Клейн ухмыльнулся, покачал головой и обратил взор за борт корабля.

Нежно вздымались и снова падали голубые волны, и изредка выпрыгивали из воды серебристо-белые рыбы и взлетали в воздух.

— Эти рыбы не только плавают, но и – летают – . Рыбаки и моряки считают их родственниками Повелителя Штормов, а потому, если они и попадаются в сети, то их выпускают обратно в море… — Клейн, отдыхая, любовался блеском морской глади, озарëнной солнцем, и рыбами, взлетающими над ней. В голове невольно мелькнула мысль:

— Хмм, а любопытно, каковы же они на вкус…

Глава 493. Охота

— Достопочтенный Арродс, мой второй вопрос звучит так: – Каким образом Шерлок Мориарти сбежал из руин? – , — у Икансера улучшилось настроение.

Поверхность серебряного зеркала вздрогнула, по ней пошли волны. В зеркале появилось изображение прижавшегося к стене Шерлока Мориарти. Его пальцы то сжимались в кулак, то расслаблялись, казалось, он не может на что-то решиться. Затем Икансер, с окружающими его диаконами, увидел натянутую улыбку детектива и отчаянный рывок с револьвером наперевес. Картинка выглядела настолько живой, что присутствующие не могли не почувствовать ту же печаль и предвкушение, что и главное действующее лицо — Шерлок Мориарти.

Изображение в зеркале вздрогнуло, показывая новую сцену, то, как детектив без устали стреляет в сторону алтаря, но ничего не происходит. То как пули исчезали в защитном барьере, заставило поволноваться. Затем Шерлок Мориарти метнул в алтарь какой-то бронзовый ключ, и появились первые признаки нестабильности защитных барьеров. Произошёл взрыв. Мистер А рухнул на землю, а Шерлок Мориарти трусливо сбежал.

Сцена снова сменилась. На этот раз перед зрителями предстали неспокойные воды реки Туссок. Шерлок Мориарти и мистер А — они оба уставились в небо, на котором ничего не было видно, ни единого облачка. Почти сразу же, фигура мистера А стала какой-то полупрозрачной, и он исчез, а Шерлок Мориарти начал удивлённо оглядываться.

— … усиление Церкви Богини Вечной Ночи? — Икансер нахмурился, — к несчастью, в своём письме детектив не упоминает, что же тогда случилось. У нас нет даже догадок. Может детектив набивает себе цену или произошедшее настолько на него повлияло, что он всё забыл? Ещё, его побег из руин не продемонстрировал ничего необычного. Выглядит так, словно сектанты всё за собой подчистили…

Икансер анализировал происходящее быстро, последовательно, не было того давящего ожидания новых вопросов от зеркала, поэтому он решил не рисковать и снова выбрал ответ.

Арродс не настроен сегодня шутить. Надо воспользоваться… Утешая себя, Икансер уставился на кроваво-красные буквы на поверхности зеркала.

С замиранием сердца, Икансер уставился на поверхность зеркала. У него было плохое предчувствие, что Арродс вернётся в привычное состояние.

Кроваво-красные буквы вздрогнули и быстро превратились в новый вопрос:

— Кто был тот человек, уважение которого ты хотел заслужить, на кого ты работал, выбиваясь из сил, чтобы потом оказаться забытым?

У Икансера зашумело в голове, он побледнел, от его лица отхлынула вся кровь. Этот вопрос разбередил старые душевные раны, поэтому Икансер не знал что ответить.

Если я назову имя, его репутация будет уничтожена до наступления вечера… В определённых кругах я уже стал – легендой – в некотором смысле… Икансер сглотнул, и, с большим трудом и горечью в голосе, сказал:

— Наказание.

С неба тут же рухнул разряд. Но этот разряд был не таким как раньше — не серебристо-белым, а слегка зеленоватым. Молния угодила ему прямо в макушку, заставив встать дыбом волосы, и заиграла разрядами на их кончиках. Икансера трясло, как игральные кости в стакане, всё выглядело так, будто он переел мухоморов.

Архиепископ Горамик вздохнул и пробормотал про себя:

— Запечатанный Артефакт нулевой ступени?

— Остался ещё один вопрос. Откуда Шерлок Мориарти взял ключ, который он использовал для разрушения алтаря? — восстановившись, Икансер огляделся, — кто задаст вопрос 2-111?

Капитаны и диаконы принялись переглядываться. Все молчали.

Казалось, что единственным звуком в мире остался плеск волн о борт корабля. Ночное море одновременно было и шумным и тихим. Внезапно проснувшись, Клейн приоткрыл глаза. Но над его головой был только деревянный настил в дымке алой луны. Духовное чутьё подсказывало ему, что снаружи происходит нечто необычное.

У кого-то свидание? Склонив голову и прислушавшись, Клейн, действительно, различил какие-то звуки. Он надел перчатки и верхнюю одежду.

Как только Клейн достал золотую монетку, его глаза потемнели. Совершив предсказание, он не увидел опасности, поэтому, достав револьвер из-под подушки, переложил его себе в карман.

Подготовившись, Клейн открыл дверь и вышел из своей каюты, следуя за звуками, идущими с верхней палубы. А в это время, высоко в небе, но уже не скрытая заводским дымом, висела алая луна, по-прежнему таинственная и загадочная.

Миновав дежурных матросов, Клейн подошёл туда, где слышал какие-то звуки. В его ноздри сразу проник слабый запах крови. В неверном свете луны, он увидел, как бывший авантюрист что-то пристраивает около борта. А неподалёку от этого джентльмена в тени надстройки скрывалось ещё трое. Одним из них была напарница авантюриста, а остальными — дети их нанимателя, девочка пятнадцати лет и молодой джентльмен, не более чем десятилетнего возраста.

На детях были только плотные пижамы и верхняя одежда. Совершенно очевидно, что собирались они в большой спешке. Хотя дети и дрожали от пронизывающего холодного ночного ветра, но, в бросаемых время от времени на бывших авантюристов взглядах, сквозили восторг и детский задор.

Играете в прятки? Как и обычно, не смог сдержаться от шутки Клейн.

Он умышленно затопал, заставив развернуться к нему авантюристов.

— Дружище, что происходит? — Клейн вспомнил выражение охотников за головами, его знакомых ещё по Восточному району.

Но, тем не менее, Клейн поддерживал свой образ Германа, холодного и резкого человека.

— Небольшая подработка, случайная охота, но платят очень прилично, — авантюрист не обратил на Клейна никакого внимания.

Охота? Внезапно, Клейн заинтересовался.

Причина, по которой он выбрал имя Герман, — так завали охотника в игре, в которую он играл ещё на Земле, это полностью соответствовало идее Клейна охотиться за злом в море.

— Подработка? Прямо на глазах твоего нанимателя? — Клейн не торопился узнать подробности. Приподняв левую руку, на которой был одет Всепожирающий Глад, он указал пальцем на тень рядом с собой.

— Сесиль была неосторожной, и разбудила Донну и Дентона. Ей ничего не оставалось кроме, как позволить им пойти вместе, — не изменившись ни на йоту, авантюрист был спокоен, только посмотрел в сторону мальчика и девочки.

Девочка по имени Донна, как только услышала, что о ней разговаривают, сразу сморщила носик.

— Дядя, а Вы тоже авантюрист? — ей стало любопытно.

Да, какой я тебе дядя? Даже на Земле, я старше тебя всего лет на десять! Клейн забавлялся:

— Нет, ты не должна использовать слово – тоже – . Я единственный авантюрист здесь, а они — простые телохранители.

— Эй, дружище, на кого ты охотишься? — Клейн развернулся к бывшему авантюристу.

— Мурлок, — мужчина даже не развернулся — его взгляд был устремлён в сторону покрытого алой дымкой моря.

Мурлок? Это создание с силами Потустороннего! Хотя и не самое сильное, но простому человеку с ним сложно справиться. Чтобы победить, нужно пять-шесть человек и четыре-пять копий. Да, верно, у них очень прочная чешуя. Её не берёт даже револьверная пуля. Им нужна винтовка… Клейн приподнял брови:

— Что вы собираетесь делать? И почему думаете, что здесь есть мурлок?

— Вон там, — авантюрист указал на нос корабля, — его слизь. Час или два назад он пытался взобраться на борт и атаковать пассажиров, но на палубе было слишком много людей, по ней постоянно сновали матросы.

Клейн подошёл ближе и увидел зеленоватые потёки на борту корабля.

Клейн вспомнил то, о чём читал в Тингоне, но увиденное, полностью соответствовало написанному.

— А почему вы думаете, что мурлок один, а не большая стая? — Клейну стало очень любопытно.

Он вспомнил, что мурлоки жили небольшими группами.

— Если бы это была группа, они бы пробили борт и позволили кораблю затонуть. Более того, эту часть канала и окружающее море зачистили от мурлоков. Церковь Повелителя Штормов очень любит на них охотиться, — авантюрист был предельно серьёзен.

Скорее всего, потому, что мурлок — основной ингредиент зелья Последовательности 9. Положив руку на револьвер в своём кармане, Клейн улыбнулся:

— Ты уверен?

Авантюрист ничего ему не ответил. Вместо этого он открыл бумажный пакет, внутри которого были части свиной туши и её же внутренности, ещё сочившиеся свежей кровью. Эта и была та кровь, которую унюхал Клейн.

— Мурлоки любят подобное и не способны устоять перед этим. Конечно, больше всего они любят человечину, внутренности. Как гласят легенды, лучше всего подготовить говяжьи ли свиные внутренности с корабельной кухни, но подойдут и консервы, — авантюрист чем-то посыпал мясо, — перец вызывает у мурлоков реакцию, сравнимую с затяжкой марихуаны, от этого они могут потерять равновесие. Эффект длится около минуты, потом мурлок станет вялым от охватившей его усталости.

Затем авантюрист достал из кармана коробочку. Внутри оказалась зеленоватая паста, которой он и намазал трезубец, кинжал и нож.

— Мятный крем — популярен в Притце. Для людей это сладость, а вот для мурлока — смертельный яд. Я взял у матросов пару винтовок. Мы договорились, что они двадцать минут сюда не заходят. За это пришлось отдать неплохие деньги. Но, если я смогу убить мурлока, можно будет выручить в десять, двадцать или даже в тридцать раз больше.

Как и ожидалось от опытного авантюриста, он прекрасно осведомлён о слабостях своих жертв. Слушая его, понимаешь, что они могут достигнуть успеха, будучи простыми людьми… Низшие Потусторонние бессильны перед засадой и огнестрельным оружием, так же как и люди… Низшие Потусторонние с такой же лёгкостью гибнут в противостоянии банд. Но мурлоки обладают природным доспехом. Их не так-то легко убить. Их можно ранить, но не запретить сбежать… Клейн полюбопытствовал:

— Кажется, ты убил много мурлоков?

— Понимание слабостей морских монстров, обязательное требование для выживания, — в голосе не было радости от похвалы, только спокойствие.

Донна и Дентон спрятались в тени и прислушивались к разговору, для них не было ничего более захватывающего.

Да, мне тоже следовало бы освежить свои знания…

— Вот оно как? Я вам не помешал? — Клейн улыбнулся.

— Если хочешь поучаствовать, позаботься о Донне и Дентоне, тогда Сесиль не будет отвлекаться, — авантюрист достал свиные внутренности и насадил их на длинную палку.

— Хорошо, — Клейн, которого полностью устраивало наблюдать со стороны, улыбнулся.

Глава 494. Кусочек Мурлока

Красная луна висела высоко в небе, когда Клейн подошёл к Донне с Дентоном и присел рядом с ними на корточки.

Сесиль, подруга Клевеса, вздохнула с облегчением. Она подняла винтовку с палубы, и, пригнувшись, быстро пошла в другую сторону. Она выбрала позицию на расстоянии около десяти метров от приправленных зёрнами свиных органов.

– Дядя, уже началось?… – озорная, веснушчатая девочка-подросток Донна внезапно почувствовала себя немного встревоженной. Однако её лицо было полно любопытства и предвкушения.

Клейн поднес указательный палец левой руки ко рту, жестом говоря детям замолчать.

В такие минуты он не мог не поблагодарить Роселла. Именно благодаря усилиям этого – старшего по переселению – некоторые из его привычных жестов стали распространёнными на Северном Континенте, так что это не вызвало никакого недопонимания.

– Говорят, что в начале Пятой Эпохи этот жест – не разговаривай – в Лоэне считался оскорбительным. Но в некоторых частях Южного Континента он означает – поцелуй меня – … – – на мгновение мысли Клейна немного отвлеклись.

Донна и Дентон не осмелились больше ничего сказать. Они просто тихо сидели на корточках, с восторженным вниманием наблюдая, как Клевес готовится к сражению.

Бывший авантюрист взял удочку и перебросил через борт корабля нить с висящими на ней свиными органами.

Приманка с плеском плюхнулась в воду.

Спокойно раскидав оставшиеся органы, Клевес взялся за оружие и отступил, шаг за шагом, прячась в тени напротив Сесиль. Они вдвоём образовали угол около 60-ти градусов к борту корабля, где была закреплена удочка.

Положив рядом трезубец и другое оружие, Клевес поднял винтовку и постарался прочувствовать прицел.

Палуба полностью затихла, остались только звуки работающего парового двигателя и плеск волн о борт корабля.

Шли минуты, и Донна с Дентоном не могли удержаться, чтобы не присесть на корточки и не прислониться спиной к доскам каюты, пытаясь размять ноги.

В этот момент они увидели, что удочка на борту немного накренилась.

Приглушённый тёртый звук начал приближаться. Всё ближе и ближе. Внезапно на палубу выскочила какая-то фигура.

Это было чудовище, залитое багровым лунным светом. Всё его тело было покрыто тёмно-зелёной чешуей, из-под него растекалась зелёная слизь.

Внешность не имела много общего с человеческой. Он был похож на гигантскую рыбу, у которой выросли четыре мощные конечности, на которых кое-где виднелись перепонки.

Мурлок был более 1,9 метра ростом, с круглыми глазами и жабрами на щеках. Он выглядел как демон из легенд, заставляя Донну прикрыть рот, чтобы не закричать.

В то же время она закрыла рот и своему брату Дентону.

