10
Учиха Итачи вытянул перед собой правую руку, сложив пальцы в знаке поединка. Шисуи последовал его примеру.
— Начали!
Они схлестнулись в битве.
Это был далеко не первый раунд. Они спарринговали уже несколько часов подряд, порядком устали и начинали понемногу совершать ошибки. Каждый бой заканчивался совершенно неожиданно. Пропустил удар. Не заметил обманный маневр. Разрыв в числе побед был далеко в пользу Шисуи, но за последние десять раундов Итачи наверстал упущенное и отставал теперь всего на двенадцать очков.
— Сдаюсь, твоя взяла, — выдохнул Шисуи и повалился на траву, раскинув руки.
Его грудь тяжело вздымалась. Непослушные мокрые волосы липли на лоб. Он прикрыл веки, прислушиваясь к биению пульса в висках.
Итачи опустил руку с кунаем и заново перевязал хвост, растрепавшийся во время тренировки. Шисуи все так же лежал с закрытыми глазами и молчал. Его дыхание понемногу успокаивалось.
— Мне далеко до тебя, Шисуи. Просто на последних раундах ты отвлекся. Будь ты внимательнее…
— Ладно тебе, Итачи. Ты сильнее всех своих ровесников в Конохе. Точно говорю.
— Этого мало.
Шисуи открыл глаза и посмотрел в небо.
— Возможно…
— Шисуи, — настаивал Итачи. — Ты ведь о чем-то думаешь.
Друг улыбнулся.
— Ничего-то от тебя не скроешь.
Он, кряхтя, сел и посмотрел на Итачи.
— Ладно, знаешь. Мерещится всякое.
— Что?
Шисуи вздохнул.
— На следующий день после атаки Кьюби я помогал спасать раненных и наткнулся на чунина и девочку-генина. Девочка в очках, с гербом Учиха на спине платья… — он вдруг запнулся, заметив странное прозрение, отразившееся на лице друга. — Что не так?
Итачи смотрел на него, широко распахнув глаза.
— Нет, ничего. Ты продолжай.
— Ладно. Я тогда удивился, никогда ведь не встречал ее раньше ни в академии, ни в деревне. А девочка способная. Кулаком стену разворотила. Я искал ее после катастрофы, мне было интересно, из какой она семьи и как так вышло, что я не знал о ее существовании. Но она просто пропала. Меня уже тогда это озадачило. Я думал об этом. Что она, может, и не Учиха, а просто платье на ней было с нашим гербом. Но и среди шиноби я ее ни разу не встречал, а мы ведь все в одном котле варимся. Но нет. Она как сквозь землю провалилась.
— Забрали в Анбу. Или погибла.
— Ты первый Учиха, которого планируют взять в Анбу. Если бы были другие, твой отец с гордостью бы рассказал об этом на собрании всему клану.
— В любом случае, это было шесть лет назад. С чего ты вдруг вспомнил?
— Я видел ее, Итачи. Я снова видел ее в деревне, в толпе. То же платье, та же девочка, только в кофте поверх него. И она не выросла.
Итачи молчал. Шисуи с полминуты ожидал его реакции и, не дождавшись, продолжил.
— Странно, не так ли? Уже тогда она была старше меня года на три, а то и четыре. А сейчас она выглядит на пару лет младше. Для нее будто бы и не прошло шесть лет, понимаешь?
— Да, это подозрительно, — согласился Итачи. — И все-таки, чего об этом думать во время тренировки?
— Просто увидел тебя и вспомнил ее.
— А?
— Вы похожи. Не знаю, показалось, наверное. Но в какой-то момент ты повернулся, и я вспомнил ее лицо.
Итачи задумался.
— Слушай, — сказал Шисуи. — Ты на меня такими глазами уставился, когда я о ней рассказывал. Что это с тобой?
— Я тоже видел ее, — ответил Итачи. — Шесть лет назад. Только не на следующий день, а в ночь катастрофы.
— Что?!
— Заметил ее у себя в саду. Мы вместе направлялись в убежище, но она по дороге отстала. Я думал, погибла, но теперь получается, что нет. И у нее был шаринган уже тогда, в ночь нападения Кьюби. Так что она Учиха. Неважно, что там на платье за герб.
