, ,
Її мама, пані Ріана, зняла аксесуар на носі і одягла монокль, який звідкись дістала. Слуги, що стояли біля неї, вийняли подібний монокль і одягли його на праве око.
!
Тьху!
=
Хейзел інстинктивно встала, кілька разів відступаючи, перекинувши при цьому стілець.
Цей звук стривожив усіх, хто був у залі. Махт, Ріана і слуги повернули голови, щоб подивитися на Хейзел.
=
Крок за кроком усмішка заповнювала їхні губи.
!
Ах!
.
Хейзел зірвалася, випустивши пронизливий крик.
= = ,
Цей крик пройшов через будинок і через сад, привертаючи увагу пішоходів на вулицях. У цей момент Амон вже опустив праву руку з монокля. Дивлячись на постать у повітрі,
1350
Він з усмішкою сказав: "Паллес, вже 1350 рік П'ятої епохи". Техніка покладатися на збір аватарів для підвищення свого рівня вже застаріла.
,
Позаду нього Кляйн, не гаючи часу, поліз до кишені, наче витягав пістолет, поки той робив Повзучий Голод прозорим. Перед ним стислася прозора книга.
, .
Однак Амон просто підняв руку, і рукавичка зникла.
, - =
Однак разом зі зникненням рукавички з людської шкіри це зробив і Герман Горобець.
!
Па!
=
На долоню Амона потрапила не рукавичка, а щур, щур, який помер після того, як став маріонеткою.
= =
З іншого боку від Амона з'явився Кляйн, який не був одягнений у капелюх, але був одягнений у сорочку та жилет. Потім він викинув предмет, який раніше вийняв, і кинув його в ціль.
.
Це був паперовий журавлик.
1006 -
Володар таємниць - Глава 1006 - Фінал і кінцівка
1006
Глава 1006 Фінал і кінцівка
.
Це був звичайний паперовий журавлик, який спалахнув червоно-червоним полум'ям саме тоді, коли вилетів, розсипаючи при цьому попіл.
Амон, який дивився в небо, раптом повернув голову і подивився на паперового журавлика, який був посудиною з полум'ям. Потім він знову підняв долоню.
.
Холодний блиск засвітився в очах під моноклем.
, !
Раптом полум'я на поверхні паперового журавлика зникло. Кляйн і його здатність мінятися місцями зі своєю маріонеткою зникли. Так само для контролю полум'я, полум'яного стрибка та пневматичної гармати!
, — !
У ту ж мить у нього було вкрадено шість потойбічних здібностей, чотири з яких були дуже важливими!
=
Якби Амон зміг зробити ще кілька крадіжок, то Кляйн міг би навіть перетворитися на звичайну людину.
!
Це була Крадіжка на рівні ангела!
=
Серед гасіння полум'я паперовий журавлик повільно плив.
, . =
Баклунд, будинок доктора Аарона, в чорній колясці.
,
Загорнутий у сріблястий шовк, Вілл Обсептин потер рот і очі, бурчачи: «Життя таке важке
,
Перш ніж Він закінчив Своє речення, Він вийняв звідкись щось схоже на тростину. Він був прикрашений прозорими дорогоцінними каменями.
=
Чисте яскраве світло світилося, чітко освітлюючи календар у кімнаті.
[1].
Сьогодні був вівторок[1].
160 =
Вулиця Боклунд, 160, всередині саду Дуейна Дантеса.
. - =
Паперовий журавлик, який вже був обвуглений і незавершений, раптом застиг у повітрі. З нього з'явилися складні символи хромованого кольору, які миттєво набули вигляду величезної, ілюзорної, безлускатої змії.
Щільні візерунки та символи на поверхні гігантської сріблястої змії утворювали колесо, яке було з'єднане між собою. Навколо кожного колеса були різні символи.
З помахом холодних яскраво-червоних очей цей велетенський змій злетів у небо і залишився над вулицею Боклунд. Він згорнув тіло і вкусив собі за хвіст.
.
Його тінь вкрила всю вулицю, як таємниче і безглузде колесо.
, 39
Раптом Махт, Ріана і кілька слуг у кімнаті для занять на Боклунд-стріт, 39 стерли посмішки зі своїх облич. Вони підняли руки в унісон, знімаючи монокль на обличчі, дозволяючи монокль перетворитися безтілесним у їхніх руках, перш ніж перетворитися на промені світла.
.
Відразу після цього вони знову надягали окуляри і щипали очниці, або неквапливо дивлячись у вікно, або повертаючись до колишнього стану.
Хейзел сиділа на землі і спостерігала за цією сценою. Коли вона хитала головою, відчуваючи, як світ навколо неї руйнується, вона руками тримала своє тіло вгору, швидко відступаючи.
. =
Холодний блиск в очах переможця Енуні зник. Кришталевий монокль залишився приготованим, і він більше не носив того зарозумілого вигляду.
=
Крім того, щось у його тілі немов витягувалося, коли над його головою формувався прозорий, густий, але прозорий і таємничий Черв'як Часу.
.
І серед Приховування цей Черв'як Часу швидко перетворився на постать з чорним волоссям, чорними очима, широким чолом і худорлявим обличчям.
= !
На Боклунд-стріт це був не час, тому що Кляйн і Леонард не постраждали від його наслідків. Це був стан Амона, який повернувся за кілька хвилин до цього!
. !
Змія долі. Перезавантаження!
= =
Хоча Вілл Ауцептин передбачав, що в Долі відбудуться деякі зміни, все сталося трохи пізніше. Однак Його вплив, який сходив здалеку, прийшов у такий своєчасний спосіб.
, -, . !
Для того, щоб заручитися допомогою цього Змія Долі, Кляйн не тільки нагодував Його п'ятьма різними смаками морозива, але й погодився на подальшу компенсацію. Результатом їхніх переговорів стало те, що Кляйн повинен був подумати про засоби для створення принаймні двох предметів, які могли б дозволити Уїллу Ауцепіну ненадовго відновити частину Своєї сили, перебуваючи в ослабленому стані!
= .
Коли Еймон зазнав цього несподіваного удару, Кляйн, не вагаючись, намалював Дзвін Смерті. Він звів його, обережно штовхнув циліндр і націлив на свого ворога.
!
Вибуху!
=
Він стійко і рішуче натиснув на спусковий гачок Дзвону Смерті, вистріливши кулею Духа Управління, яку він давно приготував.
, — . !
Чорний потік світла спалахнув, вдаривши об ілюзорну фігуру Амона з гострим капелюшком і класичною чорною мантією — Хробаком Часу. Це було ще густіше і чіткіше, ніж всі Черв'яки Часу, які Кляйн бачив раніше!
.
Світло розсіювалося, коли постать Амона тремтіла в повітрі і завмирала, не маючи жодного виразу обличчя.
= =
І в цей момент Леонард, який вже прибув над головою, виконав вказівки старого. Стоячи на Морському Слові, він ширяв у повітрі, злегка розкинув руки і розслабив своє Духовне Тіло.
, - .
В обох його зелених очах відразу ж відбився трохи похмурий, дванадцятикільчастий прозорий Черв'як Часу.
=
У цих двох Черв'яків Часу голови і хвости були з'єднані разом, утворюючи подібну петлю.
=
Коли петля повільно оберталася, вони проектували величезну стародавню строкату ілюзію позаду Леонарда.
. , - -. = =
Ця ілюзія була схожа на поверхню настінного годинника, висіченого з каменю. Сегментів було дванадцять, кожен сегмент був або сірувато-білим, або синювато-чорним. Вони були чітко відмежовані один від одного, і символи у всіх були різними. Лише одним поглядом у Кляйна виникло відчуття, що життя мчить повз нього.
!
Гонг!
. =
Дзвін-гонг, який, здавалося, подорожував у часі з давньої історії, пролунав у просторому таємному світі. Все, що було до Кляйна, здавалося, сповільнилося, включаючи фігуру Амона над Енуні.
.
З'явився невимовний невидимий сплеск, який охопив фігуру Амона, перш ніж кинути її до величезного, ілюзорного настінного годинника, вирізьбленого в камені.
— — =
Те, що насправді було Хробаком Часу — аватар Амона з моноклем — раптом простягнуло руку, націливши її на Горобця Германа.
.
Раптом Кляйн побачив, що шкіра на тильній стороні його долоні швидко висихає, коли вони зморщуються, утворюючи непомітні старі плями.
= - .
Швидкість, з якою ілюзорна фігура Амона відтягувалася, сповільнювалася, але цей процес не можна було перервати. Нарешті він стиснувся у вигляді кільчастого хробака і був кинутий до ілюзорного, стародавнього настінного годинника, вирізьбленого в камені позаду Леонарда.
!
Гонг!
.
Пролунав ще один дзвіночковий гонг, коли на поверхні сірувато-білого та синювато-чорного годинника з'явилася додаткова строката стрілка.
=
Ця рука швидко повернула кілька сегментів, прискоривши звук гонгів.
39 160 - .
Усередині вулиць Боклунд, 39 і 160 вилітали всілякі блискучі проблиски світла, витягнуті і притягнуті тим старовинним, ілюзорним, висіченим на камені настінним годинником.
!
Закон збіжності характеристик Потойбіччя!
!
Він використав зв'язок між аватарами і Своїм вищим рівнем, щоб зміцнити закон Потойбіччя характерної конвергенції!
!
Гонг!
.
Кілька потоків світла з різних точок у Баклунді пролетіли над ними.
=
Після того, як все заспокоїлося, в його свідомості з'явилася нинішня зовнішність Кляйна.
. =
У нього було більше білого волосся, ніж чорного. Його лоб, куточки рота й очей були вкриті явними зморшками. Його шкіра обвисла кількома постарілими плямами. Він був схожий на літнього джентльмена, готового піти з життя будь-якої миті.
=
У цей момент знову пролунав гуркіт годинника.
, - !
Сірувато-біла стрілка на стародавньому, ілюзорному настінному годиннику, вирізьбленому з каменю, почала обертатися проти годинникової стрілки!
Одна галочка. Два кліщі. Три кліщі. Кляйн побачив, як його шкіра швидко відновила свій блиск, а плями зникли і зникли.
,
За лічені секунди він відновив свій первісний вигляд. Здавалося, що життя знову почало текти в ньому.
?
Сили на ангельському рівні майже богоподібні, я зазнав лише деяких наслідків цього, і я ледь не помер від старості, цікаво, чи зможу я оживити в таких умовах, Кляйн спостерігав за своїм станом, квапливо подивився вгору і сказав Леонарду Мітчеллу: Як врятувати людей, на яких паразитує Амон?
=
У цей момент древній, ілюзорний годинник позаду Леонарда швидко згас, перетворившись на проблиски світла, які просвердлили його тіло.
. = , = = .
Леонард злегка схилив голову, наче щось слухав. Через деякий час, за його словами, характеристики Потойбіччя Хробаків Часу в них були висмоктана. Частини, що залишилися, або вбралися, або мають якісь залишки. Однак це не призведе до надмірного впливу на них. Старий сказав, що це не буде надмірно, але це може бути з точки зору ангела. Коротше кажучи, вони можуть молитися божествам, у яких вірять, і перевіряти, чи зможуть вони отримати повне очищення. Однак, якщо вони не пояснять, що саме сталося, божества можуть не дати відповіді. Якщо ви боїтеся будь-яких залишкових наслідків, ви можете подумати про те, щоб направити їх на молитву до цього існування. Всі предмети, які вийдуть з цього, будуть вашими.
, =
Можливо, особисто переживши битву на ангельському рівні і побачивши примарну форму Змії Долі, хвилювання і тремтіння Леонарда навряд чи можна було придушити в одну мить.
, ? , =
Люди на цій вулиці в основному віруючі в Богиню, тож як я можу змусити їх молитися Дурню? Я не хочу, щоб мене кинули в туманне місто, Богиня дуже добре знає про це. Вони, вірогідно, отримають відповідь, якщо помоляться до Неї. Тоді я зможу змусити Її Високопреосвященство Аріанну повернути Черв'яків Часу, які вони викашляють мені, Ух, я можу дати Їй трохи Коли думки Кляйна закрутилися, він таємно зітхнув з полегшенням.
, ?
Потім він мимохідь запитав, чи будуть якісь побічні ефекти після повного очищення?
=
Незважаючи на те, що він мав певний досвід від Маленького Сонця, цей юнак з Міста Срібла не був звичайною людиною.
. =
Прислухавшись якусь мить, Леонард сказав: Трохи. Оскільки це більш глибокий рівень паразитування, навіть якщо звичайні люди відчують повне одужання, на них залишиться певний рівень впливу, наприклад, вони люблять носити моноклі.
.
Добре. Спочатку поверніться назад. Решту залиште мені. Кляйн кивнув головою і був радий, що сторони, які брали участь у цій битві, не були з тих, хто має очевидну руйнівну силу. В іншому випадку це може бути не тільки Боклунд-стріт, але і весь Північний район може залишитися недоторканим.
, -, -, - .
У гавані Прітца чорноволосий, чорноокий, худорлявий молодий чоловік у моноклі їхав на велосипеді, неквапливо повертаючись додому.
.
Він явно посміхнувся, коли відкрив поштову скриньку і вийняв звідти газети та листи всередині.
Увійшовши до будинку, юнак ущипнув монокль на правому оці, розриваючи літери, читаючи їх зміст під час ходьби. Так тривало до тих пір, поки він не знайшов листа без імені.
‘ =
Якщо будь-який зв'язок з «нами» в Баклунді втрачено, це означає, що Паллез Зороаст цілком може бути захований неподалік від вулиці Боклунд у Північному районі.
Не питайте нас, чому ми так ризикуємо. Життя часто вимагає хвилювання, радості та передчуття.
[1] = =
[1] Примітка автора Щоб сюжет проходив гладко, деталі зустрічі Таро були пропущені. Що стосується передбачення Вілла, то відхилення сталося через здатність Амона переживати долю.
1007 -
Володар таємниць - Глава 1007 - Боротьба з наслідками
1007
Розділ 1007 Про наслідки
160 .
На Боклунд-стріт, 160, побачивши, як Леонард вилітає зі світу Схованки з Морським Словом в одній руці, Кляйн знову звернув увагу на навколишнє середовище.
. !
Спочатку він спостерігав за переможцем Енуні. Спочатку він уявляв, що не зможе використовувати маріонетку, на якій паразитував Амон, але, на свій подив, він зрозумів, що знову може контролювати свої Нитки Духовного Тіла!
.
Цей Кляйн спочатку був приголомшений, перш ніж прийшов до усвідомлення.
= , !
Коли Змія Долі Вілл Аусептин використав Перезавантаження, щоб вчасно змінити стан Амона, це також призвело до того, що речі, на яких він паразитує, зазнали аналогічних змін. Отже, Енуні знову перетворився на свою маріонетку!
1 .
Як і очікувалося від найсильнішої сили Послідовності 1 шляху монстрів, Кляйн зітхнув з полегшенням, перш ніж дозволити своїй фігурі зникнути з того місця, де він стояв.