– Хорошая мысль… – – Клейн улыбнулся про себя, внимательно разглядывая мурлока.

В отличие от Моряка-Погромщика, которого он видел раньше, настоящие мурлоки не обладали человеческими мозгами. Они были самыми настоящими монстрами.

Мурлок внимательно осмотрел окрестности, прежде чем присесть на корточки. Он подобрал разбросанные свиные органы, быстро засунул их в рот и начал издавать явные жевательные звуки.

Свет в его преимущественно белых глазах постепенно угасал, как будто он провалился в сон.

– У него низкий интеллект… – – рассудил Клейн, покачав головой. – Бах! –

Клевес нажал на спусковой крючок, и из винтовки вылетела пуля. Она мгновенно поразила мурлока в грудь, отчего его чешуя треснула и брызнула кровью.

– Ва! – водяной монстр издал крик, похожий на детский, и бросился в сторону прячущегося в тени Клевеса. Его скорость была сравнима со скоростью паровоза.

В этот момент Сесиль, находившаяся на другой позиции, тоже открыла огонь.

– Бах! –

Пуля из винтовки ударила мурлока в рёбра, отчего многие чешуйки потрескались, а его высокое тело зашаталось.

Мурлок, съевший перцовые зёрна, стал заметно вялым. Он остановился, не зная, на кого напасть первым.

И это дало Клевесу и Сесиль возможность спокойно перезарядить оружие.

Они снова прицелились и нажали на спусковые крючки.

– Бах! Бах! –

Брызги крови расцветали один за другим, боль заставила глаза мурлока вновь обрести ясность.

Он перевернулся и прыгнул, уклоняясь от последующих выстрелов. Словно будучи невредимым, монстр приблизился к Клевесу.

Клевес методично положил винтовку на землю и поднял трезубец, который находился рядом с ним.

Вместо того чтобы увернуться, он прыгнул вперёд и перекатился в сторону мурлока. Трезубец в его руке безжалостно и точно вонзился в то место, где чешуя его жертвы была раздроблена.

Мурлок резко развернулся, создав порыв ветра. Он с силой отшвырнул трезубец вместе с Клевесом, заставив бывшего искателя приключений рухнуть на палубу.

Мурлок встряхнул головой, словно почувствовав сильный дискомфорт. Он не стал снова нападать на Клевеса и Сесиль, а сделал несколько больших шагов к борту корабля, пытаясь прыгнуть в море.

– Бах! –

Пуля Сесиль попала в него снова, заставив кровь вновь брызнуть, но это всё ещё не могло его остановить.

Сделав два шага, мурлок достиг подходящего места. Он согнул колени и приготовился прыгнуть.

Однако его тело было слишком слабым для использования всей его силы. Расстояние, на которое он прыгнул, было явно недостаточным, он приземлился на палубе рядом с краем корабля.

– Бах! –

Мурлок, получивший значительные повреждения, попытался перевалиться через борт корабля.

Видя, что тот почти сбежал, Клейн достал револьвер.

Но именно в этот момент с другой стороны раздался громкий выстрел!

Левый глаз мурлока превратился в кровавую дыру, внутри можно было смутно различить бледное желеобразное вещество.

Он ещё не умер. Лёжа на полу палубы и извиваясь, он изо всех сил пытался снова встать.

Через несколько секунд яд подействовал, и он забился в предсмертных конвульсиях.

Клейн повернулся в сторону стрелявшего и увидел мужчину средних лет, вышедшего из тени с другой стороны каюты.

Мужчина средних лет был одет в плотное тёмно-красное пальто и белые брюки. На нем была стандартная для этой эпохи корабельная шляпа.

В руках он держал мушкет железного цвета, который считался устаревшим для этих времён, из его толстого чёрного дула валил белый дым.

Клейн уже слышал, как служащий представлял этого человека, так что он узнал его. Это был капитан Белого Агата – Элланд Каг.

С явными морщинками на лбу, в уголках глаз и рта, Элланд подошёл к Клевесу и сказал с улыбкой: – Как капитан, я должен следить за тем, чтобы не случилось несчастных случаев. Прошу прощение за то, что всё это время наблюдал со стороны.

Клевес уже встал. Он не выдал своих чувств.

– Это ваш корабль. Согласно правилам, вы имеете право разделить добычу.

Элланд повернул голову, чтобы посмотреть на Клейна и других, и сказал с улыбкой: – Следующее пополнение запасов воды и продовольствия произойдёт через два дня. Вам придётся подумать о том, как до этого времени сохранить труп мурлока. Как насчёт этого: продайте его мне по более низкой цене; разница будет моей заслуженной наградой.

– Наилучшее решение, – Клевес с Сесиль переглянулись и согласились на предложение Элланда. – 130 фунтов – и всё твоё.

– Потусторонний ингредиент из мурлока имеет рыночную цену от 150 до 200 фунтов. Учитывая другие его части, содержащие духовность, 130 фунтов действительно дёшево… Однако это единственное, что могут сделать Клевес и Сесиль. Это корабль Элланда, и у него есть подмога в размере большой группы вооруженных матросов и членов экипажа. Если переговоры сорвутся, они могут утопить всех здесь в море в течение нескольких минут… Конечно, это при условии, что я не стану ввязываться… Да, очевидно, что Клевесес и Сесиль не Потусторонние, по крайней мере не Потусторонние с уклоном на боевые и стрелковые навыки. Что касается Элланда, то я нахожу его подозрительным… – – Клейн встал и прислушался к разговору.

– Нет, вы, кажется, что-то не так поняли. Я вам не угрожаю. 150 фунтов. Это справедливая цена, – Элланд Каг позвал матроса и дал ему ключ от сейфа.

– Вы тот самый – Элланд Справедливый – ? – только тогда Сесиль вспомнила о его прозвище на море.

Элланд рассмеялся и сказал: – Да.

В этот момент Донна и Дентон, ошеломлённые ожесточенной схваткой и живым монстром, вскочили на ноги и, с волнением и страхом, подбежали к мурлоку.

– Он… Он действительно мёртв? – Донна пнула ногой тело мурлока, затем отпрыгнула и спряталась за младшего брата, словно боялась, что он оживёт.

– Это настоящее чудовище! – Дентон, глубоко вздохнув, широко раскрыл глаза.

– В море много чудовищ. Кроме четырёх конечностей и способности прямо стоять, мурлоки не имеют никаких других сходств с людьми, – Элланд мягко улыбнулся.

Он присел на корточки и достал нож, разрезав щёку под глазом мурлока, обнажив белую, слегка окрашенную красным, нежную кожу.

– Самую вкусную часть тела мурлока можно употреблять в сыром виде, – Элланд осторожно отрезал кусок мяса и передал его Донне. – Ты напоминаешь мне мою дочь. К сожалению, она уже выросла и имеет собственную семью.

– Я… Я не посмею это съесть… – проговорила Донна, глядя на тонкий кусочек плоти на кончике ножа.

– Ха-ха, кто из вас хочет попробовать? – Элланд рассмеялся и огляделся.

Убедившись, что его духовная интуиция не предупреждает об опасности, Клейн кивнул.

– Мне очень любопытно.

Элланд тут же протянул ему нож.

– Попробуй. На суше даже аристократы не всегда имеют возможность поесть такое. Эти мурлоки – рыбообразные монстры. Их можно воспринимать как мутировавший вид рыб.

Он попытался развеять опасения брата и сестры.

Клейн хотел спросить, есть ли у них васаби, соевый соус или какие-нибудь другие приправы, но, видя, что собеседник ничего об этом не упомянул, побоялся показаться невежественным.

Он взял нож, откусил окровавленную плоть и проглотил.

Ощущение было, словно плоть мгновенно растаяла у него во рту. Едва заметный привкус крови придавал ей соответствующую солёность. Она прекрасно подчёркивала свежий и сладкий вкус мяса.

Клейн дважды прожевал, наслаждаясь нежностью и свежестью рыбьего мяса. Впервые в жизни он испытывал нечто подобное.

– Отлично, – он не скупился на похвалы и поднял вверх большой палец.

Донна с любопытством наблюдала за всем происходящим, внезапно заинтересовавшись щекой мурлока.

Подавив свой страх и отвращение, она решилась попробовать.

Элланд угостил её и улыбнулся, глядя, как она крепко зажмурилась и сморщила лицо, откусывая кусочек мяса.

Выражение лица Донны постепенно смягчилось, и она быстро открыла глаза. Она взволнованно похвалила: – Неописуемая вкуснятина!

Её действия всех подстегнули. Дентон, Сесиль и остальные разделили маленький кусок мяса из щеки. Поедая его, они чувствовали себя удовлетворёнными вкусом, но одновременно неудовлетворёнными количеством.

Увидев, что Элланд съел последний кусок, Клевес указал на тело мурлока и сказал: – Мясо вокруг рёбер подходит для жарки, в то время как мясо живота должно быть сварено. У остальных частей тела плохой вкус.

– Я разделяю твои мысли, – усмехнулся Элланд. – Я попрошу повара приготовить его немедленно. В такую ночь мы должны вместе наслаждаться хорошей едой с вином и обмениваться морскими легендами. Это очень приятно.

– Жду с нетерпением… Тем не менее, почему эта вполне прекрасная охота превратилась в обмен деликатесами… – – Клейн сглотнул слюну.

Глава 495. Легенда о Сокровищах

Над палубой под решёткой был дополнительный слой из горного льна, чтобы угольные искры не задувались ветром и не обжигали поверхность корабля.

Толстый повар, одетый в фартук и высокий белый колпак, изобретенный Раселлом, тонкой кистью постоянно намазывал приправу (созданную по секретному рецепту из базилика, укропа, морской соли, перца и лимонного сока) на длинные белые полоски рыбы и часто переворачивал их, чтобы обе стороны были равномерно прожарены.

Мясо из брюха мурлока было жирным, с него капали капли масла, отчего уголь под железной сеткой шипел и вспыхивал.

Воздух наполнился соблазнительным ароматом, и Клейн снова и снова вдыхал его.

Перед ним находились круглый стол и стул. На столе стояла уникальная бутылка вина. Вино было золотисто-красного цвета и казалось слегка вязким, когда его переливали.

– Кровавое вино Сони варят из сока сахарного дерева, который можно найти в окрестностях Золотой Весны. Вкус напоминает жидкий мёд, смешанный с кровью. Оно сладкое и мягкое, но от него очень легко напиться. Если вам понравилась какая-нибудь дама и вы хотите угостить её выпивкой, можете рассматривать это вино как вариант. Оно неосознанно заставит её пить ещё больше. Ха-ха, это при условии, что вы в состоянии справиться с количеством алкоголя, которое она выпьет, – капитан Элланд Каг полушутя дал описание, заметив пристальный взгляд Клейна.

– Как и следовало ожидать от бывшего боцмана, он достиг совершенства, когда дело доходит до самоуничижения… – – Клейн сел и холодно спросил: – Квалифицированный авантюрист не стал бы злоупотреблять алкоголем.

Клевес, стоявший рядом с ним, кивнул.

– Только при возвращении домой авантюристы позволят себе выпить.

– Какая жалость, – Элланд повернулся к Донне и Дентону, которые с любопытством разглядывали кровавое вино. Он засмеялся и сказал: – Это не то, что должны пробовать несовершеннолетние дети.

– Я уже пробовала его раньше, оно очень вкусное! – немедленно возразила Донна. – Просто… Просто я заснула, сама того не осознавая, и проспала весь день…

– Я помню, что в тот раз ты выпила две чашки! – завистливо сказал маленький джентльмен Дентон.

Элланд не удовлетворил их желания и вместо этого заказал чашку сладкого чая со льдом для каждого из детей и небрежно проговорил: – На этом корабле много южан.

Дентон отвел разочарованный взгляд и посмотрел на мурлока, из которого забрали всё ценное. Он довольно невинно сказал: – На самом деле… На самом деле он не такой страшный. Он просто большая, уродливая рыба с четырьмя конечностями!

Донна бросила взгляд на младшего брата.

– Поздравляю, ты наконец-то это понял.

Затем она нетерпеливо посмотрела на Клевеса и Элланда.

– Дядя, дядя, много ли этих чудовищ в море?

Мурлоки не обладали Потусторонними способностями, превосходящими всякое воображение. В глазах обычных людей они были сродни свирепым морским зверям или живым образцам легендарных чудовищ.

Элланд усмехнулся и сказал: – Нет, на главном морском пути и в окружающих морях таких монстров очень мало. Их давно уже переловили. Ты должен быть достаточно удачливым, чтобы встретить мурлока. Просто подумайте: если бы я мог часто убивать монстров стоимостью 200 фунтов или больше, то я определённо не был бы капитаном пассажирского судна. Я бы организовал свою собственную охотничью лодку, чтобы охотиться на эти золотые фунты!

– В этом много смысла! – – Клейн втайне поощрил его.

По его наблюдениям, Потусторонним ингредиентом мурлока был его мочевой пузырь. Его лазурный водный свет создавал ощущение, что ты смотришь на драгоценный камень.

Клевес поднял чашку чёрного чая, которую только что принёс матрос. Он сначала понюхал его, прежде чем сделать глоток.

– Только сойдя с главного морского пути и углубившись в океан, который часто бывает окутан туманом или наполнен бурями, можно получить хороший шанс встретить таких монстров. Но это очень опасно. Помимо чешуйчатых мурлоков, которые умеют залезать на борт, в море существуют легенды о Нагах, у которых верхняя часть тела человеческая, а нижняя – змеиная. У них шесть рук, и они очень проворны.

Элланд продолжил эту тему.

– Есть также гигантские осьминоги, которые могут брызгать жидкостью, способной разъесть множество людей; ужасные морские чудовища, способные перевернуть лодку лёгким ударом; русалки с пьянящими песнями, которые не хочется переставать слушать; голубые гигантские драконы, способные управлять молниями; гигантские птицы с крыльями, способные вызывать ураганы. Хе-хе, никого из них я до сих пор не видел. Это всё морские легенды, и никто не знает, настоящие они или фальшивые.

– Русалки… – – выражение лица Клейна не изменилось.

– Очень интересно, – воскликнула Донна, страстный взгляд показывал её восхищение.

