Ей показалось, что Господин Шут погрузился в глубокий сон.
В сердце Звёздного Адмирала возникли неприкрытые колебания, замешательство и грусть.
Почему-то она почувствовала необъяснимое сердцебиение, и две капли слез неосознанно скатились по ее лицу.
Казалось, она что-то понимала, но в то же время ничего не понимала. Она знала только, что неизвестно, сколько времени пройдёт, прежде чем Господин Шут очнётся от – своей – дремы.
Сняв с переносицы тяжёлые очки, Каттлея протёрла уголки глаз, позволяя своим эмоциям прийти в норму.
Она подошла к окну и посмотрела на палубу.
Фрэнк Ли радушно пригласил команду отведать только что сваренного им пива, но никто из пиратов не решился его попробовать.
К счастью, я заранее отправил Сиэльфа к королеве. Теперь мне остается только присматривать за Фрэнком… Без присмотра Господина Шута мне придется быть осторожнее и уделять ему больше внимания. Да, я должна найти для Фрэнка занятие, кроме исследований. Он первый помощник, поэтому не может постоянно заниматься чем-то другим… — с тяжелым выражением лица размышляла Каттлея.
Обдумав, как поступить с Фрэнком, а также как реорганизовать небольшое количество пиратов с Земного и Лунного пути на другие корабли и не часто общаться с Фрэнком, Каттлея сосредоточилась на – Скрытом мудреце – .
Хотя она уже была одним из десяти столпов Аскетического Ордена Моисея, из-за своего происхождения и влияния Скрытого Мудреца она никогда не пользовалась доверием президента и других высших чиновников. Она могла быть только изгнанным человеком, находящимся на периферии организации и имеющим свой собственный круг и соответствующую фракцию.
С определённой точки зрения, ее отношения с Аскетическим орденом Моисея были ближе к партнерским. С одной стороны, ей нужна была фракция и власть, чтобы проецировать свою волю на Пять морей. С другой стороны, она жаждала получить соответствующие знания и материалы.
А чтобы получить информацию о Скрытом Мудреце, который представлял собой божество, внезапно ожившее и подтвердившее – Его – нынешнее состояние, ей обязательно нужно было стать основным членом Аскетического Ордена Моисея.
С моей нынешней личностью нет никаких проблем с моим участием во внутренних решениях Аскетического Ордена Моисея. Только участвуя в них по-настоящему, я смогу получить больше информации и повысить свой статус… Однако это будет довольно опасно. Даже если состояние Скрытого Мудреца не будет правильным, и он не будет вмешиваться в деятельность Аскетического Ордена Моисея, другие высшие чины также подвергнутся ущемлению интересов и будут находиться под постоянным подозрением. Они будут в определенной степени контратаковать… Есть по крайней мере два из десяти столпов, сквозь которые я не могу видеть, что заставляет меня инстинктивно чувствовать опасность….
А подтверждение состояния Скрытого Мудреца будет еще более опасным. Если что-то пойдет не так, я сразу же буду испорчена и уничтожена – Им – … Чем больше Каттлея думала об этом, тем больше чувствовала, что задание, данное Господином Шутом, было сложным.
Она всегда была на периферии Аскетического Ордена Моисея со своей личностью пирата. На самом деле, она беспокоилась по этому поводу. Она боялась, что если она слишком углубится во внутренние дела организации, это раскроет тот факт, что она все еще поддерживает связь с королевой Мистик. Она боялась, что в один прекрасный день остальные десять столпов вдруг укажут на нее как на шпионку и уничтожат на месте.
В тот момент Каттлея даже хотела отказаться от миссии Господина Шута и от того, что она является одним из десяти столпов Аскетического Ордена Моисея. Она пожелала вернуться на Рассвет и перейти на сторону королевы.
Таким образом, ей больше не нужно было бы беспокоиться об этом вопросе — если бы возникли какие-либо проблемы, Королева смогла бы их остановить.
С тех пор как она покинула Рассвет, ей приходилось все нести в одиночку. Каттлея всегда чувствовала себя измученной, так как ее плечи оставались тяжёлыми.
Однако от этой мысли Каттлея быстро отказалась.
Она тихонько вздохнула. Она понимала, что никогда не сможет вернуться в то время, когда она была маленькой девочкой без забот.
Она отвечала не только за свою жизнь, но и за судьбу Фрэнка, Хита, Нины и других членов экипажа.
Кроме того, она предсказала наступление апокалипсиса. Она надеялась, что сможет стать самой могущественной помощницей Королевы и сделать что-то для этого мира.
Каттлея закрыла глаза и пробормотала про себя: – Тогда смирись с этим – .
По-настоящему интегрироваться в Аскетический Орден Моисея и собрать соответствующую информацию.
Приняв это решение, Каттлея больше не скрывала свою силу. Она подняла руки и использовала сказочную магию.
В глазах окружающих пиратский корабль – Грядущий – и его флот одновременно стали иллюзорными, превратившись в бесчисленные пузыри.
Пузыри отражали сказочный цвет под лучами света.
Затем они медленно растворились в море.
Вот так просто – Грядущий – и его флот исчезли со всех глаз.
Многие знающие пираты были сначала шокированы и ошеломлены. Затем им пришла в голову одна мысль:
Родилась новая королева морей.
Королева Звёзд!
…
Бэклунд, в определённом доме.
Сью, которая еще не успела разобраться со своими мыслями после возвращения в реальный мир, увидела перед собой фигуру Форс, которая окликнула ее: – Это твоё задание слишком опасно! – .
Сью была ошеломлена, так как инстинктивно указала на проблему.
– Ты не постучала – .
Это была худшая часть совместной жизни с полубогом пути Ученика.
Форс на секунду задумалась, прежде чем уверенно сказать: – Ты не закрыла дверь – .
Она указала на приоткрытую дверь спальни.
Я действительно не закрыла дверь. Именно так. Это было собрание в последнюю минуту. Я не была подготовлена к этому заранее… Сью открыла рот, но не смогла произнести ни слова.
Оба долгое время безмолвно смотрели друг на друга, но никто из них не нарушил молчания.
Наконец, Форс решила забыть об обвинениях и сосредоточился на самой миссии.
– Миссия, в которой задействованы 1-я Последовательность и Уникальность, слишком опасна – .
Сказав это, она вспомнила, что Сью уже приняла подарок господина Шута. Ее глаза неконтролируемо покраснели, и она пробормотала: – Не забудь позвать меня на помощь. По крайней мере… я могу помочь тебе сбежать – .
По их мнению, то, что они пережили до этого, касалось очень немногих вопросов уровня 1-й последовательности. Кроме Господина Шута и Мира Германа Спэрроу, за ними наблюдал Тот, Кого Нельзя Называть.
В остальное время они занимались пустяковыми делами на периферии соответствующих дел. Они никогда не сталкивались с врагом, которого можно было бы назвать – Он – .
Поэтому, когда она подумала о том, что миссия ее подруги связана с Потусторонней чертой 1-ой последовательности, или даже с Уникальностью и истинным божеством, Форс не могла не почувствовать нервозность и беспокойство.
Сью улыбнулась и сказала: – Я просто ищу подсказки и выясняю истину. Это не значит, что мне нужно встретиться с – ними – напрямую – .
Она сделала секундную паузу и сказала: – Апокалипсис приближается. Мы должны что-то сделать – .
– Смотри, даже Господин Шут погрузился в глубокий сон. Более того, такие тривиальные фигуры, как мы? Если я быстро не стану полубогом, возможно, я ничего не смогу сделать. Теперь… Есть хоть какая-то надежда. По крайней мере, я могу попытаться пробудить господина Шута – .
Форс многое пережила и давно поняла этот принцип. Она только выплеснула свои эмоции, но теперь успокоилась.
Она задумалась на мгновение и спросила: – Что ты собираешься делать дальше? – .
– Полагаться только на себя в расследовании, безусловно, будет очень сложно. Мне определенно понадобится использовать разведывательную сеть МИ-9. Я планирую найти подходящий случай, чтобы сообщить им, что я полубог 4-й последовательности. Чтобы не попасть под подозрение, мне может понадобиться, чтобы мисс Справедливость дала мне несколько подсказок и сделала некоторые приготовления – , — серьёзно ответила Сью.
Мысли Форс помчались.
– Я придумаю для тебя сценарий. Я буду выступать в роли антагониста и имитировать сумасшедшего, который пытался продвинуться до 4-й последовательности Повелителя Магии, а затем был побеждён вами… –
Пока она говорила, история обрела форму. Она тут же села рядом со столом Сью, достала ручку и бумагу и начала писать.
– После того, как я напишу историю, я попрошу мисс Справедливость внести некоторые поправки и сделать ее разумной – , — сказала Форс, пока писала.
Как Тайный маг, она, несомненно, могла предотвратить утечку информации об их разговоре.
Сью задумалась на мгновение и сказала: – Разве твоя самая важная задача сейчас не заключается в написании биографий и историй? – .
– Ха, это просто. Я уже придумала множество сцен, и у меня в голове много материала. Нет, ничего такого… – Пробормотав несколько слов, Форс сосредоточилась на написании сценария для Сью, чтобы получить одобрение МИ-9.
Видя, как ее хорошая подруга сосредоточилась на своём деле, на лице Сью постепенно появилась улыбка.
Затем она бросила взгляд на приоткрытую дверь и услышала, как ее брат, Дио Дереча, произносит древние фейсакские слова. Это было обязательным условием для изучения права, чтобы стать адвокатом.
Их мать велела двум слугам прибраться в гостиной.
Их голоса доносились до ушей Сью, и выражение ее лица постепенно становилось твёрдым.
Хотя она понятия не имела, что произойдёт, когда она столкнется с начальством ми9, и хотя она столкнется с неизвестными опасностями при выполнении задания Господина Шута, а также с неизвестным будущим на заре апокалипсиса, Сью знала, что если она ничего не предпримет и не пойдёт на определённый риск, а просто будет наслаждаться приятным времяпрепровождением со своей семьей, как и большинство неподготовленных людей, она в конечном итоге будет утоплена наводнением.
А теперь, по крайней мере, был путь, заросший бурьяном, путь, в конце которого был проблеск света.
Нужно было постигнуть жертвенность и мужественно ухватиться за нее.
Глава 1392. Вчера уже не будет
В комнате рядом с собором Вечной Ночи на Южном континенте, Восточный Балам, сознание Леонарда вернулось в реальный мир.
После нескольких секунд тишины он поднял остывшую чашку с кофе и сделал глоток.
Горький вкус наполнил его рот, постепенно пробуждая его разум.
– Старик, что сегодня произошло? – наконец, Леонард не мог не спросить.
После минутного молчания Паллез Зороаст ответил с тоской: – Ошибка погибла – .
Ошибка… Леонард почти не понял, о каком существовании Старика идет речь.
В следующую секунду он не смог скрыть своего изумления и почти шёпотом спросил – Амон? – .
Это был настоящий обычный бог!
– Да. – Голос Паллеса Зороаста звучал так, словно – Он – значительно постарел. – Если быть точным, основная часть Амона погибла – .
Леонард был не в настроении различать тонкий смысл слов Старика. Он спросил в недоумении: – Почему не было никаких следов? – .
Он наблюдал явления до и после смерти Бога Боя. Он знал, что это было изменение, которое повлияет на весь мир и приведет к появлению множества ужасающих монстров и опасных регионов.
И только сейчас, единственными двумя аномалиями были:
Двери и окна внезапно закрылись, а он, похоже, что-то забыл.
На самом деле, последнее вовсе не было странным. Большинство людей сталкивались с подобным в повседневной жизни.
Тон Паллеса Зороаста понизился.
– Он – должен был погибнуть в замке Сефира – .
Замок Сефира? Леонард был шокирован.
Место собрания, на котором он только что присутствовал, находилось в замке Сефиры!
Там только что разразилась война между богами? Амон действительно проник в замок Сефиры? На фоне мыслей Леонарда, его выражение лица постепенно стало торжественным.
– Старик, господин Шут был ранен из-за этого, и у него не было выбора, кроме как войти в состояние дремоты? – – Он – собирается впасть в состояние дремоты? – спросил в ответ Паллез Зороаст. – Он – , казалось, не был слишком удивлен этим.
Леонард простодушно признал.
– Причина, по которой – Он – вызвал нас сегодня, заключается в этом вопросе – .
Паллез Зороаст помолчал несколько секунд, а затем сказал,
– Его – выбор войти в состояние дремоты действительно связан с предыдущей битвой богов и проникновением Амона, но это не из-за травм, а из-за порчи. – – Порча? – удивленно воскликнул Леонард.
Даже на уровне Господина Шута, необратимая порча все еще может быть встречена – Им? – .
Паллез Зороаст вернул – Ему – прежний пронзительный тон:
– У всего есть божественность. Полагаясь на божественность, чтобы стать могущественным, человек никогда не сможет освободиться от оков божественности – . – В этом вопросе мы с тобой одинаковы. То же самое касается и Шута. Возможно, его не стоит больше называть – Шутом – . – Он – эквивалентен половине – Повелителя Тайн – .
Повелитель Тайн… Что касается проблемы ментального отпечатка в Потусторонней черте, Леонард действительно имел более глубокое понимание этого, чем полубоги его уровня. Однако у него все еще оставалось несколько дыр в знаниях по этому вопросу. Хотя он и слышал, как Старик упоминал термин – Повелитель Тайн – , он не понимал, что это значит.
Однако сейчас он мог подтвердить, что уровень Господина Шута превысил 0-й уровень, согласно словам Господина Шута во время собрания, и тому, что только что сказал Старик: – Его – силы было достаточно, чтобы убить истинного бога – .
Леонард благоразумно не стал допытываться дальше. Он сменил тему глубоким голосом:
– Старик, почему Клейн тоже спит? – Можешь ли ты разбудить его как можно скорее? –
Тон Паллеса Зороаста был несколько странным.
– Как может такой старый и слабый ангел, как я, знать о делах на уровне богов? – Что касается пробуждения, то даже у Шута нет лучшего решения, не говоря уже обо мне? –
Леонард на мгновение замолчал. Он поднял свою чашку с кофе и сделал еще один глоток.