— Ч-черт. Ты понимаешь, что это значит?
— Да.
Итачи понимал. Лист обвинял Учиха в том, что это они натравили на деревню Девятихвостого, слишком уж много вопросов оставила после себя трагедия десятого октября. Более того, сам Итачи подозревал, что это вполне могло быть правдой. Он знал: ни один Учиха в деревне не стал бы этого делать. Но если был Учиха, отбившийся от клана…
А он был. Человек в маске, убивший Тенму. В тот день, когда ему чудом удалось избежать смерти, Итачи ясно видел, как в черноте отверстия маски мелькнул шаринган с тремя томоэ. Он предполагал, что этот самый незнакомец в маске вполне мог бы призвать Кьюби шесть лет назад. Почему бы нет? Но появление девочки из клана Учиха сбивало стройность его догадок. Еще один шаринган вне клана. А может, и не один. Сколько же их тогда? И, главное, кто они?
Никаких данных об Учиха, покинувших клан, в Конохе не было. За всю историю из клана уходил только Учиха Мадара. Как вариант, это могли быть шиноби, которые считались погибшими во время последней Великой Войны, но каким-то чудом выжили.
«А может, это потомки Мадары?» — думал Итачи.
Вполне возможно, что и девочка, и человек в маске были правнуками Мадары, рожденными вне деревни. Пускай они пробудили шаринган, атаковали Лист сообща, а после скрылись. Сейчас же — объявились снова.
Но это не объясняло другого: почему девочка не выросла? Или это какая-то техника, например, хенге? Однако почему не использовать тогда другую внешность, чтобы не вызывать подозрений у тех, кто видел ее шесть лет назад, как Шисуи, чунин, да и сам Итачи?
— Я прямо кожей чувствую твой активный мыслительный процесс, — весело сказал Шисуи, вырывая его из раздумий. — Ты такой серьезный, словно планируешь мир захватывать.
— Я не хочу захватывать мир. Я хочу его защищать.
— Можно сначала захватить, а потом защищать захваченное. Одно другому не мешает.
— Не смешно.
— Смешно. Просто ты необычный ребенок.
Шисуи коварно ухмыльнулся и потрепал его по голове.
Итачи нахмурился, отпихнул руку друга и принялся заново перевязывать хвостик.
— Терпеть не могу, когда ты так делаешь.
— Я знаю. Потому и делаю.
Шисуи поднялся на ноги и размял плечи.
— Весь взмок, эх, заставил ты меня попотеть.
Он словно забыл уже об их разговоре и странной девочке из клана Учиха.
****
— Я просто хотела идти об руку с человеком, который мне нравится, — сказала Изуми.
В ее глазах блестели слезы, и Итачи с удивлением различил в решительном взгляде девушки огонек протеста.
— Может, мне не стоило…
Изуми смахнула рукой слезы, закусила губу, сдерживая рыдания, и прошептала:
— До встречи, Итачи-кун.
Она не обернулась. Итачи глядел ей вслед и чувствовал себя виноватым. Он не очень-то ладил с людьми. У него была цель, поэтому он тренировался и развивался как шиноби, упуская целый пласт человеческой жизни. Саске и Шисуи составляли весь его круг общения, однако первый был гораздо младше, а второй — наоборот, старше.
Со сверстниками же отношения не заладились еще с самого детства. Итачи превосходил своих ровесников в ниндзюцу, тайдзюцу, да и мыслил куда более зрело, что закономерно создало пропасть между ним и другими детьми. Ребята завидовали и не решались сближаться с ним.
Среди одногодок у него была только одна подруга — Изуми. Итачи имел привычку отвечать людям кратко и по существу, что отбивало любую охоту продолжать с ним общение. Но Изуми это не смущало, и сейчас Итачи наконец понял почему.
Вступление в Анбу, ненависть клана, а теперь еще и девчонка с шаринганом… Все эти мысли не давали ему покоя, и он упускал из виду очевидное.
Я ей нравлюсь.
Непривычное чувство, теплое и в то же время немного горькое. Он не мог дать Изуми того, чего она хотела. Итачи искренне желал, чтобы его подруга была счастлива, и мысль о том, что необузданная ярость клана может коснуться Изуми и сломать ей жизнь, отравляла ему душу. Чистая, добрая, милая… Она ему тоже нравилась. Но у Итачи не было свободного времени, и он не позволял себе тратить его на такие малозначительные вещи, когда мир продолжал истекать кровью.
