в пер. с исп. — «мой любимый»
YMCA — главный хит группы Village People, выпущенный в 1978 году.
Любимый, так будем же верны друг другу… — 'Берег Дувра', Мэтью Арнольд, 1867 г.
ВМС — внутриматочная спираль. Устройство, вводимое в матку женщины и используемое в качестве контрацептива.
Чоло — субкультура, отождествляемая с преступным, антиобщественным поведением и деятельностью банд.
«В мире столько вещей на просторах Земли. Нам бы всем быть счастливыми как короли.» — «Счастливая мысль», Роберт Льюис Стивенсон, 1885 г.
(ориг. UT — University of Texas) — Техасский университет в Остине.
Бисквит
Блюдо, представляющее собой кулёк теста из кукурузной муки с различными начинками внутри (мясной фарш, сыр, фрукты или овощи)
Лос Анджелес
Ассоциация женщин Юга за предотвращение линчевания — женская организация против линчевания афроамериканцев, основанная Джесси Дэниел Эймс в Атланте, штат Джорджия. Туда вступали исключительно белые женщины из Техаса, Луизианы, Оклахомы и Арканзаса.
Все люди короля — роман Роберта Пенна Уоррена, 1946 год.
Холлмарк (Hallmark Cards) — компания, производящая миловидные открытки для разных случаев жизни и всевозможных праздников. Является старейшим и крупнейшим производителем поздравительных открыток в Соединенных Штатах
Холлмарк (Hallmark Cards) — компания, производящая миловидные открытки для разных случаев жизни и всевозможных праздников. Является старейшим и крупнейшим производителем поздравительных открыток в Соединенных Штатах
Острый мексиканский суп с говядиной
Amor, adios. Adios, amor de mi vida. (исп.) — Любовь, прощай. Прощай, любовь всей моей жизни
Католические дочери Америки — женская религиозная организация. Её члены посвящают себя католической церкви, проводят различные образовательные и благотворительные мероприятия
И C, и D — удовлетворительные оценки, но в системе оценивания оценка C считается выше, чем D
Колёса автобуса всё крутятся. (ориг. — The wheels on bus go round and round.) — британская народная детская песня.
Месяц над нашею крышею светит. Вечер стоит у двора (ориг. — Hush little baby don't say a word. Mama's gonna buy you a mockingbird.) — английская колыбельная. (В переводе какая-то рандомная колыбельная, которую я откопала на просторах интернета, потому что качественного перевода оригинальной колыбельной не нашлось.)
Ужасный взрыв в Сирии — автор ссылается на трагедию 12 декабря 2012 года, произошедшую в Дамаске, Сирия, у здания МВД. Организована террористами, связанных с группировкой — Аль-Каида
Убийство в Гранд-Рапидс, Мичиган — массовое убийство, совершённое Родриком Шонте Данцлером, который покончил с собой на месте в 2011 году. В результате стрельбы погибло восемь человек (включая убийцу)
Ay, Liliana, como me puede. Era tan lindo, tu esposo. (исп.) — Увы, Лилиана, мне так жаль. Он был хорошим мужчиной, твой муж.
Стартрек (Звёздный Путь) — серия приключенческих фильмов, сюжет которых разворачивается в космосе. Среди персонажей есть представители вымышленных инопланетных наций
Auld Lang Syne — шотландская песня. Особенно популярна в англоязычных странах. Чаще всего поётся при встрече Нового Года, сразу после полуночи.
Месса — центральное богослужение католической и лютеранской церквей
Дог-тэг — бирка с именем солдата, которую весили на шею, чтобы в случае смерти, человека можно было без проблем опознать.
Но обещался быть я в срок, Мой долог путь и сон далёк (ориг. But I have promises to keep,)
Энтомолог — специалист, который занимается изучением и исследованием насекомых.
ACT UP — международная организация прямого действия, добивающаяся улучшения жизни людей, больных СПИДом.
Дорожный бегун — прозвище калифорнийской земляной кукушки. Появилось после выхода мультфильма — Хитрый койот и Дорожный бегун. Прототипом птицы из мультика стала именно эта кукушка.
Chico»s Tacos — небольшая сеть ресторанов быстрого питания.
Ура-а-а!
Это цитата из Библии, конкретно из Псалма 126:5-6 (в зависимости от перевода)
Мариачи — это мексиканский музыкальный ансамбль, традиционно играющий на струнных инструментах (виуэлас, гитары), трубах и иногда других инструментах. Они известны своей яркой и праздничной музыкой, часто исполняющейся на торжествах и фестивалях
Пусть Бог оберегает тебя
Простите, месье. Мой молодой друг-американец хотел, чтобы я сказал вам, что он считает, что любить перед лицом всей этой смерти — это прекрасная вещь. Он хотел, чтобы я сказал вам, что он считает вас очень храбрым