=
Він телепортувався назад до своєї головної спальні, залишивши купу маріонеток, щоб захиститися від будь-яких нещасних випадків.
= .
Відразу після цього Кляйн увійшов у ванну кімнату і попрямував над сірим туманом. Він скористався молитовним світлом Енуні і почав оглядати всю вулицю зі скіпетром Морського Бога в руках.
, 39. , ,
Без сумніву, його увага була зосереджена на своїй резиденції та підрозділі 39. Він знайшов дворецького Уолтера, економку Танеджу, члена парламенту Махта, пані Ріану та багатьох слуг із залишками паразитів. Вони з'явилися дещо в заціпенінні.
= = =
Що стосується Хейзел, то вона опинилася на межі повного краху. Її руки лежали на землі, вона відштовхнулася назад у кут. Її спина притулилася до стіни, коли вона збилася в клубок, тремтячи.
. =
Махт і компанія помітили, що з нею щось не так. Вони стурбовано оточили її, сподіваючись дізнатися чому.
,
Однак Хейзел голосно кричала щоразу, коли вони намагалися наблизитися до неї. Вона чинила жорстокий опір, тому все, що вони могли зробити, це стояти за кілька метрів від неї з панічним і безпорадним виглядом.
=
Під час цього процесу вони час від часу штовхали окуляри або щипали очниці. Це лише ще більше налякало Хейзел. Здавалося, що вона була на межі втрати контролю.
.
Кляйн жахнувся, коли побачив цю сцену над сірим туманом. Він уявив собі сцену
Тато Амон, мама Амон, служниця Амон, лакей Еймон кружляли навколо Хейзел, намагаючись заспокоїти її нерви, але були безпорадні. Вони носили однаковий вираз обличчя і один і той же монокль з різним одягом.
= , - .
Навіть якби Хейзел протрималася і не втратила контроль, у неї обов'язково виникнуть проблеми з психікою. Принаймні, вона була б у напівбожевільному стані, коли думки Кляйна мчали, коли він опускав скіпетр морського бога і повертався в реальний світ.
Вулиця Боклунд і кілька вулиць залишалися оповиті темрявою. Він випромінював безтурботне, спокійне і глибоке почуття.
.
Це був світ, який вже перетворився на таємницю.
22 — .
Кляйн зняв капелюх, одягнув його на голову і телепортувався в офіс директора на Фелпс-стріт, 22 — .
= .
Одрі вже переодяглася у світло-зелену сукню і мріяла з авторучкою в руці, згадуючи кожну деталь операції з покарання вдень. Сьюзі ж вийшла на прогулянку.
, .
Раптом ця знатна дама щось відчула і підвела очі.
-, -, - =
Чорноволоса, кароока, худорлява постать з розрізаними рисами обличчя швидко відбивалася в її смарагдових, млявих очах.
= =
Він був одягнений у білу сорочку, чорний жилет, чорні штани та чорні шкіряні чоботи. У нього був холодний вираз обличчя, його тіло було злегка зігнуте, коли він тримав одну руку над циліндром.
.
Одрі спочатку здивувалася, а потім згадала, хто ця людина.
!
Горобець Герман!
=
Хоча вона ніколи раніше не зустрічалася з ним, вона вже бачила його надзвичайно реалістичну фотографію на паперах і хотіла плакатів.
. , =
Кляйн зрозумів, що він не повернувся до Дуейна Дантеса, судячи з реакції міс Джастіс. Однак він не надто пам'ятав про це. Він випустив руку з циліндра і випрямив тіло. Він кивнув головою: "Є щось, що потребує вашої допомоги".
. = .
Його маскування також було вкрадено Амоном. Але після перезавантаження його йому повернули. У нього просто не було часу, щоб знову переодягнутися в Дуейна Дантеса.
. , , ? ? =
Пан Світ, який уже напівбог, потребує моєї допомоги? Йому потрібна терапія через якісь психічні проблеми? Ні, схоже, це не так, Одрі стиснула губи, відкладаючи авторучку в очікуванні та цікавості. Вона підвелася і серйозно відповіла
.
Без проблем.
. =
Кляйн, не гаючи часу, підійшов до нього. Схопивши її за руку, їхні постаті зникли, зникнувши з місця.
, 39 .
Миттєво вони з'явилися біля кімнати активності на вулиці Боклунд, 39.
?
Це і є телепортація? Очі Одрі злегка повернулися, коли вона інстинктивно хотіла щось запитати. Однак, коли вона відчула важку атмосферу і крики, її обличчя відразу ж набуло урочистого вигляду.
? .
Є пацієнт? — спитала вона без особливих сумнівів.
.
З глядачем дуже легко розмовляти. Немає потреби в особливих поясненнях, Кляйн лаконічно визнала і сказала: «Так, вона зіткнулася з надприродним інцидентом і зазнала жахливого переляку». Вона на межі втрати контролю.
?
Чи є у вас засоби, щоб вас не бачили люди всередині?
, - , , 6.
Йому не потрібно було вимовляти останнє речення, оскільки для вирішення проблеми вистачило масштабної ілюзії. Крім того, отримавши благословення Приховування, звичайні люди, ймовірно, не зберегли багато своїх відповідних спогадів. Однак, побачивши здатність Адама до невидимості, Кляйн було досить цікаво, чи має міс Джастіс такі навички в Послідовності 6.
.
Містер Світ відчуває цікавість Це справді рідкість: здається, він не носить товсту маску і змінився на тонший. Він дійсно хороший пацієнт, який прислухається до порад лікарів, підборіддя Одрі злегка ворухнулося, коли вона кивнула.
.
Так.
=
Говорячи, вона глянула на Германа Горобця, який потягнувся за ручку і, отримавши відповідь, штовхнув двері.
Член парламенту Махт і пані Ріана повністю проігнорували цю прекрасну дівчину, коли в паніці обговорювали наймання лікаря. Що ж до Хейзел, то вона так і залишилася згорнувшись калачиком у кутку, енергійно тремтячи, як покинуте дитинча тварини.
=
Міс Хейзел Будучи старшим глядачем, Одрі не мала проблеми з тим, щоб забувати інших.
, ?
Вона спостерігала за станом Хейзел і злегка насупилася. Вона повернула голову і сказала Герману Горобцеві: "Е, містере Горобець, чи не могли б ви коротко пояснити, з чим вона зіткнулася?
.
Тільки при наявності достатніх знань можна швидко вирішити проблему.
, = =
Кляйн вже був готовий, як швидко і лаконічно пояснив: «Вона — Потойбіччя шляху мародерів, учениця напівбога, який мав мерзенні думки». Її вчителька привернула аватар богохульника Амона і в підсумку вбила себе, її долю та особистість вкрали.
. , = , ‘ =
Таким чином, Амон проник у її сім'ю, паразитуючи на її батьках і слугах. Саме зараз, коли ми знищували аватари Амона, вона зрозуміла, що всі її батьки і слуги перетворилися на Амона. Вона не знала, що це Амон, але розуміла, що це дивне існування.
.
Якщо у вас є щось, що ви хочете зрозуміти на більш глибокому рівні, речі, які не передбачають психологічного лікування, ви завжди можете запитати під час наступної зустрічі.
? . , —?
Богохульник Амон? Містер Світ і компанія знову усунули аватар Амона, чи не так? Одрі була дещо шокована, коли інстинктивно глянула на Махта та компанію. Вона й уявити собі не могла, що колись вони були паразитовані Амоном і перетворилися на Нього.
.
Щоб усі паразитували, Одрі пригадувала слова містера Світу і тим більше боялася, чим більше вона про це думала. Вона відчула, як все її тіло охололо, оскільки вона не могла не думати про себе, якби опинилася на місці Хейзел.
.
Це залишило її дещо пригніченою, оскільки вона підсвідомо накинула на себе Плакате.
, ? =
Чи завжди надприродний світ такий жорстокий і жахливий, чи лише зрідка? Заспокоївшись, Одрі тихо пробурмотіла.
!
Вона не дочекалася відповіді , тому що з того, що вона бачила на Таро-зборах, вона дуже добре знала відповідь Завжди!
Озирнувшись на Хейзел, Одрі підійшла, сповнена жалю. Вона присіла навпочіпки і вперше скористалася Плакате.
.
Хейзел тупо підвела очі і побачила ідеальне, бездоганне обличчя, а також пару смарагдових очей.
.
Тієї миті вона, здавалося, повернулася на бал минулої ночі, побачивши, як ця жінка спускається, як ангел.
. = .
Вона миттєво заспокоїлася. Вона побачила, як у цій парі млявих зелених очей здійнялася брижі. Вони були спокійними, спокійними і глибокими.
Боятися не варто. Заспокойтеся. Все вже позаду: Одрі використовувала гіпноз для безпосереднього спілкування з Тілом Серця і Розуму Хейзел. Вона почула істеричні крики і жах, який був вищий за гори і глибший за океан.
=
Беручи до уваги стан Хейзел і зустріч з нею, вона швидко склала план лікування. Вона прямо загіпнотизувала Хейзел і змусила її забути сьогоднішню зустріч і існування свого вчителя. Вона була здатна лише смутно пам'ятати свою особистість Потойбіччя та інші загальні знання.
.
Хейзел поступово заспокоїлася, перш ніж повільно заснути.
Після того, як ви прокинетеся, цього жахливого досвіду більше не буде, і мене ніколи тут не було. Одрі використовувала ніжний голос, щоб завершити останній крок гіпнозу.
=
Після цього вона повільно підвелася і кілька секунд спостерігала за Хейзел.
, ,
Вона стиснула губи і прошепотіла, не повертаючи голови, я змусив її на якийсь час забути відповідні спогади, але цей спогад залишився. Це просто заховано в глибині душі. На наступних зборах я буду продовжувати лікувати її, спрямовуючи її повільно пам'ятати і приймати цей спогад. Тільки тоді її психічна проблема може бути повністю вирішена.
, . =
Інакше, можливо, знайомий вчинок або речення змусить її прокинутися. Потім вона знову зламається, і, можливо, це призведе до прямої втрати контролю.
= =
Міс Справедливість стає все більш професійною, - зітхнув Кляйн, обережно запитавши, - Тоді вам доведеться загіпнотизувати всіх людей, які паразитували. Вони не повинні демонструвати будь-які захоплення, які їм спочатку не належать, наприклад, носіння моноклів.
,
Крім того, нехай через п'ятнадцять хвилин помоляться богині Єва, щоб отримати повне очищення та очищення. Одрі кивнула з ненормальною серйозністю.
.
Без проблем.
=
Кляйн відразу ж став осторонь, спостерігаючи, як ця благородна дама з найбільшим почуттям жалю підказує всім, хто паразитував у цьому будинку.
1008 -
Володар таємниць - Глава 1008 - Розкол
1008
Глава 1008 Розділення
, — — 39 ö .
Через кілька хвилин Кляйн — з обличчям Германа Горобця — вийшов з вулиці Беклунд, 39 з міс Джастіс Одрі і попрямував до місць, де були інші жертви Паразитів.
. =
Зробивши кілька мовчазних кроків, Кляйн раптом подивився вперед і сказав: «Нерідкі випадки, коли такі речі трапляються серед неафілійованих Потойбіччя». Без будь-якого відповідного керівництва це часто означає, що вони постійно танцюють на краю скелі з можливістю впасти в будь-який момент.
= ,
Одрі коротко визнала і через кілька секунд сказала: "Я знаю". У порівнянні з тим, що було раніше, я не такий, як
=
Якусь мить вона поміркувала над тим, як скривилася, ніби знайшла відповідний прикметник, який їй потрібен, щоб поглузувати з себе.
.
Наївний.
. =
Потім вона видихнула, не приховуючи цього, дивлячись уперед. Якби я знав, що таємничий світ був таким жорстоким і жахливим у червні минулого року, я, можливо, не звернувся б із проханням стати Потойбіччям.
. ?
Кляйн злегка повернув голову і глянув на обличчя вельможної дами. Він запитав, здавалося б, недбало: «Якби я дав вам зараз шанс повністю покинути таємничий світ, чи прийняли б ви його?»
,
Одрі була здивована, повільно стиснувши губи і сказавши: "Ні"
= .
Давши таку відповідь, вона, здавалося, трохи розслабилася, посміхнувшись і продовживши: Виходячи з того, що вона знає, наскільки жорстокий і жахливий таємничий світ, я з червня минулого року перестала б бути Потойбіччям. Але я цього року цього не зробив.
.
Це може бути ціною дорослішання.
. - . =
Я розумію, до чого ви йдете. Кляйн продовжив рух вперед у тому ж темпі, що й сказав: «Після того, як ці жертви повністю очистяться, деякі з них виплюнуть Черв'яків Часу». Їх можна використовувати для створення оберегів . Це предмет рівня напівбога, який може на короткий проміжок часу змінити долю між двома сторонами. Коли прийде час, я дам вам один в якості оплати за сьогоднішнє лікування.
. =/ .
Одрі вже збиралася відмовитися, перш ніж знову замовкла. Потім вона м'яко кивнула і сказала: Гаразд./ . Сі те
= =
Щойно вона це сказала, раптом зробила паузу. Вона повернула голову, щоб глянути на Германа Горобця, і, посміхаючись, сказала зі змішаним виразом обличчя: "Я знаю, чому ви щойно поставили мені це запитання".
.
Кляйн посміхнувся, не давши прямої відповіді.
‘
Одрі відвела погляд і відразу відчула себе набагато краще. — запитала вона, наче вони розмовляли, я брав участь в операції з покарання опівдні, а після обіду розбирався з наслідками Амона. Сьогодні дійсно "День Таро"
.
Її слова були подвійним, оскільки вона сказала з крайньою тугою.
, — — . = .
З її точки зору, полудень був спільною операцією, в якій брали участь п'ять членів — Місяць, Зірка, Суд, Справедливість і Чарівник — з різним рівнем участі. У другій половині дня Клуб Таро «Світ і справедливість» різними способами брав участь у знищенні аватарів Амона. Це дійсно був пам'ятний день, і в певному сенсі його можна було вважати Днем Таро.
= =
Кляйн кивнув на знак згоди зі словами міс Джастіс, але не сказав їй, що зірка Леонард також брав участь у післяобідній операції. Крім того, він був головною силою в операції.
, ? .
З аватаром Амона, мабуть, було важко впоратися, чи не так? Одрі нарешті знайшла можливість порушити це питання.
=
Вона дивилася на Германа Горобця, не намагаючись приховати цікавість у своїх зелених очах.
.
Кляйн посміхнувся.
, =
Якби я зробив це сам, ви б побачили тут не Германа Горобця, а Амона.
? .
У вас вкрали долю та особистість? — просвітницько запитала Одрі.
.
– лаконічно визнав Кляйн.
Подальшу конкретику ми обговоримо. Коротше кажучи, щоб знищити всі аватари Амона в Баклунді цього разу, ми мобілізували ангелів.
, ‘ , ‘ .