Через некоторое время он нерешительно спросил: – Старик, у тебя есть какой-нибудь способ – украсть – художественное чутье других? –
Паллез Зороаст усмехнулся.
– Определение художественного чутья расплывчато и не имеет чёткой классификации. Его невозможно – украсть – . – Однако, если заменить его на природный талант, то способ найдётся. – – …Забудьте об этом – . Леонард в конечном итоге не мог ничего сделать с – Кражей – природного таланта других, чтобы помочь ему решить его проблему.
Паллез Зороаст с улыбкой добавил: – Если ты не можешь принять этот метод, тогда ты можешь найти нужный тебе природный талант у кого-то очень бедного. Заключи с ним сделку и дай ему деньги, которые он хочет обменять на соответствующий природный талант. –
– Это немного похоже на сделку с дьяволом… – объективно прокомментировал Леонард.
Паллез Зороаст усмехнулся и сказал: – Есть еще одно простое решение. Это потратить деньги, чтобы нанять талантливых от природы людей, которые помогут вам решить соответствующие проблемы. –
– …Старик, почему ты не сказал об этом раньше? – Леонард мгновенно увидел надежду.
Паллез Зороаст усмехнулся.
– Ты не смог придумать что-то настолько простое? – Я думал, вы исключили этот вариант, прежде чем советоваться со мной. –
Леонард проигнорировал насмешку Старика. После серьезных размышлений он решил, что эта идея действительно осуществима.
Однако вскоре он почувствовал некоторую вину и беспокойство, как будто он уклонялся от ответственности.
Что касается этого вопроса, я все еще должен кое-что сделать лично… Помимо того, что я пригласил кого-то писать песни и стихи, я должен немного сам писать… С этими мыслями Леонард внезапно встал и пошёл к двери.
– Куда ты идешь? – удивленно спросил Паллез Зороаст.
Леонард слегка нахмурился и твердо ответил: – Я иду в ближайший книжный магазин, чтобы купить несколько антологий стихов – .
С тех пор как он перешёл в Кошмар, он отказался от сборников стихов, которые покупал раньше, превратив большинство из них в украшение. Когда он стал Духовным магом, он начал собирать антологии стихов, которые были пригодны для чтения некоторыми духами, что позволяло ему скандировать соответствующие части во время битвы, чтобы создать Потусторонние эффекты, которые работали в согласии с ним.
Поэтому, когда он пришел на Южный Континент, он не взял с собой ни одной антологии стихов. Он помнил лишь несколько из тех, которые часто использовал в прошлом.
Я никогда не ожидал, что, став высокопоставленным дьяконом, мне снова понадобится читать антологии стихов… Леонард внутренне вздохнул, когда его шаги стали тверже.
Паллез Зороаст и представить себе не мог, что следующим шагом Леонарда станет покупка антологий стихов. Через некоторое время – Он – осведомился: – Это заказ от Шута? –
– Да, для продвижения соответствующих легендарных историй – , — просто ответил Леонард, открывая дверь и выходя.
Паллез Зороаст снова замолчал, а затем сказал: – Помимо написания стихов, ты должен уделять больше внимания осаде школы Розы – .
Леонард спустился по лестнице и вышел на улицу. Он посмотрел на пешеходов и осторожно кивнул.
– Да. –
В этот момент, когда он шел к книжному магазину, ему показалось, что он вернулся в Тинген, в то время, когда он еще был Полуночным Поэтом. Тогда он тоже шел по шумным улицам, готовясь купить – Антологию классических стихов королевства Лоэн – и – Избранные стихи Розель – .
…
Бэклунд, в церкви Урожая к югу от Моста.
Когда Эмлин Уайт пришёл в себя, он обнаружил, что стоит перед окном.
На улице уже тускло светило солнце, и распускались цветы.
Его чувства по отношению ко сну Господина Шута несколько отличались от других членов Клуба Таро.
Помимо тяжести, остроты, грусти и растерянности, в нем была уверенность в том, что все закончится хорошо.
Внутри Сангвина некоторые маркизы и графы были довольно старыми. Несмотря на то, что они жили дольше, чем большинство полубогов того же уровня, они все еще находились на поздних стадиях своей жизни. В это время они часто предпочитали спать и использовать подобные методы, чтобы продлить свою жизнь. Эффект был довольно хорошим.
Поэтому Эмлин уже давно привык к вопросам, связанным со сном. Он знал, что это не равнозначно уходу из жизни, но и не равнозначно гибели. Он считал, что если будет найдено правильное решение, то у Господина Шута будет много шансов проснуться.
Он посмотрел в окно и пробормотал про себя: – Господин Шут вошёл в состояние сна, а откровения Предка часто мешают. Очевидно, что – Она – не может часто оказывать помощь… – .
После недолгого молчания Эмлин тихо вздохнул.
Действительно. В конце концов, мне придется столкнуться с этим самому и вынести это.
Такова судьба мессии.
При упоминании слова – мессия – Эмлин явно улыбнулся с ироничным намёком.
Затем он внутренне повторил: – Я могу полагаться только на себя – .
Как раз когда эта мысль промелькнула у него в голове, позади Эмлина раздался голос отца Утравски.
– Пора отправляться в путь – .
Эмлин повернул голову и увидел огромный меч на спине священника, одетого в коричневую рясу.
Длина меча превышала рост Эмлина, а ширина была близка к его талии.
В сочетании с холмоподобным телом отца Утравского ужасающее давление казалось телесным.
Будучи сангвиническим графом, Эмлин оправился от подавленного чувства и осторожно кивнул.
– Хорошо – .
Сегодня они отправятся на Южный континент, чтобы принять участие в осаде Школы Розы Мысли.
Только ответив, Эмлин вдруг вспомнил о чем-то и поспешно сказал: – Подождите полдня – .
Он хотел собрать большинство сангвиников в Бэклунде, чтобы обсудить фармацевтическую компанию.
Епископ Утравский ничего не спросил и кивнул.
– Приходите за мной, когда будете готовы – .
Проследив за тем, как отец Утравский вошел в глубину собора, Эмлин повернул голову к сангвинам, которые следовали за ним на Южный континент.
– Сообщи всем сангвиникам в Бэклунде, чтобы они пришли к нам. Нам нужно кое-что обсудить – . – Да, Лорд Эрл – , — почтительно ответили сангвиники.
Когда они разошлись, Эмлин повернул голову и посмотрел на алтарь и Священную эмблему жизни перед собором. Это был просто нарисованный младенец, окруженный такими символами, как пшеница, цветы, родниковая вода и другие символы.
Это заставило мысли Эмлина внезапно поплыть по течению.
Он забыл, как стал проводить меньше времени в своей спальне, меньше времени проводить со своими куклами. Даже его хобби — изучение истории — стало более целенаправленным и эффективным.
Эти изменения не произошли в одно мгновение. Наоборот, оно медленно формировалось с течением времени. Это было нечто такое, что другим было трудно заметить. К тому времени, когда Эмлин обнаружил это, он уже приспособился к новой жизни.
Эмлин отвел взгляд, слегка приподнял подбородок и с улыбкой покачал головой.
Такова судьба мессии…
Глава 1393. Где начинается сон
Вернувшись в реальный мир, Элджер терпеливо ждал миссии, о которой говорил господин Шут.
В этот день он, облачённый в одежды понтифика и серебристо-черную маску, обсуждал внутренние дела Церкви Морского Бога с оракулом Даницем, как вдруг увидел вошедшего епископа.
– Ваше Святейшество, Церковь Бурь прислала два подарка, чтобы поздравить вас с тем, что вы стали доверенным лицом Бога – . Епископ держал в руках жестяную коробку и почтительно поклонился.
Даниц, втайне радовавшийся сбою в телеграмме Байама, удивлённо спросил: – А где же этот гонец? – .
– Он уехал, оставив подарок – , — беспомощно ответил епископ за дверью.
Хотя у членов Церкви Бурь часто случались импульсивные моменты, такое поведение все же было довольно редким.
Элджер слегка кивнул и сказал: – Если они не считают нас врагами, то достаточно послать гонца, чтобы доставить подарок – .
С этими словами он поднял правую руку и мягко заставил оловянную коробку в руке епископа перелететь через него.
Поймав маленькую коробку, Элджер вдруг замедлил свои действия, как будто она показалась ему тяжелой.
Он медленно открыл контейнер и увидел книгу из желтовато-коричневой козьей кожи.
На поверхности книги была строка слов, написанных на эльфийском языке:
– Книга бедствий – .
Книга Бедствий… Увидев эти слова, Элджер почувствовал легкое оцепенение, как во сне.
Но очень быстро он понял, о каком задании говорил мистер Шут.
Элджер тихо вздохнул и посмотрел на епископа у двери.
– Что это за второй дар? – – Это корабль-призрак под названием – Голубой мститель – . Он уже пришвартовался в гавани – , — без обиняков ответил епископ.
Голубой мститель… Услышав это название, Даниц инстинктивно бросил взгляд на понтифика Элджера.
Он отчетливо помнил, что именно этот корабль использовал Элджер, когда был пиратом.
Это означало, что Церковь Повелителя Бурь знала, что понтифик Церкви Морского Бога когда-то был их кардиналом!
Что это — подарок с поздравлениями или вызов на войну? Когда сердце Даница сжалось, он понял, что второй подарок ему хорошо знаком.
Это была та самая зловещая Книга Бедствий, которую он видел, когда следовал за Германом Спэрроу.
– Помоги мне вернуть письмо в Церковь Бурь и поблагодарить их за дары – , — спокойно распорядился Элджер.
После того как епископ покинул комнату, он повернулся к Даниц и сказал: – Оракул, я получил откровение Господина Шута. В ближайшее время я должен буду выполнить задание. Возможно, пройдет несколько лет, прежде чем я вернусь – .
– Откровение? – удивлённо воскликнул Даниц.
В этот момент в его голове была только одна мысль:
Почему я не знаю об этом?
Элджер кивнул.
– Господин Шут сейчас погрузится в глубокий сон. – Однако это не повлияет на ответы на ваши молитвы. – – … – Даниц был настолько потрясён, что не мог говорить.
Элджер продолжил: – Герман Спэрроу также вошёл в состояние сна.
– После моего ухода дела Церкви будут переданы старейшине Деррику Бергу из Нового Города Серебра. Вы должны сотрудничать с ним и записать в Библию, что Морской Бог — это Господин Шут, и заставить всех верующих принять это. – Наша вера — ключ к пробуждению Господина Шута. Вы — ‘Его’ оракул, и вы должны показать пример в этом аспекте – .
Конечно, – Он – в любой момент может дать вам новое откровение и поручить другие миссии – .
У Даница немного закружилась голова, когда он услышал это, но он все же понял всю серьёзность вопроса.
Он замешкался на мгновение, прежде чем тяжело кивнуть.
– Хорошо – .
Уладив этот вопрос, Элджер встал и вернулся в свою комнату с Книгой бедствий.
Он посмотрел на себя в зеркало и рассмеялся. Он медленно снял с головы папскую тиару и снял с лица серебристо-черную маску.
Несколько дней спустя, в переполненной людьми гавани Байама.
Элджер поднял голову, посмотрел на Деррика, который был выше его ростом, и с улыбкой сказал: – В последнее время у тебя дела идут очень хорошо. Церковь Морского Бога работает бесперебойно – .
Деррик подсознательно хотел поднять руку, чтобы почесать затылок, но в итоге сдержался. Он сказал с некоторой меланхолией и неохотой: – Мистер Висельник… Ваше Святейшество Уилсон, когда вы вернётесь? –
Элджер покачал головой и сказал: – Все, что впереди, еще не определено. Никто не может сказать – .
Не дожидаясь ответа Деррика Берга, он сказал: – Вы уже зрелый и надёжный человек. У меня нет для тебя никаких советов – .
Сказав это, Элджер сделал паузу и сказал: – Если архипелаг Рорстед столкнётся с катастрофой, которую вы не сможете остановить, не жертвуйте собой, чтобы защитить его – .
– А? – Деррик был ошеломлён.
Это было самое важное место поклонения для господина Шута. Это был новый дом Города Серебра, так как же он мог вот так просто отказаться?
Элджер уже ожидал реакции Деррика и объяснил с серьёзным выражением лица: – Для Господина Шута самое главное — это верующие здесь, а не эти острова. Для Города Серебра важнее всего люди, а не город – .
– Пока вы можете защитить верующих Господина Шута и защитить жителей Города Серебра, вовремя переселяя их. Даже если мы потеряем Байам, Новый Город Серебра и архипелаг Рорстед, мы сможем отстроить новый город в другом месте и построить новый дом – . – Помните, не теряйте из виду лес за деревьями. –
Деррик был глубоко тронут, когда услышал это. Он понял суть проблемы.
Он искренне ответил: – Я понимаю. Спасибо, мистер Висельник… Ваше Святейшество Уилсон. Я буду хорошо защищать верующих Господина Шута и горожан – .
Элджер не сказал ни слова, повернулся и пошёл к – Голубому мстителю – , который был пришвартован у причала.
Корабль-призрак представлял собой трёхмачтовый парусник, ничем не отличавшийся от прежнего.
Элджер посмотрел на него и оглядел членов команды на палубе. Вдруг он что-то почувствовал и посмотрел на себя.
На нем была льняная рубашка, коричневый пиджак и модные панталоны. На талии у него был пояс, сделанный на заказ. К нему были прикреплены кинжал и скипетр из кости.
Уголки губ Элджера скривились, когда он сделал шаг вперед и приземлился на палубу – Голубого мстителя – .
Затем он повернул голову и посмотрел на безбрежное синее море, поднял правую руку и сказал глубоким голосом: – Отчаливай! – .
…
Бэклунд, район Императрицы, внутри роскошного особняка семьи Холл.
Одри сидела на удобном диване и наблюдала, как ее отец, граф Холл, ее братья, Хибберт и Альфред, обсуждали последние события в королевстве. Она наблюдала, как ее мать леди Кейтлин постоянно созывает дворецкого и лакеев, чтобы сделать последние приготовления к балу.