Дурак, зачем он только спросил ее…
— Ну и шо ты наделал? И зачем ты довел свою девушку до слез, а? — прозвучал над ухом знакомый голос с акцентом.
Инари Шинко.
— Ты отлично скрываешь свое присутствие, — тихо ответил Итачи, глядя на полированный угол стола. — Почему бы тебе снова не стать шиноби?
— Шо-о? Нет уж, спасибо, ага, — бывшая напарница вдруг обернулась: — О, Сарада?
Он обратил внимание на подоспевшую помощницу Шинко и…
Не может быть.
Ее невозможно было не узнать. Та девочка... Худая, невысокая, с короткими черными волосами, в своих нелепых очках с красной оправой. И судя по ошалевшему выражению лица — она его тоже вспомнила.
Шисуи был прав. Девочка действительно не изменилась с тех пор, как они виделись в ночь трагедии. Сейчас она казалась младше, и это было естественно, ведь сам Итачи вырос.
Но было еще кое-что.
Итачи смотрел ей в глаза и видел что-то невероятно знакомое и родное, то, чего он не разглядел шесть лет назад. Не мог разглядеть, потому что его младший брат был еще младенцем. А Сарада, как назвала ее Шинко, была поразительно похожа на Саске.
Итачи не мог оторваться от нее. Он впился взглядом в черные глаза девочки и пытался сложить странную головоломку.
«Просто увидел тебя и вспомнил ее».
«Вы похожи. Не знаю, показалось, наверное».
Шисуи вспомнил о девочке, посмотрев на него. А сам Итачи, глядя в глаза за стеклами в красной оправе, невольно припомнил своего младшего брата.
«Кто ты?» — хотел спросить Итачи, но вслух произнес:
— Мы раньше встречались?
Девочка очнулась и яростно замотала головой. Пожалуй, слишком яростно.
Значит, ты все помнишь, но не хочешь, чтобы я тебя узнал. Боишься меня. Ладно.
Итачи сделал вид, что обознался.
— Тогда прошу прощения. До свидания.
Он поднялся и покинул чайную, чувствуя спиной пристальный взгляд Сарады.
****
Итачи перевернул все возможные архивы и записи о погибших и живых Учиха в поисках того, кто мог быть связан с Сарадой. В том числе и журнал прибывших в деревню посетителей и жильцов на поселение.
Учиха вне клана… Внебрачная дочь одного из мужчин, рожденная от обычной женщины? Вариантов было много.
Очень хороший ирьенин способен контролировать свой метаболизм, в том числе и гормональный баланс. Если талантливый медик обучился этому в детстве — он мог затормозить свое развитие. В таком случае девочка была бы взрослой, но выглядела, как подросток, вводя своим невинным видом в заблуждение окружающих.
Это могло быть и хенге. Незнакомка из клана Учиха все-таки погибла той ночью, а шпион, приняв ее обличье, прокрался сейчас в деревню. Но нет, она его узнала. Она помнила. Значит, человек один и тот же. Это не хенге. Или девочка использовала технику уже тогда?
Мысли кипели.
Да, вариантов было чертовски много. Но интуиция нашептывала Итачи, что все его догадки в корне неверны. Слишком грязная работа. Вражеский лазутчик так бы не действовал, разве что его цель — обмануть защиту деревни и отвернуть глаза от чего-то другого.
Своему чутью Итачи доверял. Его разум прекрасно анализировал любую ситуацию, и шепот интуиции был ничем иным, как логическим выводом, который пока что казался слишком немыслимым, чтобы всецело опереться на него.
А чутье твердило Итачи, что Сарада ему не враг.
Он помнил, как пытался заставить ее подняться на ноги в ночь нападения Девятихвостого. Тогда Итачи прикоснулся к прохладной руке и почувствовал, что все тело девочки приступами сотрясала дрожь. Она страшно боялась.
И сейчас — искренний ужас в глазах, когда их взгляды пересеклись.
Самый обычный потерянный ребенок.
Или потрясающий актер.