Дентон огляделся и, видя, что Клейн не произнёс ни слова, с любопытством спросил: – Дядя, вы тоже авантюрист. Вы видели таких монстров раньше?

Клейн на мгновение остолбенел, а затем слабо улыбнулся.

– Однажды. Тогда нас было пятеро, и мы случайно наткнулись на одного-единственного мурлока. После напряжённой борьбы мы, наконец, прикончили его.

Он действительно пережил нечто подобное в городе Тинген; тогда он впервые встретился с потерявшим контроль официальным Потусторонним.

В то время он и Старый Нил помогли устранить мутировавшего Моряка по просьбе Свэна, старого владельца бара Злого Дракона.

Думая об этом, Клейн испытывал ностальгию и тоску. Холодное и резкое выражение его лица не могло не смягчиться.

– Пять человек? – задавая этот вопрос, Донна втайне подсчитывала количество людей, участвовавших в сражении.

– 1, 2, 3… – – она обнаружила, что в их случае только три человека предпринимали действия, чтобы убить мурлока.

Не дожидаясь ответа Клейна, Элланд спросил с оттенком удивления: – Случайно наткнулись?

– Да, – честно ответил Клейн.

– Были ли жертвы? – продолжал Элланд.

Клейн покачал головой.

– Несколько незначительных травм

– Случайно наткнулись, и вам понадобилось всего пять человек, чтобы прикончить мурлока… Все вы очень сильны, – Клевес дал свою собственную оценку.

Его спутница Сесиль кивнула, выражая своё удивление.

Сражение, которое только что произошло, было коротким и быстрым, так что мурлок казался лёгким и уязвимым. Но она и Клевес прекрасно знали, что без заранее подготовленной приманки, галлюцинагенного эффекта перцовых зёрен, смертельного изнеможения мурлока от мятного крема и двух одолженных винтовок – невозможно было представить, сколько людей могут умереть, пытаясь убить мурлока.

– Действительно, очень сильный, – Элланд задумчиво посмотрел на Клейна.

– Это был отряд, сформированный из четырёх девятой и восьмой Последовательности… – – Клейн с полуулыбкой и полувздохом сказал: – В то время я был ещё очень молод, и у меня даже не имелось никакого боевого опыта. Я просто выступал в качестве поддержки.

– Дядя, вы и сейчас очень молоды! – Донна энергично закивала головой.

– Мне нравится то, что ты сказала… – – Клейн ясно заметил, как капитан Элланд сильно расслабился после его слов.

В этот момент несколько членов экипажа принесли большую керамическую тарелку. Сверху лежали куски мяса, поджаренные до золотистого оттенка. Листья базилика пестрели, пленительный аромат ударил им в нос.

Элланд поднял бокал с кровавым вином Сони и предложил тост.

– За прекрасную ночь. Да пребудет с нами Буря!

– За прекрасную ночь! – Донна и Дентон подхватили и принялись потягивать сладкий чай со льдом.

Клейн выбрал чашку чёрного чая и чокнулся ею со стаканами.

Он откусил с вилки кусок мяса с рёбер мурлока, найдя его твёрдым и нежирным. Однако после поглощения растительного масла его недостаток – чрезмерная сухость – был устранён. Пока он жевал, он чувствовал бесконечный мясной сок и аромат.

– В действительности оно уступает мясу щеки, но всё равно достаточно хорошо. Оно лучше, чем вся рыба, которую я ел в Баклунде и гавани Притц… – – удовлетворённо похвалил Клейн.

Элланд положил нож и вилку на стол, сделал глоток кровавого вина Сони и вздохнул, вспоминая.

– В море наибольшая опасность исходит не от чудовищ, а от пиратов. Они направляют свои корабли туда, куда им заблагорассудится. Никто не может предугадать их появление.

– Дядя Капитан, мы встретимся с пиратами? – с беспокойством спросил Дентон, проглатывая жареную рыбу.

Элланд рассмеялся.

– Маршрут к архипелагу Рорстед является самым безопасным в мире. По пути каждые два-три дня мы будем причаливать к колониальным островам. Этот маршрут также патрулируется кораблями Имперского Флота и Церкви Бурь. Даже если пираты забредут сюда, они не сделают ничего слишком чрезмерного. Увидев наши пушки, они в лучшем случае станут вымогать какую-нибудь компенсацию.

Увидев, что двое несовершеннолетних детей успокоились, Элланд добавил: – Но с юга архипелага Рорстед, или по мере нашего продвижения на Восток, нам придётся полагаться на благословение Господа. Многие пираты активничают в этих районах, играя в прятки с кораблями Флота и Церкви. Если нам повезёт, мы сможем беспрепятственно добраться до Южного Континента и до любого пункта назначения. Но если нам не повезёт, мы столкнёмся с некоторыми относительно могущественными пиратами, включая корабли Семи Пиратских Адмиралов или даже Четырёх Королей. Однако вам не стоит слишком беспокоиться. С тех пор как Наст стал Королём Пяти Морей и создал правила передвижения по морю, большинство пиратов будут только грабить вас, не делая ничего излишнего. В этом районе первым, с кем мы больше всего боимся столкнуться, будет капитан Чёрного Тюльпана, Адский Адмирал Людвелл. Он заставляет своих подчинённых убивать всех на борту, отправляя невинных в ад. Следующим будет Адмирал Крови Сеньор. Он любит кровь и позволяет своим подчинённым участвовать в гнусных деяниях. Многие девушки настрадались под ними, прежде чем быть проданными на разные острова…

Донна задрожала, подсознательно меняя тему разговора.

– Я слышала, что в море много сокровищ!

– Существуют легенды о сокровищах, но большинство из них – фальшивки, – Элланд взглянул на Клевеса и сказал: – Есть шесть историй, которые являются наиболее известными. Первое место занимает Ключ Смерти. Ходят слухи, что в конце Четвёртой Эпохи Смерть, которая стала причиной Тёмной Катастрофы, была атакована семью богами и в результате погибла. – Она – попыталась вернуться на Южный Континент и создала бушующую бурную волну, непреодолимый барьер. Она полностью перекрыла морской путь между Северным и Южным Континентами. Такова легенда о происхождении моря Берсерка. Однако – Она – в конечном счёте не смогла вернуться на Южный Континент и сгинула в море.

Сказав это, Элланд вздохнул с мучительной тоской.

– Говорят, что в каком-то тайном месте в море Берсерка есть сокровище, оставленное Смертью, которое ждёт человека, имеющего специальный ключ, что найдет и откроет его. Но никто не знает, как выглядит ключ и где он появится. Следующая легенда – Источник Вечной Молодости. Он находится в глубинах моря Сони. Ходят слухи, что один из четырёх королей, Король Бессмертия, Агалито, испил воды из Источника Вечной Молодости.

Глава 496. Многообещающее Море

– Источник Вечной Молодости? Ты действительно обретёшь вечную молодость, если выпьешь из него? – Донна широко раскрыла глаза и с любопытством спросила.

Она не испытывала никакого чувства предвкушения, потому что была ещё достаточно молода.

Элланд ответил не сразу. Вместо этого разрезал вилкой на две части кусок жареного мяса с рёбрышек мурлока и сделал глоток вина Сони.

– Сладкий и мягкий вкус полностью сводит на нет приторный привкус жареного масла… – – его глаза были полузакрыты, и он походил на гурмана.

Поразмыслив несколько секунд, он медленно ответил на вопрос Донны: – Я не знаю, существует ли Источник Вечной Молодости, и не уверен, что Король Бессмертия, Агалито, пил из него воду. Могу только сказать, что, когда был очень молод, я слышал легенду об этом короле пиратов. Будто бы Король Пяти Морей, Наст, живёт вечно.

– У него, должно быть, очень длинная борода, доходящая до груди! – Дентон высказал своё мнение.

– На самом деле у Короля Пяти Морей, Наста, борода доходит только до шеи. Он сидит на палубе, закутанный в чёрную роскошную мантию с серебряным подолом. Он носит корону, которая в два раза выше его головы, и взирает на всё сверху, как божество… – голос Элланда постепенно понижался, словно его захлёстывали воспоминания, о которых он никак не мог перестать думать.

– Дядя капитан, вы когда-нибудь встречались с Королём Пяти Морей? – взволнованно спросила Донна.

Это был самый легендарный пират. Его имя гуляло по морю, и даже дети из портовых городов знали о нём.

Целые поколения людей росли, слушая истории о нём!

– В каком-то смысле многие считают Наста истинным королём пиратов… Я помню, что одним из условий продвижения до Тёмного Императора является приравнивание своего имени к титулу – император – , укореняя его глубоко в сердцах людей… Это ранняя или упрощённая версия попытки? Интересно, какой Последовательности сейчас Король Пяти Морей… – – хотя Клейн был сосредоточен на мясе мурлока, из-за разговора их компании у него в голове крутились разные мысли.

Услышав вопрос Донны, Элланд со вздохом сказал: – В то время я был ещё очень молод и служил на Уильяме 5. Однажды наш флот попытался пересечь пролив Бедствия в море Берсерка и столкнулся там с кораблём Тёмного Императора. За эти несколько минут все, включая капитана флота, потеряли желание сражаться. К счастью, Наст не отдал приказ атаковать нас.

– Очень круто! – радостно воскликнул Дентон, и глаза его заблестели.

Элланд не стал продолжать эту тему. Он улыбнулся и сказал: – Что же касается Короля Бессмертия, Агалито, то я никогда не встречал его в реальной жизни. Я знаю только, что на его розыскном плакате изображён бледный мужчина средних лет. Насколько бледный? Позвольте мне привести понятный для вас пример. Он выглядит так будто уже давно мёртв. Словно труп, который только начинает гнить.

Когда Донна и Дентон услышали эту аналогию, они подсознательно посмотрели на изуродованный труп мурлока и невольно задрожали.

– Конечно, самое главное на розыскном плакате – это не внешность. Это награда. В одном только Лоэне Агалито стоит 100 000 фунтов. И при этом его награда самая низкая среди четырёх королей, – Элланд сменил тему и сказал: – Продолжим истории о сокровищах. Третье место занимает наследство Империи Соломона. В четвёртую Эпоху, когда эта огромная империя развалилась и была уничтожена, королевские особы взяли на корабль сокровища, которым позавидовали бы даже боги. Они направили корабль глубоко в Туманное море, ожидая возможности восстановить свою династию. Однако прошло пятьсот лет, тысяча лет и полторы тысячи лет, но в конечном счёте эта возможность так и не появилась.

– Ходят слухи, что Король Пяти Морей Наст заполучил часть наследства Империи Соломона. Никто не знает, является ли он потомком настоящего Тёмного Императора, – с интересом добавила Сесиль.

– Туманное море? Западный берег Северного Континента? – Донна вспомнила свои знания географии.

– Верно, – Клевес ответил просто.

К западу от Северного Континента простиралось Туманное море, к востоку – море Сони, к югу – море Берсерка, а к северу – Северное море. Восточная и западная стороны Южного Континента были сродни Северному Континенту, в то время как к югу от него находилось Полярное море. Вместе они образовали пять морей.

Королевство Лоэн поддерживалось горным хребтом Хорнакис и внутренним Мидсиширом. Его восточной стороной было море Сони, и оно простиралось на юг до залива Дези. Оно занимало несколько отличнейших выходов в море Берсерка, но не имело границ с Туманным морем.

– Это так… – Донна не проявила особого интереса к далёкому сокровищу, поэтому переключила внимание и спросила: – А как насчёт четвёртого сокровища?

– Оно принадлежит последней империи Четвёртой Эпохи, Трунсоэст. Ходят слухи, что они построили огромный корабль размером с город и перенесли на него все свои сокровища. Забавно, но от их побега не было никакого толку. Хотя пассажиры и экипаж смогли прибыть в порт вовремя, никто из них не выжил. Корабль исчез сам по себе. До сих пор люди часто утверждают, что видели гигантский корабль, тихо проплывающий мимо них во время туманной ночи. Его называют Призраком Империи, и он появляется в водах моря Сони. Хех, это результат всех этих историй, – Элланд сказал с насмешкой, не скрывая своего ожидания. Он поднял глаза на красную луну, висевшую высоко в небе.

– Может быть, мы увидим, как он проплывёт мимо нас завтра ночью, нет… сегодня ночью! – подумала Донна с предвкушением и волнением.

Клейн покончил с остатками еды, выпил чёрный чай и с интересом выслушал рассказ Элланда об остальных сокровищах.

– Пятое – Затерянный город Ньюинс. Ходят слухи, что на дне Туманного моря существует разумная цивилизация. Вокруг этой части моря мореплаватели и авантюристы часто находят особые предметы, указывающие на древние времена Ньюинса. Однако представители этой цивилизации ещё не появлялись. Словно они были потеряны для этого мира, – Элланд допил остатки своего кровавого вина Сони и сказал: – Это наследство, оставленное цивилизацией. Масштабы его богатства совершенно невообразимы.

Помолчав пару секунд, Элланд поставил стакан и рассмеялся.

– На самом деле, сокровище, которое я больше всего жажду, – то, что имеет научных свидетельств больше, чем легенд, – Затонувший Лавр. Более ста лет назад он перевозил золото, драгоценности и различные ценные предметы, которые королевство получало из Восточного Балама. Отклонившись от морского пути, он затонул в неизвестном месте где-то между морем Берсерка и морем Сони. Его до сих пор не нашли. Говорят, что предметы на его борту стоят миллионы фунтов!

– Миллионы фунтов? – это число заставило Донну выпалить в изумлении.

Как дочь торговца, получившая образование в течение многих лет, она имела смутное представление о том, что означает это число.

В Лоэне миллионер был по-настоящему богатым человеком, уступавшим только самым знатным семьям и магнатам!

– Миллионы фунтов? Как член Национального Совета Природного Здравоохранения и главный акционер компании Койм, миссис Мэри, которая позволила мне бесплатно вступить в клуб Квилег, обладает всего несколькими сотнями тысяч фунтов, и даже при этом она достаточно богата даже в кругу аристократов и торговцев. Она популярная дама в разводе, и есть даже дети аристократов, которые сделали ей предложение… – – Клейн быстро нашёл пример для сравнения.

Элланд с улыбкой вздохнул.