Она не произнесла ни слова. Она слабо улыбалась, спокойно наблюдая за этой обычной для ее повседневной жизни сценой.
Через некоторое время граф Холл улыбнулся и посмотрел на нее.
– О чем думает наша маленькая принцесса? –
Одри поджала губы и ответила со слабой улыбкой: – Догадываюсь – .
– Я предполагаю, что ты думаешь о том, какое платье ты наденешь сегодня, и какую прическу и макияж ты к нему подберешь – , — небрежно сказал Хибберт от имени своего отца.
Одри улыбнулась и ответила: – Правильно, но награды за это не полагается – .
Она медленно встала и сказала своим родителям и братьям: – Я пойду наверх переодеться в платье – .
Эрл Холл улыбнулся и кивнул.
– Нет никакой спешки. Все считают, что ты стоишь того, чтобы подождать – .
Одри прикусила нижнюю губу и сохранила улыбку, пока шла к двери.
Когда она уже собиралась выйти из комнаты, она приостановилась и оглянулась.
Ее родители и два брата продолжали обсуждать или договариваться.
Взгляд Одри застыл, и она медленно отвела взгляд.
Она вышла из комнаты и поднялась наверх в спальню.
Сьюзи уже ждала ее там.
Одри неопределённо вдохнула и подняла правую руку. Указательным пальцем она провела линии слабого света.
Казалось, они исходят из самой глубины сказочного мира.
Через несколько секунд слабое свечение превратилось в белокурую, зеленоглазую, ненормально красивую девушку — Одри Холл.
Но в отличие от Одри, эта девушка все еще была немного ребячливой и романтичной.
– Добрый вечер, мисс Справедливость! – — весело поприветствовала ее девушка.
Одри улыбнулась и ответила: – Добрый вечер, мисс Одри – .
После последнего собрания Таро, она окончательно решила перейти в Заклинателю снов и подготовиться к разделению личности, чтобы сопровождать свою семью. Она должна была держаться от них подальше и не позволить различным опасным вопросам, которые она привлекла, повлиять на них.
Посмотрев на нее пару секунд, она повернулась, чтобы посмотреть на золотистого ретривера рядом с ней, и сказала: – Сьюзи, ты уверена, что хочешь следовать за мной? – .
– Да, мы друзья навеки – , — серьёзно ответила Сьюзи.
Одри не сказала больше ни слова. Она отделилась от Виртуальной Личности и вошла в Тело Сердца и Разума Сьюзи, которое та открыла для Одри.
Затем она снова подняла руку и очертила в воздухе еще одну Сюзи.
В тот момент, когда Сьюзи сформировалась, она открыла рот и издала – гав – .
Одри отвела взгляд и посмотрела на себя.
После минутного молчания, хотя она знала, что их мысли и идеи были синхронизированы, она не могла не сказать блондинке, стоящей перед ней: – Я… я оставлю это тебе на будущее.
– Не забывай почаще обращаться к отцу и просить его не быть таким занятым. Он уже не молод, и ему нужно заботиться о своем здоровье. Он может передать многие дела Хибберту и Альфреду или дворецким. – Кроме того, потихоньку напутствуйте матушку и скажите ей, что она не должна обращать слишком много внимания на мнение других. Ей не нужно поддерживать идеальный образ на светских мероприятиях. Это было бы очень утомительно – . – Да, не забывай о Хибберте. Подбадривайте его почаще и не позволяйте ему быть таким мрачным. Он не должен усложнять ситуацию, слишком много размышляя. Альфред не будет угрожать его положению.
Альфред, Альфред, ему нужна хорошая жена, чтобы он больше не рисковал… – .
– О, почему ты плачешь? Мы уже выросли. Мы больше не можем быть маленькими девочками – .
Одри слегка опустила глаза и улыбнулась своей плачущей сущности.
– Я знаю, я знаю – . После того, как Одри сказала это, она плотно сжала губы и кивнула с грустным выражением лица.
Одри отвела взгляд, подобрала свой плащ и накинула его на себя.
Затем она вывела Сьюзи из спальни в коридор.
Зал внизу был освещен огнями, и гости один за другим прибывали на бал. Лорд Холл, леди Кейтлин, Хибберт и Альфред уже стояли у дверей.
Одри встала за перилами и некоторое время молча наблюдала за происходящим.
Затем она подняла концы юбки и медленно и торжественно поклонилась родителям и брату, стоявшим на расстоянии.
Продержавшись в такой позе две секунды, она выпрямилась и подняла капюшон своего темно-синего плаща, чтобы закрыть лицо.
Сбоку и позади нее горел яркий свет и стоял шумный гул. Перед ней множество темных огней образовывали море коллективного подсознания.
– Пойдем – , — хрипло сказала Одри Сьюзи.
С этими словами она вошла в темное иллюзорное море.
Одри выбежала из спальни и закричала навзрыд: – Ты должна вернуться! – .
Одри не обернулась. Она подняла правую руку и помахала ею, показывая, что все поняла.
Фигура в синем плаще постепенно исчезла вдали среди глубокой, безмолвной тьмы.
Глава 1394. Новое путешествие
В одной из комнат заброшенного замка солнечный свет пробивался сквозь щели в плотных шторах, освещая темный гроб.
Вдруг крышка гроба скрипнула и медленно сдвинулась в сторону.
С грохотом она упала на землю.
Через несколько секунд Айзек Эггерс сел, выглядя довольно потерянным.
В этот момент на нем была свободная пижама, которая была популярна в Лоэне много лет назад. Он напоминал благородного человека, проснувшегося в своем поместье.
Через некоторое время Айзек слегка сузил глаза. Он растерянно огляделся вокруг, словно не понимая, кто он такой.
Затем он увидел яркий солнечный свет, проникающий сквозь щели, и увидел пылинки, танцующие в солнечных лучах. Он увидел буквы, разбросанные на столе, земле и крышке гроба вокруг него.
Они были похожи на гигантские снежинки, покрывавшие половину площади.
Айзек выбрался из гроба. С озадаченным выражением лица он нагнулся, чтобы взять письмо, и начал читать.
По мере чтения растерянность на его лице понемногу исчезала, как будто он вспоминал многое из прошлого.
Айзек тут же нашел стул и сел, предоставив всем письмам лететь перед ним и складываться, как гора.
Он открывал письма одно за другим, читая их одно за другим. Между ними были паузы, когда он погружался в глубокие раздумья, словно что-то серьезно вспоминал.
Солнечный свет, проникавший сквозь щель в шторах, постепенно тускнел. Через некоторое время он снова засиял внутри.
В этот момент Айзек, наконец, закончил читать все письма и завершил долгие размышления, напоминающие когитацию.
– Он посмотрел на письма, сложенные на столе, и медленно испустил долгий вздох.
Затем он достал лист бумаги, перьевую ручку и чернила, которые еще можно было использовать. Он написал с теплым выражением лица:
– …Я уже проснулся и получил все ваши письма. Они заставили меня вспомнить, кто я и кто вы. Я также вспомнил много воспоминаний о прошлом. – Ваш опыт, каким бы сложным и захватывающим он ни был, превзошёл мое воображение. Это также помогает мне понять некоторые проблемы, которые раньше мучили меня. – Я чувствую вашу радость, ваше изнеможение, вашу веру в жизнь и тяжёлую ответственность, которую вы вынесли из своих писем – . – Я примерно догадываюсь, почему вы в конце концов сделали этот выбор. Если бы это был я, я, возможно, даже не смог бы принять такое решение – . – С самого начала вы были опекуном. Вы подражали другим, пока вам не стали подражать другие. – Далее я начну путешествие в прошлое и стану свидетелем изменений в этом мире. – Кажется, вы ещё спите, но это неважно. Я буду писать, чтобы рассказать вам об интересных вещах, с которыми я столкнулся, об интересных традициях и интересных людях. – Думаю, я смогу отправлять эти письма вам через жертвоприношение… –
Кончик золотого пера отражал солнечный свет, шурша по белому листу бумаги, непрерывно записывая все новые и новые содержания.
…
Бэклунд, в солярии дома с террасой.
Мелисса вошла с девочкой, которой было явно меньше десяти лет.
– Тетя Мелисса, а что здесь? – — спросила девочка, недоумевая. – Во всех историях, которые я слышала, говорилось о таинственных ритуалах, проводимых в подвале – .
С уложенными волосами, белобрысая Мелисса улыбнулась и сказала: – Это нетрадиционные мистические ритуалы – .
Она указала на установленный алтарь и незажжённые свечи и сказала: – Ты можешь начинать – .
– Правда? – Девочка наклонила голову, чтобы посмотреть на яркий солнечный свет за окном. – Нужно ли нам задёрнуть шторы? – – Не нужно. И так неплохо – . После ответа Мелисса улыбнулась девочке, неловко имитируя свой обычный метод проведения ритуалов в неуклюжей и непривычной манере.
Во время этого процесса она время от времени давала ей указания и даже лично помогала ей завершить предритуальные приготовления.
– Хорошо, повторяй за мной – . Мелисса глубоко вздохнула, выражение ее лица постепенно становилось спокойным. – Да, да – . Маленькая девочка изо всех сил старалась казаться строгой.
Мелисса несколько секунд смотрела на пламя свечи на алтаре, а затем медленно произнесла на древнем Гермесе: – Шут, который не принадлежит этой эпохе… – .
– Да Фут, который не принадлежит этой эпохе… – . Маленькая девочка никогда раньше не изучала древний Гермес. Хотя она изо всех сил старалась подражать своей тете, она все равно не понимала, что та говорит. – Таинственный владыка над серым туманом… – Мелисса продолжала декламировать. – Фаинстфенный фладика нат серим туманам… – , — со всей серьёзностью произнесла девочка. – Король жёлтого и чёрного, который владеет удачей… – . После того как Мелисса закончила декламировать, свеча в конце не стала ждать, пока девочка будет ей подражать. Она тут же разгорелась до размеров человеческой головы.
В большом пламени непонятным образом вытянулось скользкое щупальце с несколько зловещим рисунком. Оно было чрезвычайно медленным.
Маленькая девочка была ошеломлена. Она отступила и спряталась за тетей.
Мелисса поджала губы и сказала с нежной улыбкой: – Не бойся, иди поприветствуй его – .
Девочка робко высунула голову из-за спины тети и увидела страшное, склизкое щупальце, мягко покачивающееся в ярком солнечном свете, проникающем через окна. Казалось, оно пытается смахнуть пыль или машет ей рукой.
– Иди, не бойся – , — повторяла Мелисса.
Девочка наконец набралась храбрости и встала перед алтарем.
Она произнесла заклинания, которые только что придумала, затем искренне улыбнулась и подняла ладонь.
Скользкое щупальце, чьи узоры исчезли, замерло на несколько секунд. Казалось, что оно колеблется и несколько отвыкло от практики.
Затем оно подняло голову и слегка изогнулось, опускаясь дюйм за дюймом.
На фоне солнечного света оно поприветствовало крошечную ладошку.
Конец
Глава 1395. Повседневная жизнь обычного человека (часть 1)
– У вас есть шанс встретиться с Его Святейшеством – .
Бартон услышал, как человек в темно-синей епископской мантии сказал ему.
Как бы он ни старался, лицо другого человека было неразличимо. Казалось, что его лицо покрыто серым, размытым газом.
Конечно, это не было важным делом. Для Бартона, как для верующего в Господа, было величайшей честью встретить доверенное лицо – Его – .
Это так взволновало его, что он не мог произнести ни слова. Его тело дрожало, пока он следовал за епископом в заднюю часть, входя в зал шаг за шагом.
Бартон тоже не мог описать зал в деталях. Он знал только, что он был очень величественным и великолепным, от него исходило огромное давление. Он мог только покорно склонить голову.
Наконец, он оказался перед ступенями.
В этот момент ему показалось, что он получил разрешение, и он подсознательно поднял голову.
И тут он увидел золотистого ретривера.
Эта собака была одета в темно-синюю роскошную мантию, напоминающую занавес. На ней была папская тиара со множеством драгоценных камней. Она сидела на огромном троне и спокойно наблюдала за ним.
– … – Бартон был ошеломлен.
Это, это понтифик? Бартон был потрясен и запаниковал, в его сердце поднялось сильное чувство страха.
Он резко открыл глаза и увидел утренний свет, освещающий потолок.
Фух… Бартон сел, слегка задыхаясь, пытаясь как можно быстрее освободиться от влияния сна.
– Что случилось? – Его жена почувствовала что-то неладное и встала.
Бартон покачал головой.
– Кошмар – .
Он не сказал жене правду — ему приснилось, что понтифик был золотистым ретривером.
Он мог поспорить, что его жена в ужасе скажет: – Как у тебя могут быть такие святотатственные мысли? – .
Если бы это случилось, он мог бы только пожать плечами и сказать: – Просто шучу – .
Я не могу привносить свои проблемы в семейную жизнь. Это рай для людей, предназначенный для отдыха… Более того, женщины вряд ли могут понять более глубокие вопросы. У них есть черты восприимчивости к мыслям и любви… Бартон больше не задумывался над содержанием своего сна. Он встал с постели и пошел в ванную чистить зубы.
Позавтракав, он поцеловал жену и детей, после чего покинул свое жилище и на бесколейной общественной повозке отправился в рабочий район на окраине города.
Он работал в Фонде поиска и сохранения реликвий Лоэна, получая солидное жалованье. В таких местах, как столица округа Восточный Честер, город Стоен, он считался представителем высшего среднего класса.
По дороге Бартон от скуки изучал окружающие улицы.
Благодаря тому, что война не затронула город напрямую, город Стоен все еще сохранял свое былое процветание. Кареты, велосипеды, пешеходы и дикие собаки снуют туда-сюда; здесь было оживленно и шумно.
Бартон уже привык к такой обстановке. У него не было особых впечатлений, но сон прошлой ночи заставлял его чувствовать себя неловко каждый раз, когда он видел на улице собаку. Как будто это было воплощение понтифика, которому он должен был поклониться и поприветствовать.