Разум настаивал, что как ниндзя Листа он должен учесть все возможные варианты и не дать ввести себя в заблуждение человеку, который представляет угрозу для деревни. Но сердцем он хотел верить, что Сарада ни в чем не виновата, и с досадой осознавал, что причина его расположения к ней кроется в схожести с Саске.
Но если Сарада не враг, то как объяснить все эти странности?
Единственный вариант — пространственно-временное ниндзюцу.
Итачи не знал ни одной подобной техники, но подозревал, что прыжок во времени из прошлого в будущее мог быть вполне возможен. Все двигалось вперед по времени. Должны были существовать скорости и способы рассинхронизировать жизнь человека с общим временным потоком.
Если девочка, так поразительно похожая на его младшего брата, была способна перемещаться во времени, то все становилось на свои места. И то, что в клане о ней не знали. И то, что возраст ее не менялся. И даже их внешняя схожесть. Сарада могла прийти в их время из глубокого прошлого, а потом снова перешагнуть вперед на шесть лет. Тогда она кто, их дальняя родственница? По крайней мере, это объяснило бы поразительную схожесть с Саске.
«Если я скажу об этом Шисуи, он решит, что я сошел с ума», — подумал Итачи.
Но последняя теория заняла свое место в головоломке практически идеально. Итачи не давала покоя только одна единственная мысль. Мимолетное воспоминание, которое вполне могло быть плодом его воображения. Однако он собирался проверить его, а для этого ему нужна была помощь Шисуи.
****
— Да ты понимаешь, о чем просишь?
— Да.
— Провести такой анализ без официального запроса невозможно. Слишком дорого. Да и, Итачи, кого с кем ты собрался сравнивать. У тебя есть кто-то на примете?
— Да.
Шисуи странно посмотрел на него и почесал затылок.
— Я уже жалею, что сказал тебе о ней. Ты теперь не отстанешь ведь. Эх, Сарада, говоришь?
— Да.
— Тогда нам понадобится…
— Я знаю. И в этом мне тоже нужна твоя помощь.
Шисуи притих.
— Шисуи, — заговорил Итачи. — Знаю, я и так тебе обязан всем, но…
— Оставь это. Я все понимаю. Тебе повезло, я поглядывал на досуге за девочкой. И, скажу тебе, заинтересовала она не только нас.
— Анбу?
— Именно. И похоже что это Корень господина Данзо.
Итачи помрачнел и опустил голову.
— Шисуи, ты думаешь, она шпион?
— Я не знаю, что мне думать, Итачи. Она выглядит невинным ребенком. Но обычно лазутчики именно так и выглядят.
— Они не работают так грубо.
— Ты ее защищаешь? — поразился Шисуи.
Итачи колебался.
— Я еще не принял решение. Поэтому мне и нужен анализ.
— Ладно. Твоя взяла, — друг устало вздохнул и улыбнулся немного грустно. — А я так хотел отдохнуть перед миссией.
****
Они притаились на скате крыши. Внизу на улице громко ругались пьяные мужчины.
— Закрой уши, — шепнул Шисуи.
Итачи вопросительно взглянул на него. Друг улыбнулся.
— Тебе еще рано слышать такие слова.
— Ну тебя.
Шисуи вдруг посерьезнел. Улыбка исчезла с его лица, он внимательно всмотрелся во мрак над ближайшими домами и активировал шаринган. Итачи последовал его примеру.
— Чувствуешь движение чакры? Мелкое такое, рассредоточенное.
— Да. Что это?
Шисуи медлил, внимательно наблюдая за противником.
— Насекомые.
В его тоне чувствовалось нескрываемое отвращение.
— Клан Абураме, — понял Итачи.
— Именно.
— Плохо. Если он использует жуков, мы не сможем напасть незаметно.
— Да, но он, по всей видимости, один. Кажется, у Корня не так много людей.
Шисуи немного приподнялся над коньком крыши, выглядывая на дорогу, и тут же снова резко спрятался.
— Жуки пока возле него. Он нас не видел. Разделимся. Я возьму на себя нашего наблюдателя Абураме, а ты займешься Сарадой.
— Ты сможешь? — поразился Итачи.
