В детстве генерал Влора Флинт слышала рассказы о лагерях беженцев, которые возникали во время гурлийских войн. Пустели целые города, миллионы людей бежали от вражеских войск либо от своих же собственных. Говорили, что в лагерях люди терпели немыслимые невзгоды. Свирепствовали болезни и голод, трупы не хоронили, люди жили в постоянном страхе, что на них нападёт очередное войско.
Даже в самом кошмарном сне Влора не представляла, что ей доведётся стать фактическим начальником такого лагеря.
Она стояла на невысоком холме с видом на долину реки Хэдшо и обозревала длинную извилистую цепь фургонов, палаток и костров. Было раннее утро, влажное и душное, и она могла думать только об отчётах, которые принесли интенданты всего час назад. По их оценкам из Лэндфолла бежали более трёхсот тысяч человек − чуть больше трети населения города − и около двухсот двадцати тысяч из них направляются вдоль речной долины к Редстоуну.
Её собственных людей, включая «Бешеных уланов» и гарнизон Лэндфолла, сильно потрепали во время обороны города. Под её командованием осталось меньше десяти тысяч солдат − примерно один на двадцать два мирных жителя.
Во имя Адома, как ей организовать этот хаос, не говоря уже о том, чтобы защищать беженцев?
Вырвавшись из размышлений, она перевела взгляд на лагерь под холмом. Её солдаты ходили вдоль реки, будили людей и говорили, что пора отправляться. После битвы при Лэндфолле минуло три недели, и уже начали распространяться болезни, многих солдат поразила дизентерия. Запасы продуктов и медикаментов заканчивались. Большинство жителей покидали Лэндфолл в панике, хватая ценности вместо необходимый вещей, и бежали куда глаза глядят.
Влора наклонила голову к мужчине, который терпеливо ждал рядом. Олем был среднего роста, на несколько дюймов выше неё, с песочного цвета волосами и седеющей бородой. Он слегка прихрамывал, а правая рука до сих пор висела на перевязи после пулевого ранения в Лэндфолле. Он был одарённым − обладал единственной магической способностью, позволявшей обходиться без сна, − но даже он выглядел измотанным. В уголках глаз залегли морщинки, лицо осунулось от тревог. Влоре хотелось приказать ему отдохнуть, но он не послушается.
Что бы она без него делала?
− Не видно дайнизов? − спросила она, переводя взгляд с лагеря беженцев на реку и дорогу, по которой они пришли.
Лэндфолл остался в шестидесяти милях к юго-востоку, и дорогу на него усеивали отставшие. Войско Влоры разбило лагерь здесь же, охраняя беженцев с тыла.
Олем затянулся сигаретой и выпустил из ноздрей дым, прежде чем ответить.
− Только разведчиков. Они наблюдали за тем, как мы уходим. Полагаю, они слишком заняты, укрепляя свои позиции в Лэндфолле, чтобы пустить за нами погоню. Пока что.
− Мог бы не добавлять «пока что». − Она бросила на него кислый взгляд. − Прозвучало зловеще.
− Я всегда излагал тебе только факты, − невозмутимо ответил Олем. − А факты таковы, что они оставили нас в покое. Сомневаюсь, что навсегда. Я отправил драгун в тыл с приказом поймать разведчиков, но до сих пор они возвращались ни с чем.
Влора выругалась про себя. Ей нужно знать, что творится в городе. Её войско выиграло битву при Лэндфолле, но было вынуждено оставить город, поскольку пришли новости о приближении новой армии дайнизов, ещё больше первой. После известий о высадке армии вблизи города новых сведений не поступало. Насколько велика новая армия? Продвигаются ли они вглубь суши? Или решили потратить время на укрепление города? Есть ли у них ещё избранные и всевидящие?
Информация была самым ценным товаром после провианта и припасов для множества людей. Влоре нужно знать, не гонятся ли дайнизы за ней по пятам. А также выступила ли в этом направлении фатрастанская армия, потому что это чревато другими осложнениями.
– А от Линдет нет известий?
Олем поджал губы.
− Официальных − нет. Мы приняли почти две тысячи черношляпников. Похоже, ни у кого из них нет приказов и никто не знает, что произошло между тобой и леди-канцлером. Я назначил их на полицейскую работу среди беженцев.
Влора никогда не переставала удивляться способности Олема организовывать даже самое большое войско и держать всех при делах.
− Ты святой, но приглядывай за черношляпниками. Среди них могут быть шпионы Линдет. Пусть она и покинула город раньше нас, но я съем свою шляпу, если она не оставила глаза и уши, чтобы следить за мной.
− А я съем свою, − поддержал Олем. − Но среди них есть и мои люди. Стараюсь как могу. Ты знаешь, что Стайк в открытую вербует черношляпников, чтобы пополнить ряды своих уланов?
Влора фыркнула.
– Успешно?
− Успешнее, чем я ожидал. Он заставляет их отречься от присяги леди-канцлеру прежде, чем записаться к нему. Черношляпники злы как демоны на то, что она бросила их без приказов. Стайк уже принял к себе больше сотни.