– Если я найду Затонувший Лавр, мне больше не придётся быть капитаном. Я отправлюсь в Баклунд и стану филантропом. Я куплю землю, пожертвую деньги политическим партиям и получу наследуемый аристократический титул!

– Я уже слышал, как Талим упоминал, что титул баронета стоит около 300 000 фунтов, а барона – около 800 000 фунтов… Если тебе удастся заполучить в свои руки сокровища, то сомжешь даже мечтать о титуле виконта или даже эрла… Миллионы фунтов! – – Клейн помог Элланду довести свой план до совершенства.

– Будь это я, то поступила бы по-другому. Я бы купила огромное поместье, – Сесиль тоже начала представлять себе свою жизнь после того, как найдёт клад. – Наняла бы много слуг и помощников, засеяла большие поля пшеницей, построила виноградники, стала бы делать собственное вино… Кроме того, хочу комнату, где я могла бы загорать; у меня были бы неторопливо движущиеся коровы, овцы и лошади; и был бы хлеб с моей собственной мельницы, как на красивой живописной картине…

Услышав это, Элланд рассмеялся.

– Мэм, вы знаете, сколько стоит такое поместье?

– Нет, не знаю, – Сесиль покачала головой.

– Это всего лишь несколько тысяч фунтов. Если вы найдёте Затонувший Лавр, то сможете купить тысячу таких поместий! – Элланд использовал точные цифры, чтобы проиллюстрировать ценность сокровища.

– Тысяча поместий? – – Сесиль невольно подняла чашку и отпила глоток чёрного чая.

До этого она знала, что несколько миллионов фунтов – это большие деньги, но не ожидала, что это настолько большие!

Чтобы смягчить потрясение в своём сердце, она посмотрела на Клевеса и сказала: – Босс, если вы найдёте Затонувший Лавр, что планируете купить? Нет, какую жизнь вы хотели бы иметь?

Клевес на мгновение замолчал, прежде чем сказать: – Вернулся бы домой. Я обниму жену и детей и скажу им, что мне больше не нужно отправляться на поиски приключений в море.

– Неплохой парень… – – Клейн слегка кивнул.

Донна с любопытством посмотрела на него.

– Дядя авантюрист, а как насчёт вас?

Клейн ответил бесстрастно: – Сказал бы себе больше не спать. Поторопиться и проснуться.

– Пфф… – – Донна выплюнула сладкий чай со льдом, который в это время пила, но, к счастью, жареная рыба на столе уже была съедена.

В этот момент Клейн внутренне вздохнул.

– Хотя я знаю, что в принципе невозможно найти сокровище; в противном случае различные церкви уже сделали бы это, используя все свои имеющиеся средства. Но, обсуждая такие темы, я не мог не волноваться. Вот в чём прелесть сокровищ! Даже если это всего лишь легенда, она может привлечь многих искателей приключений! –

Донна вытерла рот и села как леди, словно это не она только что потеряла самообладание.

Всё ещё жаждущий большего, Дентон сросил: – Есть ли ещё какие-то легенды о сокровищах?

Элланд посмотрел на Клевеса, показывая, что тот должен ответить.

Клевес спокойно выпил глоток чёрного чая и сказал глубоким голосом: – В море есть несметные сокровища. Скрытые земли эльфов, пропавшие в глубинах тумана пиратские корабли, охраняемый могущественными монстрами подводный город, последний тайный клад императора Роселла и прочее.

– А? Император уже достиг того уровня, когда оставляют другим сокровища и легенды… Если это правда, то есть ли там Карты Богохульства? Сколько их? Легенда о Ключе Смерти могла бы помочь мистеру Азику восстановить большую часть его воспоминаний… – – с любопытством и предвкушением подумал Клейн.

Глава 497. Стена с Наградами

Когда разговоры о легендарных сокровищах, вдохновлявших целые поколения искателей приключений на выход в море, подошли к концу, повар также закончил жарить мясо мурлока.

Оно стало белым, слегка обуглившимся и покрытым крошечными коричневыми крупицами, которые блестели влажным маслянистым блеском.

Многократно намазанная приправа уже пропитала мясо, придавая ему манящую внешность.

– Жареная рыба Дези отличается от той, что вы обычно едите, – Элланд указал на белую фарфоровую тарелку, которую поставил повар.

Донна взяла вилку с ножом и нетерпеливо сказала: – Я люблю рыбу, жареную в меду! Но эта тоже очень аппетитна.

– Жареная в меду рыба… Сколько меда для этого понадобится… Если у меня будет возможность попробовать её, вкус должен быть довольно хорошим… – – Клейн позволил своему воображению разгуляться.

С шеф-поваром у них не было необходимости обслуживать себя самим. Они только выжидающе смотрели, как нарезают кусочки рыбы, кладут их на разные тарелки и ставят перед ними.

Клейн был очень серьёзен, когда дело касалось дегустации деликатесов, поэтому он не спешил заниматься рыбой. Вместо этого он сделал глоток чёрного чая и использовал этот немного кисловатый напиток, чтобы очистить рот от остатков вкуса.

Проделав всё это, он разрезал вилкой на две части кусок рыбы и запихнул его в рот.

За долю секунды он почувствовал слегка возбуждающий аромат укропа, базилика и других специй. Их было достаточно, чтобы новые вкусы расцветали один за другим.

Сразу же после этого восхитительные соки мяса, слегка терпкий вкус морской соли и освежающий, кислый и сладкий вкус лимона вспыхнули одновременно, заполняя его рот слюной.

Покуда он жевал, мясо постепенно становилось всё мягче. После того, как из него вытек жир, оно полностью явило своё великолепие и слабую сладость.

Проглотив рыбу, Клейн вспомнил программу про деликатесы, которую смотрел в прошлой жизни, и дал соответствующую оценку тому, что он только что испробовал: – Переплетающиеся вкусы очень ярко выражены, превосходно!

– Ха-ха, тон твоих слов делает тебя похожим на гурмана, – пошутил Элланд.

Донна помахала вилкой и повторила: – Дядя, может быть, вам стоит написать статью в газете о разных ресторанах и кухнях?

– Ох, почему мне не пришла в голову эта идея… Это же хорошая работа, которая поможет мне заработать деньги, а также позволит попробовать деликатесы! Единственная проблема заключается в том, что толстый человек не сможет быть гибким клоуном… Искусственно вызывать рвоту? Но это такая пустая трата еды! – – Клейн серьёзно обдумал предложение Донны.

– За прекрасную ночь!

Когда еды осталось совсем немного, Элланд налил себе ещё кровавого вина Сони и поднял бокал с румяным лицом.

Клейн и остальные тоже были в хорошем настроении: – За прекрасную ночь.

Они допивали остатки напитков из бокалов и наблюдали за тем, как официант убирает со стола.

Сидя на прохладном ветру, они ещё немного поговорили о русалках, которые больше всего интересовали Донну.

Клевес рассказал юной леди, что в некоторых легендах русалок также называют Сиренами, и они используют свои песни, чтобы очаровать людей не для развлечения, а для охоты. Помимо возможности встретить этих существ на морском пути от архипелага Гаргас вглубь моря Сони, существовал определённый шанс обнаружить их в опасных морях, которые не были исследованы людьми. Однако источником такой информации было пьяное хвастовство некоторых пиратов, и все они весьма подозрительно избегали вопроса о том, как им удалось спастись от песен русалок.

– Как бы то ни было, теперь я знаю, по крайней мере, возможное направление… – – Клейн обратил внимание на то, что они обсуждали.

– Донна, Дентон, пора возвращаться. Завтра вам придётся встать пораньше и позавтракать с родителями, – Сесиль посмотрела на расположение луны.

– Хорошо, – Донна неохотно встала.

Дентон поспешно спросил: – Е-есть ли у меня шанс стать авантюристом?

Его мысли были поглощены охотой за сокровищами и легендами.

Клевес подошёл к нему, похлопал по плечу и сказал: – Прежде чем задать этот вопрос, тебе нужны как минимум пять лет боевой подготовки и учёбы. Я думаю, твой отец наймёт тебе хорошего учителя.

– Да! – Глаза Дентона загорелись, и он энергично закивал.

– Через пять лет ты, вероятно, не захочешь быть авантюристом, который в любой момент может оказаться похороненным на дне моря… Клевес очень ловко решил эту ситуацию. Он не сразу отказал ему, а скорее дал ему надежду и позволил времени умерить его интерес. Это предотвращает внезапное бунтарство ребёнка… Как бы то ни было, овладение боевыми техниками всегда полезно для любого человека… – – подумал Клейн с пониманием, засовывая руки в карманы.

Во время возвращения в каюту, Клевес протянул Клейну две пятифунтовые банкноты.

– Твоя доля.

Он только что получил 150 фунтов от покупки Элландом мурлока.

– Я ничего не сделал, – Клейн инстинктивно отказался.

Клевес взглянул на него своими бледно-голубыми глазами и тихо сказал: – Ты заменил Сесиль и хорошо позаботился о детях.

– Хорошо позаботился о детях? – – Клейн был несколько удивлен, но в конце концов взял две купюры.

– Ты гораздо щедрее, чем я думал. Спасибо.

Он больше не стал отказываться, потому что внезапно кое-что понял. Если бы он не принял десять фунтов, то в глазах такого опытного искателя приключений, как Клевес, это выглядело бы, будто он был недоволен ценой и пытался получить больше. А это значило бы, что он мог внезапно атаковать их в любое время. Среди самопровозглашённых авантюристов определённо не было недостатка в жадных безумцах!

Увидев, что Герман Спэрроу кладёт деньги в карман, Клевес отвёл взгляд и решительно сказал: – Это правило моря.

Не говоря больше ни слова, он последовал за Сесиль, Донной и компанией в каюту.

– Если бы я мог получать такие же деньги за каждую миссию и работу этого же уровня сложности, то я бы давно заработал состояние, работая частным детективом… – – Клейн издал самоуничижительный смешок и повернул голову, чтобы посмотреть на красную луну, висящую высоко в небе.

Она по-прежнему тихо и нежно сияла в ночи.

– Легенды о море, о разных чудовищах… Я, наконец, слегка ощутил вкус жизни авантюриста – , – Клейн повернулся и подошёл к краю корабля. Купаясь в лучах багрового света, он любовался волнами, которые становились всё темнее. Постепенно его настроение улучшалось, он понемногу отходил от Великого Смога Баклунда.

Холодный, влажный ветер хлестал его по лицу, а бескрайний океан захватывал своим видом, заставляя трепетать сердце.

На мгновение Клейну захотелось запеть, но, открыв рот, он обнаружил, что не помнит подходящих современных стихов.

– Не могу же я в конце концов просто сказать – О море, ты всё из воды – … Последовательность императора – Учёный – действительно хорошо подходит для подобных вещей. Когда появится время, мне стоит прочитать его стихи, чтобы не выглядеть неграмотным… – – мысленно хмыкнул Клейн, глядя на красную луну и океан, а потом вздохнул.

– Какая прекрасная ночь.

Лишь один раз случайно заблудившись по дороге, исследовательская группа вернулась в Город Серебра.

Глядя на трещины в стене, заполненные сорняками, Деррик обнаружил, что находится в трансе, как будто он отсутствовал много лет.

Стоявший по диагонали позади него Охотник на Демонов Колин вдруг растерянно поднял руку и прижал её к правому виску.

Остальные члены команды были переполнены радостью и искренним облегчением.

После тяжёлых исследований чувство, что их ждёт дом, наполняло их сердца счастьем.

Когда взгляд Колина прояснился, он повернул голову в сторону и посмотрел вперёд.

Баклунд, семья Уайт.

Немного подумав, уверенный в себе Эмлин подошёл к родителям и спросил: – Если бы я захотел углубиться в историю Сангвиников, к кому бы мне стоило обратиться?

– Если бы я спросил о Городе Серебра напрямую, то, очень вероятно, они бы что-нибудь заподозрили. Хотя я вовсе этого не боюсь, но ради Прародителя и ради спасения расы Сангвиников, у меня нет иного выбора, кроме как действовать скрытно… Меня всегда интересовала история Сангвиников. Я собирал много информации, и отец с матерью знают об этом, так что меня ни в чём нельзя заподозрить… Такое оправдание идеально подходит! – – Эмлин мысленно похвалил себя.

Он был в некоторой степени похож на своего отца. Он носил очки в золотой оправе, что придавало ему очень профессиональный вид.

Джентльмен, получивший докторскую степень по медицине, отложил толстую книгу – Анатомия – в сторону, поправил очки и сказал: – Никто в Баклунде не знает больше, чем Лорд Ниббс.

– …Если бы я осмелился просить помощи у Лорда Ниббса, то давно бы это сделал… – – Эмлин вспомнил, как Мистер Шут описывал его как спасителя, вынужденного нести бремя секретов и непонимания. Он продолжил с торжественным выражением лица: – А кроме Лорда Ниббса? Он спит под землёй, поэтому его неудобно беспокоить.

Отец Эмлина поднял воротник своей толстой хлопчатобумажной пижамы и на мгновение задумался.

– Вэйманди. Он всегда считал себя историком.

Эмлин облегчённо вздохнул и улыбнулся.

– Я хотел бы навестить его.

– – уу! –

Прозвучал гудок, и Белый Агат вошёл в гавань Дамир.

Он пополнит запасы свежей пищи и воды на колониальном острове и снова отправится в путь на следующее утро.

После охоты на мурлока, то, как Клейн провёл следующие два дня, можно было бы назвать неторопливой или скучной жизнью. Ему абсолютно надоело смотреть в море, и в эту ночь он решил посетить бар гавани, чтобы осмотреться. Он надеялся получить ещё информации о русалках и вдохновение для метода действия.

– Если бы я встретил на берегу пирата, чьи руки запачканы кровью, я бы не прочь преподать ему урок. Некоторые души всё ещё ожидают освобождения из Извивающегося Глада… – – на лбу Клейна выступил пот, когда он вышел из каюты, прежде чем отправиться в гавань, вооружившись всеми своими мистическими предметами.

Во время этого он встретил Донну, Клевеса и других. Похоже, они направлялись в портовый ресторан, чтобы попробовать самое знаменитое вяленое мясо Дамира.

Донна и Дентон поздоровались с авантюристом, с которым они недавно без ведома родителей познакомились, и, казалось, им было любопытно, куда он направляется.