Якщо ви зіткнетеся з аватарами Амона в майбутньому, ніколи не вірте, що у вас є засоби, щоб впоратися з «Ним» самотужки. Відразу знайдіть можливість звернутися за допомогою. Так, «Його» рисою є носіння монокля. Йому подобається влаштовувати жахливі витівки
,
Ангели були мобілізовані, цікаво, чи це був той Консул Смерті, чи ангел з домену Долі, чи Одрі подивилася на небо і побачила хмари, що застигли в повітрі. Вони з'являлися як реквізит на темному тлі.
.
Як уважна учениця, яка слухає вчителя, вона серйозно кивнула і сказала: «Я буду мати це на увазі».
160 ö .
Вони продовжували йти, час від часу мовчали, час від часу перериваючись на розмову, поки не увійшли на вулицю Беклунд, 160.
=
Через кілька хвилин у кімнаті активності будинку Хейзел.
Махт і компанія раптом відчули сильне бажання сісти на свої місця, підняти руки і покласти зчеплені руки перед ротом. Потім вони почали побожно молитися і оспівувати почесне ім'я Богині Вічної Ночі.
=
Через невідомий проміжок часу вони в унісон кашляли, поки з них не витекли сльози і соплі.
! ! !
Кашель! Кашель! Кашель!
=
Самі того не усвідомлюючи, вони окремо відкашлювали черв'яків дванадцятьма напівпрозорими кільцями.
=
У той момент, коли ці черв'яки впали на землю, вони зникли, не привернувши жодної уваги.
ö ,
Подібне відбувалося і в інших місцях вулиці Бьоклунд, але все швидко повернулося на круги своя. І в якийсь момент темрява зникла, коли хмари знову почали збиватися від прогонистих вітрів.
,
Під час кашлю батьків Хейзел повільно прийшла до тями. Вона була здивована, як заснула на дивані під час чаювання.
,
Вона відчувала, що повинна була бути в чудовому настрої, але ніяк не могла змусити себе посміхнутися. Їй здавалося, що її серце охопило невимовний смуток і біль.
, = .
Побачивши, що стурбований погляд батьків падає на неї, вона не тільки не розчулилася, але навіть відчула невеликий страх. Вона тремтіла, як інтроверт, який не звик йти на контакт з іншими.
=
Хейзел знала, що це не її особистість, але вона не могла себе контролювати.
, .
Однак вона не вважала це дивним чи загадковим, оскільки продовжувала насолоджуватися випічкою з високим чаєм.
. =
Махт і Ріана відчували те саме. У них було неприємне відчуття, що в їхніх спогадах є щось туманне, але вони просто не могли пригадати, що саме.
160 ö
Вулиця Бьоклунд, 160. У головній спальні, де були затягнуті штори.
.
На журнальному столику раптом вимальовувалася постать. Це була боса Аріаннавождь подвижників, матрона монастиря Вічної ночі, глава тринадцяти архієпископів Церкви Вічної Ночі. Вона була одягнена в спартанську мантію з корою дерева в якості пояса.
, è
В очах дами сірий бакенбард Дуейн Дантес збирався покинути диван. На журнальному столику перед ним лежали дев'ять прозорих кільчастих черв'яків.
, = ,
Доброго дня, пані Аріанно, — сказав Кляйн, урочисто вклонившись. Завдяки вашій допомозі всі аватари Амона в Баклунді були знищені. Ви можете вибрати частину цієї військової здобичі.
=
Він заздалегідь приготував маріонетку поруч з кожною людиною, яка була паразитована, і він використав ілюзію, щоб повернути цих Черв'яків Часу.
.
Вислухавши його, Аріанна чотири рази постукала себе по грудях за годинниковою стрілкою і побожно відповіла: «Хвала Пані».
. =
Вона не відмовилася від пропозиції і не церемонилася. Вона простягла праву руку, і два Черв'яки Часу злетіли вгору і приземлилися їй на долоню.
. =
У Амона, мабуть, є певні здогадки з цього приводу. Ви все одно повинні бути обережними в майбутньому, — сказала Аріанна перед тим, як її постать зникла дюйм за дюймом, наче її стерли.
.
Спостерігаючи за відходом архієпископа, Кляйн сів і взяв ручку і папір, написавши Леонарду Мітчеллу.
!
Він хотів запитати, які ще ефекти мають Черв'яки Часу, крім створення амулетів Сифона Долі!
= = =
Він вважав, що не зможе перетворити всіх Черв'яків Часу, що залишилися, на чари Сифона Долі, оскільки це було б занадто одноманітно. Це полегшувало протидію і не дозволяло йому справлятися з різними ситуаціями. Тому йому довелося розглянути інші можливі варіанти використання.
=
Маючи Хробака Часу як посудину, він міг використовувати сили, отримані від інших символів, візерунків і ярликів, які відрізнялися від Дурня. Це, швидше за все, призведе до різних ефектів від амулета «Сифон долі». І в цьому Паллез Зороаст був експертом.
=
Написавши листа, Кляйн дістав губну гармошку шукача пригод і дмухнув на неї.
,
Рейнетт вийшла з порожнечі з чотирма білявими червоними очима в руках. Вісім очей зупинилися, перш ніж поглянути на решту сім Черв'яків Часу на журнальному столику.
Міс Мессенджер дивилася на нього цілих три секунди, перш ніж відвести погляд. Потім вона відкусила лист і золоту монету, які передав Кляйн.
7 =
Все ще на Пінстер-стріт, 7, лаконічно сказав Кляйн.
,
Решта три голови Рейнетт Тінекерр відповіли: «У майбутньому ви можете звернутися до мене за допомогою в таких питаннях
Плата буде військовою здобиччю
=
Кляйн був здивований, коли сказав: "Добре".
,
Після того, як міс Мессенджер повернулася в духовний світ і зникла зі своєї кімнати, він насупився і пробурмотів: Оскільки вона може впізнати Черв'яків Часу, це означає, що вона знає, що ця битва могла загостритися до рівня ангелів
Вона зовсім не боялася
?
Міс Мессенджер сильніша, ніж я собі уявляла?
7
Пінстер-стріт, 7. Леонард отримав лист Кляйна з вуст Рейнетт Тінекерр.
.
Він все ще відчував нотку хвилювання, коли нетерпляче розгортав листа і читав його.
?
Після того, як посланець пішов, він відразу ж запитав пригніченим голосом: «Старий, чи не так?
=
Щойно Паллез Зороаст дав йому двох Черв'яків Часу від Амона як сьогоднішню нагороду за ризик, на який він пішов.
, - = . , ö .
Подумки Леонарда трохи постарілий голос відповів усміхненим тоном: Звичайно, як тільки я трохи посплю і переварю те, що ми отримали цього разу, я навчу тебе. Це не займе багато часу. Також не варто найближчим часом виходити на вулицю Бьоклунд.
? .
Чому? — здивовано запитав Леонард.
, , , ‘ ?
Паллез Зороаст посміхнувся і сказав: «Усі аватари Амона в Баклунді знищені, і це аж ніяк не дрібниця». Кількість людей, які можуть це зробити, лише кілька. Отже, як ви думаєте, чи будуть у «Нього» якісь припущення?
.
Від цього нерви Леонарда знову напружилися.
. ‘ ‘ . , ‘
Паллез продовжив: Однак не варто надто хвилюватися. «Його» справжнє тіло не змогло б увійти до Баклунда, і, відновившись досить значно, мені не потрібно надто турбуватися про «його» аватари. Крім того, я знайшов фрагмент інформації від Флори Джейкоб з «Його» фрагментів пам'яті. Десь у Баклунді ховається скарб сім'ї Джейкобів.
. = 1, . è .
Ми почекаємо до кінця року на збір. Там ми будемо шукати і співпрацювати з іншими нащадками сім'ї Джейкоб, щоб розкопати цю скарбницю, щоб поділитися предметами всередині. Коли це станеться, навіть якщо Еймон збере велику кількість аватарів, піднявши їх майже до рівня Послідовності 1, він ніяк не зможе по-справжньому перемогти мене. Хе-хе, для забезпечення рівноваги в ньому також може бути задіяний Дуейн Дантес.
1009 -
Володар таємниць - Глава 1009 - За дароване завжди стягується плата
1009
Глава 1009 Плата завжди стягується за те, що даровано
.
Леонард відразу відчув велике полегшення, коли почув «Старий Паллес».
, ?
Він знову звернув увагу на битву на рівні ангела, що сталася вдень, і досить цікаво запитав: «До якого ангела шляху належить цей гігантський змій-фантом?»
, 1 .
Паллез Зороаст на мить замовк, а потім, зітхнувши, сказав: Змія долі. Радник Школи думки «Життя». Послідовність 1 ангел.
‘
Я ніколи не очікувала, що "Він" приєднається до них
? . ? ? .
Радник Школи думки «Життя»? Він теж став Блаженним Пана Дурня? Відповідна карта - Колесо Фортуни? Очі Леонарда розширилися, коли він зрозумів, що фракція містера Дурня здається порівнянною з сімома ортодоксальними Церквами. Це було справді незбагненно.
Смерть Консул Змія Долі Неповний посланець Під паном Дурнем є три ангели Не дивно, що Кляйн зміг так швидко стати напівбогом Скільки часу минуло, і я вже був втягнутий у битву на рівні ангела. Реально немислимо, як розвиватимуться події в майбутньому, Леонард тримав лист і сидів на дивані. Він відчув ще одне почуття невідкладності переварити своє зілля Запевнятеля Душ і перейти до Чаклуна-Духа.
=
Останнім часом він був зайнятий умиротворенням душ у регіоні Баклунд, але через численні місії він все ще був далекий від їх завершення. Він не міг знайти ні приводу, ні можливості відвідати місто Тінген, щоб вкрасти сили з тієї краплі крові Вічного Палаючого Сонця. Крім того, аватари Амона з'явилися швидше, ніж він очікував.
.
На південь від мосту, Роуз-стріт, Харвест-Черч.
Емлін Уайт, яка переодяглася в коричневу мантію священика, стояла перед довгим столом з підставками для свічок. Він дивився, як Ернес Боярин старанно витирає вівтар, перш ніж підняв праву руку і недбало показав пальцем.
.
Убік. Ліва сторона. Це місце брудне.
, - .
Ернес Бояр, який також носив священнослужительське вбрання Матері-Землі, кинув гнівний погляд на Емлін, але той все одно прислухався до його вказівок і знову стер місце, яке не витер всерйоз.
=
Я знаю, що ти дуже розлючений. Це те, що я відчув, коли дізнався, що ви навмисно приховали ключову інформацію від старовинного замку, який ви мені продали, — сказав Емлін з усмішкою, абсолютно не збентежений його поглядом. Також забув вам повідомити. Я також віконт. Це сталося минулого тижня.
5 ,
Сангвініки віконтів відповідали Послідовності 5 Червоного Вченого Місячного шляху. Ритуал просування вимагав освітлення повного місяця. Крім того, потрібно було зібрати різні метали, дорогоцінні камені та кров істот Потойбіччя, які представляли різні фази Місяця. Це було досить складно.
,
Однак Емлін вже давно отримав обіцянку від вищих ешелонів сангвініків, що для нього буде проведено ритуал вільного просування. Він міг легко просунутися вперед, як тільки настав повний місяць.
= = =
Що ж до травлення Професора зіллєваріння, то він завершив його перетравлення, не докладаючи до цього особливих зусиль. Це було пов'язано з тим, що він часто навчав простолюдинів, які бажали вчитися в церкві Жнив, вивчати трави і ліки, і навіть комбінації деяких особливих зілля. І крім того, що він зазвичай колекціонував ляльок, досліджував історію та займався волонтерською роботою в соборі, він любив думати про різні зілля та думати, як їх можна використовувати в різних бойових ситуаціях.
? .
Ви віконт? Ернес Бояр різко випростався, маючи здивований вигляд.
, -, . , , !
Серед сангвініків, оскільки всі вони були довгожителями, вони мали досить величезну популяцію. Кількість характеристик Потойбіччя була обмежена, тому просування вперед було дуже складним завданням. Треба було стояти в довгій черзі, перш ніж у них з'явилася можливість просунутися вперед. Однак Емлін Уайт була бароном лише півроку!
.
Ернес згадував, що йому знадобилося шість років, щоб пройти шлях від барона до віконта. Це сталося тому, що його батько переніс напад штучних вампірів. Його смерть залишила йому спадщину.
. = 5 .
Звичайно. Самовдоволена посмішка Емліна ставала очевидною, але він залишався стриманим. Я отримав характеристики Послідовності 5 Потойбіччя від Штучних вампірів.
,
Ернес Бояр глянув на Емлін, на мить втративши слова. Він відчував, що зазнав сильнішого удару, ніж необхідність виконувати волонтерську роботу в церкві «Жнива».
Ваш вираз досить цікавий. Емлін посміхнулася і сказала: "Можливо, одного разу тобі доведеться звертатися до мене як до лорда, коли я стану графом".
! ! .
Абсурд! Яка зарозумілість! — випалив Ернес.
. ? .
Я вже дуже скромний. Я не згадував, що стану герцогом або навіть принцепсом: як я можу бути месією сангвініка, не будучи ангелом? Крім того, в нашому Таро-клубі Містер Світ вже просунувся до того, щоб стати напівбогом. Пані Пустельниця не займе багато часу. Це, безперечно, буде клуб, наповнений напівбогами, яких Емлін заспівав, не сперечаючись з Ернесом, як зазвичай. Він зайняв позицію, що все, що говорив Ернес, було під ним.
,
Звичайно, він також розумів, що переваги, яку мав Сангвінік після етапу Червоного вченого, більше не існує. Стати графом було ніяк не легше, ніж штучним вампіром, який просувається до Короля шаманів.
= =
Перетравлення зілля «Червоний вчений» все ще відносно просте. Все, що потрібно робити, це щиро любити місяць, поклонятися місяцю і вивчати Місяць. Це те, що зазвичай робить більшість сангвініків, Однак відповідний ритуал знаходиться в руках півбогів. Без їхньої згоди, навіть якщо я отримаю від Сонця характеристику Короля Шаманів Потойбіччя, я не зможу стати графом Емлін може бути зарозумілим, але він дуже чітко знав, що від нього вимагається згодом.
. = = = = =
Існувало дві основні сили Червоного вченого. По-перше, це було створення сприятливого для них середовища. Коли ворог не розбирався в духовності або в речах, пов'язаних зі світом духів, він міг створити ефект повного місяця. Навпаки, вони також змусять Місяць зникнути, якщо це буде необхідно. По-друге, він повинен був отримати миттєве моргання і стан спектральної форми при певній ділянці освітлення Місяця. Навіть якщо ворог розіб'є їх на шматки, вони все одно зможуть виправитися при місячному світлі.
.
І сила цих здібностей походила від розуміння та дослідження місячного домену як Червоних Вчених.
=
Що стосується посилення заклинань, пов'язаних з темрявою, посилення ефектів зілля і стійкості до впливів, подібних до Кошмарів, то вони були лише додатковими.
. , - .