– Святой повелитель бурь, пожалуйста, прости своего раскаявшегося слугу – . Бартон поднял правую руку, сжал кулак и легонько ударил себя в левую грудь.
Через некоторое время он прибыл в Фонд поиска и сохранения реликвий Лоэна. Поприветствовав коллег, он прошел в свой кабинет.
Повесив шляпу и пальто, Бартон расслабился и неторопливо приготовил для себя особый чёрный чай — он был почти средних лет, и его энергия падала. Он всегда надеялся использовать более простой метод, чтобы поддержать свой организм, не испытывая при этом никаких трудностей.
Приготовив черный чай, Бартон взял несколько газет на столе и хотел подготовиться перед началом работы.
Экономическая ситуация в Бэклунде в прошлом сезоне значительно улучшилась…
Еще один пират уровня короля появился в море Сони и море Берсерка, Королева Звёзд
Ярмарка фруктов залива Дези…
Медленно прочитав газету, Бартон сделал глоток черного чая и принялся за работу.
Письмо от Вернала? Бартон нашёл письмо от старого друга, изучая документы на своем столе.
Это был археолог, тесно связанный с Фондом поиска и сохранения реликвий Лоэна.
Бартон тут же достал нож для писем, вынул письмо и серьёзно прочитал его.
– Мой дорогой друг, – Мы с моими учениками нашли несколько интересных руин в горах округа Сивеллаус. Возможно, они принадлежат беженцам из Четвертой эпохи… – В тот период истории, о котором мы мало что знаем, они покинули город по неизвестным нам причинам. Они ушли в леса и больше не общались с внешним миром. Они существовали в виде племени…
Возможно, они до сих пор что-то охраняют, но это что-то давно кануло в лету, оставив после себя лишь руины и останки… – .
– Мы с моими студентами будем вести раскопки в этом месте, применяя методы консервации. Мы надеемся найти что-то более полезное, что поможет нам восстановить историю Четвертой эпохи. Интересно, заинтересован ли в этом ваш фонд? – …Вот, я торжественно приглашаю вас прислать сюда команду, чтобы убедиться в реальности и эффективности нашей работы… –
Поход в горы… Первое, что всплыло в голове Бартона, были не реликвии или история, а жужжащие комары, влажная, тёмная среда и лагерь, ставший соблазном для диких зверей.
Он покачал головой и взял ручку и бумагу. Он приготовился оформить это письмо и отправить его своему начальству.
Глава 1396. Повседневная жизнь обычного человека (часть 2)
Составив заголовок документа, Бартон готовился добавить в него некоторые детали, когда понял, что Вернал не представил никакой подтверждающей информации.
Неужели он думает, что может подать заявку на финансирование с помощью одного лишь письма, полагаясь на свои отношения с фондом? Бартон оглядел стол и озадаченно пробормотал про себя.
По его мнению, Вернал не был высокомерным археологом. Кроме вздорного и нетерпеливого характера, во всем остальном он считался типичным лоэнским джентльменом.
При нормальных обстоятельствах, когда человек обращался в Фонд поиска и сохранения реликвий Лоэна за финансированием, он должен был предоставить много информации, например, фотографии, древние дополнительные документы и другую сопутствующую информацию, кроме сопроводительного письма с описанием проекта. В противном случае фонд не смог бы провести проверку и принять решение, а тем более потратить большое количество золотых фунтов на отправку группы для проверки проекта.
А может быть, Вернал Фнарр просто был слишком беспечен и забыл отправить информацию? Конечно, учитывая отношения между Верналом и фондом, вполне возможно, что высшее руководство пошлет человека или двух, чтобы организовать встречу для проверки информации, когда они ее увидят… Да, как друг, я все равно должен ему помочь… Бартон покачал головой и не стал размышлять дальше. Он встал и подошел к книжной полке.
Протянув правую ладонь, он погладил пальцами корешок книги, выбирая нужную информацию.
Наконец, он достал несколько книг и журналов и, объединив различные точки зрения, дал подробное описание истории горного массива Сивеллаус в документе, который он собирался представить.
– В научном сообществе существует общая точка зрения: – В период, неизвестно долгий или короткий, империя Соломона и династия Тюдоров сосуществовали на Северном континенте, и их граница, вполне вероятно, могла располагаться там, где сегодня находятся горный хребет Хорнакис и нагорье Фейнапоттер – . – Существует большая вероятность того, что продолжение горного хребта Хорнасис в графстве Сивеллаус было спорным местом между обеими сторонами… – .
Бартон не одобрял идею Вернала. Он лишь предоставил ссылки, чтобы показать, что в горах округа Сивеллаус действительно могли находиться руины Четвертой эпохи.
Таким образом, если бы было доказано, что Вернал лгал, никто бы не возложил на него ответственность, потому что все описания исходили от известных историков. Бартон лишь выборочно извлекал отрывки.
В конце документа он перечислил свои ссылки:
– … – Частное историческое исследование округа Сивеллаус – , Айзек Эггерс, преподаватель кафедры истории университета Хой… – .
Закончив этот документ, Бартон прочёл его сверху донизу и изменил выбор слов и некоторые предложения.
Затем он взял черновик и зашёл в соседнюю комнату клерков. Он попросил их напечатать официальный документ на механической пишущей машинке.
Фонд поиска и сохранения реликвий Лоэна всегда нанимал много сотрудниц. От самого низкого уровня рядовых клерков до заместителя директора верхнего эшелона, по крайней мере, половина из них были женщинами.
Бартону было что сказать по этому поводу, но он не стал, да и не смел возражать. Он мог только принять такое положение вещей.
Конечно, он должен был признать, что когда ему нужно было подождать, было довольно приятно наблюдать, как эти молодые девушки-клерки занимаются своими делами.
По крайней мере, это обогащает здешние краски… Прислушиваясь к постукиванию, Бартон тихо бормотал.
Как только документы были готовы, он подписал и подал их. Затем, как и раньше, он продолжил свою работу, как обычно.
Она включала, но не ограничивалась пробными проектами, предоставлением профессиональных заключений и сбором исследовательских материалов для статей и комментариев фонда.
День прошёл быстро, и Бартон покинул компанию в шесть часов вечера. Он сел в общественную карету и через час вернулся домой.
Это было обычным явлением во всех крупных городах Лоэна. Именно поэтому высокий чай стал модной тенденцией — после обеда с 12 до 1 часа, когда люди добирались до дома, было полседьмого или восемь часов вечера. Если бы не чаепития, большинство людей, безусловно, были бы аномально голодны.
Конечно, это касалось только представителей среднего класса и выше. Многие бедные люди могли питаться только два раза в день. Более того, семейные пары, имеющие условия для работы, работали бы оба. Им приходилось готовить ужин после возвращения домой около восьми часов вечера. И еда была не для их удовольствия.
– Вернал приходил навестить тебя после обеда – , — непринуждённо сказала жена Бартона, помогая ему снять пальто и шляпу. – Вернал? – Бартон на мгновение опешил.
Археолог, обнаруживший руины Четвертой эпохи в округе Сивеллаус, вернулся в округ Восточный Честер?
Как только он это сказал, Бартон нахмурился и пробормотал про себя: – Он действительно забыл отправить информацию, поэтому вернулся лично?
Нет, не нужно так напрягаться. Королевская почта довольно надежна.
Кроме того, он должен знать, что я обязательно буду в фонде, если это не выходные. Да, меня могли отправить в другое место для инспекционной проверки…
С этими мыслями Бартон спросил – Где он? – .
– Он прождал в вашем кабинете всего пятнадцать минут, прежде чем уйти – , — ответила жена Бартона.
Бартон надавил: – Он не сказал, в каком отеле живет? Когда он снова приедет? –
Археолог Вернал был из округа Восточный Честер, но он не был жителем Стоена. У него не было здесь жилья.
– Он не сказал. Похоже, он торопился – . Жена Бартона сделала небольшую паузу, прежде чем продолжить: – Он выглядел очень нетерпеливым – .
Бартон потрогал свою редеющую линию волос и осторожно кивнул.
– Я буду в кабинете – .
Его кабинет находился на втором этаже, там было много книжных полок и фарфора. Он не слишком увлекался фарфором, но активно искал уникальные предметы.
После некоторых поисков Бартон не нашёл никакой записки или письма, оставленного Верналом.
Он быстро отбросил этот вопрос на задворки сознания.
Это было его обычным правилом — он старался не думать о работе, когда возвращался домой.
После ужина он прекрасно провёл время с женой и детьми, затем быстро вымылся и лег спать.
В глубокой ночи он внезапно проснулся и открыл глаза.
После опасности, с которой он столкнулся во время археологических раскопок десять лет назад, Бартон обрел чувство осознания — духовное восприятие — превосходящее то, что было у обычных людей. Он всегда чувствовал какие-то движения, которые другие не могли заметить. Например, другие могли понять, что кто-то ищет их, когда посетители появлялись у двери, но Бартон мог почувствовать, является ли собеседник его родственником, как только они проходили по коридору.
Кто-то прокрался… Бартон внезапно сел, широко раскрыв глаза.
Он посмотрел на свою жену, которая крепко спала рядом с ним, но не стал ее будить. Очень лёгкими движениями он соскочил с кровати и снял двуствольное охотничье ружье, висевшее на стене.
Взяв ружье, он осторожно открыл дверь и выглянул в коридор.
Это место было окутано мраком ночи, и слабое малиновое свечение очерчивало некоторые предметы.
Бартон не стал медлить. Он вошел в коридор и осмотрел местность.
Однако грабителя он не обнаружил.
Неужели я ошибся? Бартон обернулся, чувствуя недостаток уверенности.
Ни одна из комнат на втором этаже не была открыта.
Подумав немного, Бартон подошел к двери кабинета, взялся за ручку и осторожно повернул ее.
Дверь бесшумно открылась. Все внутри было погружено в темноту, напоминающую всевозможных монстров.
Задернув шторы, Бартон внимательно осмотрел интерьер при помощи лунного света и убедился, что интерьер был точно таким же, как он помнил.
Я действительно слишком чувствителен… Последствия вчерашнего кошмара? Бартон выдохнул и быстро вышел из кабинета.
Позади него задернутые шторы слегка колыхались, как будто дул порыв ветра.
На следующий день Бартон продолжал заниматься своими повседневными делами.
Он поцеловал жену и детей, прокатился в арендованной карете, читал газеты, заваривал черный чай, читал письма…
Вот и ещё одно письмо от Вернала. Бартон почувствовал облегчение и открыл письмо.
Однако в письме ничего не было. Похоже, отправитель забыл вложить письмо в конверт.
Страдает ли Вернал в последнее время рассеянностью? Бартон взглянул на конверт в своей руке и вдруг понял, что рисунок на нем немного странный.
Это был конверт с памятным смыслом.
Согласно тому, что знал Бартон, многие дорогие отели в Бэклунде и городе Стоен предоставляли своим гостям специальные конверты и бумагу. Это было равносильно туристическому сувениру.
Какой это отель? Бартон поднес конверт к носу и приготовился почувствовать аромат, исходящий от него. Он был уникальным и узнаваемым.
В следующую секунду он почувствовал слабый запах крови.
Глава 1397. Повседневная жизнь обычного человека (часть 3)
Мгновенно волосы Бартона встали дыбом. Хотя он не мог быть уверен, что чувствует запах крови, его духовное восприятие подсказывало ему, что это запах крови.
Вернал столкнулся с каким-то несчастьем? Как и археологическая группа, в которой я тогда был? Нет, на конверте нет крови. Как он может источать запах крови? После короткого и сильного испуга Бартон сразу же встал.
Как у обычного человека, у него была только одна реакция в такой ситуации.
Это позвонить в полицию!
Взяв конверт и покинув свое место, Бартон вдруг вспомнил кое-что.
В Фонде поиска и сохранения реликвий Лоэна существовали четкие правила, как поступать в таких ситуациях. Если в ходе проекта возникал феномен, вызывающий ужас или непонимание, сотрудники должны были немедленно прекратить все дела и сообщить в отдел контроля. Они будут отвечать за последующие действия.
Бартон не понимал, зачем ему нужно идти в отдел контроля. Из того, что он знал, это был отдел, который занимался положениями и аудиторскими проекциями на предмет нарушений правил. Он не имел никакого отношения к работе с неизвестными опасностями.
Однако основательница фонда, мисс Одри Холл, не внесла много изменений во время внутреннего аудита отделов. Она добавила только этот пункт. Поэтому высшее руководство не захотело спорить с ней по этому поводу.
И, очевидно, я бы предпочёл встретиться с начальником службы безопасности… — пробормотал Бартон, выходя из своего кабинета и направляясь прямо к отделу контроля за соблюдением требований в конце коридора.
Тук! Тук! Тук! Он изо всех сил постарался взять себя в руки и по-джентльменски постучал в дверь три раза.
– Войдите. – Голос без всякой уникальности доносился изнутри.
Честно говоря, Бартон мало что знал о своих коллегах из отдела контроля. Он знал только, что они были холодны и бессердечны. Они действовали быстро и легко ловили любых паразитов внутри фонда, которые пытались обманом получить финансирование.
Сделав глубокий вдох, Бартон повернул дверную ручку и толкнул дверь.
По его мнению, отдел по соблюдению нормативных требований, скорее всего, работал в ненормально темной обстановке. Все хранили молчание и время от времени обменивались парой слов, решая судьбу проекта и его главного исследователя. Однако первое, что бросилось ему в глаза, — это яркий солнечный свет, красочные декорации, открытая и светлая обстановка.
– В чем дело? – приветствовал его черноволосый и кареглазый сотрудник без особых примет из отдела контроля за соблюдением требований.
На нем было толстое черное пальто, которое, казалось, не могло противостоять холодной зимней погоде в Восточном Честере.
Кроме того, Бартон почувствовал, что в голосе этого сотрудника Департамента контроля за соблюдением требований был бэклундский акцент. Либо он родился там, либо прожил там довольно долгое время.
