Глава 36

Следующие двадцать четыре часа Влора пыталась снова увидеть ректора. По сути это была игра: Влора без устали бродила по улицам, надвинув на лицо шляпу и подняв воротник, и искала ректора, стараясь не попасться ему на глаза.

Игра была определённо опасная, но всё равно игра. Влора подскакивала при виде любого, похожего на ректора, и почти не спала от волнения. Ректор − ключ ко всему, она нутром это чуяла. Вполне возможно, он уже знает, где богокамень. Если следить за ним осторожнее, ректор может привести её прямо к камню.

Вечером следующего дня она сдалась, беспокоясь, что поиски становятся слишком беспорядочными, и отправилась в холмы к Малютке Флерринг. Флерринг инспектировала бочки с селитрой, которые сгружали из повозки, запряжённой волами. Подождав, когда Флерринг закончит, Влора отвела её в сторону.

− Ну что, ты смогла разобраться в каких-нибудь странностях, что творятся вокруг? − спросила Влора.

Флерринг махнула вознице, отсыпала ему ещё несколько монет и вернулась к Влоре, потирая подбородок.

− Ты что-то говорила про безумие, когда была здесь в прошлый раз?

− Таниэль говорил. По-видимому, безумие настигает людей в случайном порядке, если они проводят рядом с артефактом слишком много времени.

− Странностей происходит не так уж много, − сказала Флерринг задумчиво. − Если не считать обычных драк, убийств и несчастных случаев на рудниках. Но за последние пару недель из Ночной долины увезли нескольких сошедших с ума старателей.

Влора встрепенулась. Именно такой информации она ждала.

− Почему ты раньше не сказала?

− Я узнала об этом всего несколько часов назад. Старатели по своей натуре суеверны, и Джеззи платит местным врачам бешеные деньги, чтобы помалкивали.

− Так это на территории Джеззи? − Влора выругалась себе под нос. К Бёрту она могла бы подмазаться или дать взятку, но Джеззи теперь вряд ли к ней расположена. − А что ты можешь рассказать о долине?

− Это каньон к северо-востоку отсюда, − ответила Флерринг. − Его легко не заметить. От входа кажется крохотным, но потом открывается большая долина. Отличное место для летнего домика, если бы пять сотен старателей не повзрывали там всё нахрен.

− Джеззи принадлежит вся долина?

− Вся. Наверное, там у самой поверхности проходит золотая жила. Никого постороннего, кроме её работников, в эту долину не пускают.

Влора обдумала информацию, испытывая одновременно ликование и раздражение. За почти две недели это были первые существенные сведения. Конечно, это ещё ни о чём не говорит. Старатели вообще неуравновешенны, а жара и опасная работа и вовсе могут свести с ума. Но Влора там хорошенько осмотрелась бы, если бы смогла пробраться мимо охранников Джеззи. Она выругалась про себя, жалея, что это не территория Бёрта.

− Сделаешь одолжение? − спросила Влора.

Флерринг хмуро смотрела на дорогу в город, по которой к ней катила ещё одна запряжённая волами повозка с бочками.

− Какое одолжение? У меня сейчас дел по горло.

− Помнишь, я рассказывала об артефакте?

− Ну?

− Мне нужно, чтобы ты была готова взорвать его в любой момент.

− Прям сейчас? − недоверчиво переспросила Флерринг.

− В любой момент на следующей неделе.

− Бездна! − Флерринг харкнула на кусты. − Если то, что ты рассказывала о порохе, правда, мне нужно приготовить особую партию нитроглицерина.

− Да, самой мощной твоей взрывчатки.

− На это нужно время.

− Времени у меня нет.

Флерринг несколько мгновений пристально смотрела на Влору.

− Слушай, я изготавливаю партиями, и у меня есть заказы. Как только ты сказала, что для меня будет работа, я начала откладывать понемногу вещества, но если ты хочешь пробиться через магию, то придётся подождать в очереди. В этом месяце взрывчатку ждут Джеззи, Бёрт и восемь независимых старательских компаний. И они платят вперёд.

− Да пошли они все в бездну, − невозмутимо заявила Влора, выругавшись про себя, что не отдала чётких распоряжений сразу.

Флерринг потёрла пальцы под носом у Влоры.

− Они платят вперёд, и платят золотом. Или наличными кранами. Меня устраивает и одно, и другое.

− А как насчёт векселя от адроанского правительства?

− Вексель − это не золото, − фыркнула Флерринг.