Ернес був розлючений поведінкою Емлін. Саме тоді, коли він збирався знову говорити, він побачив, як з-за собору вийшов схожий на гору напіввелетень Утравський.
.
Він квапливо зігнув спину і схилив голову, продовжуючи прибирати вівтар.
=
Емлін Уайт також узяв свою ганчірку та підставку під свічку, дуже майстерно протерши її поверхню.
.
У мовчазній атмосфері він думав про щось, якби він зараз покинув Церкву Врожаю, чи змусили б його вищі ешелони Сангвініка віддати містичні предмети та надприродний реквізит, які він отримав від Ернеса.
= =
У мене дійсно немає причин відхиляти їхнє прохання, тому що деякі предмети не належать Ернесу в першу чергу Емлін серйозно подумала про це і вирішила повернутися в кімнату пізніше. Він влаштовував ритуал і приносив у жертву отриману військову здобич пану Дурню. Коли приходив час, він міг розділити його з іншими учасниками, такими як і .
, =
Ой, Клятва Троянди не може бути принесена в жертву. Це лише одна частина пари. Той, хто його отримає, буде виявлений і ідентифікований володарем іншого персня, я просто буду ставитися до нього як до військової здобичі. Сьогодні ввечері я передам його маркізу Ніббсу. Я повинен мати можливість обміняти його на якусь винагороду Що стосується решти, то я не буду брати участь у поділі Емлін дуже швидко придумала план.
= .
Що ж до того, чи будуть вищі ешелони сангвініків ображатися на це, то він не надто переймався. Це було пов'язано з тим, що він також побіжно згадав про співпрацю, про яку просила фракція поміркованості Школи Роуз під час вручення Клятви Роуз.
.
Це сталося минулого тижня. Він планував повідомити про це вищий ешелон Сангвініка, але на кількох міні-зборах Повішений порадив йому зробити це після операції покарання. Це підкреслить його значимість і пом'якшить будь-який гнів чи образу.
, ? =
Бити палицею і пропонувати морквину? У цей момент Емлін раптом глибше зрозуміла цю пропозицію.
160
Вулиця Боклунд, 160. У спальні Дуейна Дантеса.
300 ,
Отримана військова здобич досить непогана. Діамантова брошка, яка може підняти енергію та зберегти ясність, протистоячи заклинанням, які діють на тіло серця та розуму. Паперова фігурка, яка може запобігти будь-яким смертельним пошкодженням і психічному пірсингу. Пояс, який може завдати шкоди сонцю та блискавці. Гаманець, який містить понад 300 фунтів Отримавши жертву і повернувшись у реальний світ, Кляйн мовчки зітхнув, сидячи перед своїм робочим столом. Потім він дістав прозорого опариша.
.
Побачивши цього личинка, він відчув, як у нього болить голова, згадуючи біль від перелому Тіла Душі.
Це був Черв'як Духа, якого він відколов від себе. Вона мала бути перетворена на виплату, надану Змії Долі Віллу Ауцептину.
У нього вже була ідея, як відтворити предмет, який міг би на короткий час дозволити комусь відновити свої сили. Він полягав у тому, щоб використовувати Хробака Духа як посудину і скопіювати повний символ з минулого, щоб отримати відгук від таємничого простору над сірим туманом.
=
Для цього підсумком його ворожіння було те, що воно буде досить вдалим.
3, .
Справжня сутність цього предмета насправді є однією з сил Послідовності 3 шляху Провидця, Вченого Минулого. Запозичити частину своєї сили у свого минулого «я» Відповідь на особистість дурня обов'язково спрацює
Єдина проблема полягає в тому, що відповідна розмірність, таємничість, складність і небезпека символів не можуть бути безпосередньо вигравірувані на різних металевих пластинах Згідно з Віллом Ауцептином, я повинен використовувати пізнання і спиратися на свою духовність, щоб намалювати її на Хробака Духа
= = .
Якщо це вдасться, я зроблю собі такий. Я подивлюся на себе з минулого і подивлюся, чи це буде дитинство Кляйна Моретті, чи я сам, що висить у коконі над дверима світла Якщо це останнє, то найкраще, якщо я зможу підтвердити, як довго я висів Кляйн увійшов у стан пізнання під час роздумів. Потім він продовжував конструювати символи своїм розумом, дозволяючи своїй духовності повторювати цей процес назовні, коли він проникав у Хробака Духа.
. =
Це було складне і важке завдання. Якщо він не буде обережним, це може призвести до невдачі.
,
Коли невидимі символи впали і збільшили Хробака Духа, Кляйн раптом затремтів. Черв'як Духа спалахнув сам по собі і перетворився на попіл.
=
Подивившись на свою порожню долоню, Кляйн відчув головний біль. Після довгого мовчання він тихо пробурмотів: Життя важке
1010 -
Володар таємниць - Глава 1010 - Гонорар консультанта
1010
Глава 1010 Гонорар консультанта
.
Потерши чоло, Кляйн саме збирався розколоти ще одного Хробака Духа, коли раптом побачив, як Рейнетт у своїй темній, складній на вигляд сукні вийшла з порожнечі і стала біля столу.
.
У роті однієї з голів міс Мессенджер лежав акуратно складений лист.
? .
Від кого це? — мимохідь спитав Кляйн.
,
Три голови Рейнетт Тінекерр, що залишилися, відповіли: Настоятель Грибного Короля
? .
Грибний король? Кляйн був приголомшений на цілих дві секунди, перш ніж зрозумів, що це може бути Френк Лі.
=
А начальником Френка Лі був адмірал зірок Каттлея.
‘ ? .
«Грибний король» – це Френк Лі? — спитав Кляйн на підтвердження, простягаючи руку, щоб забрати листа.
, =
Тримаючи в руках волосся чотирьох білявих рудооких голів, вони були змушені гойдатися вгору і вниз, ніби киваючи головою.
, , - ? .
Міс Мессенджер навіть дає іншим прізвиська, це неправильно. Френк спеціалізується не лише на грибах. Його володіння включають корів, солод, рибу, Це тому, що Френк зробив прорив у своїх експериментах з грибами, тому міс Мессенджер побачила човен, повний грибів? Кляйн не міг стриматися, щоб не перевести подих, поспіхом розгорнувши листа.
.
Він був стурбований тим, що лист був благанням пані Пустельниці про допомогу.
,
Звичайно, він не надто хвилювався, тому що в найкритичніший момент такий досвідчений пірат, як Адмірал Зірок, неодмінно вирішив би помолитися містеру Дурню.
=
Цей лист надійшов від капітана Ф'ючерса Каттлеї. На ньому були акуратно написані слова
. , 11 .
Королева вже підтвердила час і місце. Середа, 23:00 Там же.
, - - . ,
Я поняття не маю, що ви сказали Френку Лі, але можу сказати, що останнім часом він був дуже схвильований. Він провів багато експериментів з Ремісником. Він сказав, що зможе досягти ще одного етапу результатів через три-шість місяців. Він також дав зрозуміти, що якщо він отримає зілля друїдів, то зможе заощадити на виготовленні багатьох проміжних об'єктів і безпосередньо отримати кінцевий результат. Все, що я можу сказати, це те, що я бажаю вам всього найкращого.
.
Сподіваюся, що все закінчиться до того, як Ремісник повністю зламається. Він уже почав шкодувати про свою віру в Споконвічний Місяць
, ? . = =
Чи повинен я радіти, що забезпечення продовольчих запасів Срібного міста просунулося вперед, чи мені слід турбуватися про нещасні випадки? Кляйн потер скроні і вирішив відкласти справу в сторону. Зрештою, пані Пустельниця, яка ось-ось мала стати напівбогом, спостерігала за Френком. Якщо якийсь несподіваний розвиток подій дійсно станеться, вона обов'язково звернеться за допомогою.
.
Нарешті підтвердивши свою зустріч з королевою Містик, він полегшено зітхнув і змахнув зап'ястям, спаливши листа в червоно-червоному полум'ї.
= -.
Побачивши, як міс Мессенджер йде, він продовжив розколювати Хробака Духа, коли раптом насупився. Він відчував, що письмовий стіл і прах листа у сміттєвому баку ненормально відштовхують.
, .
Підсвідомо Кляйн взяв серветку і витер стіл перед тим, як накрити сміттєвий бак.
,
Зробивши все це, він подивився на свої брудні руки і підвівся. Він попрямував до вбиральні і відкрив кран.
,
Миючи руки, він краєм ока побачив унітаз біля себе. Він знову потроху насупився.
.
Сьогоднішнє прибирання було зроблено недостатньо добре, тихо пробурмотів Кляйн і раптом відчув, що з ним щось не так.
=
Серед його думок його духовна інтуїція швидко пояснила, чому він так почувається.
!
Це був побічний ефект використання !
, ; 90%
Оскільки він уже став напівбогом, що дозволило йому якісно змінити своє духовне тіло і досягти божественності; Відповідні негативні наслідки були зменшені більш ніж на 90%. Жахлива слабкість гермафобії в кінцевому підсумку стала рисою чистоти ОКР.
,
Так само період слабкості скоротився з шести годин до однієї години. І спрага, яку дарував йому Дзвін Смерті, вже не була такою очевидною.
.
На щастя, Кляйн зітхнув з полегшенням, вміло витягнувши йоржик для унітазу збоку.
, -
Об одинадцятій годині вечора, над сірим туманом, на прохання Емлін Уайт, всі учасники, які брали участь в операції з покарання - Правосуддя, Зірка, Суд, Чарівник і Повішений
.
-з'явився всередині старовинного чудового палацу.
. 3,000 = , - . , , 3,000 .
Це все військова здобич. Емлін кинув 3000 фунтів, які він щойно приніс у жертву, посеред столу і пояснив: «Одним із містичних предметів була клятва троянди». Це парна каблучка, яка дозволяє власникам ділитися своїми почуттями та думками один з одним у місті нормального розміру, незалежно від відстані. Це дуже цінно, але було придбано лише одне з кілець. Це означатиме небезпеку для кожного, хто його візьме. Тому я передав його вищим ешелонам Сангвініка і отримав натомість 3000 фунтів стерлінгів.
3,000 =
Спочатку він думав залишити 3000 фунтів стерлінгів як свою військову здобич, але вирішив, що краще пожертвувати ними і зробити це одним із варіантів.
. - .
Після паузи Емлін представив інші пункти, перерахувавши їх застосування та негативні побічні ефекти. Він навіть додав до опису ще більше знань, що випливали з його схильності до сангвінічної історії, а деякі з них поділяв Ернес Боярин під наглядом отця Утравського.
= , = .
Він робить це з наміром похизуватися Інакше, з характером містера Муна, він би не сказав так багато О, причина його розслабленості полягає в тому, що містер Дурень спостерігала за відсутністю містера Дурня Одрі спостерігала як сторонній спостерігач, не сказавши, який предмет вона хоче.
, ? ?
Алжир глянув на військову здобич і сказав Емлін: "Ти зустрічав вищі ешелони сангвініків? Чи підтверджено полювання на ключових представників Школи думки Роуза?
= ,
Неабияк. Я також встановив контакт з членом фракції «Тверезість». Однак він бажає провести операцію після вересня. Емлін не приховував правди, вважаючи, що містер Повішений може дати корисні поради.
?
Справді, Алжир кивнув і запитав: «Це має бути після вересня?»
Це означає, що вони чекають чогось, що кардинально змінить ситуацію
.
Кляйн, який чекав, коли міні-збори закінчаться десь в іншому місці старовинного палацу, запідозрив, що це якось пов'язано з просуванням міс Шаррон, коли почув це.
, ? =
За словами міс Шаррон, вона повинна була спробувати ритуал напівбога в липні Не кажіть мені, що цей ритуал триватиме принаймні місяць? Якщо це так, то це зовсім не схоже на інші шляхи, в яких Кляйн мав теорію, в якій він не був дуже впевнений.
.
Пе́вно. Емлін трохи подумала, перш ніж погодитися зі словами містера Повішеного.
.
Після цього він оглянув місцевість і з посмішкою сказав: «Можна приступати до вибору».
. =
Одрі мала обіцяний Містером Світом чари Сифон Долі, а Леонард отримав відповідні нагороди від старого Паллеса. Вони виглядали досить спокійно з військовою здобиччю, яку пропонував сангвінічний віконт. Ніхто з них не поспішав говорити, ввічливо чекаючи, поки інші підуть першими.
, -
Крім того, вони або особисто пережили битву на рівні ангела, або стали свідками жаху, викликаного аватарами Амона. Крім того, вони підтвердили, що Клуб Таро містить потужні сили, і вони страждають від певного рівня розумової втоми.
. =
Сіо подивився на неї праворуч, перш ніж дивитися вперед. Побачивши, що всі такі скромні, вона порушила мовчанку.
. = 60
Я брав участь у дуже простій частині цього процесу і не дуже ризикував. Крім того, пан Мун вже заплатив 60 фунтів наперед. Я просто візьму готівку в гаманець.
=
Поки вона говорила, вона взяла гаманець ручної роботи, вийняла готівку і порахувала її.
335 .
335 фунтів.
.
Емлін оглянула місцевість і кивнула, коли ніхто не заперечував.
.
Добре.
,
Що ж до гаманця ручної роботи, то Сіо кинув його на середину столу і повернув пану Муну, щоб той сам упорався з ним.
.
Оскільки Сіо взяв на себе лідерство, сказав Форс, я позичив лише «Подорожі Леймано» і не ризикував. Я візьму цю фігурку з паперу Місяця
=
У порівнянні з містичними предметами, такі витратні предмети були відносно нижчими за вартістю.
Однак для самої Чарівниці вона не вибрала б містичний предмет, навіть якби була кваліфікована. Це було пов'язано з тим, що вона могла найняти члена-кореспондента, щоб записати його, якщо їй потрібна була особлива сила містичного предмета. Що стосується фігурки з місячного паперу, витратного матеріалу, який міг прийняти на себе смертельний удар і психічний пірсинг один раз, то її не можна було записати. Це, безумовно, був перший вибір для людини, яка боялася за своє життя.
,
Сказавши це, вона трохи почекала. Тільки коли ніхто не заперечував, вона взяла фігурку з місячного паперу.
. =
Потім Емлін кинув погляд на міс Справедливість. Леонард простягнув руку і з посмішкою сказав: "Спочатку пані".
. =
Одрі не відмовилася від пропозиції, ковзнувши поглядом по предметах на столі. Вона вказала на діамантову брошку і з посмішкою сказала: «Я візьму це».
=
Вона чула, як містер Мун згадував, що його ім'я — Алкогольна Немезида. Він підтримував власника енергією з ясністю в думках, надаючи йому стійкість до впливів на Тіло Серця і Розуму.
, - , - = , - .
На щастя, я спочатку використав Хабар-Чарм, щоб бути в безпеці, і оскільки Ернес все ще перебуває в напівпритомному стані після пробудження від сну, я не зміг би його загіпнотизувати Цей предмет також корисний для мене. Принаймні, це дасть мені ще один рівень захисту, коли я зіткнуся з членами вищого рівня Психологічних Алхіміків, мені не потрібно турбуватися про негативні наслідки, якщо я не завжди ношу її, — вдячно подумала Одрі, задоволено відводячи погляд від діамантової брошки.