Клейн улыбнулся в ответ, поднял свой воротник и, следуя указателям на вывесках, нашёл ближайший бар.

– Летучая Рыба Вино… – – Клейн взглянул на вывеску и увидел, что снаружи бар был увешан плакатами с вознаграждениями.

Среди них были 800 000-фунтовый, принадлежащий Королю Пяти Морей, и более-ста-фунтовый простого капитана пиратов. Плакаты формировали уникальное зрелище, варьируясь от самой высокой награды до самой низкой.

– И это всё – деньги… – – Клейн стоял на месте и долго смотрел на них.

Он отвёл взгляд, толкнул дверь и вошёл в бар, только чтобы обнаружить, что там было необычайно тихо. В нём не было того шума, свойственного подобным заведениям.

– Что случилось? – – Клейн огляделся и увидел капитана Элланда в тёмно-красном сюртуке, сидящего за стойкой бара, а также двух крупных мужчин, стоящих в центре комнаты лицом друг к другу.

Глава 498. Установка Характера

Одним из них был мускулистый мужчина в сине-белой полосатой рубашке, символе военно-морского флота. Несмотря на близкую к нулю температуру, руки у него были обнажены.

Он приставил кинжал к горлу человека напротив, но на его глабеллу был направлен старинный мушкет, который можно было бы поместить в музей.

Владелец мушкета также был ростом более 1,8 метра, с сильными мускулами и сальным лицом. У него были бритые волосы и татуировка морского орла. Он выругался: – Чёртов флотский моряк! Никто в гавани Дамир не посмел бы оклеветать меня, назвав информатором пиратов!

Моряк военно-морского флота не уступал ему, оба в полной мере демонстрировали богатую морскую брань.

Клейн несколько секунд наблюдал за происходящим, затем подошёл к капитану Элланду, у которого на поясе висел прямой меч, а на теле был спрятан мушкет. Он спросил спокойно и небрежно:

– Что случилось?

– Ссора между двумя пьяницами. В гавани Дамир и окружающих водах всегда ходили слухи, что якобы Морской Орёл Логан находится на службе у владельца Чёрного Тюльпана. Служащий флота упомянул об этом минуту назад, и Морской Орёл случайно услышал.

– Владелец Чёрного Тюльпана? Разве это не Адский Адмирал Людвелл? – – Клейн повернулся и сел на высокий барный стул. Он постучал по деревянной столешнице.

– Один стакан Саутвиллского пива.

– Шесть пенсов, – безразлично сказал бармен с бронзовой кожей и жемчужно-белыми зубами, вытерев чашки.

– Когда дело доходит до фирменных блюд континента, цены намного выше, чем в Баклунде и Тингене… – – Клейн выудил пригоршню медных пенсов, отсчитал шесть и отдал ему.

В этот момент Логана и моряка из флота остановил вышибала бара. После, грубо попререкавшись друг с другом, они разошлись по разным углам.

Возможно, из-за того, что моряк из флота потерял своё достоинство, он поспешно вышел уже примерно через десять секунд. Атмосфера в баре снова стала оживлённой.

– Хочешь поиграть в карты? – капитан Элланд указал на лестницу рядом с баром.

– Нет, – главной целью Клейна был сбор информации.

Элланду подсознательно захотелось похлопать Германа по плечу, но холодное и резкое поведение того остановило его. Он мог только отдернуть руку и притвориться, что поправляет своё тёмно-красное пальто. Он напомнил ему:

– Не приводи сюда женщин.

Клейн кивнул, взял стакан Саутвиллского пива и сделал глоток.

– Кроме того, не доверяй здесь никому. Лишь малая часть того, что они говорят, правда, – Элланд взял свой фонарь и ступил на лестницу, ведущую на второй этаж.

Клейн повернул голову, чтобы взглянуть на него, и спросил, не меняя выражения лица:

– Включая тебя?

– …Возможно, – Элланд сначала опешил, а потом громко рассмеялся.

– По крайней мере, моё напоминание только что было правдой. О, и то, что я мужчина – тоже правда!

– Необязательно… В этом мире существует зелье под названием – Ведьма – … – – Клейн отвернулся, медленно попивал и слушал, как хвастаются окружающие пьяницы.

Две или три минуты спустя невысокий худощавый мужчина сел рядом с Клейном со своим напитком.

– Приятель, ты похож на авантюриста, – он наклонил голову и улыбнулся.

Мужчина, который поприветствовал его, имел чёрные волосы, голубые глаза и старческие черты лица. Характер у него был довольно скверный.

– Можно и так сказать, – холодно ответил Клейн.

– Я могу сказать, что ты охотник. Охотник, который гоняется за наградой и богатством, – невысокий человек огляделся и опустил голову. Понизив свой голос, он сказал:

– Ты слышал о Призраке Империи?

– Я слышал об Амвее, и я также слышал об Отце Небесном и Мессии, запечатанных на дне моря… – – используя силу Безликого, Клейн послал сигнал не приближаться к нему.

– Да, огромный, древний корабль-призрак, полный сокровищ. У нас есть подсказки к нему! – сказал низкий человек заразительным тоном.

– Мы нашли некоторую информацию о том, где он появится в следующий раз! Мы не хотим, чтобы пираты или флот извлекли из этого выгоду, и мы не хотим, чтобы у нас отняли наше богатство, поэтому мы решили нанять наши собственные вооруженные торговые суда для наблюдения за тем районом, что вероятно обойдётся примерно в 1000 фунтов. Я уже нашёл 15 компаньонов и собрал 720 фунтов. Ты заинтересован в участии?

Не дожидаясь, пока Клейн заговорит, он нащупал стопку коричневато-жёлтых писем.

– Я знаю, что ты так легко в это не поверишь. На самом деле, никто этого не сделает, но после того, как они прочитали эту информацию, все они решили присоединиться к нашему плану.

– …Неужели у меня такое доверчивое лицо? Или любой деревенщина в конечном итоге оказывается в подобного рода ситуации, не имея возможность избежать такого рода вещей? – – пока Клейн раздумывал, стоит ли проверять письма, он краем глаза увидел, что Морской Орёл Логан, который до этого участвовал в споре, шёл к нему.

– Вуди, ты снова пытаешься кого-то обмануть! Ты чёртова канализационная крыса! – Логан поднял низкого человека и швырнул его на открытое пространство посреди бара, где тот приземлился на землю, распластавшись.

Мускулистый мужчина с голубовато-зелёной татуировкой на голове сел на место Вуди, и захохотал.

– Извини, это крысы из нашей гавани Дамир. Они всегда делают вещи, которые портят нашу репутацию. На самом деле, мы все очень дружелюбны. Если у тебя есть что-то, о чём ты хочешь спросить, не стесняйся спрашивать меня. Хе-хе, не верь тому, что они говорят обо мне. Я честный человек, и я не имею никакого отношения к Адскому Адмиралу!

– Чем больше ты подчёркиваешь это, тем более подозрительным становишься… – – выражение лица Клейна не изменилось, когда он спокойно сказал: – Я хочу знать последние слухи.

– Нет проблем, – Морской Орёл Логан хлопнул по барной стойке и сказал бармену: – Дайте мне тарелку специального вяленого мяса. Я угощу этого приятеля нашим самым знаменитым деликатесом в Дамире.

Бармен, всё ещё сохраняя холодное выражение лица, толкнул дверь и вошёл на кухню. Вскоре он принёс тарелку с красным и белым, мелко нарезанным вяленым мясом.

– Пять фунтов, – он не смотрел на Морского Орла Логана, а вместо этого смотрел прямо на Клейна.

– Пять фунтов, – Морской Орёл Логан повернул голову в сторону, тепло улыбаясь. В то же время он поднял руку, чтобы показать свои мышцы.

– Все только что это слышали. Чтобы поблагодарить, ты предложил угостить меня каким-нибудь особым вяленым мясом.

Какое-то мгновение Клейн не понимал, что произошло. Только когда бармен поторопил его во второй раз, он понял, что его шантажируют. Более того, их афера была довольно хорошо спланирована.

– Сначала они используют очевидный фарс, позволяя Морскому Орлу Логану появиться и произвести хорошее впечатление на цель. После, под предлогом угощения цели, он заказывает особенно дорогое вяленое мясо. А затем, наконец, он отказывается от своего слова, переворачивает всё с ног на голову и вынуждает к оплате… Неудивительно, что, когда Крысу Вуди вышвырнули, эти пьяницы не издали ни звука… Они все боятся этого Логана, который, по слухам, состоит на службе у Адского Адмирала… Как мне с этим разобраться? Моя нынешняя личность – Герман Спэрроу, слегка сумасшедший авантюрист и охотник за головами… – – Клейн поднял свою чашку, отпил глоток густого пива со вкусом солода и сказал своим обыденным тоном:

– Почему бы тебе просто не ограбить меня?

Логан был немного ошеломлён этим вопросом. Вскоре после этого он увидел, как перед его лицом появился кулак.

– Хрясь! –

Левый кулак Клейна впечатался в подбородок Логана, отбросив того назад к барной стойке.

Оттолкнувшись правой ладонью, Клейн проворно поднялся со стула и приблизился к падавшему телу Морского Орла.

Его ноги напряглись, и колени взметнулись вверх, врезавшись в нижнюю часть живота Логана.

– Пфф! – Логан запрокинул голову, его глаза выпучились, а рот полуоткрылся.

Клейн вытащил револьвер, сунул дуло мужчине в рот и взвёл курок.

– Я… я… – невнятно воскликнул Логан.

Клейн посмотрел ему в глаза, вынул дуло и, размахнувшись, ударил Логана прикладом револьвера в лицо.

Зубы Логана выпадали один за другим, а рот был испачкан кровью.

Столкнувшись с таким тяжёлым ударом и запредельной болью, он, закатив глаза, потерял сознание.

Клейн приподнял его и вытащил из кармана горсть банкнот и монет.

Поскольку он с одного взгляда прикинул, что там было не более пяти фунтов, Клейн бросил их на стойку и спокойно сказал: – Оставь сдачу себе.

Бронзовое лицо бармена слегка побледнело, когда он в панике закричал: – Мой босс – Белая Акула!

Не глядя на него, Клейн опустил руку и позволил Морскому Орлу Логану упасть на землю. Затем он снова сел, подцепил вилкой кусок вяленого мяса и сунул его в рот, чтобы попробовать. Он нашёл вкус довольно уникальным, так как ароматы приправ вспыхивали словно огоньки, будоража его живот и горло.

Съев два кусочка, он поднял глаза и спросил: – Твой босс знает, что ты в сговоре с Морским Орлом?

– Нет, он… Нет… – пробормотал бармен в ответ.

Видя, что Клейн не намерен продолжать свои атаки и так быстро оплатил счет, вышибалы, собравшиеся поблизости, молча отступили.

Клейн сделал глоток пива, взглянул на Морского Орла, лежащего на земле, и спокойно сказал бармену: – Он информатор Людвелла. Сколько за него награда?

– Нет, он не информатор Людвелла, – бармен покачал головой и сказал: – Это просто информация, которую он сам распространяет о себе. Тот недавний моряк из флота был нанят им! Это единственный способ заставить всех здесь бояться его…

Услышав такой ответ, все пьющие в баре с удивлением опустили свои стаканы. Некоторые из пьяниц даже, пошатываясь, подошли к Логану и плюнули ему в лицо.

– Тьфу! Тьфу! Тьфу! – Многие любители выпить последовали примеру.

Клейн снова опустил голову и сказал, поедая особое вяленое мясо:

– Расскажи мне о недавних слухах.

Бармен вздохнул с облегчением, вытер свой стакан и быстро пересказал слухи за последние два месяца. Некоторые из них Клейн уже слышал раньше, но также были и другие, про которые он только что узнал.

– Броненосный военный корабль Имперского Флота, Притц, уничтожил проплывающую мимо пиратскую команду во время обычной тренировки… Паника из-за чудовищных пушек начала распространяться среди малых и средних по силе пиратов… Некоторые из них даже хотели воспользоваться формой флота броненосного военного корабля, чтобы совершать безумные преступления и выйти из этой аферы с достаточной суммой денег… Море не будет спокойным в течение следующих шести месяцев или может года… У Адмирала Крови Сеньора и Контр-Адмирала Сумрака Булатова Иоана был конфликт в южных водах острова Сони, и каждый из них потерял два корабля в масштабной стычке… – – Клейн слушал, не задавая вопросов, постепенно наполняя свой желудок.

Увидев, что тарелка с особым вяленым мясом опустела, он допил остатки пива и медленно встал.

– Запомни сегодняшний урок, – Клейн передал тарелку бармену.

Бармен уже собирался протянуть руку, когда его схватили за волосы на затылке.

– Бах! –

Клейн с силой толкнул его вниз, ударив бармена головой о стойку, отчего полетели осколки и хлынула кровь. Все посетители попытались не ввязываться в это, и вышибалы быстро бросились к ним.

Совершив всё это, Клейн хлопнул в ладоши и поднял свой стакан, пытаясь вылить остатки пива на голову бармена.

Одна капля, две капли, три капли…

Клейн молча сдался. Он повернулся, наклонился, схватил Морского Орла Логана и швырнул его в подбежавших вышибал.

Воспользовавшись моментом, когда вышибалы уворачивались а в баре царил хаос, Клейн быстро побежал, ловко кружа вокруг них, и легко покинул бар – Летучая Рыба Вино – .

Он сдвинул шляпу на затылок и быстро пошёл вперед, сворачивая на соседнюю улицу.

Непрерывно меняя направление, он внезапно замедлил шаг, и в его руке появилась золотая монета.

Золотая монета продолжала вертеться в его пальцах, как будто что-то пыталась выяснить.

Глава 499. Приглашение

– Динь! –

Золотая монета, тихо переворачиваясь, упала и ровно легла на ладонь Клейна. Опустив голову, чтобы взглянуть, орёл это или решка, Клейн развернулся на каблуках и плавно свернул в тихий тёмный переулок. Ветер у моря был холодным и сильным, и он вызвал конвекцию в этом районе. Незаметный порыв поднял его пальто и почти сорвал шляпу. Внезапно Клейн остановился и, повернувшись, сказал глубоким голосом:

– Покажись.

