп в нише крепостной стены.

— Да хватит болтать! — все-таки не выдержал Али. — У нас еще чертова куча дел! Говори по сути!

— Конечно, начальничек, конечно, как скажете. Только не злитесь. Значит, так. Сюда же всегда толпы туристов приходят, верно? Инспектор, это ж уму непостижимо! Со всего мира прут, всякий разный народ, семьдесят две национальности… И больше всего — греки. Некоторые прям рыдают перед колонной. А кто-то крест нательный вытаскивает, совсем как наш священник из Кумкапы. Мы, ясен перец, понятия не имеем, чего это они так расстраиваются, ведь мы языков не знаем. Но однажды все-таки дотюхали, в чем тут дело. Приезжает, значит, группа туристов, молодежь всякая. С ними гид, симпотный такой. И тут — ничё се! — слышим, как этот гид по-турецки говорит. Я к ним бочком-бочком, уши-то развесил, как капитан Реджеп из Кумкапы свои паруса. Так все и узнал. Колонну эту какой-то там император Константин приказал поставить. Ну, про это я слышал. А вот детали… Короче, когда ее тут ставили, мать императора привезла — кажись, из самого Иерусалима — куски креста, на котором был распят Иисус Христос, гвозди там и все такое… И все это несметное богатство спрятали прямо под колонной. Там какая-то потайная комната… не, не комната — церковь. Церквёнка в честь вот этого самого Константина и его матери… как там ее? — имя-то позабыл. Шло время, Константин этот помер. И его вроде как святым объявили. Прям взаправду, настоящим святым. Так гид сказал, за что купил, за то и продаю. Еще сказал, что в Святой Софии есть даже какая-то мозаика с его изображением, и не где-нибудь, я рядом с ихним Иисусом. А потом настал день, когда султан Мехмед взял город. В то время тут тоже правил Константин, но не тот, другой. И вот когда наши тут все позахватывали, этого Константина никто не нашел. Убитые, раненые — нету среди них, исчез. И есть такие, кто до сих пор считает, что Константин этот укрылся под колонной и ждет. И однажды настанет день, когда греки Стамбул отвоюют и снова установят здесь христианство. И этот Константин проснется и будет воевать против нас с мечом в руке.

— Ты опять фигню какую-то несешь, — встрял в разговор Джелло. — Тебя инспектор об одном спрашивает, а ты заладил…

Бродяга наверняка подумал, что из-за трепа приятеля у них будет куча неприятностей. Мне, однако, рассказ показался занимательным. В нем было за что зацепиться, потому что убийц, возможно, толкали на преступление какие-то легенды. И чисто по-человечески мне понравилась манера речи Шеффана… По всему видно, Стамбул он знает как свои пять пальцев. Такие люди могут многое рассказать… Научат настоящей жизни… Бродяги не редкость в нашем городе. Они не справились с этой жизнью, но это не значит, что их можно списывать со счетов…

— Пусть говорит, не встревай, — остановил я Джелло.

— Дело ваше, инспектор, — пожал он плечами. — Я просто думал… э, да ладно…

Шеффан с ухмылкой посмотрел на приятеля, а потом продолжил:

— Я, инспектор, слушал того гида во все уши, но — Аллах свидетель — не особо поверил ему. До тех самых пор, пока не увидел Константина собственными глазами.

Тут уже Шеффана оборвал Али:

— Кого-кого ты видел?

— Константина, начальничек, — совершенно серьезно ответил бомж. — Хотя если спросите, какого именно, тут я ничего не скажу, откуда ж мне знать. Короче, была дождливая ночь. Мы с покойным Зеки Похотником забрались под эту колонну и спим. То есть не спим — отрываемся понемножечку. — Он замолчал — не сболтнул ли лишнего? — и тут же разъяснил: — Вы не подумайте, у нас гашиш и всякая такая дрянь не водится. Винишко мы пили, другим не балуемся. Так вот, значится, пьем мы, голова уже чугунная, но ум по-прежнему светел. И вдруг как начали молнии над нами сверкать! Небеса разверзлись, и дождь, благословенный дождь обрушился на землю. Я уже собрался накрыться брезентом, он у нас припасен был, как вдруг раздался громкий хлопок, и в тот же миг все фонари погасли. Тьма кромешная, ругаться будешь — не выругаешься. И тут еще одна молния как жахнет прямо над нами! В нас с Похотником не попала — угодила в колонну. Аллах свидетель, прямо по самой верхушечке. — Он снова бросил извиняющийся взгляд на Зейнеп: — Ты уж прости, сестричка, за сравнение, но колонна начала светиться, как огни борделя. Мы с Похотником так струхнули, что воздели руки к небесам и воззвали к милости Аллаха. Вдруг видим: на вершине колонны мужик какой-то с мечом в руке. Не мужик, конечно, — сам император… На груди крест огромный, на голове — корона золотая. И корона эта как солнце яркое сияет, на все семь холмов Стамбула! Поняли мы: что-то не так, гяуры[8] наступают. Короч, мы как припустили! Побросали все: бутылки, припасы съестные — и бегом вон к той мечети Атик Али-паши. Винишко туда не прихватишь — не положено, хорам. И с того проклятого дня держусь я подальше от этой колонны. — Он медленно поднял правую руку. — Знаешь, инспектор, в ту ночь, когда призрак Константина явился нам, я сказал себе, что христиане никогда не оставят нам этот город. Они будут изводить нас, превратят нашу жизнь в ад. Вот почему я спрашивал, не христианин ли это.