Он не холоден, не механичен и с ним трудно найти общий язык. Он даже кажется дружелюбным… Когда такие мысли промелькнули в голове Бартона, он поспешно сказал: – Наш партнёр, похоже, столкнулся с ситуацией!
– Письмо, которое он отправил, состояло только из конверта. Внутри нет никакого содержимого, и от него исходит запах крови – .
У сотрудника из отдела контроля не изменилось выражение лица. Он кивнул и сказал: – Покажите мне конверт – .
Бартон передал археологу – письмо – Вернала.
Только тогда он понял, что поступил невежливо. Он поспешно спросил: – Простите, как мне к вам обращаться? – .
Сотрудник отдела контроля за соблюдением законодательства поднял конверт и внимательно рассмотрел его против солнечного света. Затем он непринуждённо ответил: – Пачеко Дуэйн, заместитель директора Департамента контроля, опытный адвокат. Зовите меня просто Пачеко – .
Не дожидаясь ответа Бартона, Пачеко опустил руку и с серьёзным выражением лица сказал: – Действительно, есть некоторые отклонения.
– Предварительно можно сделать вывод, что это письмо из отеля города Клаф. Я когда-то жил там некоторое время и знаю, что они любят тиснить Лавандовый замок на своих конвертах и бумаге – . – Нужно ли нам звонить в полицию? – промурлыкал Бартон.
Пачеко покачал головой.
– Пока нет. Давайте отправимся на место проведения мероприятия, чтобы подтвердить ситуацию – . – Это требует вашей помощи. Я не знаю этого сотрудника – . – …Хорошо. Я пойду с тобой – . Бартон колебался. Выйдя из Фонда поиска и сохранения реликвий Лоэна и сев в арендованную карету, Бартон обнаружил, что тишина была довольно неловкой. Он взял на себя инициативу и спросил: – Пачеко, ты из Бэклунда? – . – Нет – . Пачеко покачал головой. – Я из Мидсишира. Так получилось, что я прожил в Бэклунде почти пятнадцать лет – . – Почему вы уехали из Бэклунда? Я слышал, что этот город больше всего подходит для развития карьеры юриста – , — непринуждённо сказал Бартон.
Пачеко улыбнулся и сказал: – Но это также место, полное конкуренции – .
– Ладно, я просто пошутил. Когда-то я был личным адвокатом и партнером Фрамиса Кейджа, магната паровых машин. Позже он вложил деньги в компанию Баклундскую велосипедную компанию, и я стал работать юридическим советником компании – .
Бартон внезапно просветлел.
– Мисс Одри владеет большим количеством акций этой компании. Вы познакомились с ней благодаря этому? – . – Именно так – . Пачеко вздохнул. – Во время войны Фрамис, к сожалению, скончался. Его имущество попало в спор. Как его друг, я помог его вдове и детям получить довольно большую долю. В результате я обидел некоторых людей. Это осложнило мое положение в Бэклунде. К счастью, мисс Одри протянула мне руку помощи и пригласила меня в округ Восточный Честер работать в фонде в качестве заместителя директора отдела по соблюдению требований – .
Когда Пачеко рассказывал ему о таких вещах, Бартон почувствовал более тесную связь с ним.
Он был слегка озадачен и спросил: – Почему они нацелились на вас? Вы просто выполняли свой долг друга и адвоката – .
– Эти люди могли бы нацелиться на вдову и детей Фрамиса Кейджа – .
Пачеко иронично рассмеялся и сказал: – Я использовал некоторые неподобающие методы. – Кроме того, у Фрамиса есть другие друзья, которые позаботятся о его вдове и детях – .
Пока они болтали, арендованная карета подъехала к гостинице – Клаф – в городе Стоен.
Расположение гостиницы было довольно удачным. Улица была красивой и тихой, и им нужно было пройти всего десять минут, чтобы добраться до самых оживлённых улиц города.
Войдя в гостиницу и найдя босса, Пачеко прямо спросил: – Мы пришли найти нашего друга по имени Вернал – .
Благодаря их непринуждённому разговору он уже понял общую ситуацию с целью.
Босс нахмурился в недоумении.
– Если я правильно помню, здесь не должно быть клиента по имени Вернал – .
Бартон быстро добавил: – Он немного выше меня, и выглядит очень хорошо сложенным. Его нос всегда очень красный, а от его тела часто пахнет алкоголем… – .
Он подробно описал особенности Вернала. Босс вспомнил и посмотрел на сопровождающего рядом с ним.
– Есть такой гость – , — немедленно ответил служитель. – Он живёт в комнате 309 – .
Под руководством служителя Бартон и Пачеко подошли к комнате и постучали в дверь.
Стук раздался эхом, но внутри не было никакого движения.
В тот момент, когда Бартон уже собирался предложить снова вызвать полицию, Пачеко вдруг наклонился и поднял белый мягкий пучок волос из щели внизу двери.
Нет, это были не волосы. Он напоминал конденсат тумана. Прикоснувшись к нему пальцами Пачеко, он расплылся и растворился в воздухе.
В то же время Бартон, чье духовное восприятие немного отличалось от обычного, смутно услышал слабый мужской голос:
– Тамара… Тамара… –
Глава 1398. Повседневная жизнь обычного человека (часть 4)
Тамара… Бартон размышлял над этим именем и гадал, что оно означает.
Он уже не был похож на прежнего себя, осознав, что может слышать звуки, которые не слышат другие. Он не озирался в панике, надеясь найти кого-то, кто прячется и говорит в темном углу. Не было никаких признаков того, что он постоянно был готов схватить деревянный шест и броситься на человека, чтобы ударить его. Он спокойно стоял на месте, наблюдая за реакцией заместителя директора департамента по контролю за соблюдением законодательства Пачеко.
Пачеко взглянул на него и сказал: – Вы проводили какие-либо исследования по истории Четвертой эпохи? – .
– Немного – , — скромно ответил Бартон.
В данный момент он не притворялся, что ничего не знает об истории Четвертой Эпохи. Во-первых, его характер этого не позволял. Во-вторых, его позиция была прямым результатом его академического образования в области истории. Если бы у него были какие-то серьезные недостатки в этой области, фонд мог бы уволить его уже завтра.
Пачеко посмотрел на дверь и сказал: – Вы слышали раньше имя Тамара? – .
– Слышал – . Бартон инстинктивно повернул голову, чтобы взглянуть на Пачеко. – В малоизвестной истории Четвертой Эпохи имя – Тамара – появлялось несколько раз, и по частоте встречаемости оно уступает только Тюдору, Соломону и Трунсуэсту. Исходя из этого, можно определить, что это великий вельможа какой-то империи в Четвертую Эпоху – .
Сказав это, Бартон сделал паузу и сказал: – Вернал недавно обнаружил некоторые руины четвертой эпохи – .
Поскольку официант отеля был рядом с ним, он не стал напрямую упоминать, что имя – Тамара – может быть как-то связано с нынешней аномалией, с которой столкнулся Вернал.
Пачеко ничего не ответил. Он повернулся к служащему отеля и сказал: – Я офицер полиции, ведущий уголовное расследование. Я подозреваю, что с жильцом этого номера случилось какое-то несчастье. Пожалуйста, немедленно откройте дверь – .
Во время разговора он достал документ, удостоверяющий личность, и показал его собеседнику.
Служащий отеля был шокирован и внимательно посмотрел на удостоверение.
– Хорошо, хорошо. Я принесу ключи! –
Как только он заговорил, он развернулся и побежал к лестнице.
– Вы полицейский? – Бартон, наблюдавший за происходящим со стороны, был шокирован.
Пачеко посмотрел на удостоверение в своей руке и усмехнулся.
– Этот документ на 100% настоящий. Он был получен по законным каналам – .
Зачем все так усложнять… Бартон привычно ответил: – Меня не волнует его подлинность. Я просто хочу знать, являетесь ли вы офицером полиции – .
Пачеко рассмеялся.
– Это зависит от того, как вы на это смотрите – .
Этот ответ вызвал у Бартона раздражение, но, будучи типичным лоэнским джентльменом, он понял, что собеседник не желает давать ему прямой ответ, поэтому вежливо закрыл рот.
Конечно, одна из причин заключалась в том, что собеседник был одним из заместителей директора Департамента контроля.
Вдвоем они молчали, пока владелец отеля и сопровождающий возвращались на третий этаж.
Внимательно осмотрев удостоверение личности в руках Пачеко и сверив его с лицом, владелец отеля достал ключи и открыл дверь. Он ворчал: – Как это что-то случилось? Ничего не было слышно – .
Если бы дорогой отель был замешан в деле об убийстве, это определённо повлияло бы на его имидж и репутацию. Они могут даже обанкротиться.
– Не волнуйтесь слишком сильно. Возможно, это просто небольшая проблема – . Пачеко по-дружески утешил его. – Я надеюсь на это. Да благословит меня Богиня – . Хозяин гостиницы втянул руку и четыре раза постучал по груди по часовой стрелке, очерчивая звезды.
Затем он осторожно толкнул дверь.
В этот момент интерьер комнаты словно соединился с внешним миром. Слабый запах крови наполнил воздух.
– О… – Владелец гостиницы заметил это и мог только воскликнуть, чтобы выразить свое разочарование и страх.
Только в такой обстановке конверт, не испачканный кровью, может иметь запах крови… Эта мысль мгновенно промелькнула в голове Бартона.
Только тогда он заметил, что мебель в комнате расставлена аккуратно, а на ковре нет явных морщин. Это контрастировало с запахом крови.
Не похоже, что здесь была драка… Роковой выстрел? Увлечения Бартона включали чтение популярных романов, особенно тех, в которых смешивались убийства и любовь. Поэтому у него был довольно богатый – опыт – в подобных ситуациях.
И среди всех авторов бестселлеров больше всего он любил, несомненно, Форс Уолл.
Вначале единственным покупателем нескольких романов Форс Уолл была его жена. Бартон однажды прочитал один из них и был поглощён им.
Конечно, он не стал бы рассказывать об этом жене. Он всегда говорил авторитетным тоном: – Эти романы поверхностны и никчемны. Они подходят только для того, чтобы убить время – .
На фоне мыслей Бартона, Пачеко надел пару белых перчаток и вошел в комнату.
Осмотрев помещение, этот опытный адвокат подошёл к письменному столу и взял пачку писем с вытисненным на ней рисунком Лавандового замка. Он обратился к владельцу отеля и официанту: – Вы знаете, сколько штук было изначально? – .
– Мы не пополняем их каждый день – . Обслуживающий персонал посмотрел на своего босса и заикался.
Он пытался сказать, что после того, как гости, живущие в этой комнате, несколько раз менялись, он понятия не имел, сколько писем осталось, когда Вернал переехал.
Пачеко усмехнулся и покачал головой. Он сказал Бартону, который стоял рядом с ним: – Вот почему этому миру нужны порядок и правила – .
– Если бы они использовали набор строгих правил, пополняя количество писем до установленного числа каждый раз, когда клиент выписывается, мы могли бы использовать это для поиска улик – . – Я не понимаю, что вы имеете в виду – , — честно ответил Бартон.
Пачеко улыбнулся и сказал: – Проще говоря, только свет может создавать тени.
– Конечно, достаточный хаос также означает возможность – .
Бартон кивнул и сказал: – Да, император Розель однажды сказал, что хаос — это лестница, ведущая вверх – .
– Никто не знает, тот ли это человек, который это сказал. В этом мире слишком много людей, которые не осмеливаются напрямую выражать свои взгляды, поэтому они могут полагаться только на имена других – , — небрежно ответил Пачеко.
Затем он поднял вверх чистый лист бумаги и поднес его к солнечному свету, проникавшему через стеклянные окна.
– Мне нравится иметь дело с беспечными людьми – . Пачеко внезапно рассмеялся.
Сказав это, он положил письмо на прежнее место.
В следующую секунду он достал из кармана остро заточенный карандаш и легонько черкнул им по бумаге письма.
Вскоре следы лоэнского текста появились один за другим, образовав несколько разрозненных предложений:
– …Я стал мишенью… – …В руинах есть следы каких-то религиозных ритуалов… – …Я забрал предметы на алтаре… – …Оно… Оно увидело меня! – …Нет! Оно всегда было рядом со мной! –
Когда он писал эти несколько предложений, археолог Вернал, казалось, переживал перемены в своем настроении, поэтому он использовал много силы, оставляя самые явные следы своим пером.
Глава 1399. Повседневная жизнь обычного человека (часть 5)
Увидев следы на бумаге, Пачеко повернул голову и сказал Бартону: – То, что произойдет дальше, будет довольно сложным. Я обращусь за помощью к полиции.
– А вы можете вернуться в фонд и ждать дальнейшего допроса. –
Бартон, уставившийся в газету, не был разочарован. Наоборот, он почувствовал облегчение и поспешно кивнул.
– Хорошо – .
Прочитав следы, оставленные Верналом, интуиция подсказала Бартону, что дело очень опасное.
Как обычный человек, он инстинктивно избегал опасности.
Конечно, это было связано и с тем, что Вернал мог считаться лишь одним из его обычных друзей. Не стоило рисковать и ввязываться в это дело.
Ответив, Бартон тут же развернулся и, пройдя мимо хозяина гостиницы и служащего, вышел на улицу.
На этот раз он не стал пользоваться общественным транспортом, а сел в арендованную карету.
Поездка Бартона по улице представляла собой особое дело. Оно было довольно срочным, и, имея заместителя директора Департамента по соблюдению требований, который должен был свидетельствовать за него, он мог потребовать возмещения понесённых расходов.
Разница между тратой денег фонда и использованием собственной зарплаты — это два совершенно разных чувства.
По дороге Бартон смотрел на пейзаж за окном и не мог не думать о нынешней ситуации Вернала.
Жив ли он еще?
Комната была наполнена сильным запахом крови…
Надеюсь, он ещё жив. Пусть Господь благословит его.
Если он жив, то где он сейчас?
Где…
Может быть?
Там!
Пока его мысли мчались, Бартону вдруг пришла в голову одна возможность. Он быстро приказал водителю автобуса изменить маршрут и отправиться домой.