Он смотрел на тень за углом, его взгляд был пронзительным.

После четырёх или пяти секунд молчания из тени выступил силуэт. Он усмехнулся и сказал:

– Очень проницательно.

Это был мужчина в чёрном плаще, примерно тридцати лет, с выгоревшими на солнце бровями и яркими тёмно-синими глазами. Как только он увидел его, в голове Клейна промелькнула картина. Когда он вошёл в Летучая Рыба Вино, то профессионально осмотрел окружающих в поисках тех, на кого стоило бы обратить внимание.

В тот момент таких не было. Этот мужчина пил, как обычный моряк, и с любопытством наблюдал со стороны. Он ничем не отличался от других гостей, и его внешний вид не выделялся, но его чёрный плащ произвел определённое впечатление на Клейна. Это позволило ему мгновенно узнать проследившего за ним человека.

– Чего ты хочешь? – Клейн, придерживаясь своего образа, слегка наклонился, как огромный кот, готовящийся к прыжку.

Мужчина в чёрном плаще снова засмеялся.

– Техника боя и твой подход пришлись мне по вкусу. Я последовал за тобой, чтобы спросить, не хочешь ли ты присоединиться к нам. Хотя тот парень, зовущийся Логаном, действительно лишь притворялся информатором Людвелла, на самом деле Белая Акула Гамильтон имеет связи со многими пиратами. Этот человек с тёмным прошлым, поэтому избиение одного из своих людей он примет близко к сердцу. Они определённо станут для тебя проблемой, и я могу помочь тебе решить её. Ты – искатель приключений, поэтому ты обязан мечтать о сокровищах. Что касается нас, то мы – люди, которые объединились в поисках сокровищ, таких как Призрак Империи, наследие Соломона, секрет Источника Вечной Молодости, Ключ Смерти, Затонувший Лавр и Сокровище Роселла во время путешествий по Пяти Морям. Хотя пока мы не достигли ни одной из наших основных целей, мы обнаружили много пропавших без вести пиратских кораблей. Хе-хе, сказанное мной, похоже на то, что сказала та крыса, верно?

Он откашлялся и продолжил:

– Честно говоря, мы – банда пиратов, сформированная из группы авантюристов, но мы грабим торговые и пассажирские суда только тогда, когда совсем на мели, и не причиняем вреда невиновным. Наше основное внимание уделяется поиску сокровищ, и мы часто находим добычу. И, не шучу, однажды я спал на кровати из золотых монет. Если мы сталкиваемся с другими пиратскими кораблями, то, просто показав им своё мастерство, мы получаем некоторую компенсацию. Между прочим, наш капитан постановил, что перед тем, как нанимать новых людей, мы должны объяснить наше кредо и оплату.

– Кредо? Ваш капитан немного интересен… – – Клейн намеренно расслабился, чтобы проверить, воспользуется ли враг возможностью для атаки. Человек в чёрном плаще безмятежно улыбнулся.

– То, что я сказал ранее, и было нашим кредо, а теперь позволь мне поговорить об оплате.

– Этот парень вполне уверен в себе… – – хотя он не был Зрителем, Клейн мог сказать, что тот был очень уверен в себе и что происходящие перед ним совершенно его не беспокоило.

– У нас нет ни еженедельной, ни ежегодной зарплаты, но как только мы найдём сокровища или получим богатство в результате грабежа, они будут распределены между нами. При нормальных обстоятельствах, когда наша удача не так уж и плоха, моряк с самым низким рангом может зарабатывать от двухсот до трёхсот фунтов в год. Я слышал, что это делает человека представителем среднего класса на суше? Хе-хе, если мы найдем Затонувший Лавр, все мы станем богачами! – небрежно объяснял человек в чёрном плаще. – Согласно нашим рангам, у нас разные выходные дни каждый месяц, но их можно скопить и использовать все за раз.

Говоря это, он внезапно мягко выругался.

– Чёрт возьми, всего год назад мы упустили хороший шанс найти Призрак Империи, потому что Капитан была в отпуске!

– У пиратов есть ежегодный отпуск? – – Клейн нашёл это несколько удивительным. Он смог почувствовать комедийную атмосферу пиратской команды только по описанию этого человека, напоминающую ему юмористические объявления о вербовке Сомалийских пиратов, которые он видел в своей предыдущей жизни.

Видя, что Клейн удивился его словам, мужчина в чёрном плаще добавил с улыбкой:

– Как авантюрист, ты всё ещё жаждешь легендарную силу, способную превзойти природу? Если ты присоединишься к нам, у тебя будет шанс получить её! – сказав это, он засмеялся и добавил: – Я забыл представиться.

Выражение его лица стало серьёзным, он больше не выглядел таким весёлым, как до этого.

– Подчинённый Контр-Адмирала Айсберга Эдвины Эдвардс, четвёртый боцман – Золотой Мечты – , Даниц Пылающий.

Сообщив свой титул, настоящее имя и личность, Даниц терпеливо ждал, когда на лице Клейна появится выражение паники и страха.

Через секунду он услышал, как авантюрист, который, несмотря на утончённую и вежливую внешность, вёл себя несколько безрассудно, тихо сказал: –Даниц Пылающий, с наградой в 3000 фунтов?

Даниц собирался ответить, когда перед ним вдруг возникла иллюзия, что человек, стоящий в тёмном переулке, словно превратился в неописуемого голодного монстра, истекающего слюной по его душе и плоти.

Он внезапно сжал кулаки, его тело больше не было таким расслабленным, как раньше. Он так напрягся, что слегка задрожал.

Его интуиция подсказывала ему, что он столкнулся с бездной, наполненной безумием и жаждой крови!

Будучи в таком состоянии, Даниц понятия не имел, сколько времени прошло, прежде чем собеседник снова заговорил:

– Почему ты здесь?

– Я-я в отпуске… – достоинство Пылающего Даница было задето, но его инстинкт самосохранения заставил его, превозмогая гордость, выплюнуть ответ.

Как только он закончил говорить, то почувствовал, как мужчина отводит взгляд, а ощущение жажды его плоти и души отступает. Даниц стоял на месте и смотрел, как молодой авантюрист в чёрном пальто и шёлковой шляпе разворачивается и идёт к другому концу переулка. Прежде чем завернуть за угол, он остановился и, повернув голову, спросил:

– Где Белая Акула?

– О-он живёт на Набережном Проспекте в первом доме, но большую часть времени он проводит на втором этаже Летучей Рыбы Вина. Сегодня не исключение, – Даниц Пылающий отвечал честно.

И только когда фигура исчезла за поворотом, Даниц выпрямил спину и снял плащ.

– Какой жуткий парень… – – он тихо вздохнул.

После этого он привёл в порядок свои мысли и пробормотал про себя: – – Я должен сообщить Капитану, что в море есть ещё один ужасающий человек. Этот парень внешне похож на джентльмена, но сердце у него как у сумасшедшего. Чем попытаться убить его без достаточной решимости и уверенности, лучше вообще не иметь с ним дело – .

Даниц натянул капюшон своего чёрного плаща и решил вернуться в гостиницу, чтобы немного поспать. Он планировал дождаться открытия телеграфа на следующее утро, прежде чем передать сообщение своему посреднику на архипелаге Рорстед. Что касается того, что случится с Белой Акулой, ему было всё равно.

На углу другой тихой улицы Клейн стоял в тени, глядя на чёрную перчатку на левой руке. Он обнаружил, что, хотя Извивающийся Глад был запечатан Мистером Азиком, его жажда плоти и души по-прежнему существовала и стремилась проявить себя.

При нормальных обстоятельствах Клейн не беспокоился о том, что запечатанный предмет вызовет какие-либо проблемы. Но когда у него возникло желание убить кого-то, то соответствующего испытываемого им намерения было достаточно, чтобы дать волю этому голоду, способному навредить пользователю.

Ранее, когда он услышал, что Даниц был известным пиратом в списке наград, убийственное намерение мгновенно возникло внутри него, в результате чего Извивающийся Глад стал таким же энергичным, как рыба в воде.

К счастью, в этом плане Клейн всегда хорошо сдерживал себя. По словам Даница он мог судить, что он не тот пират, который прям-таки пропитан грехами, поэтому Клейн легко сдержал свой порыв.

– С Извивающимся Гладом образ Германа Спэрроу будет безупречным… – – Клейн сделал паузу на несколько секунд, достал золотую монету и выполнил два предсказания. Во-первых, он гадал, лжёт ли Пылающий Даниц, а во-вторых, мог ли Белая Акула Гамильтон причинить ему вред.

Первое откровение показало, что Пылающий Даниц не лгал, а второе, что Белая Акула Гамильтон не мог причинить ему вреда.

Клейн отложил золотую монету и, придерживая шляпу, скользящим движением провёл ладонью вниз по своему лицу.

Он мгновенно изменил свою внешность – на светлые волосы, голубые глаза и обычные черты лица! Затем Клейн расстегнул пальто и задрал внутреннюю рубашку, чтобы она больше не была заправлена в брюки.

После простой смены одежды Клейн, у которого не было трости, начал потеть. Его губы стали сухими, когда он нашёл нужное направление и двинулся обратно в бар Летучая Рыба Вино!

По дороге он снова встретил Пылающего Даница. Мужчина только один раз взглянул на него, прежде чем отвести взгляд и направиться к гостинице напротив бара.

Осмотрев стену наград, Клейн спокойно протянул руку, толкнул дверь и вошёл.

Сейчас прошло меньше десяти минут с того момента, как он сбежал. В баре большинство посетителей разошлись, но здесь всё ещё было много пьяниц, желающих посмотреть представление. Их глаза скользнули по новому гостю, но вскоре они забыли о нём, и Клейн беспрепятственно направился к стойке бара.

Он увидел бармена, стоящего с испуганными глазами рядом с толстым мужчиной, его лоб был плотно забинтован белыми бинтами, ноздри были набиты папиросной бумагой, а лицо было в синяках. Толстяк был высоким и большим. Его кожа была светлой, и он был похож на большую белую акулу, выплывшую на берег. Он прикоснулся к своей блестящей лысой голове и сказал Элланду, носившему тёмно-красный пиджак с саблей:

– Кто-то сказал мне, что ты знаешь того парня? Сегодня пришвартовалось всего три пассажирских корабля, незнакомых посторонних не так много. Не пытайся лгать!

Элланд похлопал по рукоятке сабли и небрежно улыбнулся.

– Да, он мой пассажир. Но сегодняшнюю проблему устроили явно ваши люди.

– Поэтому я просто хочу, чтобы он вернулся сюда, извинился передо мной и компенсировал ущерб, нанесенный бару, – хмурясь, сказал высокий крупный белый толстяк.

Элланд засмеялся:

– Белая акула, в моём родном городе есть пословица: – Не ненавидь проходящих мимо диких собак только из-за крыс на складе – .

– …Элланд Справедливый, это твой ответ? – Белая Акула Гамильтон прищурился.

Элланд ухватился за деревянную рукоятку мушкета, сделал шаг вперёд и сказал глубоким голосом:

– Да, это мой ответ!

– У капитана конечно же есть свой способ вести дела… – – Клейн был слегка удивлён ответом Элланда.

После того, как они смотрели друг на друга в течение нескольких секунд, Белая Акула Гамильтон сделал глубокий вдох.

– Ты помогал мне раньше, так что извинения не нужны. Однако он должен компенсировать половину моих потерь, и ты будешь тем, кто их передаст.

– Хорошее предложение, – Элланд улыбнулся.

Лицо Белой Акулы Гамильтона потемнело, когда он огляделся. Он внезапно выбросил руку и ударил бармена по лицу. Бармен отлетел, все его зубы упали на пол.

Клейн спокойно наблюдал с расстояния пяти метров, как будто всё это не имело к нему никакого отношения.

Глава 500. Допрос Белой Акулы

– Бам! –

Бармен упал на землю, корчась от боли.

Белая Акула Гамильтон фыркнул и ничего не сказал. Он повернулся и пошёл на второй этаж, ступая по скрипучей деревянной лестнице.

После того, как самое интересное закончилось, пьяницы разошлись один за другим. Капитан Элланд и остальные вернулись наверх, чтобы продолжить игру в карты.

Клейн воспользовался случаем, чтобы последовать за ними.

Он вернулся в – Летучая Рыба Вино – не чтобы разобраться с Белой Акулой, который не представлял для него никакой угрозы, а просто чтобы получить больше информации от владельца бара, связанного со многими пиратскими группировками. В конце концов, в качестве своего нового имени он выбрал – Герман – , которое подразумевало охоту на пиратов, чьи руки были испачканы кровью. Он планировал использовать их души, плоть и Потусторонние черты, чтобы заменить ожидающие высвобождения души в Извивающемся Гладе.

В гавани Дамир не было газа, и коридор на втором этаже был относительно тёмным. Медные подсвечники, вделанные в каждую стену, тускло мерцали.

Клейн огляделся по сторонам, провёл по лицу и бесшумно превратился в одного из вышибал с первого этажа.

Он использовал Создание Иллюзий, чтобы компенсировать несоответствие в одежде.

Закончив приготовления, он направился в комнату, которая, как подсказывала ему духовная интуиция, принадлежала Белой Акуле Гамильтону.

Сначала он прошёл мимо комнаты для игр в карты, но не привлекая ничьего внимания.

Он остановился перед вышибалами, охранявшими коридор, и тихо сказал: – Внизу опять что-то случилось.

– Святой Повелитель Бурь, что творится сегодня вечером? – вышибала вздохнул.

– Надеюсь, что те красивые люди не пострадают, – обеспокоенно сказал другой охранник.

Он имел в виду шлюх, которые занимались своим делом в баре.

– С ними всё в порядке, – Клейн прошёл мимо вышибал и постучал в дверь Белой Акулы.

– Кто? – спросил Гамильтон с осторожностью.

– Босс, это я. Внизу опять что-то случилось! – Клейн вспомнил информацию, полученную в результате наблюдения за суматохой, и намеренно сделал свой голос хриплым.

– Чёрт возьми! – рявкнул Гамильтон. – Заходи и объясни, что произошло!

Клейн повернул дверную ручку и вошёл.

