Дванайсет пъти. Декър бе прослушал дванайсет пъти записа с последните думи на Уолтър Дабни и не бе схванал нищо от тях. Те не бяха откровение. Нямаха никакъв смисъл.
Той седеше в една заседателна зала в Хувър Билдинг и се взираше в рекордера. Срещу него седяха Джеймисън и Милиган.
Милиган бе разхлабил вратовръзката си и гледаше вяло, прегърбен на стола си.
— Може да слушаш този запис непрекъснато през следващите десет години и пак да не разбереш нищо — каза той. — Човекът си е пръснал мозъка. Част от него е липсвала и не е бил в състояние да разсъждава. Няма смисъл да продължаваш.
— Жена му беше ли там? — попита Декър.
— Да. До самия край.
— И тя ли не разбра нищо? Може това да са думи, които само тя да успее да разтълкува. Нещо много лично.
— Когато Дабни заговори, жена му заплака толкова силно, че ми е трудно да преценя дали изобщо чу нещо. Веднага след това той умря. Наложи се да обработим записа и да филтрираме риданията ѝ.
— А когато се успокои? — настоя Декър. — Пак ли нищо?
— Мисля, че очакваше мъжът ѝ да се изправи в леглото и да започне да ѝ говори — отвърна Милиган. — А той просто спря да диша. Апаратурата полудя, в стаята нахълта спешен екип, който се опита да го съживи, но напразно. Човекът си отиде.
В залата влезе Рос Богарт и седна срещу Декър.
— Някакви идеи? — попита той.
— За момента жертвата ми се струва далеч по-интересна от убиеца — отвърна Декър. — Бъркшър е живяла в апартамент за милиони долари и е притежавала кола за сто бона, която почти не е карала. А единственият ни известен доход е учителската ѝ заплата. На всичкото отгоре не разполагаме с никаква информация за нея, която да е на повече от десет години.
— Спомена го и преди. Невероятно изглежда тя да е била случайна жертва.
— Може да си е сменила името — предположи Джеймисън. — И това да е причината да не откриваме постара информация за нея.
— Мисля, че Бъркшър наистина си е сменила името — каза Декър. — Важният въпрос е защо го е направила.
— Преди време ти предположи, че родителите на Мелвин Марс са били включени в Програмата за защита на свидетели — каза Богарт. — Може Бъркшър да участва в нея.
— Трябва да разберем дали е така. Ако е имала друга самоличност навремето, може тогава да е била свързана с Дабни. И това да обясни смъртта ѝ.
— Ще възложа на някого да провери — отвърна Богарт, стана и напусна стаята.
Джеймисън се обърна към Милиган:
— Доколкото разбрах, екипът ни е прехвърлен официално от Куонтико към вашингтонския офис.
— Точно така.
Декър откъсна поглед от рекордера и попита учудено Милиган.
— Прехвърлили са ни във Вашингтон?
— След като вече не работим по стари случаи, логично е да ни прехвърлят във Вашингтон. Това е един вид повишение — обясни Милиган. — Шефовете са оценили по достойнство работата, която сме свършили до момента.
— Чакай малко — възкликна Декър. — Това означава ли, че вече не можем да живеем в Куонтико?
— Едва ли ще искаш да пътуваш всеки ден — отвърна Милиган. — Магистралата е доста натоварена. Аз бях късметлия, защото живея в Спрингфийлд и всеки ден пътувах срещу обичайния трафик, но сега ще се влача като охлюв с всички, които отиват на север. Рос си живее във Вашингтон, неговата е лесна.
— Но аз няма къде да живея — каза Декър.
— Звучи забавно от твоята уста — обади се Джеймисън.
— Какво му е забавното? — попита рязко Декър.
— Щях да ти кажа по-късно, когато моментът ми се стореше подходящ. Но пък ето че стана въпрос…
— Алекс, какво имаш предвид, по дяволите? — попита Декър, очевидно подразнен.
— Добре, не се разстройвай.
— Вече съм разстроен.
— В интерес на истината, приех още една работа в допълнение към тази…
Милиган се усмихна.
— Нима работата за ФБР не ти се струва достатъчно натоварваща?
— Друга работа? — попита Декър.
— Има една сграда в Анакостия…
— Сграда? — възкликна Декър.
— Добре, за да сложа край на всички спекулации, ще призная, че през последните два месеца търсех сграда в лошо състояние, която се нуждае от ремонт. И открих идеалната.
— Търсила си сграда? — попита Декър, който нищо не разбираше. — На мен не ми трябва никаква сграда. Достатъчна ми е една стая. И то малка. Защо изобщо си търсила сграда?
— За инвестиция. А и за да направя нещо добро.
— И ни го казваш чак сега?
— Щях да ви го кажа съвсем скоро. Неотдавна избрахме мястото.
— Избрахте? Кои сте вие?
— Всъщност той го избра.
— За кого говориш? — попита Милиган.