— Да. Думаю, что смогу, — твердо ответил друг и заметил с неодобрением: — Хорошее малышка выбрала место для ночевки.
Они сидели в засаде около часа, погасив шаринган и максимально скрыв свою чакру, пока на углу улицы наконец не показалась Сарада.
— Начинаю, — шепнул Шисуи.
Радужка его глаза вспыхнула алым, вокруг зрачка проявились томоэ.
Итачи тоже активировал шаринган. В красном мире, вдалеке, за несколько домов от их укрытия, перемещались крошечные огоньки — насекомые. Их чакра вдруг всколыхнулась и стала неровно подрагивать.
Гендзюцу Шисуи… Невероятно. Даже жуки. Ладно. Теперь мой выход.
Итачи беззвучно переместился на другой край крыши и следил за Сарадой. Вот она свернула в арку, ведущую во внутренний двор соседнего дома... Он перепрыгнул на смежную крышу, концентрируя чакру в ступнях, пробежал по стене к первому этажу и притаился у края арки. Хвостик свесился вниз. Голого затылка коснулся прохладный вечерний ветер.
Во внутреннем дворике уже собирались вороны. Они прилетали отовсюду, будто кто-то рассыпал на земле привлекающих их корм. Со стороны все выглядело естественно, но на самом деле это работал призыв.
Сарада дошла до середины перехода, и словно сработал неслышный сигнал: птицы, собравшиеся во дворе, гулко хлопая крыльями, поднялись в воздух и устремились в арку.
Итачи переместился на потолок арки. Вороны кричали и кружились вокруг Сарады. Она пыталась защититься, прикрыв лицо руками, но птицы клевали ее и били крыльями.
Давай. Посмотри на меня. Ну же!
Девочка отбивалась от воронов, рассеянно озираясь, и их взгляды на мгновение пересеклись, совершенно неосознанно. Итачи не упустил этот момент и послал в сознание Сарады тщательно проработанную иллюзию. Шаринган против шарингана. Итачи совсем не был уверен, что гендзюцу сработает, но Сарада, судя по всему, была не столь опытна, чтобы распознать иллюзию, которую он незаметно вплел в реальность.
Итачи спрыгнул с потолка на пол и отозвал воронов. Сарада продолжала махать руками и прятать лицо, а потом вдруг застыла, неотрывно глядя перед собой с суеверным ужасом. Он достал шприц, снял наконечник, придавил горло Сарады локтем, чтобы она не сильно дергалась, и осторожно ввел иглу в вену.
Она не может быть шпионом.
Итачи чувствовал вблизи тепло тела покорной девочки, провалившейся в гендзюцу, и мысленно молился, чтобы его догадка не подтвердилась. Потому что если она подтвердится — он обязательно сойдет с ума.
****
Шисуи неслышно приземлился на карниз и присел на корточки, держась рукой за внешнюю стену многоквартирного дома. Перед ним была небольшая полутемная комнатка. Смятая постель пустовала. У стены за письменным столом, заваленным свитками и книгами, сидела девушка в легкой домашней футболке. Одежда была ей немного велика, и вырез свободно сползал по руке, оголяя левое плечо, а она, увлеченная чтением, и внимания не обратила. Комнату освещала лишь желтая настольная лампа. Крупная волчица у стены подняла голову, заинтересованно повела носом, учуяв Шисуи, качнула хвостом и снова легла спать. Запах ночного гостя был ей знаком.
— Кирэй! — позвал он шепотом.
Она вздрогнула и обернулась. В стеклах очков блеснул свет настольной лампы.
— Шисуи?
Кирэй сразу напряглась и одернула футболку. Шисуи усмехнулся, наблюдая за ее озабоченным лицом.
— Не делай так! — громко шепнула Кирэй.
Он улыбнулся еще шире. Подруга сняла очки и поправила спутанные волосы. Шисуи тихо скользнул в комнату.
— Привет.
— Шисуи, час ночи! Если мама…
— Я на минутку. К тому же, Эйга нас не выдаст. Видишь, притворилась спящей.
Он кивнул на дремлющую волчицу.
— Подкрадываться ко мне со спины, когда я сижу в домашней одежде, ни о чем не подозревая…
— Кирэй, — с улыбкой перебил Шисуи.