Когда дверь была закрыта, он рассеял иллюзию, и мышцы на его лице быстро задвигались, возвращаясь к его прежней личности – новому клиенту со светлыми волосами, голубыми глазами и обычными чертами лица.

– Ты… – Гамильтон на мгновение остолбенел, но тут же широко раскрыл рот, пытаясь громко закричать.

В то же время на тыльной стороне его ладони появилось множество иллюзорных рыбьих чешуек, его и так изначально большое жирное тело начало раздуваться.

Внезапно его сердце забилось быстрее, и сильный инстинктивный страх сбил его дыхание.

В этот момент он почувствовал, что незнакомец, стоящий у двери, был голодавшим множество дней демоном, многократно изучавшим его плоть с душой ледяным жаждущим взглядом.

Совсем внезапно Белую Акулу Гамильтона охватила крайняя паника, и он не смог должным образом отреагировать.

Клейн медленно подошёл к дивану и сел. Он вежливо улыбнулся.

– Теперь мы можем спокойно поговорить?

Ощущение, что на него смотрит ужасное чудовище, внезапно исчезло. Гамильтон неожиданно расслабился, а его тело сдулось, как спущенный воздушный шарик.

Он не стал опрометчиво звать на помощь. С каплями пота на лбу он спросил: – Кто ты такой? Что тебе надо?

– Охотник, – небрежно ответил Клейн. – Я слышал, что ты связан с несколькими пиратскими группировками. Я хотел бы знать соответствующую информацию о них.

– Нет, я не связан… – Белая Акула Гамильтон подсознательно попытался отрицать.

Он тут же снова ощутил сильный жаждущий его голод, и ему показалось, что глаза человека перед ним покрылись тёмно-красной пеленой.

Клейн мысленно обдумал свою личность и сказал с джентльменской улыбкой: – У вас есть два варианта. Первый – отвечать честно. Второй – быть убитым мной, а потом ответить честно.

– Убить, чтобы призвать мой душу? – – Белая Акула Гамильтон слышал о подобных слухах. Он с трудом сглотнул и спросил: – Почему ты хочешь знать обо всём этом?

Клейн улыбнулся и ответил: – Я охотник, поэтому преследую награду.

Гамильтон вдруг почувствовал, что под вежливой улыбкой этого человека скрывается неописуемое безумие, и он не смог удержаться, чтобы не выпалить: – Ты… Ты с ума сошёл? Я видел много подобных авантюристов, но все они были похоронены на дне моря! Убить одного пирата не так уж трудно, но сможешь ли ты защититься от их дальнейшей мести? Шлюхи в баре или, казалось бы, обычные клиенты могут быть информаторами пиратов! Твой дружелюбный сообщник может быть подкуплен в любой момент, и ты будешь застрелен в спину! Пираты заранее соберут информацию и окружат твой корабль. Сможешь ли ты защитить всех пассажиров? Сможешь ли ты пережить пушечный обстрел? На море, где некуда бежать, как ты собираешься выжить?

Выпустив весь ужас из своего сердца в один миг, он увидел, что человек, называвший себя охотником, улыбнулся ему ласково и нежно.

– Просто убью их всех, и тогда этих проблем не будет.

– Настоящий безумец… – – Белая Акула Гамильтон тут же глубоко вздохнул и сказал: – Я общаюсь со многими пиратами, но это пассивные отношения. Им надо продавать наличные деньги, драгоценности и награбленные товары, чтобы получить алкоголь, еду, пресную воду, оружие и объятья женщин. Это происходит через меня, но я могу только ждать их здесь. Я не знаю, где швартуются их корабли и куда они направляются.

– Что-нибудь ещё? – спокойно спросил Клейн.

Его прошлый ответ был главным образом нацелен на то, чтобы припугнуть Белую Акулу. Что же касается того, что пираты могли бы захотеть отомстить ему, то это его нисколько не волновало. Если его смогут выследить с такой лёгкостью, то, как Безликий, он мог бы найти укрытие на дне моря.

– Ещё… – – горло Белой Акулы Гамильтона шевельнулось, не давая сразу ни утвердительного, ни отрицательного ответа.

Он плотно сжал губы и посмотрел на джентльмена в цилиндре. Глаза джентльмена были спокойными и сдержанными, но было чувство, что внутри него зрело безумие.

Тревожная тишина походила на безмятежную морскую гладь перед бурей, мягко шелестящую волнами.

Наконец Гамильтон отвёл взгляд и, сдавшись, положил руку на стол.

– Да, я также собираю для них информацию. Если будет что-то срочное, я воспользуюсь данным мне ими радиоприёмником, чтобы оповестить их.

Белая Акула не осмелился рискнуть, боясь, что человек перед ним обладает уникальными Потусторонними способностями, которые могут определить, говорит ли он правду или же недоговаривает.

– Радиоприёмник? – Клейн, действия которого оправдались, сразу выделил самое важное.

– Так они его называют в разговорах со мной. Он как телеграф, но только ему провод не нужен, – Гамильтон повернулся, подошёл к серому сейфу и присел на корточки.

– Беспроводной телеграф? Пираты владеют такими передовыми технологиями? – – Клейн смутно догадывался, что это за приёмник.

Он уже подумывал о том, чтобы изобрести нечто подобное, но, пролистав соответствующие журналы, понял, что беспроводные телеграфы уже давно появились. Однако они не нашли своего места в коммерческом мире. Море Берсерка, разделявшее Северный и Южный Континенты с его постоянными громом и молниями, хаотичным магнитным полем и сильными штормами, делало доступными лишь несколько морских путей. Даже если у кого-нибудь были беспроводные телеграфы, то они были почти бесполезны. Точно так же резко изменилась погода в Туманном море и в море Сони, а также существовал целый ряд факторов, влияющих на электромагнитную передачу. Использование беспроводных телеграмм было строго ограничено.

– Может быть, существует усовершенствованная модель, которая способна решить некоторые из этих проблем? – – Клейн наблюдал за тем, как Белая Акула вынул половую доску перед сейфом и повернул механизм, открывая потайную дверь в стене.

За потайной дверью находился потайной шкаф с тремя стеллажами. На верхнем стеллаже лежали какие-то документы и счета, револьвер, новая модель полуручного пистолета и другое оружие, а нижний стеллаж был заполнен сложными чёрными механизмами.

При помощи знаний из своей прошлой жизни и собранной ранее информации, Клейн с первого взгляда сделал вывод, что эта механическая конструкция была радиоприёмником.

– Вот он. Они называют его радиоприёмником. Сообщения, которые он передаёт, могут быть получены аналогичными предметами вплоть до архипелага Рорстед. На более дальнем расстоянии всё будет зависеть от погоды и удачи. Обычно с ним много хлопот и ограничений, – Гамильтон мало что знал об этом устройстве, так что смутно описывал принцип его работы, основываясь на своём пользовательском опыте и на том, чему его учили.

– Он лучше, чем новые радиоприёмники, которые сейчас коммерциализируются… Интересно, кто его изобрёл… – – Клейн спокойно выслушал и спросил: – Кто эти – они – ?

Он принял вид охотника за головами, который ничего не понимает в технике.

Белая Акула Гамильтон вытер холодный пот со лба и сказал: – Змей Серебряной Монеты Одер, который утверждает, что служит владельцу Зари, а также офицер разведки Адмирала Крови, Старый Квинн. Они появились вместе, но я не уверен, работают ли они друг с другом. Конечно, Одер всегда только предъявлял претензии.

– Владелец Зари – это Королева Мистик? – – Клейн отвёл взгляд, и в его руке появилась золотая монета.

Золотая монета продолжала крутиться между его пальцами, прежде чем, наконец, прыгнуть в воздух и приземлиться. Это озадачило Белую Акулу, и он задрожал от страха и трепета.

Опустив голову, чтобы взглянуть на результат, Клейн медленно встал.

В этот момент он вдруг спросил: – Кто дал тебе зелье?

– С-Старый Квинн… – Гамильтон колебался, но всё же решил ответить честно.

Клейн кивнул и больше не спрашивал. Он повернулся и направился к двери.

– Хлоп! – Деревянная дверь открылась и закрылась. Фигура в чёрном пальто исчезла из комнаты Белой Акулы.

Гамильтон задержал дыхание, подождал больше десяти секунд и наконец глубоко вздохнул.

Он быстро вытер пот с лица, положил радиоприёмник на стол, пролистал кодовую книжку и торопливо послал телеграмму:

– По мне был нанесён удар! Незнакомым парнем! –

Рядом с полностью поглощённым делом Гамильтоном, засунув руки в карманы, спокойно стоял Клейн, изучая все диапазоны частот и коды доступа.

Его уход только что был просто крупномасштабным магическим шоу, более чем достаточным для Потустороннего низкой Последовательности, такого как Белая Акула пути Моряка.

Что же касается того, сможет ли он запомнить все мелкие детали, то Провидцу не нужно было беспокоиться об этом. Одного гадания во сне было достаточно, чтобы вспомнить всё.

– Адмирал Крови и его люди любят убийства с кровью. Они обожают применять насилие в отношении женщин. Каждый раз, при ограблении пассажирского корабля, они всегда становятся причиной трагедии… Это общедоступная информация, известная всем, и они сами ею гордятся. Они никогда не скупятся на свою популярность… Цель охоты и связанный с ней риск… – – Я поставлю их в приоритете… – – Клейн на мгновение задумался, а затем приготовился выйти из комнаты, пока Гамильтон приводил в порядок и убирал радиоприёмник.

Он не собирался пока что иметь дело с Белой Акулой, так как боялся потревожить настоящую добычу. Как бы то ни было, с такими людьми, которые находились на суше на определённой территории, можно было разобраться позже с помощью простого письма, так как теперь он имел компромат.

Беззвучные шаги Клейна заставили дверь медленно открыться, а затем тихо закрыться, принеся лёгкий прохладный ветерок.

Глава 501. Приманка

Отправив телеграмму и убрав стол, Белая Акула Гамильтон полностью расслабился. Наконец-то он успокоился и смог обдумать детали того, что с ним произошло.

Первый вопрос, который пришел ему в голову, был: – А что насчет вышибал снаружи? –

Он приподнялся обеими руками и тяжело зашагал к двери. Когда он открыл её и осмотрелся, то обнаружил, что несколько его людей, пошатываясь, стояли там, рассказывая друг другу анекдоты с участием женщин.

В голове Гамильтона всколыхнул гнев, но вскоре он успокоился. Мышцы на его лице слегка дёрнулись, когда он постучал в открытую дверь.

– Стук! –

Вышибалы вздрогнули и инстинктивно повернулись, чтобы посмотреть на дверь.

– Босс…

– Босс…

Увидев, кто стучал, они поспешно встали и забормотали.

Белая Акула глубоко вздохнул и спросил:

– Вы видели, чтобы кто-нибудь входил в мою комнату?

– Да, Лардеро. Он сказал, что внизу что-то произошло, – вышибалы были сбиты с толку этим вопросом. – Босс, это вы его впустили…

Закончив говорить, они внезапно подумали о другой возможности и спросили:

– Босс, что-то внутри было украдено?

Выражение лица Гамильтона поникло, и он покачал головой.

– Не спать!

– Бах! – Он отступил и закрыл дверь, оставив нескольких вышибал озадаченно обмениваться взглядами, подозревая, что их босс был пьян.

В комнате высокий и толстый Гамильтон нахмурился и начал расхаживать взад-вперед.

– Лардеро, Лардеро, они видели Лардеро… Этот парень, он может скопировать чью-то другую внешность? – будучи посредником, который помогал пиратам продавать свою добычу и собирать разведданные, Белая Акула Гамильтон знал всевозможные морские слухи. Первым, о ком он подумал, был бывший Пиратский Адмирал Килангос, о котором говорили, что он способен превратиться в кого угодно.

Однако он быстро сделал новое предположение:

– Возможно, дело не в этой мистической способности. Даже если она действительно близка к описанию из слухов, иллюзии и ментальные манипуляции могут делать похожие вещи. – – Хм, тут что-то не так. Этот парень внешне казался утончённым и вежливым, но внутри он безумен и обладает ужасающей силой. С учётом продемонстрированного им характером, он должен был вырубить или убить любого, увидевшего его, прежде чем подойти к двери и очень вежливо в неё постучать! – – Если он не хотел создавать большого шума, чтобы не оставить слишком много улик или не раскрыть секреты своей Последовательности, то он мог бы использовать более скрытый метод, например, залезть в окно… – – Очень противоречиво… Этому противоречию есть только одно объяснение. Он разыгрывал спектакль! – – Он скрывал свою личность или свою силу? Или и то и другое? –

Когда он подумал об этом, Гамильтон внезапно остановился и собрал все детали воедино.

– Этот парень – новичок! Его безумие – это маскировка! Его пугающая сила – это какой-то мистический предмет! – – Да, должно быть, так оно и есть! – – Это может объяснить противоречия. Он не взобрался по стене и не вошёл через окно, потому что он Потусторонний низкой Последовательности, и он плох в таких аспектах. Сила его мистического предмета в другой области… Чтобы успешно войти в мою комнату, он был готов опустить голову и обратиться ко мне – босс – , потому что он полностью полагался на мистический предмет. Он был не слишком уверен в себе, и ему не хватало гордости и безумия… Он действовал как сумасшедший, чтобы соответствовать эффектам мистического предмета, вызывающего ужас у других. Он создал давление, чтобы допросить меня. – – Это также может прекрасно объяснить, почему он просто так ушёл. Причина, по которой он пришёл, чтобы найти меня, заключается в том, что он получил такой мощный мистический предмет. С его высокими амбициями он хочет захватить и убить нескольких пиратов, чтобы сколотить состояние. Как только он узнал, что я служу Змею Серебряной Монеты Одеру и офицеру разведки Адмирала Крови, Старому Квинну, и даже был связан с Королевой Мистик, он испугался, поэтому решил уйти, действуя небрежно. Он не посмел бы никого убить! –

Чем больше Гамильтон думал, тем больше он чувствовал, что это правда. Он поспешно настроил радиоприёмник, пролистал коды доступа и отправил телеграмму, чтобы кратко описать свои теории.

Он не верил, что был целью настоящего охотника, потому что всё произошедшее было результатом раздутых амбиций молодого человека, у которого просто была случайная встреча. Он также дал соответствующие характеристики цели.