, =
Після відбору Емлін не дала Леонарду можливості висловитися, оскільки він прямо сказав: «Цей місячний пояс твій».
, 5,000 , 3,000 .
З його точки зору, Місячний пояс коштував понад 5000 фунтів стерлінгів, що було цінніше, ніж 3000 фунтів готівкою.
, 3,000 , 10,000 , 650 .
Насправді, я схилявся до того, щоб взяти 3 000 фунтів, які у мене є, щоб купити «Слово моря», і ціна все ще становить 10 000 фунтів стерлінгів після того, як Кляйн дав знижку Витративши це, у мене буде лише 650 фунтів заощаджень, які Леонард зрештою не відкинув, кивнувши.
.
Добре.
3,000
Емлін закінчив роздавати військову здобич і забрав решту 3000 фунтів готівкою. Потім він розділив стопку і відсунув її вбік.
. = 1,000 .
Пане Повішений, це ваша оплата. 1 000 фунтів стерлінгів.
=
Це варто назвати платою за консультацію. Без присутності містера Дурня Форс також був набагато розслабленішим.
=
Алджер не церемонився, кивнувши, простягаючи руку, щоб узяти стос готівки.
Компенсацію водієві візка також візьму на себе. Емлін оглянув місцевість у досить гарному настрої.
11 .. =
23:00 у середу біля південного входу мосту Баклунд.
=
На нічному небі швидко з'явилася якась постать, тримаючи одну руку на капелюсі, а другу — на ґудзиках.
У нього було чорне волосся, карі очі і гострі риси обличчя. Цим найсильнішим авантюристом з холодним виразом обличчя був не хто інший, як Герман Горобець.
1011 -
Володар таємниць - Глава 1011 - Інше попередження Розелли
1011
Глава 1011 Розеллес Інше попередження
Була пізня ніч, густі хмари приховували місяць. На мосту Баклунд було темно.
=
Саме тоді, коли Кляйн телепортувався сюди, він побачив, як з неба спускаються лози зеленого гороху, наче буря, яка огорнула його околиці, перш ніж він встиг озирнутися.
. =
Вони перепліталися і швидко утворювали ліс. Вони складалися шарами вгору, що унеможливлювало розгледіти його вершину.
.
Кляйн відпустив правою рукою циліндр і фамільярно пішов стежкою, вимощеною виноградними лозами.
-
Минуло небагато часу, перш ніж він побачив природно сформовану гойдалку, зроблену із зелених рослин. Він також побачив королеву містик Бернадетту, яка стояла біля гойдалки.
Ця старша дочка імператора Розелля мала шевелюру з довгим каштановим волоссям. На ній була блузка з мереживними квітами, які утворювали краватку-метелика. Вона підібрала його до сірої сукні, яка сягала колін, і пари шкіряних черевиків Веллінгтона. Також на ній був капелюшок зі звисаючою чорною ажурною сіткою.
Ти виріс швидше, ніж я собі уявляв. У блакитних очах Бернадетти за чорною ажурною сіткою відбивалася постать Германа Горобця.
,
Кляйн відповів, не змінюючи виразу обличчя: «Хвала містеру дурню».
, !
Говорячи це, він внутрішньо критикував: «Ось що означає прагнути бути сильнішим, покладаючись на себе, а не на інших!»
=
Королева Містик злегка кивнула і сказала ніжним, але беземоційним голосом: "Я знаю, чому ти хочеш мене побачити".
= =
Не чекаючи, поки Кляйн скаже хоч слово, вона злегка нахилила голову і подивилася на гойдалку виноградної лози поруч з нею. — сказала вона спокійним, як озеро, під яким були незліченні підводні течії, — я відчуваю, що він насправді не загинув повністю.
? , ? . =
Чи означає це, що ви вірите, що імператор Розелль не помер повністю? Він живе десь у цьому світі, де є шанс повернутися? Кляйн не очікував почути такі прямолінійні та сенсаційні слова на початку їхньої розмови. Хоча він легко контролював свій вираз обличчя, він дещо не міг відповісти.
= =
У той же час він помітив, що Бернадетта називала імператора Розелля як він, а не Він. Незалежно від того, чи використовували вони стародавню фейсак для розмови, чи звичайну повсякденну мову, яка використовується в Лоені чи Інтісі, це були абсолютно різні слова.
, ?
Це означає, що в глибині серця королеви Містик імператор Розелль не ангел, а батько Кляйн заспокоїв свої емоції і подумав, перш ніж запитати: «Чому у вас такі думки?».
= .
Бернадетта відвела погляд від гойдалки виноградної лози і сказала тим самим лагідним голосом: На останніх етапах його життя, хоча він був божевільним і радикальним, усе, що він робив, було підготовлено. Я вважаю, що він, мабуть, щось собі приготував.
Ви повинні знати, що в останні роки життя він намагався змінити шлях і намагався зайняти вакантний трон Чорного Імператора. Для цього йому довелося побудувати дев'ять таємних мавзолеїв у вигляді пірамід.
= = . 𝒇𝗿𝙚ℯ𝑤ℯ𝑏𝒏𝑜ѵ𝙡.𝐨m
Після його смерті в палаці Білого Клена Церкви Вічного Палаючого Сонця і Пари спільно знайшли вісім мавзолеїв і знищили кожен з них. Однак дев'ятий мавзолей ще належить відкрити. Ніхто не знає, де вона захована. ѵ .
= ,
Якби він уже став Чорним Імператором, то точно міг би прокинутися всередині цього мавзолею. Якщо він зазнає невдачі, я вірю, що є можливість використати це для свого воскресіння
. =
Голос Бернадетти пом'якшав, коли вона говорила. Під кінець її голос був неземним і майже нерозбірливим.
.
Ви теж не такі впевнені в собі, це здебільшого якась надія та очікування, – зітхнув Кляйн.
, .
Раптом він згадав слова Короля П'яти Морів.
-- .
Імператор Розель любив стояти перед вікном від підлоги до стелі і дивитися на захід.
= =
Зі щоденника Розелли Кляйн знав, що він виявив вхід Безодні в Туманному морі на захід від Інтіса. Там він знайшов примітивний острів і вважав, що він наповнений дивацтвами і вартий того, щоб його досліджувати.
? .
Можливо, імператор Розелль побудував останній таємний мавзолей у Безодні або на цьому примітивному острові? Кляйн на мить задумався, перш ніж усміхнутися.
.
Ви, здається, дуже добре розумієте шлях Чорного Імператора.
. = 𝚠𝚎𝚋𝒏𝚘ѵ𝐞.𝑐m
Він підозрював, що імператор Розелль залишив картку Чорного Імператора як закладку і використав ім'я Бернадетти в стародавньому Фейсаку як заклинання активації, оскільки частково хотів повідомити свою дочку про відповідний ритуал. Врешті-решт, Бернадетт, схоже, зрозуміла інформацію іншими способами. ѵ .
.
Губи за ажурною вуаллю королеви Містики утворювали легкий завиток.
. =
Я досліджую це питання вже понад століття. І щоб з'ясувати деталі, я переніс вливання знань від Прихованого Мудреця.
= =
Я можу сказати, що ви і пан Дурень, який вас підтримує, глибоко розумієте це, мені завжди було цікаво, чому ви так цікавитеся його справами.
.
З огляду на нинішню ситуацію і з точки зору старшинства, ви можете назвати мене дядьком Ми з імператором цілком могли б бути сусідами по кімнаті, яких Кляйн багато років вішав, щоб полегшити свої душевні потрясіння. Однак він відповів спокійним тоном: "Ви можете підняти це питання пану Дурню".
Він не планував розповідати Бернадетті, що дев'ятий таємний мавзолей може бути десь у Туманному морі, найімовірніше, на первісному острові або в Безодні. Дурневі більше підходило відповісти на запитання.
Королева Містик не була здивована відповіддю Германа Горобця. Вона кинула свій погляд на захід у якесь далеке місце.
= =
Хоча він не бачив погляду Бернадетти, Кляйн невиразно відчував, що ця жінка дивиться на те місце, де пройшло її дитинство. Вона дивилася на свій духовний дім, дім, куди більше не могла повернутися.
=
У той момент в зелених лозах і глибокій темряві було багато тонких емоцій і мрій, які ховалися глибоко в серці, бродили.
=
За лічені секунди королева Містик відвела погляд і м'яко сказала: «Після того, як мої справи в Баклунді закінчаться, я передам кілька сторінок Каттлеї і попрошу її поставити запитання від мого імені».
? .
Чому б вам не запитати наступного тижня? Кляйн не приховував свого здивування.
.
Бернадетта спокійно відповіла, я відчуваю, що відповідь вплине на мій настрій, а поганий настрій призведе до моєї невдачі.
? ? ? ? .
Невдача через поганий настрій? До якої матерії пред'являються такі жорсткі вимоги? Зіткнення з напівбогом сфери розуму? Або, можливо, після того, як вона розв'яже вузли у своєму серці, чи вистачить у неї впевненості, щоб спробувати стати ангелом? Кляйн задумливо кивнув, не натискаючи.
=
Це була її таємниця, про яку краще не питати, якщо в цьому немає потреби.
. ,
Тоді королева Містик сказала: "Коли він писав ці кілька сторінок щоденника, я сиділа навпроти нього. Я хотів, щоб він навчив мене, як тлумачити і писати ці символи. Він не погодився на це і тільки скуйовдив моє волосся. Тоді я вже був повнолітнім
. — ‘.
Я можу сказати, що він хвилювався, боявся і перебував у скрутному становищі, коли писав ці сторінки. Нарешті він сказав мені, що якщо я дійсно зможу стати важливою фігурою таємничого світу, як передбачав Заратул, я повинен обов'язково пам'ятати — бути обережним з «Глядачем».
.
Будьте обережні з глядачем, Кляйн не міг не повторити застереження Розелі.
Він вважав, що імператор не мав на увазі Потойбіччя Глядацького шляху. Він, безперечно, вказував на якесь особливе існування, якусь особливу матерію, або і те, і інше.
=
Імператор Розелль був членом цієї давньої таємної організації Засновник і лідер цієї стародавньої таємної організації – це Кляйн, у якого сіпнулися повіки, коли він не наважувався думати далі, боячись, що певне існування почує його думки.
.
Можливо, на цій сторінці щоденника є докладні описи, сказав він, сподіваючись якнайшвидше побачити цю сторінку щоденника.
Я знаю. Бернадетта кивнула.
Вона не стала продовжувати цю тему. Після двох секунд мовчання вона сказала: "Я маю подякувати містеру Дурню і вам від імені Каттлеї". Отримання крові Змії Долі дуже допомагає їй у майбутньому.
= 3.
Незважаючи на те, що ритуал просування містистика не має жодних вимог щодо шляху міфічної істоти, найкращим вибором все ж є шлях Долі. Це значно полегшить їй завдання, коли вона перейде до Послідовності 3.
? .
Чому? — запитав Кляйн з думкою про засвоєння нових знань.
= !
Адже Блаженний не міг знати всього. Навіть справжній бог був на це не здатний!
.
Очі Бернадетти стали трохи порожніми.
‘ ‘. 3
Ще один спосіб назвати «підглядання в таємниці долі» - «ясновидіння». Таємнича послідовність 3 називається «Ясновидець». Саме тому я перебуваю в Баклунді.
? .
У зв'язку з тим чи іншим прогнозом на майбутнє? Кляйн розмірковував, маючи здогадку і певний рівень освіченості, Багато шляхів, здається, мають здатність до ясновидіння.
= — ; — .
Куточки рота королеви Містик злегка згорнулися, коли вона зітхнула і сказала: У давнину багато істот Потойбіччя вірили, що збір подібних сил призвів би до якісних змін і прориву, але всі вони без винятку божеволіли або втрачали контроль. Тільки після того, як з'явився перший Блюзнірський Грифель, всі істоти усвідомили, що рівновага — така рівновага, необхідна для того, щоб ходити по т; Край скелі — був ключем до шляху надзвичайності.
, , ? , =
Таким чином, сили домену можуть бути розкидані по багатьох шляхах, концентруючись на кількох основних шляхах, тоді як інші шляхи поділяють залишки? Хм, негативний приклад - Король Півночі з «Мандрів» Грозеля, Уліссан Кляйн, не натискаючи, поринув у глибоку думку.
=
Через деякий час королева Містик порушила мовчання.
=
Якщо у вас більше нічого немає, давайте покінчимо з цим сьогодні.
=
Кляйн на мить подумав, перш ніж сказати: "Гаразд, якщо вам потрібна допомога, ви можете знайти мене через Адмірала Зірок".
.
Бернадетта м'яко кивнула, коли її постать раптом стала прозорою, а потім перетворилася на скупчення бульбашок.
Бульбашки розлетілися і полетіли, а потім відразу зникли. Темно-зелені горохові лози втягнулися і зникли в ночі.
.
Здавалося, що Кляйна тримає невидима рука, коли він м'яко приземлився на міст Баклунд.
. = .
Він простягнув руку, щоб притиснути циліндр, і оглянув навколишнє середовище. Уздовж берегів стояли ряди будинків, що випромінювали слабкі жовті вогні. Серед бурхливого шуму бурхливої річки та нічної темряви все здавалося спокійним, тихим, теплим і мирним.
.
Сподіваюся, нічого з цього не буде знищено, — зітхнув Кляйн, коли його постать швидко стала прозорою і зникла.
1012 -
Володар таємниць - Глава 1012 - Перший день вересня
1012
Глава 1012 Перший день вересня
. ,
Шановний пане Азік!
= =
З того часу, як настав вересень, температура в Баклунді знижується з кожним днем. Останнім часом людей похилого віку вже можна побачити в рукавичках на вулиці.
= = ,
Як і минулого року, смог почав огортати місто. Це відбуватиметься один-два дні на тиждень, а то й більше. Очевидно, що природоохоронні заходи, що регулюють забруднення повітря, не можуть бути вирішені за рік-два. На це піде не менше п'яти років. Варто порадіти тому, що різкий запах у повітрі вже значно зменшився. Мій друг-сангвінік дуже задоволений такою погодою.
. = = , 1泠邮 .
Ще одна приємна зміна полягає в тому, що все більше і більше студентів, листонош і технічних працівників купують велосипеди. Кількість екіпажів на вулицях зменшилася, а це означає, що запах кінських фекалій і, який він приносить, більше не є основним забруднювачем повітря Баклунда. Звичайно, вони все одно займають досить важливу посаду. Як ви знаєте, ті леді та джентльмени, які високо оцінюють своє становище, не стали б випадково знижувати власні стандарти 1泠邮 Однак, виходячи з моїх спостережень, у їхніх дітей поступово зростає інтерес до велосипедів.