Вскоре после этого он вернулся домой.
– Что случилось? – Жена Бартона подошла к нему с удивленным взглядом.
До обеда было еще довольно много времени, не говоря уже о том, чтобы уйти с работы.
Бартон не снял ни шляпу, ни куртку. Не отвечая на ее вопрос, он прямо спросил: – Вернал был здесь? – .
– Он пришёл навестить вас пятнадцать минут назад. Я сказала ему подождать в кабинете и послать Уэллса в фонд на поиски тебя – , — честно ответила жена Бартона.
Уэллс был камердинером их семьи. И очевидно, что пятнадцати минут ему не хватило, чтобы добраться до Фонда поиска и сохранения реликвий Лоэна.
Именно это больше всего озадачило жену Бартона.
– Верно – . Бартон тяжело кивнул. Он торопливо прошел через гостиную, поднялся на второй этаж и вошел в кабинет.
В кабинете окна были широко открыты, а шторы слегка задёрнуты. Там никого не было.
– Вернал? – крикнул Бартон, но ответа не последовало.
Он выпрыгнул из окна и ушел… Бартон нахмурился. Он серьезно осмотрелся и обнаружил, что книги на книжной полке в беспорядке.
Это был набор исторических книг, разделённых на тома по три части.
Бартон привык расставлять их справа налево, а теперь они шли слева направо.
Он глубоко вздохнул и быстро подошёл, чтобы достать три книги.
После тщательного осмотра Бартон обнаружил, что страница в середине была сложена.
Он быстро перелистал эту страницу и открыл уголок.
Там простым карандашом были начертаны слова:
– Беженцы четвертой эпохи поклонялись злому богу – .
Блин… Бартон запаниковал и пришёл в ужас. Он сунул книгу обратно.
Не долго думая, он выбежал из кабинета и направился к лестнице, готовясь найти заместителя директора Департамента по соблюдению требований Пачеко. Он хотел рассказать ему о своем открытии и попросить его обратиться в полицию с просьбой защитить его семью.
Выйдя из дома, Бартон замедлил шаг и задумался над важным вопросом:
Куда пойти, чтобы найти Пачеко?
В отель – Клаф – , в полицейское управление Стоена или в фонд?
После недолгого раздумья Бартон решил вернуться в фонд и поискать других сотрудников отдела контроля.
В этот момент возле его двери остановилась арендованная карета, из которой вышел Пачеко Дуэйн.
– Мы обнаружили, что Вернал снова приходил к вам домой – , — быстро объяснил заместитель директора Департамента по соблюдению требований.
Бартон облегченно вздохнул и, не задумываясь, ответил: – Да, но он уже ушел.
– Однако он оставил после себя несколько улик – .
Сказав это, Бартон привел Пачеко в свой дом, прошел в кабинет и передал ему книгу.
Пачеко некоторое время рассматривал ее, затем осторожно провел пальцем по поверхности текста.
Вслед за этим он достал карандаш, которым пользовался ранее, и написал рядом с комментарием Вернала.
– Вызовите полицию! –
Сделав все это, Пачеко вернул книгу в исходное положение.
Однако он не стал заталкивать книгу полностью.
Таким образом, во всем ряду книг выделялась одна книга.
– Хорошо, давайте вернемся в фонд и пообедаем. Будем ждать хороших новостей из полиции – . Пачеко хлопнул в ладоши.
Бартон не понимал причины действий этого старшего юриста, но он не стал спрашивать, почему.
Он действительно не хотел вмешиваться в это дело. Он чувствовал, что вообще не может этого вынести.
Затем Бартон изложил несколько причин своей жене, после чего вернулся в фонд вместе с Пачеко, чтобы приступить к своей повседневной работе.
Когда наступило время чая, он как раз закончил экспертизу древней книги, когда услышал, что кто-то стучит в дверь.
– У нас есть кое-какие подсказки. Нам нужно пойти к тебе – , — сказал Пачеко, который, закутавшись в серый шарф, стоял у двери. – Подсказки? – Бартон удивленно поднялся.
Пачеко не дал прямого ответа. Он раскинул руки и сделал приглашающий жест.
Бартон не смог отказаться и пошел домой с другой компанией.
– Вернал снова пришел! – Его жена явно почувствовала, что что-то не так, и в ужасе подошла к двери. – Все в порядке. Просто небольшие проблемы – . Бартон сохранил свой образ мужчины и утешил жену.
Когда он пришел в кабинет, они с Пачеко обнаружили, что Вернал снова сбежал.
– Черт возьми, неужели он не может просто немного подождать? – Бартон не мог не ворчать. – Все в порядке – . Пачеко подошел к книжной полке и достал книгу.
Очевидно, Вернал прочитал его предложение, так как книга была полностью запихнута в книжную полку.
– Кажется, я знаю, где Вернал – . Пачеко закрыл глаза и улыбнулся.
Бартон был ошеломлён.
– Откуда ты знаешь? –
Пачеко открыл глаза и ответил с улыбкой: – Он принял мою взятку — нет, подарок. Но это тоже неправильно. Наиболее точным описанием должно быть предложение – .
– Конечно, он может и не принять ее. –
С этими словами заместитель директора Департамента по соблюдению требований прошёл мимо Бартона и вышел из кабинета.
Бартон подсознательно последовал за ним, выйдя из своего бора и свернув на соседнюю улицу.
В конце улицы находился дом, обрушившийся в результате пожара.
– На самом деле они еще не начали восстановительные работы – , — прошептал Бартон.
Пачеко снова надел пару белых перчаток, и выражение его лица стало немного суровым.
Через довольно целую главную дверь он вошёл в полуразрушенный зал.
На полу лежали черные куски дерева, закрывавшие нижнюю половину тела человека.
Фигура была одета в коричневую куртку с красным носом. Он выглядел очень коренастым и был не кем иным, как археологом Верналом.
Бартон тайком выдохнул и обеспокоенно спросил: – Почему вы не вызвали полицию? – .
– Они следят за полицейским участком – , — ответил Вернал, не меняя выражения лица.
Бартон воскликнул: – Почему вы не покинули Стоен и не отправились в другие города, чтобы заявить в полицию? – .
– Они следят за паровозной станцией – , — ответил Вернал тем же тоном.
Бартон задумался на мгновение и нахмурился.
– У вас есть много способов покинуть Стоен. Они не могут оцепить город – .
Услышав этот вопрос, выражение лица Вернала постепенно изменилось, и он сказал слегка бесплотным тоном: – Я почувствовал волю того великого существа… –
Глава 1400. Повседневная жизнь обычного человека (часть 6)
Великое Существо… Как только Бартон услышал слова Вернала, некоторые воспоминания, спрятанные глубоко в его сердце, вырвались наружу.
Из-за этого ему было трудно сдержать свой страх. Его ноги бессознательно сделали несколько шагов назад.
В той археологической экспедиции много лет назад все кошмары начинались с подобных описаний!
В тот самый момент, когда тело Бартона задрожало и он уже собирался развернуться и убежать, заместитель директора Департамента соответствия, Пачеко Дуэйн, поднял вопрос:
– Поскольку ты уже почувствовал волю этого великого существа, почему ты не договорился с беженцами Четвертой Эпохи, которые преследуют тебя? – .
Дыхание Вернала вдруг стало тяжелее, как будто из него вырвался слабый белый туман.
Его голос также стал громче.
– Их вера не была принята всем телом и разумом. У них все еще были некоторые сомнения! –
Пока Вернал говорил, из полуразрушенного дома распространился слабый белый туман, источающий сильный запах крови.
Бартон, казалось, пришёл к какому-то пониманию, но он не был настроен думать.
Он хотел лишь покинуть это место и спастись от опасности, которая вот-вот должна была разразиться.
Однако Пачеко был довольно спокоен. Он посмотрел на Вернала и тепло спросил: – Вы все это время навещали мистера Бартона и писали письма в фонд. Какую помощь вы хотите от нас? – .
Услышав это, Бартон был ошеломлён.
Если бы это был другой случай, он бы точно решил, что Пачеко спрашивает, какая юридическая помощь нужна Верналу!
Разве в такой момент у него не было только два варианта? Он мог либо сбежать и сообщить об этом в полицию, либо достать оружие и выстрелить в Вернала или ударить его шестом по голове… Бартон был полон сомнений относительно того, как Пачеко будет действовать.
Со слабым белым туманом, задерживающимся на кончике носа, и с глазами, светящимися серым светом, Вернал не оказал никакого сопротивления такому обмену мнениями. Его выражение лица стало торжественным, и он ответил достойным тоном: – Две вещи:
– Во-первых, отнеси этот предмет в пригород и вернись вечером – .
Пока он говорил, Вернал бросил стеклянную бутылку с тонким горлышком.
Стеклянная бутылка казалась очень прочной. Даже когда она упала на землю, то, несмотря на удар о камень, ничуть не пострадала.
Ее внутренняя часть была заполнена бледно-белым, тонким, почти иллюзорным туманом.
В этот момент Бартон остро почувствовал, что тело заместителя директора Департамента по контролю за соблюдением законов немного напряглось, как будто он почувствовал что-то необычное.
Вернал не обратил внимания на их реакцию и продолжил: – Во-вторых, когда вы будете искать древние артефакты, помогите мне найти нечто подобное – .
Говоря это, он достал лист бумаги и раскрыл его.
На бумаге была изображена лампа странного вида. Она была похожа на маленькую колбу с водой, из горлышка которой торчал свечной огарок.
– …Нет проблем. – После двух секунд молчания Пачеко ответил низким голосом, отличающимся от его предыдущего тона. – Это хорошо. Хаха, тебе не кажется, что наша встреча была случайностью? – . Затем Вернал отбросил лист бумаги в сторону и прыгнул с высоты на полуразрушенное здание.
Он был похож на бабуина, когда проворно вскарабкался наверх и прыгнул, быстро исчезнув из поля зрения Бартона и Пачеко.
– Что мы будем делать дальше… – Бартон повернулся, чтобы посмотреть на заместителя директора Департамента по соблюдению требований.
Не успев договорить, он внезапно остановился. Он понял, что Пачеко все еще стоит на месте, тяжело дыша.
Кроме того, тело Пачеко было покрыто густым черным мехом. Его мышцы вздулись, отчего черная шерсть натянулась.
… Монстр… Монстр… — глаза Бартона расширились, как будто он хотел ясно увидеть нынешний вид Пачеко.
В мгновение ока аномалия на Пачеко исчезла. Он выдохнул и сказал: – Мы подождем здесь – .
– …Вам нужно забрать их? – Бартон указал на бутылку и бумагу на земле.
Уголки рта Пачеко дернулись, когда он сказал: – Вы можете их поднять – .
– Но потом ты должен держаться от меня на расстоянии – .
Бартон проговорил: – Подействует ли на вас туман в этой стеклянной бутылке? –
– Есть вещи, в которых даже если ты не можешь быть уверен, лучше не предпринимать необдуманных попыток – . Пачеко так и не дал прямого ответа.
Как же утомительно с ним общаться… Поразмыслив некоторое время, Бартон сделал несколько шагов вперед и остановился перед бутылкой и бумагой.
В тот момент, когда он наклонился, чтобы взять эти два предмета, его глаза внезапно загорелись слабым светом.
Сразу же после этого перед его глазами появилась пара сапог.
Передняя часть одного из сапог была высоко закручена. Другой был похож на популярные сейчас сапоги с округлым верхом, как будто они принадлежали двум разным людям.
Сердце Бартона сжалось. Он внезапно выпрямился и посмотрел вперёд.
Напротив него стояла женщина.
На этой даме была одежда, которую можно рассматривать как два платья. Одно было сложным, а другое — простым. Одно было цветным, а другое — чисто черным.
Этот асимметричный наряд заставил Бартона инстинктивно возмутиться. Он хотел сорвать с нее одежду и дать ей нормальное платье и пару нормальных сапог.
В этой импульсивности не было и следа мужского желания навредить женщине. Это было вызвано исключительно его отвращением и чувством омерзения к подобному чувству эстетики.
Пережив дискомфорт, Бартон бросил взгляд на голову женщины.
У нее было красивое лицо, высокая переносица, полные губы и пара темно-серых глаз, которые редко можно было увидеть. На вид ей было около двадцати лет.
Бартон не почувствовал никакого изумления. Наоборот, он почувствовал, что внешность этой дамы довольно странная.
Через несколько секунд он наконец понял причину.
Лицо дамы было лишено эмоций, в отличие от реального человека. Она была ближе к восковой статуе.
– Вернал уже ушел – . Заместитель директора Департамента по соблюдению требований Пачеко, казалось, полностью пришёл в себя и взял инициативу в свои руки.
Взгляд дамы скользнул по бутылке и бумаге в руке Бартона.
– Что он хочет, чтобы вы сделали? – – Отнесите эту бутылку в пригород и вернитесь только вечером. Кроме того, мы должны помочь ему найти предмет, нарисованный на бумаге – , — откровенно ответил Пачеко, делая вид, что не желает быть врагом дамы.
Дама кивнула и сказала: – Дайте мне бутылку – .
Как только она закончила говорить, Бартону показалось, что он услышал приказ, которого нельзя было ослушаться. Он инстинктивно бросил бутылку с тонким горлышком в руке в сторону собеседника.
Пачеко воспользовался этой возможностью и спросил: – Вы член семьи Тамара? – .
Дама поймала бутылку и посмотрела вниз.
– Я не ожидала, что кто-то нас вспомнит – .
Пачеко ответил с улыбкой: – По правде говоря, с конца Четвертой эпохи и до настоящего времени всегда были активные члены семьи Тамара, но их осталось очень мало – .
– Вы слышали об Ордене Теософии? – . – Они — это они. Мы — это мы – , — просто ответила женщина, прежде чем ее тело стремительно поблекло и исчезло.
Глава 1401. Повседневная жизнь обычного человека (часть 7)
Увидев, что дама исчезла буквально за пару секунд, Пачеко повернул голову и сказал Бартону: – Давай вернёмся в фонд – .