— Чакай малко — каза Декър. — Ти нямаш толкова пари, че да инвестираш в сграда. Все се оплакваш, че не можеш да си позволиш дори бензин за колата…
— Благодаря, че сподели проблемите ми на всеослушание — отвърна Джеймисън и погледна смутено Милиган. — Аз съм само негов представител.
— Чий представител? — настоя Милиган.
Изражението на Декър омекна, когато се сети за какво става въпрос.
— На Мелвин, нали?
— Мелвин? — попита Милиган. — Мелвин Марс?
Декър впери поглед в Джеймисън.
— Той е купил сградата, нали? С част от парите, които получи като обезщетение от държавата.
Джеймисън кимна.
— Да, той я купи. Но след като аз намерих подходящата сграда.
— И кога се случи всичко това? — поинтересува се Милиган.
— Сега Мелвин има много пари, а не знае какво да ги прави. Предложих му вариант, при който хем да помогне на хората, хем да спечели, а той искаше да направи тъкмо това.
— И как купуването на сграда ще помогне на хората? — попита Милиган.
— Ами… сградата има… наематели. И те плащат наем.
— И какво? Жена ми и аз също плащаме наем — отвърна агентът. — И то немалък.
— Това място е по-различно. Купихме го изгодно и макар да се нуждае от известен ремонт, можем да си позволим да искаме наеми, които хора с ограничени средства да са в състояние да плащат.
— Нещо като общински жилища с ниски наеми? — каза Милиган.
— Горе-долу, но законът не задължава Мелвин да го прави. Той може да си го позволи, защото целта му не е да си докара доходи като на останалите рентиери. Мелвин очаква да получи разумна възвръщаемост на инвестицията, а хора, които в противен случай не биха имали къде да живеят, ще получат жилище. И двете страни печелят.
— Добре, това място си има наематели — каза Декър. — Но аз къде ще живея?
— На последния етаж. Ще разполагаш със собствена стая. Аз също. Ще имаме и баня. А също и кабинет, и голяма кухня. Апартаментът е доста просторен.
Декър се взря мълчаливо в нея.
— Нямах представа, че ще се местим от Куонтико във Вашингтон — побърза да добави Джеймисън, — но винаги съм смятала, че някой ден ще живеем тук. А така ще избегнем най-натоварения трафик.
— Искаш да кажеш, че ще живеем заедно? — попита бавно Декър, който очевидно не бе чул последните ѝ думи.
— Е, няма да живеем заедно. Ще бъдем съквартиранти. Като в колежа.
— Съквартирантът ми в колежа беше нападател от нашия отбор, в сравнение, с когото изглеждах дребен — отвърна Декър. — Беше голям мърляч, но беше момче.
— Съжалявам, аз съм момиче, но пък мога да готвя! Какво ще кажеш?
— Можеш да готвиш? — попита недоверчиво Декър.
— Е, малко.
Той продължи да я пронизва с поглед.
— Мога да приготвя на микровълнова почти всичко — заяви тя.
Декър затвори очи и не каза нито дума.
Джеймисън се обърна към Милиган.
— А най-хубавото е, че Мелвин ще позволи на Еймъс и на мен да живеем, без да плащаме наем. В замяна на това трябва да се грижим за сградата в допълнение към работата ни във ФБР.
Декър отвори очи и заяви категорично:
— Аз няма да се грижа за никаква сграда. Дори не знам дали искам да бъдем съквартиранти. Това са твърде много промени за толкова кратко време — добави обиден той.
— Но аз вече казах, че ще се грижим за сградата, Декър. Обещах на Мелвин.
— Ами грижи се тогава. На мен една работа ми стига.
Тя го изгледа изпитателно.
— Добре, щом искаш да живееш сам, твоя воля. Не забравяй обаче, че Вашингтон се нарежда сред градовете с най-високи цени на имотите в цялата страна. Освен това ти нямаш кола, което означава, че не можеш да живееш извън града и да пътуваш всеки ден до работата си. Нищо чудно да се наложи да изтеглиш кредит, за да си позволиш наема. Само казвам.
Декър продължи да я гледа.
— Виж — отвърна Джеймисън, — аз ще се оправям с наемателите, става ли? И с всичко останало. Няма да се наложи да правиш нищо.
— Декър, това ми звучи като предложение, което не можеш да откажеш — обади се Милиган.
Декър помълча, а накрая попита:
— Мога ли поне да видя мястото, преди да взема решение?
— Разбира се. Още сега, ако искаш. Сигурна съм, че ще ти хареса. Много е очарователно.
— Това да не би да е кодова дума, която означава, че се нуждае от сериозен ремонт? — попита Декър.
— Само от малко боя и грижи — призна тя. — Но Мелвин каза, че мога да наема фирма, която да направи козметичен ремонт.
Декър отново впери поглед в нея.
— Това ли е всичко, което криеш от мен?
— Не се сещам за друго — отвърна Джеймисън, като избягваше погледа му.
— Подобен отговор не спомага за установяването на доверие — отбеляза мрачно той.