. = . =
У цей період часу я вів нормальне життя. Кілька разів на тиждень я відвідую собор Святого Самуїла та благодійний стипендіальний фонд Лоен, беру участь у їхніх заходах і постійно жертвую гроші. Час від часу я відвідую газонний клуб, дивлюся вистави та оркестри, або граю в карти чи гольф у клубі. У вихідні я беру участь або в балах, або в банкетах, або в салонах.
. ‘. = =
Забув згадати, що вже купив садибу. Раніше він належав герцогу Нігану і називається «Майгур». Тут є свій відмінний виноградник і пивоварня, а також величезний ліс і плантація на ньому. Його можна використовувати для землеробства та полювання. Його головна будівля має величезну прямокутну форму з чотирма поверхами. У ньому велика кількість кімнат, і випадкова екскурсія по місцю, не виходячи за двері, зайняла б у мене більше десяти тисяч кроків. У той же час тут також є велика кількість скульптур, картин маслом, декорацій, вишуканих столових приладів. Це просто палац.
. , =
Можливо, мій опис трохи перебільшений. Адже справжнього палацу я ніколи не бачила. Це також перша садиба, якою я володію. Я досі пам'ятаю час, проведений у Тінгені. Я жила в орендованій квартирі з двома спальнями з братом і сестрою. Щодня ми спали під запах вугілля.
. 20,000 = , 17,000 15,000 =
Про це мені розповів бригадний генерал Конас Кілгор. Це обійшлося мені в 20 000 фунтів стерлінгів. Вам не потрібно турбуватися про моє фінансове становище. Я заробив величезну суму грошей на Південному континенті, а також продав деякі містичні предмети. В даний час у мене все ще є понад 17 000 фунтів готівкою і золоті злитки на 15 000 фунтів стерлінгів, включаючи різні золоті монети, солі та пенси.
. ,
Я цілком задоволений Майгуром і послав свого колишнього камердинера Річардсона бути управителем землі. Зараз осінь, і я збираюся запросити гостей насолодитися приємними вихідними там. Я сподіваюся, що Річардсон зможе належним чином підготуватися.
Таємничий світ у Баклунді поки що не змінився. Сподіваюся, так буде й надалі.
. , - . =
Чарівне дзеркало, про яке я вам раніше згадував, повернулося до нормального стану. Однак, схоже, він все ще страждає від посттравматичного стресу через шкоду, яку завдав йому Амон. До тих пір, поки я буду розпитувати його про те, що сталося, він автоматично змінить колір свого тексту, дасть помилкову відповідь і неодноразово попросить мене зробити йому комплімент.
. = 1
Він також має різні погляди на вихід з Церкви Стіма. Схоже, вирішив залишитися трохи довше, вважаючи, що так буде безпечніше. Він навіть подумав продемонструвати свою небезпеку і стати запечатаним артефактом 1 класу. Мушу сказати, що мене завжди дивує те, як він думає.
= .
Завдяки деяким з його відповідей я знайшов спосіб створити чисту темряву. Саме для того, щоб створити його з шармом домену , який має властивості світу снів. Це вважається відповіддю богині Єви і класифікується під чистою темрявою. Крім того, після неодноразових тестів я нарешті зрозумів, як вирізати символи божественності за допомогою і створити потрібний предмет.
=
Написавши це, Кляйн, який сидів на дивані, використовуючи стегно як стіл, перестав писати і потер скроні.
,
Неодноразові невдачі означали неодноразову втрату Черв'яків Духа, і кожне розставання було руйнівним ударом по його духовному тілу. Йому знадобилося багато часу, щоб прийти до тями.
. ,
Тому, щоб мати надмірності, щоб запобігти будь-яким нещасним випадкам, Кляйн ніколи не доводив себе до межі. Відокремивши трьох або чотирьох Черв'яків Духа, він вирішив відпочити кілька днів, перш ніж почати процес гравіювання. Такі перерви зайняли у нього стільки часу, щоб освоїти метод і створити готовий виріб.
,
Глянувши на прямокутний діамант поруч із собою, він побачив нашарування складних символів, які простягалися в порожнечу від світла, що постійно заломлювалося. У голові трохи паморочилося в голові, наче він був свідком якоїсь частини історії.
Я назвемо це чарівністю «Вчора ще раз», Кляйн відвів погляд і продовжив писати
=
У прибережних регіонах назріває черговий шторм. Обидві палати королівства вступили в традиційну фазу обговорення законопроектів. Коли кроки нового року наближаються і стають все гучнішими, це змушує мене хвилюватися з якоїсь незрозумілої причини.
.
Нехай ти швидко одужаєш і скоріше прокинешся.
=
Твій вічний учень, Кляйн Моретті.
=
Відклавши ручку і склавши листа, Кляйн засурмив у мідний свисток Азіка і викликав посланця-скелета, який мав майже чотири метри заввишки.
,
На відміну від попереднього, цей посланець показав лише голову і одну руку. Решта були під мостинами на другому поверсі.
.
Це зробило його значно нижчим за Кляйна.
, =
Зрештою, мене тепер ледве вважають Блаженним Смерті Кляйн передав листа посланцеві, спостерігаючи, як він розсипається на кістки, хлинувши в землю, як водоспад.
=
Зробивши це, він підібрав на підлокітнику шарм «Вчора ще раз».
= =
Це був його перший успішний продукт, і він планував використовувати його першим. Зрештою, зробити це знову було легко тепер, коли він мав досвід.
= =
Що ж до того, чи запозичення сил у свого історичного «я» становить якусь небезпеку, то Кляйн уже заздалегідь здійснив ворожіння над сірим туманом. Він вважав, що якщо це стосується справжнього Дурня або власника дверей світла, то таємничий простір над сірим туманом заблокує його для нього.
.
А результатом ворожіння стало те, що це було дуже безпечно.
= , !
Подивившись на діамантовий шарм кілька секунд, Кляйн більше не вагався. Він відкрив рота і сказав єдине слово стародавнім Гермесом: «Історія!»
.
Він намагався зробити це в реальному світі, а не над сірим туманом, тому що боявся, що таємничий світ розірве зв'язок з минулим.
=
Серед відлуння цього різкого слова Кляйн вніс свою духовність у чарівність «Вчора ще раз».
=
Світло, яке здавалося розсіяним хутром, освітлювалося, освітлюючи околиці яскравим і чистим світлом.
,
Невиразно повз очі Кляйна промайнула сцена
;
Це він неквапливо танцював з Дейлі Сімоном біля трупа Інса Зангвілла;
;
Це був сивий і надзвичайно гарний Дуейн Дантес;
;
Це був Герман Горобець, який натискав на циліндр, приземляючись на Чорний Тюльпан завдяки благословенню вітру;
;
Це був Шерлок Моріарті, який зазнав труднощів під час падіння метеора;
;
Саме Кляйн Моретті викликав сонячне світло, коли почув плач дитини в охоронній компанії «Терн»;
.
Це блідий випускник університету підняв револьвер і направив його собі в скроню.
= - .
Після цього всі сцени зникли. Залишився тільки сірувато-білий туман.
.
І тільки коли сили чар були вичерпані, Кляйн опинився в кінці цього туману.
= = =
Справді, моє переселення пов'язане з сірим туманом, цим таємничим простором і тими дивними дверима світла Це, по суті, підтверджує це. У минулому я спав у коконі, що висів над дверима світла. Я поняття не маю, як довго я перебував у такому стані Порівняно з тим, як він вперше побачив двері світла, Кляйн, який зробив підтвердження, залишався спокійним, ніби давно цього очікував.
. = . - . , = = .
Тьху. Далі я зроблю два амулети «Вчора ще раз» для Вілла. Цей оберіг мені не дуже потрібен, я не буду його відвідувати цього тижня. Це викличе підозру, якщо я буду годувати його морозивом щотижня. Їхня служниця вже дивиться на мене якось дивно Крім того, оскільки я опанував метод пізнання символу божественності, я можу запропонувати створення надзвичайних куль, зроблених за допомогою Черв'яків Часу. Так, Леонард сказав, що відвідає Тінген найближчими днями. Подивимося, чи можна вкрасти силу священної емблеми Мутованого Сонця Кляйн потер лоба і покинув диван.
= . = = = - .
На попередніх зборах Таро Леонард вже розповів йому про чотири типи символів божественності та магічних ярликів, про які він дізнався від Паллеза Зороаста. Вони походили з володінь мародерів, і казали, що один з них здатний ввести ворога в оману, змусивши його помилятися в судженнях. Інший полягав у тому, щоб вкрасти три сили Потойбіччя, які ціль раніше використовувала, починаючи з останньої сили. Третя призведе до того, що ворог втратить багато життєвих сил, якщо ворог зможе зазнати впливу, змусивши його увійти в старий стан. Нарешті, один з них зміг створити Черв'яків Часу, які прожили недовго. Вони таємно паразитували на тілі цілі і дозволяли користувачеві амулетів керувати ними.
= = =
З семи Черв'яків Часу, що залишилися у Кляйна, він уже зробив три заклинання «Сифон долі» і дав міс Джастіс один, а два залишив собі. Це також означало, що у нього все ще було чотири Черв'яки Часу, що дозволило йому випробувати кожен з чотирьох ефектів. Звичайно, інтуїція підказувала йому, що шанси на успішний продукт не гарантовані.
= .
Що стосується двох «Черв'яків часу» Леонарда, то один з них був перетворений на амулет «Сифон долі». Він послухався вказівок Горобця Германа Горобця помолитися містеру Дурневі і отримав відповідь. Інший покладався на допомогу Паллеза Зороаста, щоб створити амулет Паразита.
, =
Після того, як він був зайнятий низкою завдань, настав вечір. У Кляйна було п'ять успіхів і одна невдача. Він отримав два амулети «Вчора ще раз»: одну кулю «Паразит», кулю «Обман» і кулю «Позбавлення».
=
Єдиною невдачею стала куля «Старіння», мабуть, через неможливість використовувати достатню кількість сил із таємничого простору над сірим туманом.
=
Подивившись на три схожі на вигляд кулі, які були сумішшю прозорості або напівпрозорості, Кляйн зітхнув з полегшенням. Він дістав Дзвін Смерті і зарядив кулю. У револьвері було три кулі .
= .
Очистивши вівтар, він вийшов з кімнати і попрямував на другий поверх. Увійшовши до їдальні, він сказав дворецькому Уолтеру, який чекав на нього: «Запросіть гостей на полювання на вихідні на околицю міста, використовуючи список імен».
, . =
Так,. Уолтер вже був готовий до цього, залишаючись непохитним і серйозним.
, 36 .
Місто Тінген, вулиця Зутеланд, 36.
Леонард зійшов з карети і з неоднозначним виразом обличчя дивився на новозбудовану будівлю. Він на мить забув увійти.
1013 - 1013
Володар таємниць - Розділ 1013 - 1013 Індивідуальне зростання
1013
1013 Індивідуальне зростання
36 = -1300 =
Минула вулиця Зутеланд, 36 була щойно заповнена цементним фундаментом, два вікна на кожному поверсі утворювали форму арки із закритими кришками. Він мав архітектурні риси після 1300-х років П'ятої епохи, а природне освітлення було не дуже хорошим.
=
Після реконструкції нижній поверх мав невеликий критий ґанок з двома еркерними вікнами, які виходили на другий поверх. Тонша частина віконних рам мала стіну та декоративну колону, яка підтримувала тонку кам'яну балку. Над еркерним вікном знаходився парапет, який з'єднувався прямо з третім поверхом.
.
Це був триповерховий архітектурний стиль, який став популярним в останні роки.
=
Його думки, здавалося, пливуть за течією, у Леонарда з'явилося відчуття, що він потрапив не туди.
, 36 . ,
Впавши в заціпеніння близько десяти секунд, він ступив на вулицю Зутеланд, 36 зі срібною тростиною, інкрустованою сріблом. Після цього він піднявся сходами, повернув за поворот і побачив чорні двері та вертикальну вивіску
.
Охоронна компанія «Терен».
,
Коли він приїхав, то, здавалося, поступово знайшов почуття знайомства. Він прискорив ходу і штовхнув відчинені двері.
=
Шатенка, яка вертикально тримала на столі газету «Чесний папір міста Тінген», відсунула папери вбік, коли почула неприховані кроки, відкривши гладеньке чоло, світло-карі очі та гарненьке обличчя.
.
Доброго дня, Розанно, Леонард привітався дещо нерішуче.
. ,
Спочатку Розанна здивувалася, а потім її вираз обличчя впав. Вона сказала аномально холодним тоном: Добрий день. Вітаємо з помстою за Капітана і Кляйна.
= .
Леонард розширив рота, не знаходячи відповіді. Він навіть не натиснув на циліндр, незважаючи на нелюбов носити капелюхи.
. =
Він змусив посміхнутися і злегка кивнув. Потім він мовчки пішов уперед, проходячи повз Розанну, плануючи увійти у двері за перегородкою.
Саме тоді, коли він збирався увійти до кабінету, він раптом почув, як Розанна тихо сказала позаду нього: "Живи добре
.
Леонард трохи сповільнив темп, перш ніж важко кивнути головою.
=
Увійшовши всередину, він одразу побачив Фрая, який стояв біля кабінету капітана.
Цей Збирач Трупів все ще мав блідість, яка виникала через те, що він довго не перебував під сонцем. У нього було чорне волосся, Цей Збирач Трупів все ще мав блідість, яка випливала з того, що він довго не перебував під сонцем. У нього було чорне волосся
=
Леонард урочисто дивився на нього кілька секунд, перш ніж видихнути, щосили намагаючись холоднокровно посміхнутися.
.
Давно не бачилися.
= . =
Добрий день, давно не бачився. Фрай показав на кабінет капітана. Я вже отримав телеграму і знаю про ваш запит. Я запрошу двох членів команди, щоб вони провели операцію разом з вами. Крім того, вам потрібно заповнити форму запиту на запечатаний артефакт.
?
Трохи здивувавшись, Леонард з посмішкою сказав: «Ви тепер капітан? Ти вже не такий мовчазний, як раніше
5 , = .
Леонард закінчив перетравлювати своє зілля Запевняльника Душ і міг перейти до Послідовності 5 Духів-Чаклунів, але, щоб отримати силу цієї краплі крові Вічного Палаючого Сонця, він навмисно тримав це в таємниці. Він продовжував заспокоювати душі навколо Баклунда і, нарешті, завдяки своїй наполегливій праці, знайшов можливість приїхати до Тінгена.
, . , =
— Так, — сказав Фрай, м'яко кивнувши. Взагалі-то, я не люблю багато говорити, але мушу це робити як капітан.
.
Леонард злегка кивнув.
?
Коли ви стали капітаном? Чому я про це не чув
, . , 8 .
Нещодавно Фрай лаконічно відповів, перш ніж дати пояснення. Невдовзі після того, як ви пішли, я став могильником Послідовності 8. Минулого місяця я нарешті перейшов на . І так сталося, що попереднього капітана перевели геть.
=
Не встиг Леонард закінчити речення, як вдарив себе кулаком по голові. Подивіться на мою пам'ять. Я забув, що Кляйн вже поділився з усіма якимось досвідом.