– Разве мы не едем в пригород? – подсознательно спросил Бартон.
Пачеко с улыбкой ответил: – Разве ты уже не отдал бутылку?
У нас больше нет причин ехать в пригород – .
– Возможно, его истинная цель заключалась в том, чтобы мы передали бутылку хозяйке семьи Тамара. Все, что он говорил до этого, было ложью. – Конечно, мы тут ни при чем. Далее, среди них нет невиновных, поэтому неважно, кто умрёт. Все, что нам нужно сделать, это установить определённое наблюдение, чтобы их битва не повлияла на обычных людей. Этим будет заниматься полиция, а не фонд или отдел по соблюдению – .
Не похоже, что Вернал способен на такой коварный план… — пробормотал Бартон. Он не стал расспрашивать дальше и повернулся, чтобы выйти за дверь.
Честно говоря, возвращение в фонд было тем ответом, который он хотел услышать больше всего.
Когда он спросил, не направляются ли они в пригород, его просто передёрнуло. Это была старая привычка, которую он не мог преодолеть уже много лет.
Вернувшись в фонд, Бартон провёл остаток дня, чувствуя себя довольно беспокойно. Он занялся рутинной, привычной рутиной, пока не наступил вечер.
Поначалу мне казалось, что жизнь слишком скучна, но теперь я понимаю, что однообразная жизнь так ценна. Вздыхаю, надеюсь только, что не случится ничего неожиданного, как днем… Да благословит меня Господь… Бартон остановился у порога, вытянул правую руку, сжал кулак и легонько ударил себя в левую грудь.
Закончив молитву, он открыл дверь и вошёл. Он снял шляпу, пальто и передал их вышедшей вперед жене.
– Что случилось с Верналом? – — осторожно спросила его жена.
Бартон ответил спокойно и по тону, и по выражению лица: – Он обидел некоторых людей, и за ним следили. Полиция занялась этим вопросом – .
– В будущем, если Вернал снова посетит вас, не впускай его. Не забудь послать кого-нибудь сообщить в полицию – .
Жена Бартона вздохнула с облегчением, услышав, что полиция вмешалась.
– Хорошо – .
После ужина Бартон немного поиграл с детьми, а затем нашёл предлог пойти в свой кабинет и сесть у окна.
Ему нужно было уединиться, чтобы полностью успокоить свои эмоции и выйти из состояния паники, вызванной инцидентом с Верналом.
Поэтому Бартон достал из ящика сигарету и поднес ее ко рту.
Он не был зависим от курения, но ему приходилось иногда выходить в свет, поэтому он приготовил пачку сигарет дома и на теле.
Он зажег спичку, прикурил сигарету и сделал глубокую затяжку.
Затем он откинулся в кресле и наблюдал за дымом, выходящим изо рта и носа.
Белый газ быстро распространялся во все стороны, заставив Бартона вдруг вспомнить туман, выходящий изо рта и носа Вернала.
Он смутно почувствовал слабый запах крови.
Для Бартона это не было очень странным открытием. В конце концов, Вернал и раньше оставался в его кабинете, так что он определенно оставил после себя какие-то следы. Обычные люди не смогли бы его обнаружить.
Бартон не почувствовал запаха раньше, но поскольку он слишком нервничал и волновался, его внимание было сосредоточено на местонахождении Вернала и оставленных им словах.
Конечно, запах крови в кабинете был очень слабым. Это также было одной из причин, почему он не мог сравниться с гостиничным номером и сожженными руинами.
Когда дым от сигареты распространился, Бартон внезапно сузил глаза.
У него появилось зловещее предчувствие!
В одно мгновение бледно-белый газ с запахом крови сжался в определенном направлении, образовав фигуру.
Верхняя часть тела фигуры была нормальной, а нос — красным. Это был не кто иной, как археолог Вернал.
Нижняя половина его тела была полностью окутана воздухом, словно монстр, затянутый дымом.
– В-Вернал… – закричал Бартон, почти задыхаясь.
Его голос гулко отдавался в кабинете, не в силах пробить стену.
– Хаха, я уже обрел бессмертное тело. Пока еще осталось немного тумана, я смогу вернуться к жизни! – Вернал разразился смехом.
По сравнению с тем, что было раньше, его выражение лица становилось все более безумным, а глаза казались слегка бледно-белыми.
Он что, только что был мёртв? Эта мысль подсознательно промелькнула в голове Бартона.
Затем он заставил себя сохранять спокойствие и спросил – В чем дело? – .
Когда он заговорил, Бартон хотел порывисто встать, но, к сожалению, обнаружил, что его тело покрыто холодным и тонким туманом, и он потерял большую часть своих чувств.
Вернал перестал смеяться и посмотрел в глаза Бартону. Он сказал слово за словом: – Ты не принес эту бутылку в пригород – .
Хотя Бартон обладал необдуманным характером, он знал, что не может ответить на этот вопрос прямо. Он быстро придумал решение.
Через несколько секунд он сменил тему, прежде чем снова заговорить.
– Почему ты обратился к вере в эту сущность? – Разве ты не верный верующий Господа? –
Вернал на мгновение замолчал, а затем выражение его лица постепенно стало пылким.
– Я видел еще больший мир, гораздо более обширный мир. – По сравнению с ним планета, на которой мы сейчас живём, подобна песчинке в пустыне – . – Существует бесчисленное множество цивилизаций, древних руин, оставленных сотни тысяч лет, миллионы лет или даже десятки миллионов лет назад. – Вот как выглядит Вселенная! –
Видя, что его вопрос только усугубляет ситуацию, Бартон замолчал. Он подумал о том, есть ли какие-нибудь не щекотливые темы, которые могли бы заинтересовать Вернала.
Он медленно сделал глубокий вдох и сказал: – Кроме алтаря, что еще ты обнаружил в руинах Четвертой эпохи?
– Как много ты знаешь о семье Тамара? –
Глаза Вернала загорелись.
– У семьи Тамара однажды был изменен герб. – Это означает, что они столкнулись с чем-то очень серьезным. –
Пока он говорил, археолог, который был лишь верхней половиной тела, вытянул правую руку. С помощью дыма он начертил в воздухе два символа.
Первый символ был образован из слоя колючек, стены щита и длинного меча, который был вертикально вставлен в них сверху. Основная часть второго символа представляла собой пару распахнутых двойных дверей, а щель посередине была занята вертикальным длинным мечом.
Будучи едва известным историком, Бартон сразу же подумал о словах члена семьи Тамары:
– Они — это они. Мы — это мы – . – Неужели семья Тамары раскололась? – промолвил Бартон. – Я так и думал – , — сказал Вернал, улыбаясь с удовлетворением. Затем он наклонился к Бартону, его лицо пылало от усердия. – Ваш мозг более притягателен, чем я предполагал, и это лучшее дополнение для меня. Расслабься немного. Ваш разум сольется с моим, и мы вместе сможем стать свидетелями тех великих цивилизаций – .
Он выглядел очень слабым и стремился прийти в себя.
Сердце Бартона бешено колотилось, и он изо всех сил старался избегать собеседника. Но как бы он ни старался, его тело словно застыло. Он был не в состоянии пошевелиться.
В тот самый момент, когда он уже собирался закрыть глаза, Бартон вдруг почувствовал резкую боль в правой руке и тут же пришел в себя.
Бледный белый туман перед ним и монстроподобный Вернал исчезли, словно их и не было.
Бартон оцепенело опустил голову и увидел, что сигарета в его правой руке достигла своего предела, обжигая пальцы.
Это был сон? Но мне он показался таким реалистичным. Бартон выбросил сигарету в руке, инстинктивно встал, опираясь на духовную силу, и подошел к окну.
Он выглянул на улицу и увидел, что под фонарями в темноте проходило множество пешеходов, желающих как можно скорее поспешить домой.
Среди них случайно прогуливался обычный золотистый ретривер.
Глава 1402. Повседневная жизнь обычного человека (часть 8)
Сцена перед ним была настолько обычной, что Бартон не чувствовал, что в ней есть что-то неправильное.
Хотя он смутно чувствовал, что в ней есть что-то знакомое, он не думал, что стоит ломать над этим голову.
Как может повседневная сцена не быть знакомой?
Его взгляд переместился на небо. Он увидел багровую луну, тихо висящую в небе и сияющую светом, отчего его настроение невольно успокоилось.
В этот момент Бартон словно сбросил с себя невидимую ношу. Его тело и разум были необычайно расслаблены. Он больше не испытывал прежнего страха, тревоги и разочарования.
Его духовная интуиция подсказывала ему, что дело Вернала подошло к концу, и оно больше не будет влиять на его жизнь.
– Святой Господь Бурь. Господи, спасибо тебе за твои благословения – . Бартон тут же ударил правым кулаком в левую грудь и пробормотал про себя.
Без тревоги и напряжения он почувствовал, как усталость захлестнула его, словно поток. Оно хлынуло из глубин его души, затопив мозг, конечности и каждую клеточку тела.
Бартон не удержался и прикрыл рот тыльной стороной ладони. Он зевнул, но на его лице появилась довольная улыбка.
Он не стал больше задерживаться в кабинете и повернулся, чтобы уйти. Он вернулся в спальню и принял приятную ванну, с наслаждением выпив небольшой бокал красного вина.
В ту ночь Бартон больше не видел снов и спал исключительно крепко.
Когда он проснулся утром, его сознание было спокойным, а настроение — приподнятым. Казалось, что он обрел новую жизнь.
Посмотрев на жену, которая все еще спала рядом с ним, Бартон осторожно встал, переоделся и пошел гулять по району.
Он и не подозревал, насколько прекрасен его район.
Воздух был свежим, обстановка спокойной, а пейзажи приятными. Даже пешеходы были культурными.
От этого настроение Бартона стало еще лучше. Он снова глубоко осознал, что дело с Верналом подошло к концу, и он вернулся к своей нормальной, спокойной жизни.
Он сохранил хорошее настроение и отправился домой, чтобы позавтракать с женой и детьми.
Во время этого процесса он даже рассказал жене о шутке, которую прочитал в газете, и выполнил маленькие просьбы своих детей.
Увидев улыбки на лицах жены и детей, Бартон почувствовал удовлетворение.
Затем он надел пальто, шляпу и трость и отправился на прогулку в безрельсовом общественном вагоне. Он прошел пешком весь путь до Фонда поиска и сохранения реликвий Лоэна на периферии города.
Войдя в свой кабинет, Бартон обрел свой обычный повседневный темп. Он не стал сразу приступать к работе, а приготовил специальный травяной черный чай, который заварил сам.
Запивая его черным чаем, он неторопливо читал газеты, которые не выписывал дома. Затем он брал в руки полученные письма и документы и читал их.
Такой процесс и темп позволяли ему чувствовать себя исключительно комфортно.
Единственное отличие заключалось в том, что Бартон все еще немного волновался из-за возможности получить еще одно письмо от Вернала.
Однако это беспокойство не превратилось в реальность.
Примерно через пятнадцать минут кто-то постучал в дверь его кабинета.
– Пожалуйста, войдите – . Бартон поднял свою чашку и сделал глоток черного чая.
Вошедший оказался обычным на вид заместителем директора департамента по соблюдению нормативных требований Пачеко Дуэйном, который ничем не выделялся, но, тем не менее, от него исходила теплая и дружеская атмосфера.
– Вы хорошо спали прошлой ночью? – — спросил Пачеко, стоя в дверях. – Отлично – . Батон ничего не скрывал.
Пачеко кивнул и улыбнулся.
– Похоже, ты действительно избавился от последствий этого дела – .
Бартон не стал упоминать о пережитом – кошмаре – . Вместо этого он спросил: – А вы? – .
– Я тоже спал очень хорошо – , — ответил Пачеко с улыбкой. – Полиция уже занялась этим делом. Говорят, что вчера вечером они нашли Вернала. К сожалению, с ним, видимо, случилось какое-то несчастье – . – Бедная душа, надеюсь, он сможет покоиться с миром – . Бартон не стал молиться, чтобы Господь защитил его, потому что Вернал уже оставил свою веру в Повелителя Бурь. Если и были какие-то благословения, то это были бы молнии и бури.
С этими словами он подумал о помощи, которую оказал Пачеко, и о его дружеском отношении. Он сказал: – Может быть, пообедаем вместе позже? – .
– Ты угощаешь? – — спросил Пачеко с улыбкой. – Конечно. Очень приятно встретить такого друга, как вы – . Бартон встал и учтиво поклонился.
Пачеко слегка кивнул и сказал: – Тогда я буду ждать вашего приглашения в отделе контроля – .
– До 12? – – Без проблем – . Помимо того, что Бартон был благодарен ему, он также чувствовал, что знакомство с заместителем директора Департамента по соблюдению нормативно-правового соответствия будет большим подспорьем в его будущей работе.
Кроме того, он верил, что Пучеко был таким же, как и он. В некоторых аспектах он был сильнее обычного человека.
Увидев, что Пучеко покинул его кабинет, Бартон снова сел за стол, тихо и медленно выдохнув.
Как обычный человек с нормальным интеллект , он мог сказать, что дела, связанные с Верналом, очень странные. Они касались проблем мистицизма и религии.
Кроме того, его очень интересовали подробности раскола семьи Тамары и тайная история Четвертой эпохи, а также детали, с которыми столкнулся Вернал.
Однако он знал, что не может проникать дальше. Только благодаря огромной удаче обычного человека он смог увидеть верхушку айсберга, не умерев. Если бы он захотел выяснить ситуацию под поверхностью воды, он бы точно захлебнулся насмерть.
Прошлая археологическая экспедиция заставила Бартона не решиться на риск, да он и не хотел рисковать.
Для него любопытство, вероятно, было самой бесполезной вещью.
Поразмыслив некоторое время, Бартон продолжил свою работу.
Когда наступил полдень, он привел в порядок вещи на столе и взял пальто и шляпу, висевшие на вешалке для одежды. Он вышел из кабинета и подошел к двери отдела контроля.
Тук! Тук! Тук! Бартон постучал в деревянную дверь перед собой.
