рос. Вешать лапшу на уши Пудрить мозги
Казати неправду, небувальщини й вигадки, щоб відвернути увагу від суті балачками, просто «клепати язиком».
За однією з версій, походження виразу може бути пов'язаним зі значенням (на специфічному жаргоні) слова «локшина» у сенсі клапоть тканини; ним можна зав'язати «розвішані» вуха і зробити людину немовби глухою, щоб робити з нею все, що завгодно. Частіше ж під локшиною мають на увазі тонкі смужки тіста. Навішані на вуха, вони стали образом абсурдної інформації, брехні.
Існують й інші версії пояснення походження виразу.