Він опустив праву руку і з посмішкою сказав Фраю: "У такому разі у вас ще є місце і час, щоб просунутися далі". Можливо, ти станеш дияконом.
.
Фрай кинув на нього погляд і відвів погляд.
.
Швидше за все, я не вирішу продовжувати просуватися.
? =
Чому? Леонард зробив кілька кроків і підійшов до Фрая, спантеличено запитавши.
=
Фрай подивився на стелю і сказав спокійним і важким голосом: "Я хочу залишитися тут".
=
Захищаючи це місце, завжди.
.
Леонард замовк і не відповів.
=
Він спостерігав за тим, що його оточувало, і відчував, що там відбулися досить значні зміни, але є й багато речей, які залишаються незмінними.
=
Фрай на деякий час замовк, перш ніж сказати: "Я пошлю двох членів за тобою".
,
Поки він говорив, він попрямував до підвалу. Потім Леонард підсвідомо пішов за стороною.
. — .
Двері кабінету внизу були відчинені. Там було кілька Нічних яструбів, які грали в карти — .
=
Відчувши, що наближається їхній капітан, вони поспіхом відклали свої покерні карти і встали.
. -, - .
Леонард провів поглядом по них і побачив два знайомих обличчя. Це була Рояль з її гладеньким чорним волоссям і біловолоса чорноока Сіка.
= .
При цьому він також побачив кілька незнайомих облич. Він побачив на столі пенси, солі та покерні карти.
=
На якусь мить він відчув, як його розум пливе за течією, коли його зір затуманюється.
.
У водах архіпелагу Рорстед, в невеликій гавані, що сусідить з рибальським селом, на дні Майбутнього.
=
Френк Лі засукав рукави і схрестив руки, серйозно дивлячись на гриб перед собою.
1.8
Гриб разом з капелюшком стояв на висоті 1,8 метра заввишки. На його білій поверхні було кілька яскраво-червоних плям, які нагадували очі, ніс і рот.
= - .
Крім того, його стебло мало виступаючі спори. У них були товсті і міцні на вигляд білі гіфи, які нагадували щупальця.
.
Френк підійшов до цього гігантського гриба і оглянув місцевість, дивлячись на дерев'яні стіни, дошки підлоги та гриби різних форм і розмірів, перш ніж сказати реміснику Сіельфу: «Непогано». Цей експеримент знову досяг успіху. Цей гриб має сильну схильність до розмноження, і це зробить його голодним, змусивши прагнути поповнитися плоттю і кров'ю монстра.
.
Будь то смаження або варіння, вони можуть припинити його діяльність, що робить його не таким небезпечним.
, ? ? . = , = . , ?
Хм, а який він на смак? А ви не пробували? Потомство, яке він дає, має випадковий смак яловичини, риби та солоду. Деякі навіть наповнені молоком. Одного з них вистачить, щоб задовольнити будь-які вимоги до сніданку. Дивіться, екіпаж більше не любить пити. Є гриби, які можна зривати скрізь, я вважаю, що, перебуваючи в пустелі, щоб наповнити свій шлунок, потрібно носити сухий пайок і полювати на диких звірів. Це занадто клопітно. Якщо ми зможемо дозволити нашому організму вирощувати гриби, хіба це не позбавить від клопоту?
.
Ремісник Сельф був набагато худішим, ніж тоді, коли він був у Баямі. Його очниці були глибокими, а очі порожніми. Їх не вистачало в житті.
= =
Почувши слова Френка, він, здавалося, щось пригадав, а його тіло затремтіло. Він мовчки присів навпочіпки і відкрив рота, видаючи блювотні звуки.
? . = =
З тобою все гаразд? Я знаю, що це було важко для вас. Я дуже вдячний за все, що ви зробили останнім часом, – щиро сказав Френк Ремісникові. Якби не ви, гриби не мали б такої сильної схильності до розмноження. Крім того, вони отримали аномально сильну життєву силу при місячному світлі, дозволяючи собі очиститися. Це ефективно усунуло отруту, яка накопичується від пожирання монстрів. Проблема лише в тому, що в чистій темряві немає місячного світла. Це наступна проблема, яку нам потрібно вирішити.
. = =
Сіельф не сказав ні слова. Після того, як у нього закінчилася блювота, він відразу ж встав і повернувся, щоб вибігти на вулицю. Однак густа і міцна біла гіфа простягла руку і потягнула його назад.
! ! =
Р-поверніть мені мої містичні предмети! Я хочу померти з цими грибами! — несамовито скрикнув він, його голос пом'якшав, коли рот був закритий.
.
У цю мить зелені лози стрімко відступили від якогось місця рибальського села, наче воно росло у зворотному напрямку.
=
Каттлея вийшла з нього, її очі були темно-фіолетові з якимись сріблястими відтінками.
; =
Її вуха продовжували лунати ілюзорними мареннями Прихованого Мудреця; Однак їй це вже не було страшно. Вона не вважала це неприйнятним, як раніше. Куди б вона не подивилася, всюди було безліч невимовних постатей, які виглядали так, ніби вони були тінями, накладеними одна на одну, немов невидимий погляд, кинутий з невідомого місця.
, - , -, .
У порівнянні з минулим вона вже бачила невідоме існування, приховане за шторами. Вона бачила високо на небі місяці різних кольорів. Вони були або криваво-червоні, або сріблясті, або темно-коричневі, або примарно-блакитні, нагадуючи очі, що дивилися на землю.
=
Думки Каттлеї загули, коли вона квапливо відвела погляд, боячись зазирнути далі.
. 4 !
Вона вже препарувала кров Змія Долі і завершила ритуал. Завдяки цьому вона здобула божественність, ставши містикологом Послідовності 4 шляху Таємничого Праєра!
,
Однак вона пам'ятала попередження королеви
4 - = , =
Серед усіх Послідовностей 4 Поза двадцятьма двома шляхами, Містиколог був роботою, яка найлегше зіткнулася з небезпекою. Це сталося тому, що вони часто бачили те, чого не повинні бачити, чули те, чого не повинні чути, і знали про таємниці, про які вони не повинні знати.
, .
Тому містиколог повинен знати, як приборкати свою цікавість і контролювати свої дії, щоб жити довго.
.
Знявши важкі окуляри, які вона вішала на одяг, Каттлея одягла його, але всі різні речі, які вона бачила в реальному світі, не зникли.
-
Вона задоволено скривила губи. Вона знала, що цей предмет більше не може запечатати її здатність проникати в таємниці.
. =
Вона заплющила очі, перш ніж розплющити їх. Її очі почорніли, вже не маючи таємничих темно-фіолетових і сріблястих відтінків.
.
П'ю Каттлея полегшено зітхнула і повільно пішла в Майбутнє, наче просто вийшла на прогулянку.
= .
Вона не хотіла оголошувати, що стане напівбогом, і не мала наміру швидко стати п'ятим царем над морями. Для неї це був козир у цьому небезпечному світі, який вона повинна була тримати біля грудей.
=
На південь від мосту, Роуз-стріт.
. - .
Карета, в якій був Емлін, їхала вулицею, коли він побачив, що навпроти нього з'явилася розмита постать у білій сорочці та чорному жилеті з трохи розпатланим волоссям. Це був той юнак, схожий на привида.
= =
Давно не бачилися, містере Марі, — сказала Емлін з нездивованою усмішкою.
.
Марі злегка кивнула.
Я тут, щоб сказати вам, що ми вже підготувалися. Ми можемо обговорити саму операцію.
1014 - 1014
Володар таємниць - Розділ 1014 - 1014 Зростаюча група
1014
1014 Зростаюча група
, .
Гаразд, Емлін відповіла дуже спокійно.
.
Марі більше не говорила, коли його постать зникла.
. ; =
Він знав, що неможливо в одну мить придумати конкретний план. Емлін Уайт повинен був спочатку поцікавитися думкою вищих ешелонів Сангвініка; Тому він не залишився.
.
Можливо, це буде шанс для мене здобути божественність і стати графом Емлін усміхнувся, спостерігаючи, як Привид, Марі, мовчки йде.
. - .
Він ще не перетравив характеристику Червоного Вченого Потойбіччя. Під так званою можливістю стати графом розумілася обіцянка отримати безкоштовний ритуал і відповідну формулу зілля.
. - .
Карета продовжила рух вперед і зупинилася біля входу в Жнивну церкву. Емлін задоволено подивився на сірувато-білий туман у небі, натиснув на шовковий циліндр і неквапливо висадив карету, перш ніж увійти до дверей собору.
=
Переодягнувшись у коричневу мантію священика, він узяв ганчірку і відро з водою і почав серйозно протирати поверхню підставок для свічок.
?
Після того, як отець Утравський, який здавався вищим, закінчив свою ранкову проповідь, Емлін перестала працювати і бурчала: «Чому Ернесу дозволили повернутися?»
. =
Він лише попросив провести місяць волонтерської роботи. Отця Утравського час від часу не дратували повторювані запитання Емліна, він виглядав надзвичайно терплячим.
= !
Подумавши про зустріч, Емлін відразу ж обурився. Він не міг не бурмотіти, його змушували займатися волонтерською діяльністю, а не з власної волі. Йому не можна дозволити визначитися з періодом. Йому потрібно відслужити не менше півроку!
= ,
Отець Утравський з посмішкою відповів: «Він молодець». Цілий місяць він тяжко працював, скеровуючи відданих і переписуючи Біблію. Я чітко відчував, що він уже усвідомив цінність життя і радість урожаю.
.
М'язи обличчя Емлін злегка сіпнулися.
—, ?
Чи він теж — ні, чи скоро він стане віруючим у Матір Землю?
, , , =
Ні, я не змушував його змінювати віру, – м'яко сказав отець Утравський. Я лише навчив його вченню Матері Землі і відчувати сліди і фрагменти, які приносить життя. Я сподіваюся, що він буде згадувати дім для душі, обійми матері, коли відчує себе втраченим.
,
Губи Емліна затремтіли, але він зрештою не сказав ні слова. Він опустив голову і продовжив витирати.
.
У квартирі в районі Червуд.
=
Форс сиділа на стільці з високою спинкою, її погляд зосередився на порожній скляній пляшці на столі перед нею.
. , ,
Деякий час тому вона нарешті переварила зілля Астролога. Сьогодні, під наглядом Сіо, вона перетворила мозок Асмана і проклятий предмет стародавнього привида на зілля Писаря. Вона зібралася з духом і випила його.
= =
У цей момент вона відчула, як її мозок стрімко розширюється. Великі складки і біла речовина швидко збільшувалися, оскільки її тіло поступово розмивалося, розділяючись на окремі клітини.
.
Ці клітини утворювали двері з ореолом, які оточували її мозок.
. =
Форс ледь помітно чула знайомі марення, але вони були невиразними і розмитими, що заважало їй взагалі впізнати точні слова. На досвідчену її це ніяк не вплинуло.
=
Через невідомий проміжок часу Форс нарешті відновила контроль над своїм мозком і клітинами і змогла відчувати існування свого тіла.
.
Майже в той же час велика кількість знань знайшла відгук в її свідомості, змусивши зрозуміти, як використовувати сили писаря.
.
Мутований мозок відтворював сили Потойбіччя, які використовувала мішень, перш ніж змусити частину живих клітин сформувати відповідні символи, візерунки та мітки для повного зберігання.
, !
Це я прийшов, я побачив, я записав, який використовував душу людини як ручку, а духовне тіло як папір!
= = 4,1 5 6 = 7 9 =
Зараз я можу записати лише одну потойбічну силу, яка має вплив божественності. Чим вища послідовність цілі, тим вищі шанси на мою невдачу. Навіть націлена на Послідовність 4,1 може бути не в змозі досягти успіху хоча б раз на десять спроб, я можу записати вісім сил Послідовності 5 і 6 Потойбіччя, і ефекти вдвічі менші від початкових. Я можу записати двадцять сил від Послідовності 7 до Послідовності 9 За межами, причому їхні ефекти будуть майже як в оригіналі Коли зілля перетравлюється далі, я насолоджуюся покращенням у всіх цих аспектах Форс завершила знання та свій досвід, перш ніж мовчки пробурмотіти сама до себе.
= = = =
Здавалося, що це збігається з «Подорожами» Леймано, але Форс відчував, що ніхто ніколи не вважатиме надмірним занадто багато потойбічних сил. Крім того, вони доповнювали одна одну. Зрештою, вона могла здавати Подорожі Леймано в оренду іншим членам Таро-клубу та отримувати гроші силами Потойбіччя. Однак здати себе в оренду вона не змогла.
6, ! .
У Послідовності 6 учень нарешті має достатню бойову силу! Форс стримала свої думки, зітхнувши до Сіо.
Потім вона взяла ручку і папір і почала писати листа
= ‘
Шановний Учителю, я дуже радий повідомити Вам, що я нарешті став Писарем. Я всього за крок від моєї мрії про «Подорожі»
= ?
Написавши кілька речень, вона краєм ока побачила, як Сіо встав і пішов до дверей. Вона квапливо крикнула їй: «Гей, а чи не піти нам до ресторану, щоб відсвяткувати?»
= . = .
Сіо суворо відповів: «Твоя переповнена духовність досить серйозна. Вам знадобиться кілька днів когітації, щоб тримати його під контролем. Ух, вам заборонено курити і пити. Не варто надмірно потурати своїм емоціям.
Після поради, додала вона, у мене ще є доручення. Мені майже вистачить, щоб обміняти на формулу Судді.
Добре. Форс розвела руками.
,
Вийшовши з дому, Сіо розблокував ланцюги і сів на велосипед, спеціально створений для молоді. Потім вона поїхала до району Хіллстон.
=
Згідно з розвідувальними даними, які вона отримала раніше, віконт Стретфорд забронював обід у розкішному ресторані.
=
Діставшись до ресторану, Сіо прикріпив велосипед до вуличного ліхтаря і знайшов відокремленого приїжджого, щоб поспостерігати за людьми, що проходили повз.
,
Через невідомий проміжок часу крізь тонкий туман проїхала карета. Там був герб з вигравіруваною на ньому квіткою і двома кільцями.
.
Увага Сіо посилилася, коли вона спостерігала, як карета зупиняється біля входу в ресторан. Потім вона побачила, як засмучений віконт Стретфорд, якому було за сорок, зійшов першим. Потім він простягнув руку пасажиру позаду нього, як джентльмен.
.
Це була дама, задрапірована в темно-червоний плащ.
.
Сіо не бачив обличчя жінки і помітив лише, що щелепа жінки була м'якою, а шкіра світлою.
.
Про «Блакитного месника» в Північному морі Соні.
Ноги Елджера Вілсона відірвалися від землі, коли він плив за вікном капітанської каюти. Він дивився на палубу і далекі хвилі надворі.
, - . 6. , - =
Вже переваривши порцію зілля Океанського Співака, він два тижні тому звернувся до Церкви Бур і накопичив достатньо очок внеску, щоб отримати освячене вітром зілля, і успішно його спожив. Це також означало, що він офіційно був Послідовністю 6. Звичайно, йому довелося заново переварити освячене Вітром зілля, але це було не так вже й складно.