− Да поможет Адом шпионам, которых он поймает.
Она помедлила, глядя на вереницу всадников, едущих вдоль другого берега реки. Это были её люди, в высоких драгунских шлемах, алой униформе с синей отделкой, с палашами и карабинами, притороченными к седлам.
– Не совершила ли я ошибку, поручив Стайку командование кавалерией?
− Я так не думаю, − сказал Олем.
− Ты замешкался.
− Разве?
Влора сцепила руки за спиной, чтобы не теребить лацканы.
– Линдет говорила, что он неуправляемый монстр.
Олем бросил окурок и растоптал каблуком, прежде чем ответить:
− Мне кажется, Линдет говорит то, что ей выгодно. Кроме того, сейчас он наш монстр.
− Не очень-то обнадёживает.
Влора попыталась разобраться с мыслями. Она не могла ни на чём сосредоточиться, а полнейшая неопределённость ситуации сводила с ума. Столько хлопот с собственной армией: отбившиеся от своих черношляпники, городской гарнизон, «Бешеные уланы» и ядро бригады − наёмники, которых она привезла с собой из Адро. У неё пять с лишним тысяч отборных солдат, многие из которых ранены. Они находятся за полмира от дома, и у них нет нанимателя. С её губ сорвался горький смешок, и Олем бросил на неё взволнованный взгляд.
− Что с тобой? − спросил он негромко.
− Всё хорошо. Просто... столько всего навалилось.
− Ты же знаешь, что беженцы − не твоя забота, − не впервые напомнил он.
− Нет, моя.
− Почему?
Влора попыталась найти подходящий ответ. Она спросила себя, как бы поступил в такой ситуации Тамас, и решила, что сразу после расторжения контракта он бы отправился маршем в ближайший неоккупированный город и организовал отправку своего войска домой. Но она не Тамас. К тому же были ещё и другие причины оставаться в этой стране, кроме заботы о четверти миллиона беженцев.
− Потому что больше некому, − наконец сказала она.
− Люди начинают спрашивать, откуда поступит очередная пачка кран.
Ещё одна из тысячи забот. В глубине души ей хотелось сказать людям, что им следует беспокоиться не о жаловании, а о том, чтобы выбраться живыми из Фатрасты. Но не стоит судить их слишком строго. Как-никак, они наемники.
− Дай им долговые расписки из моих собственных активов.
− Уже сделал.
− Не спросив меня?
Олем слабо улыбнулся и полез в карман за табаком и папиросной бумагой.
− Я решил, что рано или поздно ты отдашь такой приказ. Но даже ты не можешь платить им бесконечно.
− Я что-нибудь придумаю.
Влора отмахнулась от него, словно её этот вопрос не волновал, хотя он не давал ей спать по ночам. Вдруг ей пришла в голову одна мысль, и она вгляделась в лагерь.
− Я давно не видела Таниэля с Ка-Поэль. Куда они пропали?
− Они остались в городе, когда мы ушли.
Влора нахмурилась.
− И ты мне ничего не сказал?
− Я говорил. Дважды. Оба раза ты заверила, что слышала каждое моё слово.
− Я лгала.
Внезапно её кольнуло отчаяние. Несмотря на их сложные отношения, присутствие Таниэля вселяло уверенность. И не только потому, что он один стоил целой армии.
− Почему они остались в городе? Собирают разведданные?
Олем пожал плечами и, поколебавшись, сказал:
− Я знаю, что вы с Таниэлем давно знакомы, но не забывай, что у этих двоих есть собственные цели.
Совершенно ненужное или, скорее, нежеланное напоминание. Таниэль − не просто бывший возлюбленный, он ещё приёмный брат и друг детства. Интуиция подсказывала доверять ему, но годы военной и политической подготовки напоминали о том, что пути их давно разошлись. С тех пор многое изменилось.
Но сейчас его исчезновение − наименьшая из её проблем. Она запустила пальцы в спутанные волосы, попытавшись вспомнить, когда в последний раз купалась как следует. Попытавшись отвлечься от дискомфорта, ответила:
− Мне нужна информация.
− Кажется, у нас кое-что есть.
Олем показал на вестовую в униформе, которая торопливо поднималась к ним на холм.
− Ничего полезного не будет, − раздражённо ответила Влора. − Опять какой-нибудь городской старшина выпрашивает припасы, которые, как он думает, мы скрываем от беженцев. Всё время одно и то же.
− Бьюсь об заклад, это что-то важное.
− А я бьюсь об заклад, что нет.
− Спорим на запасной кисет табака, который ты держишь за левым обшлагом, − предложил Олем.
− Идёт, − отозвалась Влора, наблюдая за вестовой.
Это была молодая женщина с знаком рядовой на лацкане. Она остановилась и бодро отсалютовала.
− Мэм, у меня сообщение от капитана Дэвда.
Влора бросила взгляд на Олема.