– Блондин, голубые глаза, не сумасшедший и даже немного робкий. Обладает довольно сильным мистическим предметом, который может позволить человеку изменять свою внешность и создавать иллюзии. Принимая во внимание чувство ужаса, последнее, скорее всего, будет правдой. Он просто новичок, без большого опыта, имитирующий мощную ауру с помощью предмета! Он кое-что знает обо мне, и он не похож на чужака, который впервые оказался здесь, в гавани Дамир.

– Клац. Клац. Клац. –

Гамильтон остановил палец и удовлетворённо откинулся назад, его стул заскрипел под его весом.

Уголки его рта слегка приподнялись, как будто он только что увидел кончину этого ублюдка.

– Парень низкой Последовательности хорошо не закончит, даже если у него есть мощный мистический предмет. Множество жадных акул устремилось бы к нему! Когда придёт время, мне больше не придётся беспокоиться о том, что мои проблемы будут раскрыты!

Под ночным небом в гавани было довольно тихо. Покинув – Летучая Рыба Вино – , Клейн сделал крюк. Сначала он шёл быстро, затем медленно, его темп постепенно превращался в прогулочный.

Когда он убедился, что за ним никто не следит, он снова превратился в Германа Спэрроу, проходя сквозь тени. Он засунул подол рубашки в брюки.

Поправив бакенбарды, он достал очки в золотой оправе и надел их на переносицу. Это придавало ему холодность, несмотря на его утончённую внешность.

Он начал полагаться на звезды, чтобы найти обратный путь к Белому Агату.

На ходу он издал тихий смешок. Среди холодного ветра он неторопливо подумал: – Надеюсь, Белая Акула не настолько глуп и способен увидеть оставленные мною ошибки… –

Персонаж, которого он создал сегодня вечером, был новым авантюристом, которому не хватало опыта, и он совершал просчёты. И с другой стороны, этот человек много знал о гавани Дамир и Белой Акуле. У него был с собой заманчивый мистический предмет, который затуманил разум, сделав его немного сумасшедшим в глубине души.

Первоначальная идея Клейна состояла в том, что пираты будут бродить по океану, и даже военно-морскому флоту будет трудно их найти. Если бы он мог получить более точную информацию от Белой Акулы, он, конечно, мог бы прийти прямо к ним. Если это не сработает, его личность может быть использована в качестве приманки, чтобы заманить некоторых знающих пиратов в заранее выбранное место для завершения первоначальной охоты.

Когда он обнаружил, что Белая Акула может связаться со Старым Квинном, офицером разведки Адмирала Крови, план Клейна был завершён. Его получение кодов доступа и частотного спектра позволило ему отслеживать текущую ситуацию и движение цели. Затем, вмешиваясь в гадание других, он мог бы в наиболее подходящее время использовать комбинацию обладания мощным мистическим предметом и слабости авантюриста в качестве приманки, чтобы поймать несколько крупных рыб.

– Теперь моя проблема в том, что у меня нет оборудования для мониторинга их коммуникаций… Купить его в море практически невозможно… Мне придется использовать Мистера Мира, чтобы Мисс Справедливость или Мисс Маг купили его в Баклунде. Я получу товар с помощью ритуала жертвоприношения… В этом преимущество Клуба Таро! – – с этими мыслями Клейн вздохнул.

Увидев в поле зрения Белый Агат, он немного ускорил шаг и обнаружил, что семья Донны и Клевес возвращаются с другой улицы.

Клевес поприветствовал его кивком головы. Точно так же, как когда они официально встретились, он тихо сказал:

– Я слышал, что в – Летучая Рыба Вино – были проблемы.

– Очень хорошо информирован и довольно хорошо знаком с гаванью Дамир… – – Клейн улыбнулся и ответил:

– Я преподал урок только двум мошенникам.

Брови Клевеса слегка дёрнулись, он внезапно почувствовал, что его впечатление о Германе Спэрроу было немного неправильным.

После своего предыдущего наблюдения и взаимодействия он почувствовал, что, хотя этот молодой искатель приключений был немного резким, немного сдержанным и немного холодным, его всё ещё можно было считать человеком, который улыбается, вежлив и знает, когда наступать или отступать. Но сейчас он был немного не уверен. Он чувствовал, что в глубине его сердца может таиться скрытое пламя безумия.

В этот момент отец Донны прервал:

– Мистер Клевес, кто это?

– Коллега, Герман Спэрроу, – очень просто представил Клевес.

С вежливой улыбкой Клейн протянул правую ладонь.

– Для меня большая честь познакомиться с вами. В будущем, если вам кто-нибудь понадобится и если вы не сможете найти Клевеса и других, вы можете нанять меня.

– Нет проблем. Я надеюсь, что вы такой же сильный и профессиональный, как они! – отец Донны с видимой теплотой пожал руку Клейну и представился: – Урди Бранч.

Когда рукопожатие закончилось, Клейн посмотрел на коробку. Он почувствовал, что в подарочных коробках, которые держали слуги Бранча, было что-то странное.

Он активировал своё духовное зрение и обнаружил, что в подарочной коробке лежали полоски вяленого мяса. Однако поверхность вяленого мяса имела очень насыщенный цвет с красными, белыми и чёрными пятнами. Они выглядели как существа из мира духов.

– Аура мира духов, но практически безвредная… Это вяленое мясо очень особенное… – – Клейн был удивлён.

Заметив его пристальный взгляд, отец Донны рассмеялся и сказал:

– Это фирменное блюдо гавани Дамир. В центре острова находится потухший вулкан. В окружающих подземных пещерах есть несколько трещин, где дует естественный горячий ветер. Вяление в нём позволяет мясу приобрести замечательный и неповторимый аромат. Его можно использовать в качестве подарка для друзей. Мистер Спэрроу, если вы хотите купить немного, ещё не слишком поздно.

– Уникальный вкус? Вкус мира духов? – – Клейн имел приблизительное представление о том, что происходит. – Согласно теориям мистицизма, духовный мир полностью накладывался на реальность, не вмешиваясь в неё. Нужно было полагаться на силу Потустороннего, чтобы открыть брешь, но это единственный способ. В мире были места, в которых духовный мир был достаточно силён, чтобы слегка влиять на реальность. –

В таких регионах мертвецы очень легко превращались в водяных призраков, зомби и тому подобное. Существовала также нетривиальная возможность того, что резиденции в таких районах будут обладать паранормальной активностью.

– Аналогичная ситуация должна была произойти во внутренних помещениях подземных пещер гавани Дамир, но это несерьёзно и не вызывает никаких отклонений, только придаёт вяленому мясу уникальный аромат… Не будет никаких проблем, если только человек не съест слишком много его за один присест… –

Клейн ответил с улыбкой:

– Меня не интересует вяленое мясо.

Только в этот момент он, наконец, подтвердил, что вяленое мясо, которое ранее подал ему бармен, было обычным и ничем не примечательным.

В этот момент маленький мальчик, Дентон, указал на луну в небе и сказал:

– Она такая красная!

– Да! – кивнула Донна в знак согласия.

– Такая красная? – – Клейн поднял глаза и увидел, что красная луна ничем не отличается от себя обычной. – Поскольку душа ребёнка относительно чиста, он временно получает определённую способность к духовному зрению после того, как он был заражён аурой духовного мира от употребления такого вяленого мяса? Оказались ли дети на этом острове в подобной ситуации? Хе-хе, это может быть источником фольклора гавани Дамир… – – Клейн понаблюдал с минуту и нашёл ответ.

Группа направилась обратно к кораблю, поднялась по трапу и вышла на палубу.

Клейн попрощался с ними и отправился в каюту второго класса.

Внезапно его мысли зашевелились, и он снова активировал своё духовное зрение.

Он увидел, как огромный скелет-посланник появляется перед ним и бросает письмо.

Глава 502. Сцена из Воспоминаний Азика

– Шух! –

Клейн протянул руку и поймал немного тяжёлое письмо.

Большой скелет-посланник не стал задерживаться и немедленно распался грудой костей. Одна кость за другой падали на палубу и исчезали, словно не желая оставаться на этом месте ни секунды дольше.

Крепко держа письмо в руке, Клейн не опустил голову, чтобы рассмотреть его. Вместо этого он инстинктивно обернулся и взглянул на деревянную лестницу, ведущую в каюты первого класса.

Он увидел Донну и Дентона с широко раскрытыми глазами и разинутыми ртами, как будто они хотели закричать при виде этой сцены, но всё увиденное ими закончилось прежде, чем они смогли издать хоть звук. В результате они даже задавались вопросом, не была ли это галлюцинация.

– Дети, съевшие особое вяленое мясо Дамирской гавани, в некотором роде получают временное Духовное Зрение… – – брови Клейна слегка дёрнулись. Прямо как во время охоты на мурлока, он поднял указательный палец левой руки и вертикально прижал его к губам, говоря двум детям сохранять тишину.

Донна тут же подняла руку и прикрыла рот ладонью. Она кивнула в страхе и волнении, показывая, что всё поняла.

Когда она посмотрела вниз, то увидела, что её брат всё ещё был в оцепенении. Она быстро схватила его за руку и закрыла ею его рот.

Клевес и Сесиль почувствовали, что с детьми что-то не так. Они остановились и посмотрели на Клейна, но ничего не обнаружили.

Встретив их пристальные взгляды, Клейн спокойно кивнул и продолжил идти в свою комнату.

Никто не заметил, как в руке Клейна появилась золотая монета, он подбросили её вверх, и она, словно живая, завращалась.

– Динь! –

Золотая монета приземлилась обращённой вверх решкой, что означало отрицательный результат.

Значит, данное маленькое происшествие не причинит вреда Клейну.

– Серьёзно, нынешний посланник совершенно невежливый. Он не похож на предыдущего. Тот похлопывал по плечу или легонько подталкивал меня, заранее предупреждая. Или просто затягивал моё окружение в духовный мир, чтобы обычные люди не увидели его… – – мысленно пожаловался Клейн, доставая ключ и открывая дверь.

Он сел на край низкой кровати, зажёг свечу, от которой осталась только половина, и открыл письмо Мистера Азика.

Когда он вынул его содержимое, первое, что бросилось ему в глаза, была карта Тёмного Императора.

Глядя на раздражающее лицо Императора, Клейн вздохнул с облегчением и успокоился.

Он не боялся, что Мистер Азик не вернёт её, так как между ними был этот минимальный уровень доверия. В конце концов, формула зелья и соответствующие ритуалы могли быть скопированы, и только свойства конвергенции высокоуровневых материалов не могли быть имитированы. А так как у Азика явно другой путь, и данная Последовательность не является ему родственной, то с его силами эта карта была не нужна.

Клейн боялся, что посланника ограбят, и тогда он потеряет Карту Богохульства, которая очень полезна ему в состоянии Духовного Тела.

Это не было невозможно. Количество странных существ в мире духов было трудно сосчитать, так что нетрудно было найти нескольких, которые умели обнаруживать посланников и грабить их.

Карта Тёмного Императора была возвращена вместе с медным свистком члена Нуминозного Епископата.

Отложив на время эти два предмета, Клейн развернул важное письмо и прочёл ответ Азика.

– …Эта карта, на которой изображён Тёмный Император, заставляет меня вспомнить некоторые сцены. Высокий-как-гора Кровавый Император, носящий красный плащ. – Его – взгляд был ненормально безумен, практически лишён здравого разума. Он был на грани потери контроля. Там был истинный Тёмный Император, который возродился. – Он – восседал на гигантском троне, возвышаясь над землёй.

Тогда я посмотрел на них, и, когда Кровавый Император взглянул на меня, я потерял сознание.

Должно быть, я тем или иным образом участвовал в Войне Четырёх Императоров, но точные детали я всё ещё не вспомнил. Возможно, это из-за травмы, полученной в то время, которая заставляет меня снова и снова терять память каждый раз, как я неоднократно умираю и перерождаюсь.

Легенда о сокровище Смерти в море Берсерка мне ничего не говорит. Может быть, я смогу что-нибудь почувствовать и меня это естественным образом привлечёт, когда я отправлюсь на Южный Континент на судне и проплыву через это море.

Случившееся с владельцем этого медного свистка напоминает ритуал Бессмертного, но также есть явные различия. Я чувствую злые ауры и опасность. Думаю, что владелец медного свистка находится в странном и ужасающем состоянии.

Лучше не дуй в этот медный свисток и не вызывай посланника. Он принесёт чрезвычайную опасность. Мы можем попробовать в будущем, когда я полностью восстановлю свои воспоминания и выясню, что на самом деле означает всё случившиеся.

Оставленное владельцем медного свистка перо, о котором ты упомянул, может быть использовано в области нежити. Это уникальный материал, богатый духовностью. Когда я вспомню больше, я передам тебе некоторые знания о ритуалах и амулетах, которые ты сможешь использовать. Говоря об этом, я припоминаю, что ты спрашивал меня о методе избавления от ментального осквернения Потусторонней черты. На это, вероятно, потребуется больше времени. По крайней мере, я пока что полный ноль в этом аспекте.

Кроме того, я смутно припоминаю, что на Южном Континенте есть странные существа, называемые – Пернатые Люди – .

Лучше всего запечатать эту карту, иначе она может привлечь могущественных врагов и множество бедствий. Я могу дать тебе несколько способов. Это не так уж трудно. Во-первых, улучшенная стена духовности… –

– Как и ожидалось, Карта Богохульства имеет эффект конвергенции при активации… Хорошо, что я до этого хранил её над серым туманом… Судя по описаниям Мистера Азика, он не должен быть потерявшим память Смертью. Иначе он не стал бы смотреть снизу вверх на Кровавого Императора и Тёмного Императора… Вполне вероятно, что он сын Смерти, участвовавший в Войне Четырёх Императоров и сопровождавший это божество. К сожалению, он получил тяжелые травмы… – – во время раздумий, Клейн вызвал пламя и сжёг письмо.

Затем он попробовал технику запечатывания и попрактиковался в том, чему Азик научил его в письме.

Закончив, он провёл ритуал и перенёс карту Тёмного Императора и медный свисток члена Нуминозного Епископата в таинственное пространство над серым туманом, предотвращая все возможные случайные инциденты.

Загрузка...