Вскоре Пачеко открыл дверь и посмотрел на Бартона.
– Дайте мне еще пять минут. Мне еще нужно уладить кое-какие дела – . – Без проблем – . Бартон нисколько не возражал. – Зайди и подожди – , — непринуждённо сказал Пачеко.
Бартон не стал церемониться. Он вошел в отдел контроля и нашел стул, чтобы сесть.
По тому, как двигался его взгляд, он понял, что в отделе контроля за соблюдением требований было около шести-семи человек.
В этот момент он услышал, как кто-то постучал в дверь.
Не дожидаясь, пока сотрудники отдела контроля встанут, дверь со скрипом открылась.
Первым вошел вице-президент Фонда поиска и сохранения реликвий Лоэна.
Это был оживлённый пожилой мужчина. Он огляделся вокруг и сделал секундную паузу, прежде чем сказать: – Похоже, все уже здесь.
– Позвольте представить вам нового коллегу. –
Пока он говорил, вице-президент сделал несколько шагов вперед, открыв за собой новую сотрудницу отдела контроля за соблюдением требований.
Это была женщина лет двадцати пяти. У нее была высокая переносица и влажные, полные губы. Глаза у нее были темно-серые, а лицо красивое. Она была одета в обычное синее платье.
Однако на ее лице не было никакого выражения. Она не была похожа на настоящего человека. Она больше походила на восковую статую.
Взгляды Бартона и Пачеко застыли.
Вице-президент продолжал улыбаться и сказал: – Она будет, как и Пачеко, занимать должность заместителя директора Департамента по соблюдению требований. Ее зовут Алисия Тамара – .
—Конец повседневной жизни обычного человека—
Примечание автора: Нет возможности углубиться в завершение – Повседневной жизни обычного человека – . Это просто демонстрация верхушки айсберга без углубления в суть. Да, это также экспериментальная форма изложения истории.
Если концовка должна произвести эффект ужаса без какого-либо учета ценностей, то она будет написана именно так – :
Пока он говорил, вице-президент сделал несколько шагов вперед, обнаружив позади себя новую сотрудницу отдела комплаенс.
Это была женщина лет двадцати пяти. У нее была высокая переносица и влажные, полные губы. Глаза у нее были темно-серые, а лицо красивое. Она была одета в обычное синее платье.
Взгляды Бартона и Пачеко замерли.
В этот момент губы дамы изогнулись, и она с лучезарной улыбкой сказала: – Всем привет. Я Алисия Тамара – .
Глава 1403. В наше время (часть 1)
Я обычный сотрудник компании. Моя самая большая радость каждый день — вовремя слинять с работы.
Но к сожалению, это для меня роскошь, ведь только работая сверхурочно, я могу рассчитывать более высокую зарплату, поддерживая чувство безопасности.
В этом отношении мой начальник не так уж плох. По крайней мере, он оплачивает сверхурочные, в отличие от соседней компании, которая только и умеет, что выкрикивать лозунги. Они только и делают, что нагружают сотрудников, не выделяя на это ни копейки.
По моим наблюдениям, они не собираются закрываться, потому что их босс уже пытается распродать подержанные компьютеры в своём вечат.
Это не то, что я сам узнал. Этого босса у меня нет в вечат. Всё это исходило из уст самих сотрудников.
В этом мире сексизм — говорить, что сплетничают там, где присутствуют женщины. Наоборот, сплетни есть везде, где есть люди.
Конечно, у меня нет абсолютной уверенности в этих словах. Было время, когда собака и кошка вызывали у меня чувство, что они с забавой наблюдают за нами, людьми, и сплетничают.
Так и сейчас, золотистый ретривер, который всегда появляется возле моего офисного здания, сидит у входа.
Серьёзно, глядя на ухоженность его шерсти, не похоже, что у него нет хозяина. Как кто-то может выгуливать собаку без поводка? Такие люди не должны заводить домашних животных. У них совсем нет морали! Эх, на шее ожерелье, веревка, а конец веревки в пасти… Пока я бормочу, я вспоминаю смайлик, который был в тренде в Интернете:
У него сильный самоконтроль!
Я фыркаю и бросаю взгляд за стеклянные двери. Небо в мгновение ока потемнело, и крупные капли дождя, пробиваясь сквозь душный, разгорячённый воздухи, начали орошать землю.
Черт, как быстро пошёл дождь! Эй, Бог, зачем мне это сейчас.
Сегодня мне будет нелегко уйти с работы вовремя. Подумать только, что я столкнусь с грозой; более того, я не взял с собой зонтик!
Еще в офисе я заметил, что на улице темнеет, и понял, что приближается гроза, но подумал, что у меня достаточно времени, чтобы добраться до автобусной остановки.
И к тому времени, когда автобус подъедет к моей съемной квартире, дождь должен был прекратиться или превратиться в морось. В конце концов, сейчас лето, и дождь обычно быстро заканчивается.
Не удержавшись, я демонстрирую свой средний палец Богу. Беспомощный, окидываю взглядом золотистого ретривера у двери и небрежно спрашиваю: – Что-ж, ты тоже не взял с собой зонтик? – .
Это был всего лишь мой ироничный комментарий, но в следующий момент я потрясен.
Большой золотистый ретривер на мой ответ закатил глаза.
Он закатил глаза.
Его глаза.
Я знал это. В этой собаке есть немного человечности! Я отворачиваюсь и бормочу.
Снова взглянув на бурю снаружи, размышляю, не стоит ли мне просто побежать на автобусную остановку.
Принюхивавшись и, вспоминая, что я еще не полностью оправился от простуды, сдерживаю порыв.
Эх, разве это нормально, когда взрослый человек берет с собой только телефон, транспортную карту и карту доступа к ключам?
Кто будет носить с собой сумку и зонтик просто так?
В наше время я даже мелочь с собой не ношу.
Забудь об этом. Просто вернусь в офис и буду убивать время. Буду просматривать сайты и ждать, пока дождь не перерастёт в морось, прежде чем уйти. Если все будет не так, как я ожидаю, тогда просто закажу еду на вынос… Вздыхаю и поворачиваюсь, чтобы пойти к лифту.
Вдруг я замечаю дополнительный торговый автомат в одном из углов вестибюля здания.
Кофе? Мне вдруг захотелось что-нибудь выпить.
Эх, так уж и быть. С финансовой свободой, позволяющей покупать напитки по цене ниже 10 юаней, я уверенно подхожу к автомату и присматриваюсь к продаваемым напиткам.
Мизон, Нонгфу Спринг, чай со льдом Мастер Конг и жасминовый чай… Эх… Просматривая представленные напитки, я замечаю нечто странное.
Это коробка, расположенная в углу самого верхнего ряда напитков.
Что за черт? Я смотрю на экран и читаю прокручивающиеся изображения и текст.
Вскоре я понимаю, что это за коробка.
Это популярный в последнее время реальный – лутбокс – !
В наши дни коробки с лутом есть даже в напитках? Это действительно налог на интеллект… Азартные игры действительно захватывают… — бормочу я, сканируя возможное содержимое коробки.
Черт, это интересно.
Эта коробка с призами на самом деле связана с новым продуктом — напитком. Он никогда раньше не появлялся на рынке, бутылка имеет уникальный дизайн, а названия очень стильные!
Провидец, Ученик, Бард, Воин, Неспящий — ха, мне это нравится. Есть еще Адвокат, Ассасин, Охотник… Смотрю на цену коробки и понимаю, что она стоит всего 5 юаней.
Это дешевле, чем я ожидал, дай-ка попробую.
Жизнь коротка, так почему бы и не попробовать?
Как раб общества, трудовые будни с девяти до шести, семи, восьми, девяти, десяти… Не считая рабочего времени, времени на еду, сон и дорогу, остаётся так мало свободного времени для отдыха.
Даже монотонная жизнь обязательно надоесть роботам, если это происходит изо дня в день. Это так скучно.
Цены на недвижимость еще более удручающие. Они сокрушат всё ваше желание к упорному труду. Человек впадает в уныние или просто принимает мантру – пусть все идет как идет – .
Возможность найти новые острые ощущения в дешевых формах развлечений, помимо романов, комиксов, видео и игр, можно считать сюрпризом.
Достав свой телефон, сканирую кр-код.
Одновременно мысленно бормочу несколько названий:
Провидец, Неспящий, Наблюдатель, Ассасин…
Это те напитки, на которые я больше всего рассчитываю в лутбоксе.
Буду доволен, если это будет один из них.
После оплаты торговый автомат, казалось, заклинило. Он не двигался довольно долго.
Неужели он не рабочий?
Может, он упаковывает его на месте? — жалуюсь я, всерьез подумывая о том, чтобы подать жалобу.
В этот момент торговый автомат наконец-то подал признаки движения. Коробка с добычей выталкивается и с грохотом падает в автомат.
Пришло время стать свидетелем чуда! Наклонившись, открываю сдвижную панель автомата и достаю коробку с наградами, которую я не могу назвать изысканно упакованной.
Быстро открыв коробку, вижу бутылку, обвитую свернувшимися змеями.
По тому, что я видел на экране, я могу определить, какой это напиток.
Как геймер Кредо ассасина, я с нетерпением ждал этого результата:
Ассасин!
Глава 1404. В наше время (часть 2)
Класс!
Бормочу я, похрустывая пальцами на свободной руке.
Для человека, который никогда не выигрывал даже утешительный приз, получить желаемый напиток — просто восхитительно.
Кроме того, самое главное, что на всё про всё ушло пять юаней. Возможно, я бы даже сорвался, пробуя его десять раз подряд.
Сохраню эту бутылку на память! Убрав телефон и открутив крышку, я залпом опустошил содержимое.
В следующую секунду все мои мысли куда-то проподают. Мне кажется, что все вокруг стало ненормально размытым, а все мое тело становится легким, как будто я вот-вот превращусь в перышко.
В этом странном ощущении я смутно слышу приглушенный бред, похожий на скрежет ногтей по доске:
– Вкус демонессы неплох… – – Вкус демонессы неплох… – – Вкус демонессы неплох… –
Это приносит неописуемую боль, и я теряю всякую способность мыслить.
По окончании этой пытки я не могу вспомнить, что произошло в конце, но уверен, моё лицо приняло отвратительную гримасу.
Бл – дь. Что это за напиток, черт возьми? В злости разворачиваюсь, чтобы посмотреть на торговый автомат.
Моя голова кружится, а в глазах темнеет. У меня такое чувство, что я в любой момент могу упасть.
Однако это не мешает мне обнаружить один факт:
Торговый автомат, который еще существовал несколько минут назад, исчез!
… Черт возьми… Я не могу справиться с кружащейся головой и болью в глазах. Быстро снимаю очки и готовлюсь потереть переносицу.
Однако, как только сняв очки, все возвращается в норму. Голова не кружится, глаза больше не болят.
Мое зрение остаётся ясным, более ясным, чем даже до близорукости.
…Осмотрев свое окружение, я понял, что каждая деталь отражается в моих глазах. Даже в десятке метров от меня комар, беззвучно висящий на черном камне, отчетливо виден.
Я излечился от близорукости? Тот приступ обморока был из-за очков? Я еще раз оглядываюсь вокруг, и почему-то мне кажется, что мое зрение превысило зрение обычного человека.
Вспоминая случившееся, ко мне постепенно приходит понимание:
Я могу на короткое время изменить часть структуры своего тела. Могу обрести легкость, подобную перу. Даже если прыгну с высоты, мне не будет больно…
Ястребиное зрение, позволяющее мне видеть сквозь тьму…
Я умею прятаться в тени…
Мои шаги проворны, а тело ловко. Мгновенная сила, которую я могу высвободить, огромна…
Я могу сконцентрировать всю свою силу в одном ударе…
Это… Поскольку я подозреваю, что напиток ассасинов, который я только что принял, на самом деле был каким-то психическим наркотиком, вызывающим галлюцинации, я также чувствую, что что-то действительно могло произойти из-за моего выздоровления от близорукости.
Я снова надеваю очки и понимаю, что от этого я действительно испытываю муть в голове.
Не может быть, чтобы это было на самом деле… Торговый автомат исчез… А ведь еще мгновение назад он был на месте… Неужели мне посчастливилось встретиться с ним? Я бросил взгляд из вестибюля и увидел, как люди с зонтиками или поднятыми рюкзаками под проливным дождем торопливо бегут по улице.
До этого я едва мог разглядеть силуэты на этой сцене, но теперь я могу определить черты каждого пешехода.
Конечно, обязательным условием является то, что на них нет масок.
Подарок судьбы… Только не говорите мне, что это действительно подарок судьбы… Я иногда фантазировал, что на мою долю выпадет подарок судьбы, например, выиграть в лотерею 10-20 миллионов юаней, но я никогда не ожидал такого дня!
Более того, именно способности ассасина я хотел получить больше всего!
Даже если это подделка, просто исцеление моей близорукости заставляет меня дать этому счастливому случаю высшую оценку! Я сдерживаю свое волнение и радость и внимательно осматриваю свое тело.
Убедившись, что с ним все в порядке, я закрываю глаза и бормочу про себя: – Спасибо тебе, Господи!
Спасибо тебе, торговый автомат!
Спасибо тебе, коробка с лутом!
Надо найти место для испытания Прыжка веры… Эх, я тоже оправился от простуды… Подумаю об этом после того, как закончится дождь… Я снова оглядываюсь вокруг, жаждая проверить, что значит иметь ловкие шаги, проворство и взрывную силу.
Конечно, как нормальный человек с обычным интеллектом, я знаю, что в такие моменты мне следует избегать других, чтобы не выдать свою удачную встречу и не вызвать ряд неизвестных событий.
В этот момент из-за сильного дождя люди в здании либо вынуждены работать сверхурочно, либо уже ушли. Те, у кого нет зонтов, либо осознали реальное положение вещей, либо не покинули офис. Они либо возвращаются в офис, либо смело бегут к автобусной остановке. Поэтому, кроме двух охранников, стоящих ко мне спиной, в вестибюле больше никого нет.