Я кивнул ему и, улыбнувшись, сказал:

— Теперь ясно.

Потом повернулся к Али, который держал в руках потрескивавшую рацию.

— Али, это все их показания?

— Нет, инспектор, — тут же отреагировал он. — Полагаю, они могли видеть убийцу. — Он сдвинул брови и сурово посмотрел на бродяг: — Выкладывайте, чтоб вас!

Шеффан открыл рот, но на этот раз Джелло опередил его:

— Клянусь, я видел, как рука торчала из сумки.

— Какая сумка? Что еще за сумка? — быстро проговорила Зейнеп.

— Сумка, как у сборщиков мусора… ну, у тех, кто вечно в мусорных баках копается. У них еще такие двухколесные тележки… Они ставят на эти тележки огромные баулы и набивают их бумагой, бутылками, банками-жестянками разными… Так вот, какой-то мужик толкал тележку с сумкой, и тут я увидел руку, она из сумки торчала. Я Шеффану говорю: «Глянь, мужик своего пьяного дружбана тащит в тележке». Откуда нам было знать, что это труп?

— Все верно, я тоже видел, — включился Шеффан. — Он прошел мимо нас, но нас не заметил, а мы все видели… — Внезапно он хлопнул себя по лбу. — Мы тут всё — сумка-сумка, но это могло быть и какое-то покрывало. Темновато было. Не разобрать.

Понимая, что мы зацепились за какую-то важную деталь, я стремительно выпалил:

— А человек, который толкал тележку?.. Как он выглядел?

Шеффан почесал затылок.

— Ну… лица я не разглядел как следует — темно. Могу сказать, что мужик был среднего роста. Коренастый такой…

— Чушь собачья! — прервал его Джелло. — Хорош заливать! Высокий и худой, будто щука морская. Лица из-за кепки не видно было.

— Кепка! Да на нем шляпа была. Темного цвета, с широкими полями, — возмутился Шеффан. — И невысокий. Просто выше казался из-за пальто.

Мои ожидания не оправдались. Скорее всего, они и правда видели бомжа, рывшегося в мусоре. Мне оставалось задать только один вопрос:

— Ладно, этот человек прошел мимо вас, а потом вы его видели?

— Конечно… — не задумываясь ответил Шеффан.

Я наклонился и пристально посмотрел ему в глаза, затем строго предупредил:

— Слушай внимательно, парень. Мы здесь не в игрушки играем. Произошло убийство. Скажи правду: ты видел этого человека?

Шеффан отвел взгляд. Было видно, что он колеблется.

— Ви… видел, инспектор, — ответил он и посмотрел на друга, будто молил о помощи. — Скажи ему, Джелло. Когда мужик возвращался, мы же видели его, правда?

Джелло трясло от страха, похоже, он готов был дать деру.

— Говори давай! Чего ждешь? — ткнул его локтем в бок Али.

— Ой! — вскрикнул тот. — Ладно, я все расскажу. Видели мы его… Он вернулся вместе с тележкой. Прошел в двух метрах от нас…

— Вы смогли разглядеть его лицо?

Оба отрицательно замотали головой.

— А сумка? Сумка все еще на тележке была?

Молчание. А ведь только что перебивали друг друга, хотя каждый говорил свое. Я сделал ошибку, не надо было на них давить.

— Слушайте, вам нечего бояться, — сказал я помягче. — Вас никто ни в чем не обвиняет. К вам лично у нас нет претензий. Просто скажите как есть.

Джелло оказался посмелее. Глубоко вздохнув, он заговорил:

— Сумка была пустой, инспектор. Лежала на тележке, но груз уже доставили по адресу.

— По какому еще адресу? — гаркнул Али.

— Не сердись, начальничек. Сам не знаю, чего я про адрес брякнул. Сумка была пустой, я только это хотел сказать.

— Точно?

— Да…

— Ну смотри, если врешь… — надвинулся на него Али.

— Клянусь, правда.

Запаниковав, Джелло повернулся к Шеффану за поддержкой.

— Разве не так было? Ты, сволочь, почему молчишь? Когда он вернулся, в бауле ничего не было, так ведь?

— Не было, — наконец сказал Шеффан. — Клянусь Священным Кораном, баул был пуст. Ни тела, ни мусора — ничего не было…

Загрузка...