— … это неблагородно! — громким шепотом заявила девушка и сердито скрестила руки на груди.
— Тебе очень идет, — признался он, смущенно почесывая затылок.
Кирэй слегка зарделась и отвернулась, все еще изображая негодование.
— Слушай, я ведь не просто так. У меня просьба.
Она опустила руки и настороженно уставилась на него.
— Чего еще?
Шисуи извлек на свет два шприца.
— Мне позарез нужно провести анализ на родство.
— Почему не прийти днем? С официальным запросом…
— Потому что это… э-э… не совсем официально.
Кирэй подозрительно прищурилась.
— Шисуи, реактивы дороги как…
— Я знаю, Кирэй. Я знаю, что необходим запрос и что все это строго контролируется. Но вот так вот нужно, — он провел большим пальцем по горлу.
— Шисуи…
Он опасливо обошел ее кругом, оставил шприцы на столе и попятился к окну.
— Спасибо.
— Шисуи! — кажется, Кирэй очень жалела, что ей нельзя повышать голос, чтобы не разбудить мать. — Я не согласилась.
Шисуи уже сидел на подоконнике.
— Большое спасибо тебе, Кирэй. И да. Тебе действительно идет эта огромная футболка. Удивительно идет.
Девушка задохнулась от негодования и удовольствия одновременно и покраснела еще больше. Шисуи спрыгнул с окна и исчез во мраке ночи.
****
— Держи.
Шисуи протянул ему конверт. Итачи долго смотрел на него, не решаясь вскрыть. Сердце забилось чаще. От содержимого конверта зависело сейчас все.
— Разворачивай уже, — подгонял друг.
Итачи вздохнул и разорвал конверт. Раскрыл желтую бумагу.
Шисуи, нависая у самой щеки, читал вместе с ним.
— Поздравляю! — он хлопнул его по плечу, так что Итачи от неожиданности подскочил. — Ты угадал. Мы нашли ее отца.
Шисуи потрепал его по голове, но он отпихнул его руку с особенным раздражением.
— Что не так? Ты не рад? — удивился Шисуи.
Итачи молчал.
— Ну давай, колись. Чья кровь была во втором шприце? Кто ее отец?
Итачи вздохнул и посмотрел другу прямо в глаза.
— Ее отец — Учиха Саске.
— Чего? — весело переспросил Шисуи.
Он все еще не понимал. Итачи наблюдал, как его товарищ на глазах меняется в лице. До него постепенно доходило.
Новость ошарашила их обоих.
— Ты просил меня провести анализ на родство девчонки и своего брата?
— Да.
— Но… Это же чушь. Этого не может быть. Кирэй сказала, что… — он осекся.
— …что результат теста показывает однозначно только связь между родителем и ребенком, — продолжил за него Итачи. — Результат положительный. Мать Саске — Микото. Значит, Сарада может быть только его дочерью.
— Я все еще ничего не понимаю, — признался Шисуи. — Но как тебе вообще в голову пришло отдать на анализ кровь Саске? Не спорю, они чем-то похожи, но…
Итачи тяжело вздохнул.
— Тогда, шесть лет назад, она назвала меня дядей.
****
— Итачи, у нас проблемы.
Шисуи откуда ни возьмись появился на ветке ближайшего дерева. Итачи опустил занесенную руку с кунаями, которые были зажаты между пальцами.
— Твою «племянницу» забрал Корень, — быстро отрапортовал друг. — Сворачивай свою тренировку.
Итачи быстро спрятал кунаи и взлетел к нему на ветку.
— Кем бы она ни была, мы не можем отдать шаринган Данзо.
— Кажется, то, что шаринган достанется Данзо, тебя волнует больше, чем сама Сарада, — заметил Итачи.
— Я этого не говорил, — открестился Шисуи. — Но твоя идея с пространственно-временным ниндзюцу звучит настолько бредово, насколько это вообще возможно. Так что да. Я ей не доверяю.
— Обсудим это потом, — прервал Итачи.
— Что будешь делать?
— Расскажу отцу. Только он сможет помочь, больше никто.
Итачи спрыгнул с ветки, оставив Шисуи одного.
«Ты как-то странно к ней привязался, мой подозрительный друг», — подумал Шисуи и тоже переместился вслед за Итачи.