Сърис премести поглед от нея към Уилям, после обратно към нея.
Ким измина разстоянието между тях и взе тревите от ръцете му.
— Уилям, сега трябва да те помоля да си тръгнеш.
Той погледна измъчено към онова място на земята, върху което Сърис беше съсредоточила вниманието си. После кимна.
Ким хвана дясната му ръка.
— Уилям, искам да знаеш, че нищо от случилото се тук не е по твоя вина. Никой не е умрял заради теб. Просто един зъл, коварен човек без капка съвест се е постарал да изглежда така.
Погледът му срещна нейния. Щеше да мине време, преди да й повярва.
— Оставям те да си вършиш работата, инспекторе.
Тя стисна ръката му.
— Казвам се Ким и искам да ти благодаря за всичко, което направи.
Уилям поруменя смутено. Тя пусна ръката му.
— Сега се прибирай при чудесната си дъщеря.
Той се усмихна широко.
— Благодаря, ти… Ким. Така и ще направя.
Ким почака да се отдалечи и се приближи към мястото, на което Сърис беше оставила машината.
Сърис я погледна.
— Каквото и да има там долу, не е много надълбоко.
Ким кимна и преглътна.
Сърис й подаде ключовете от микробуса.
— Отзад има лопати. Иди да ги донесеш, докато аз очертая мястото.
Ким притича до микробуса, грабна две лопати и изтича обратно надолу по хълма. Ефектът от обезболяващите, които беше изпила по-рано, започваше да отшумява. В долната част на гърба й се разпространяваше пулсираща болка.
Сърис беше очертала мястото. Ким веднага забеляза, че е по-малко от предишните.
Сърис разчете още веднъж показанията на магнитометъра и посочи с пръст.
— Ти започни оттук, но недей да копаеш много надълбоко.
Ким заби лопатата в земята. Болката обхвана целия й гръб, но тя не й обърна внимание, а се съсредоточи върху работата си.
През следващия половин час двете копаха мълчаливо.
— Добре, Ким, спри и излез — каза ненадейно Сърис.
Дупката беше приблизително метър и петдесет дълга, около метър широка и не по-дълбока от тридесет сантиметра.
Дори домашните любимци ги заравяха по-надълбоко.
Сърис обиколи дупката два пъти, преди да влезе в нея. С помощта на ръчните инструменти започна да отстранява малки купчинки пръст и да ги слага отстрани на дупката.
Ким не каза нищо. Погледът й беше прикован в Сърис.
Сърис продължи да копае. Купчинките пръст започнаха да стават по-малки. С една малка мистрия, тя започна да изстъргва нещо в средата на дупката.
На третия път започнаха да се показват бели участъци.
Сърис взе една мека четка и я прокара по повърхността. Появи се още бяло.
Стомахът на Ким се преобърна, когато осъзна, че онова, което вижда, несъмнено бяха кости.
— Това със сигурност е ръка, Ким.
Сърис продължи да копае и да изчетква, докато накрая изрови нещо, което приличаше на раменна става. Ким не откъсваше поглед, а пред очите й се появяваха още и още кости.
— Сърис, какво е това? — попита Ким.
Погледът й се съсредоточи върху нещо, което се показваше от раменната става.
Сърис изчетка прахта още веднъж и Ким видя, че държи парче плат.
Сърцето на Ким започна да се блъска в гърдите й.
— Сърис, почисти още малко прахта.
Тя го направи и Ким изруга. Сърис се обърна и погледите им се срещнаха.
— Това ли търсиш?
Ким кимна, а краката й вече я носеха обратно към мотора.
— Сърис… трябва да…
— Върви — каза тя и извади телефона си. — Аз ще докладвам за това.
Ким изтича нагоре по хълма колкото можеше по-бързо.