− Золото не поможет продлить твои лицензии с адроанским правительством, − ответила Влора. − Насколько я помню, твой главный офис находится недалеко от Адопеста.

Флерринг прищурилась.

− Ты этого не сделаешь.

− Я − нет, − пообещала Влора. − Но у меня ещё есть друзья в правительстве. Я не буду делать тебе ничего плохого − я так не веду дела, − но постараюсь, чтобы ничего плохого с тобой не случилось. Понимаешь, о чём я?

− Ты хочешь сказать, что, когда в следующий раз какой-нибудь долбаный министр попытается в качестве самопиара настроить общественность против производителей взрывчатки, ты вмешаешься?

− Лично.

Флерринг, похоже, размышляла. После Кезанской гражданской войны множество политиков строили карьеры на том, что требовали демилитаризации Адро. Некоторым это удавалось − именно потому Влоре удалось собрать целую бригаду лучших солдат Адро, которых отправили в отставку. Другие политики избрали мишенями инфраструктуру и логистику, надеясь перекрыть кислород производителям пороха и оружейникам.

− Хорошо, − наконец сказала Флерринг, отмахнувшись, когда подъехала очередная повозка с селитрой. − Ты даёшь мне своё слово и долбаный жирный вексель, а я позабочусь о том, чтобы на следующей неделе у тебя было столько нитроглицерина, сколько тебе нужно.

Влора восприняла это как победу и вернулась в отель на ужин. Входя в общий зал, она украдкой вдохнула пороха и оставила на стойке управляющего пару монет. Он ей не нравился, но не помешает умаслить его на будущее.

Заняв обычный столик, она заказала то, что приготовили на кухне отеля, и погрузилась в размышления, пытаясь разработать стратегию. Придётся разведать Ночную долину, и похоже, что место тщательно охраняется, поскольку там рудник Джеззи. Влора подумала было, не работает ли Джеззи напрямую на Линдет? Может, люди Джеззи под видом золотодобычи выкапывают второй богокамень?

Может, Нохан на самом деле агент Линдет и наблюдает за раскопками?

Влора попыталась сложить части головоломки, но ничего не получалось. Нохан явно алчный мерзавец, и его предложение объединиться с Влорой и похитить всё золото означало, что он не знает о по-настоящему ценном предмете, который скрыт у него под носом. Кроме того, Джеззи, похоже, привыкла действовать нахрапом, и деликатность ей недоступна. Если бы она выкапывала богокамень, вся долина уже кишела бы черношляпниками.

Влора уронила голову на руки. Тут тоже не сходилось. Линдет тоже действует нахрапом, но она не глупа. Действуя через посредников, она не стала бы привлекать внимание к городу и настораживать дайнизских шпионов армией черношляпников.

И как сюда вписывается ректор? Неужели он работает на Линдет?

Короче, Влора понятия не имела, что происходит в этом проклятом городке. Но нужно разобраться, и быстро.

Она почуяла его раньше, чем увидела, − тёмный мазок и ощущение крупинок пороха, просыпавшихся на шею сзади. Нохан вошёл в отель через мгновение. На нём была безрукавка, открывающая множество ушибов после их недавней драки. Он подошёл к столу Влоры, дружелюбно улыбаясь, и сел напротив.

Расширенные зрачки выдавали пороховой транс. Он слегка морщился при движении, и Влора поняла, что бросок через стол ещё даёт о себе знать. На миг она ощутила удовлетворение, которое почти сразу растаяло.

− Я знаю, кто ты, − сказал он, понизив голос.

Влора не ответила. Отодвинув еду, она откинулась на спинку стула и медленно потянулась к пистолету на поясе.

− Ты леди Флинт, − продолжал он.

− Что за чушь, − фыркнула она.

− Не держи меня за дурака! − бросил он, и дружелюбная улыбка растаяла в мгновение ока. − В последней газете из Редстоуна за твою голову обещана награда и говорится, что последний раз тебя видели в паре сотен миль отсюда. − Он откинулся на стуле, покачиваясь на задних ножках. Вид у него был злой и самодовольный. − В Фатрасте не так уж много пороховых магов. И уж точно мало таких, кто подходит под твоё описание. Ты Флинт.

Влора не стала отрицать − её протесты только укрепили бы его уверенность.

− Так чего ты хочешь?

Он постучал двумя пальцами по столу.

− Знаешь, что ты со мной сделала?

− Отделала как следует, я надеюсь, − ровным тоном ответила она, глядя на его покрытые синяками руки.