− Что-то важное?
− Да, мэм. Он заметил погоню дайнизов.
Влора перевела дыхание; её охватила тревога. Эти новости могут означать битву. Возможно, погибнут люди, а жизни беженцев окажутся в опасности. Но по крайней мере она наконец увидит врага.
Она вытащила из рукава запасённый на крайний случай табак и не глядя протянула Олему. Самодовольный поганец.
− Отведи меня к капитану Дэвду!
По долине реки Хэдшо пролегала оживлённая дорога. Вековые леса, некогда занимавшие эту часть Фатрасты, за последние двести лет исчезли. Земля была каменистой и суровой, совершенно непохожей на пойменную равнину вблизи города или плантации на западе. Холмистый ландшафт усеивали фермерские хозяйства, окружённые каменными стенами. Камни для них фермеры выкапывали на своих полях.
Кое-где возвышались скалы, прикрытые чахлой гледичией. На одной из них Влора и нашла двух солдат, притаившихся между валунами.
Капитан Дэвд был молодым человеком чуть старше двадцати с чёрными волосами и мягким безбородым лицом. Когда Влора подкралась к нему, он постучал перепачканными порохом ногтями по прикладу древнего мушкетона и кивнул.
Рядом с ним сидела Норрин − пожилая женщина с тронутыми сединой светло-русыми волосами. Она прижалась головой к камню и, уперев штуцер в ветку, целилась во что-то видимое только ей.
Кому-то могло показаться странным, что разведкой занимаются два капитана, но Влора принимала это как должное. Как и она, оба были пороховыми магами. Приняв немного пороха, они могли бегать быстрее, видеть дальше и слышать лучше, чем обычные солдаты. Идеальные разведчики для отступающей армии. Влора последовала рекомендации своего наставника и присвоила своим пороховым магам средние звания, назначив их помощниками, которые подчиняются только ей.
Помимо разведки они могли с помощью магии стрелять из мушкетов или штуцеров на невиданные расстояния и попадать в самые трудные цели.
− Норрин засекла офицера, − взволнованно прошептал Дэвд. − Только прикажите, и они недосчитаются котелков высокого ранга.
Влора фыркнула. Её люди начали называть дайнизских солдат «котелками» из-за их конических шлемов. Она мягко положила руку на плечо Норрин.
− Может, сначала расскажешь, что происходит, прежде чем начнёшь убивать?
Дэвд приуныл. Норрин показала Влоре большой палец, не сводя глаз со своей цели.
− Так что? − подтолкнула Влора Дэвда.
Он подвинулся, чтобы Влора могла присесть между ним и Норрин на каменистом утёсе. Она подползла к ним, глядя вниз с обрыва, и достала из нагрудного кармана пороховой заряд. Отщипнув бумагу ногтем, осторожно втянула порох правой ноздрёй.
Все чувства немедленно обострились, всё стало ярче, звуки и запахи − сильнее, цвета − насыщеннее. Мир приобрёл более чёткие очертания, и Влора, прищурившись, устремила взгляд на небольшую группу солдат в долине реки Хэдшо. Пороховой транс позволил рассмотреть все детали вдали так, словно солдаты находились всего в пятидесяти ярдах. Благодаря богатому опыту, она наскоро оценила противника. По её прикидкам, солдат около пяти сотен, и до них примерно две мили. Они носили серебряные нагрудники и ярко-голубую дайнизскую форму. Около половины ехали верхом, что оказалось новостью − у напавших на Лэндфолл кавалерии не было.
Отряд двигался, лошади бежали рысью, а солдаты шли ускоренным маршем. Время от времени к ним подъезжал всадник с восточного холма или с запада, перейдя реку вброд. После обмена сообщениями эти гонцы отправлялись на юг.
− Это авангард, − заключила Влора.
− Отдают рапорты, − добавил Дэвд. − Бьюсь об заклад, они опередили основную армию всего на пару миль. Они проводят разведку, изучают рельеф и пытаются выманить наш арьергард.
− Они двигаются слишком быстро для авангарда.
− Хм, ну да, − согласился Дэвд.
Влора перевела дыхание. Её армию и беженцев, которых они охраняют, отделяет от дайнизов меньше пяти миль. Если вся армия движется так же быстро, как авангард, они могут навязать бой ещё до наступления ночи. Если они потянут время, то могут дать Влоре два дня на подготовку. Она размышляла, стоит ли пройти ещё несколько миль до вечера, пустив беженцев впереди, или занять оборонительную позицию немедленно.
− Добудьте мне информацию. Я хочу, чтобы за вражеской армией присматривали. Хочу знать, сколько у них сил и как быстро они идут. Не стрелять и старайтесь, чтобы вас не видели.
Она выбралась из зарослей гледичии и вернулась к вестовой, которая привела её сюда.
− Мы засекли противника. Пусть кто-нибудь подготовит мои штуцеры, а потом разыщи майора Гастара. Для них со Стайком есть вражеский авангард.