Собаку з'їв [хвостом подавився]
рос. Собаку съел [хвостом подавился]. Зубы съел [на чём-то]
«Собаку [зуби] з'їсти» означає набути значного досвіду, навичок у чомусь; мати яке-небудь досконале вміння; бути вправним майстром.
Так кажуть про того, хто має або набув великого досвіду, навичок, ґрунтовних знань у певній галузі. А повна версія виразу — про того, хто майже зробив якусь справу, але не зміг завершити її через дрібниці.
У давні часи селяни не шанували собак, тваринам заборонялося входити в будинок. Собачатина вважалася поганою, але в житті трапляються такі часи, наприклад страшний голод, коли навіть собаку готовий з'їсти. А вже якщо людина в якій-небудь справі «собаку з'їла», то це означає, що зазнала вона і хороше, і недобре, тепер її вже нічим не здивувати.