Влора сжала пальцы на пистолете. Она могла попробовать быстро выстрелить, но Нохан находился в таком сильном пороховом трансе, что, несомненно, был к этому готов. А поколотить его до смерти на глазах у тридцати свидетелей − не самый лучший вариант.

− Нет, − сказал он. − Я не об этом. Драка есть драка, к тому же я ведь пытался тебя убить. Нет, я говорю о моём письме.

− Я понятия не имею, о чём ты.

Он стукнул кулаками по столу, отчего Влора подскочила, и прорычал:

− Не держи меня за дурака! Три года назад я написал тебе письмо. Я предлагал служить тебе, присоединиться к Адроанскому совету, а ты отвергла меня как какого-то бесполезного одарённого.

Влора опешила. Она вообще этого не помнила. Ежегодно она получала сотни две таких писем, и почти все были бреднями чокнутых или пребывающих в заблуждении дураков. Обычно их сортировал секретарь, а потом Олем читал отобранные. Это было...

Наконец она вспомнила это имя. Нохан. Пороховой маг, которого выгнали из Старлийского совета по обвинению в измене и жестокости. Как она могла забыть? Она ведь лично писала главе Старлийского совета, справляясь о том, наделён ли Нохан настоящими талантами.

− Ага, вспомнила? − Нохан сверлил её взглядом. − Не могу поверить, что забыла. Заносчивая сука.

− Я забыла, потому что ты не стоил моего времени.

Нохан резко выдохнул.

− Не стоил твоего времени? Ты самый знаменитый из ныне живущих пороховых магов, а я чуть тебя не убил. Как это я не стою твоего времени?

− Чуть не убил меня? − усмехнулась Влора. − Бездна, то была просто драка на кулаках. Кроме того, тут дело не в талантах. Я отказала тебе, потому что глава Старлийского совета выпер тебя за жестокость.

Она подалась вперёд, всерьёз размышляя, не забить ли его до смерти перед свидетелями. В ответном письме Старлийского совета приводился список его преступлений, в их числе − убийство детей.

− Я знаю, как действуют королевские советы. Если тебя сочли жестоким, то да поможет Адом твоей проклятой душе.

Нохан продолжал сверлить её взглядом, а она мысленно побуждала его опрокинуть стол и броситься на неё. Тогда она сможет убить его в качестве самозащиты. В таком случае она попадёт в соседнюю с Таниэлем камеру, но по крайней мере её не выгонят из города.

Нохан схватился за край стола так, что побелели пальцы.

В надежде, что Нохан воспользуется шансом напасть, Влора отвернулась, словно он не стоил её внимания. Она перевела взгляд на окно, почти не замечая прохожих на улице и ожидая, что Нохан сделает ход.

И тут она увидела ректора.

Избранный стоял посреди улицы и хмуро смотрел в окно прямо на неё. Он выглядел точно так, как она помнила: небрежная мятая одежда, лиловое родимое пятно на лице. Это точно он, и по его взгляду Влора поняла: он только что убедился, что тоже не обознался.

Она отвернулась от ректора, готовясь броситься на пол, если он решит атаковать её магией. Хотя это вряд ли поможет. Избранный его уровня может уничтожить целый квартал и даже не вспотеть.

− Ну же, − проворчала Влора. − Раз уж ты так обижен, посмотрим, сумеешь ли справиться со мной.

Её единственным утешением было то, что, если ректор нападёт, Нохан погибнет в этом же магическом пожаре.

Нохан словно прирос к месту, но по его глазам Влора видела, как сильно ему хочется броситься на неё. По её лицу потекла струйка пота. Она удерживалась от искушения оглянуться на окно. Даже в лучшие дни она не могла одолеть ректора в честном бою, и уж конечно ей не справиться с обоими. Лучше сосредоточиться на одном мерзавце. Интересно, не приписал ли Нохан её внезапную нервозность страху перед ним? Это просто смешно.

Казалось, прошло несколько минут, прежде чем Нохан отвёл взгляд. Он встал и презрительно усмехнулся.

− Не знаю, зачем ты сюда приехала, − тихо сказал он, − но я убью тебя и заберу вознаграждение. А лучшей местью будет нассать на твой труп, прежде чем отвезти его в Редстоун. Будьте осторожны, леди Флинт.

Влора не успела отреагировать, как он вышел из отеля. Она отчаянно повернулась к окну, но ректор тоже исчез.

Загрузка...