= =
Найбільша проблема полягає в тому, що переполох, який виник від перетравлення Океанського Співака, занадто очевидний, що я повинен був купити це «Слово моря» і звинувачувати його в співі щоразу, коли Алджер мовчки зітхав, але він не відчував особливого жалю. Це було пов'язано з тим, що навіть якщо він хотів купити її тоді, у нього не було на це грошей.
, .
Крім того, він придумав, як переварити зілля .
Я скоро зможу отримати інформацію і підтвердити, хто той офіцер флоту Фейсака, якого пан Дурень хоче розслідувати, Елджер відвів погляд і поплив назад до столу, де лежав латунний секстант.
=
У цей момент повз палубу проходили двоє матросів, відригуючи.
У цих водах начебто сирени. Я завжди чую їхній спів вночі, — невпевнено сказав один із матросів.
.
Його товариш посміхнувся.
? ?
Як це можливо? Як сирена може так погано звучати?
!
Це, мабуть, якийсь шум, який видає якесь морське чудовисько!
=
, на тренувальному полі, яке було не таким багатолюдним, як у денний час.
.
Купа блакитного льоду була складена там, як невелика гора.
Деррік не взяв із собою зброю, стоячи з порожніми руками перед крижаною горою, побожно молячись: «Дурень, який не належить до цієї епохи»
, - .
Проскандувавши почесне ім'я і висловивши своє прохання, він подивився на главу ради з шести членів Коліна Іліада, який здалеку йшов до крижаних брил.
-
Колін з двома мечами на спині ніс пляшку зі світловипромінюючою і гарячою золотистою рідиною. Він спостерігав, як Деррік напружує свої сили, щоб увійти в крижану брилу і повністю заритися всередину, не залишивши жодної тріщини.
. =
Опустилася глибока і туманна темрява. Навіть з блискавками, що розліталися по небу, він не зміг освітити інтер'єр.
=
В одну мить з'явився невимовний сплеск, немов пари очей були викинуті з глибин темряви.
. =
Колін Іліада чітко відчував, що Деррік глибоко дрімає. Незважаючи на те, що Деррік був заморожений у льоду, який зазвичай не танув, а його тіло тремтіло, він не прокинувся.
= - .
Не вагаючись, він кинув перед собою пляшку із зіллям. Прозора постать, схожа на привида, пропливала вгорі й огортала його.
Ця постать пройшла крізь блакитний лід і потрапила в тісний простір, де знаходився Деррік. Він вийняв зілля і поклав його біля рота Дерріка.
=
Як тільки ця дія була зроблена, він негайно відступив і покинув крижані брили.
!
Свист!
Колін Іліада раптом вихопив меч і відскочив позаду нього праворуч. Чудовисько, чиє гниле тіло було вкрите очима, вирвалося назовні жовтим гноєм.
!
Невідомо звідки вона взялася!
= .
У цей момент Колін побачив, як з купи блакитного льоду виринуло променисте світло. Вони розсіювали чисте світло з інтенсивністю горіння, теплом, яскравістю та життєвою силою, яка відрізнялася від навколишніх блискавок.
.
Це наповнило очі Коліна так, ніби світло прийшло з Темних віків.
.
Це Місто Срібного Вождя пильно спостерігало і довго було нерухомим, поки з темряви не виринуло інше чудовисько.
.
У старовинному палаці над туманом.
5 .
Маленьке Сонце теж у Послідовності 5, Кляйн зітхнув з полегшенням, кинувши погляд на багряну зірку, що символізує Сонце, і кинув її на іншу зірку.
. =
Це означало міс Справедливість. За останній місяць або близько того вона виконала багато місій Психологічних Алхіміків і обміняла свій внесок на формулу зілля Мрійника.
.
Це також означало, що вона збирається знову зустрітися з Хвіном Рамбісом.
1015 - 1015
Повелитель таємниць - Глава 1015 - 1015 Марш війни
1015
1015 Марш війни
.
Баклунд, у резиденції торговця меблями Хампреса.
=
Одрі в черговий раз зустрілася з радником Психології-алхіміків Хвіном Рамбісом.
= =
Цей старий джентльмен залишався теплим і елегантним, його біле, але пишне волосся було акуратно зачесане. Його блакитні, глибокі очі, здавалося, містили в собі безмежні знання.
,
Побачивши його, очі Одрі набули порожнього вигляду, перш ніж вона зрозуміла. Здавалося, що вона нарешті прокинулася від довгого сну і повернула собі втрачені спогади.
=
Вона зовсім не здивувалася і не була спантеличена цим, прийнявши цей факт без будь-якого опору, ніби це було щось цілком нормальне.
= =
Доброго дня, містере Рамбіс, Одрі привіталася бездоганним етикетом.
.
Рамбіс злегка кивнув і з посмішкою відповів: «Добрий день, наша дівчинка».
=
Протягом останнього місяця або близько того він поступово перейняв ідею про те, що вона була гордістю алхіміків-психологів і найважливішою дівчиною.
=
Одрі глянула на діамантову брошку на грудях і сіла з посмішкою, чекаючи, поки заговорить Хвін Рамбіс.
= . =
Що стосується репліки та керівництва, то на неї це зовсім не вплинуло через її підготовку. У той момент, коли вона почула, як її так називає Хвін Рамбіс, вона захотіла ігнорувати все, етикет чи щось інше, закочуючи очі, не боячись бути викритою. Однак врешті-решт вона стрималася, не виставляючи жодних проблем.
= =
Хвін Рамбіс кілька секунд дивився на Одрі, перш ніж сказати з тією ж посмішкою: «Ти добре впорався за цей період часу». В якості нагороди ми вирішили дати вам формулу зілля для .
,
Говорячи, він вийняв з кишені сорочки згорнутий аркуш паперу і поклав його на журнальний столик. Потім він штовхнув його до вельможної дами.
Одрі натиснула на спідницю і злегка підвелася. Вона взяла аркуш паперу і розгорнула його перед Хвіном Рамбісом.
.
Її погляд спочатку впав на основні інгредієнти, перш ніж вона швидко пробігла по ритуалу.
=
Основні інгредієнти: Одне серце ловця снів, кристал ілюзії розуму або повний мозок зрілого розумового дракона. Ритуал Знайдіть гарпію в духовному світі і підпишіть з нею контракт. Потім, тримаючи в руках одну пір'їнку хвоста, споживайте зілля серед сильних почуттів радості або гніву.
. = =
Немов відчуваючи здивування Одрі, Хвін Рамбіс з посмішкою пояснив: «Гарпія має здатність викликати кошмари». Це може змусити людей прокинутися від своїх снів, тому суть усього ритуалу полягає в тому, щоб зануритися в сон і не бажати прокидатися від нього. Вирвіть вас зі сну за допомогою зовнішньої сили, інакше ви можете спати назавжди або втратити контроль і перетворитися на монстра.
.
Одрі задумливо кивнула.
?
Вимога вживати зілля під час сильних почуттів полягає в тому, щоб не дати собі спати занадто міцно і глибоко?
, = =
Так, ви вже зрозуміли суть справи, – з посмішкою сказав Хвін Рамбіс. Якщо ви мало знаєте про духовний світ і не можете знайти гарпію, ми можемо надати певну допомогу.
= =
Якщо суть ритуалу полягає в тому, щоб я прокинувся від сну, це означає, що гарпія не потрібна. Благословення ангела пана дурня можуть дозволити мені залишатися усвідомленим уві сні. Я можу прокинутися, коли захочу, щоб зелені очі Одрі кинулися навкруги і сказали з передчуттям: «Я можу спочатку спробувати сама».
, .
Гаразд, Хвін не заперечував проти бажання дівчини ризикнути.
= =
Він зробив паузу і сказав: "Я маю для вас іншу справу". Якщо ви зробите це добре, ми надамо вам усі інгредієнти зілля .
? =
Що це? — спитала Одрі без жодного опору, як і раніше.
=
Гевін Рамбіс сказав з дещо урочистим виразом обличчя: "Дізнайтеся, як ваш батько, граф Холл, нинішній герцог Ніган, адмірал Аміріус та інші вельможі ставляться до відносно великої війни.
Війна Одрі повторила слово, яке вона часто чула, але вважала дещо незнайомим. У неї було невиразне відчуття, що під поверхнею начебто спокійного озера раптом утворилася брижі.
=
Війна Над сірим туманом Кляйн вислухав молитву міс Джастіс і поринув у глибоку задуму.
; , — — .
Він не зміг визначити, чи є психологічні алхіміки; Гермес, а може, навіть Адам, який ховався за ними, вітав війну або заперечував проти неї.
=
Що стосується того, чи хотіли війни король Лоен, прем'єр-міністр, ряд дворян і членів парламенту, відповідь була відносно однозначна.
= -, .
Минулого року «Повішений» одного разу поставив подібне запитання міс Джастіс. Вона відповіла, що король і прем'єр-міністр мають тенденцію бути розпалювачами війни, але вони вирішили спочатку зосередитися на внутрішніх реформах і врегулювати зв'язки з різних питань.
.
Минуло близько року, і вся політика, яка була реалізована, була на правильному шляху.
, !
Іншими словами, настав час розпочати війну, щоб вирвати інтереси, які Лоен втратив у Східному Баламі!
. = =
Це революційна епоха. Міжусобиці між країнами інтенсивні, і як тільки війна починається, навряд чи її можна буде контролювати Крім того, Адам, Амон та інші Царі Ангелів з'явилися один за одним, вже отримали ключові предмети або шукають прориву. На таємничий світ ось-ось обрушиться буря, а небезпека підстерігає Кляйн зітхнув і повернувся в реальний світ.
= , 22 =
Наступного дня він вперше пішов до собору Святого Самуїла, щоб помолитися за своїм графіком, і пожертвував десятки фунтів стерлінгів. Після цього він вирушив на Фелпс-стріт, 22, плануючи взяти участь у деяких справах благодійного фонду .
=
У той момент, коли він увійшов всередину, Кляйн побачив міс Одрі Холл і кількох співробітників фонду, які спускалися сходами і йшли до дверей.
. = ,
Ця знатна дама сьогодні була одягнена дуже просто. Її волосся було зав'язане в простий пучок, і вона не носила жодних інших аксесуарів. Її сукня була світло-зеленого кольору, а рукава мали коло з оборок. Не було ні шнурків, ні китиць.
=
Доброго ранку, міс Одрі. Кляйн, як завжди, зняв капелюха і вклонився. Потім він кивнув на персонал і привітався з ними.
?
Після того, як Одрі відповіла, Кляйн недбало запитав: «Куди ти йдеш?».
.
Він знав, що головна роль міс Джастіс у фонді полягала в тому, щоб збирати пожертви від різних леді та джентльменів з вищого суспільства.
=
Одрі відповіла з ледь помітною посмішкою: "Відвідайте різні університети і проявіть турботу про студентів, яким ми допомагали раніше".
=
Сказавши це, вона закліпала очима, а її посмішка розширилася.
. , ? . =
Пане Дантес, ви хочете поїхати разом? Погляньте на дітей, які мали шанс змінити свою долю завдяки вашим ідеям і доброті. О, деякі з них вже дорослі.
= ,
Хоча Кляйн ніколи не думав про те, щоб отримати щось натомість від Благодійного фонду Лоен, він щиро хотів, щоб ці дії допомогли цільовій групі. Тому він був скоріше стурбований прогресом і реальною ситуацією. Він кивнув з посмішкою після деяких вагань.
.
Я ніяк не можу відхилити таке запрошення.
, =
Група вийшла за двері і, за порадою міс Одрі, вибрала громадський екіпаж без гусениць.
= ?
Сівши в карету, Кляйн по-джентльменськи дозволив міс Одрі сісти першою. Потім він сів навпроти неї і з посмішкою запитав: «Ви, здається, дуже звикли до цього?
=
Одрі подивилася на співробітників фонду поруч і з посмішкою сказала: "Це не вперше". Ми не можемо брати мою власну карету щоразу, коли виїжджаємо. Їм доводиться користуватися громадським транспортом.
, -
Сказавши це, вона почервоніла від збентеження і сказала: "Перший раз, коли я була в громадській кареті, я вийняла купюри номіналом в один фунт. Жінка, яка збирала гроші, змусила мене купити кілька примірників газет, перш ніж повернутися до неї.
,
О, це чистіше, ніж я собі уявляв. Запах повітря теж не такий вже й нестерпний.
= . , =
Кляйн злегка кивнув і сказав: «Це тому, що по-справжньому бідні не можуть так їздити в громадському транспорті». Вони скоріше підуть пішки. За нормальних обставин їм не потрібно виходити на вулицю і не заходити кудись надто далеко.
. , ? =
Пане Дантес, ви, здається, знайомі з такими питаннями? Хоча Одрі здогадалася про причину, вона все одно запитала в присутності інших.
.
Кляйн посміхнувся.
=
Хоча я ніколи не відчував цього безпосередньо, я бачив його занадто багато.
. =
Одрі не стала продовжувати цю тему. Натомість вона зазначила бенефіціарам, що вони приїжджають, щоб підтвердити свою освіту та умови проживання.
, — .
Посеред пустої балаканини вони прибули до свого першого пункту призначення — Технологічного університету Баклунда.
= 100 ,
Виходячи з особистості Одрі та соціальних відносин Дуейна Дантеса, вони безпосередньо зустрілися з ректором новоствореного університету. Він був мешканцем Боклунд-стріт, 100, містер Портленд Момент.
. =
Цей старець мав велику статуру, рум'яний колір обличчя і гучний голос. Щоразу, коли він розмовляв зі своїм сусідом Дуейном Дантесом і поважною міс Одрі про заснування університету, він час від часу скаржився на Комісію з вищої освіти.
.
Одрі і Кляйн слухали з пристойною посмішкою і час від часу повторювали його слова.
, .
Нарешті вони знайшли можливість підняти питання про необхідність розпочати роботу.
.
Портленд саме збирався забрати свого секретаря, як раптом почув, як хтось постукав у двері його кабінету.
=
Будь ласка, заходьте, – голосно сказав канцлер.
. -, - =
Двері відчинилися без звуку. Увійшла чорнява кароока дівчина. Вона не лялька і була досить худою. У неї були гарні риси обличчя, і на вигляд їй було сімнадцять чи вісімнадцять.
.
Погляд Кляйна раптом поглибився, перш ніж він приборкав його.
Дівчина не очікувала, що в кабінеті канцлера з'являться гості. У своєму занепокоєнні вона квапливо опустила голову і сказала: «Вибачте».
. = ?
Це нормально. Вони все одно збиралися йти, сказав Портленд, не звертаючи на це уваги. Ви закінчили роботу, яку я вам доручив зробити минулого тижня?
,
,Так. Дівчина пройшла через двері і стала осторонь.
.
Тоді Портленд Момент посміхнувся Дуейну Дантесу та Одрі.