?
Хіба це не я? Кляйн не був чужий подібним сценам. З чимось подібним він стикався щоразу, коли дивився в дзеркало.
. = - .
Він нерозбірливо кивнув і оглянув навколишнє оточення. Він побачив своє ліжко з накинутим на нього білим простирадлом. Він побачив свій напівциліндр, смокінг і чорну вітровку, що висіла на вішалці для одягу. Він побачив книжкову полицю з чималою кількістю книжок, свій охайний столик, на якому стояла лише одна свічка. Він побачив полум'я свічки, що випромінювало сірувато-біле сяйво.
, - - .
І ось він плив перед сірувато-білим туманом завбільшки з долоню.
, ? --
Отже, невже я сам себе викликав? Це трохи схоже на позатілесний досвід, але є й дещо інше. Кляйн подивився на фізичне тіло, що належало йому, на свої порожні порожні очі і поринув у глибоку задуму.
Але він нарешті зміг підтвердити одне: лише його душа, також відома як його Духовне Тіло в містиці, попрямувала у світ туману. Зовнішній вигляд був схожий на Астральну проекцію.
.
Не дивно, що я можу безпосередньо побачити поверхню Астральної проекції Правосуддя, Повішеного та Сонця і підтвердити, чи були вони Потойбіччям чи ні, коли я був у світі над туманом. Я також міг би вгадати їхні порядкові номери Моє фізичне тіло, здається, перебуває під певною формою захисту, можливо, від сили ритуалу, щоб я стояв з такою стійкістю і не втрачав рівноваги. Так само має бути і з міс Джастіс, і з іншими: Кляйн потихеньку звик до ситуації, що склалася, і почав аналізувати стан як свого фізичного тіла, так і душі.
=
Він відвів погляд і спробував зворушити свою душу, тепер злиту з силами таємничого простору.
!
Свист!
= =
Почав дути холодний вітер, який рухався по спіралі по кімнаті. Кляйн насолоджувався відчуттям польоту, радісно роблячи кола в кімнаті.
Я також можу взяти на себе роль посланця в цьому місті, тепер мені цікаво, чи зможу я носити з собою фізичні предмети Він зібрався і зупинився. Він ширяв у повітрі та експериментував з іншими своїми здібностями.
=
Він спробував схопити з книжкової полиці блокнот, але його рука пройшла крізь нього.
,
Він здається трохи липким, це не схоже на рух по повітрю, я, можливо, зможу схопити його після того, як стану сильнішим і зможу краще використовувати таємничі сили світу над сірим туманом. Кляйн ще раз спробував схопити один аркуш паперу, але безрезультатно.
,
Після більш ніж десяти секунд роздумів він полетів до вішалки для одягу і простягнув свою прозору руку в кишеню своєї чорної вітровки. Він доторкнувся до Амулетів Сну та Амулетів Реквієму, які поповнив після успішної заявки.
= =
Це були об'єкти, наповнені його власною духовністю, відмінними від звичайних об'єктів у надприродному плані. Тому Кляйн хотів перевірити, чи зможе він їх носити.
= = =
Його долоня ще раз пройшла крізь чари, але він чітко відчував їх існування. Він відчував переплетення духовності, але не мав сил їх підхопити. Звичайно, інше пояснення полягало в тому, що в чарах не вистачало духовності, щоб досягти сильного резонансу з його нинішнім станом.
Духовність недостатньо сильна, подумав Кляйн, рухаючись до іншої кишені. У цій кишені зберігалися Палаючі Сонячні Амулети, які він виготовив за допомогою вкраденої сили божественної крові та власної духовності.
=
Відчуття тепла швидко поширилося по всьому тілу, зробивши його форму більш стійкою, а думки яснішими.
Він міг вийняти з кишені тонкий золотий виріб. У дзеркалі в його кімнаті чари, здавалося, випливали з кишені самі по собі, подібно до описів в історіях про привидів.
. =
Я можу переміщати палаючі сонячні чари. Я також можу створювати звук, використовуючи свою духовність, тому я маю певні здібності в цьому стані, Кляйн підлетів до дзеркала і зупинився перед ним. Він побачив, що відбивається лише тонкий золотий виріб. Крім цього, це були лише меблі та темрява в кімнаті, спричинені затягнутими шторами.
,
Після кількох секунд роздумів він поклав амулет «Палаюче сонце» на ліжко, а потім повернувся до передньої частини дзеркала. Він хотів перевірити, чи зможе він рухатися крізь дзеркало.
= =
Його зір потемнів. Точка зору Кляйна раптом змінилася. Він побачив кімнату, яка відбивалася в дзеркалі, меблі, які були підкреслені слабкими джерелами світла. Йому здавалося, що він ховається в темному кутку, заглядаючи в крихітну частину кімнати.
. =
Я дійсно можу пройти крізь дзеркало. Але це всього лише звичайний предмет, який не веде в якийсь таємничий і дивний світ, Кляйн кивнув і кинувся вперед, знову повернувшись до своєї кімнати.
. =
Успіх носіння амулета «Палаюче сонце» додав йому величезної впевненості. Тому він спробував схопити щось інше.
. !
Мідний свисток пана Азіка!
=
У той момент, коли він доторкнувся до стародавнього і складного предмета, він відчув, як його духовність розширюється і завмирає.
=
Його ілюзорні очі перетворилися на темне, палаюче полум'я.
Таке відчуття, що я став трохи сильнішим. Моя форма схожа на форму привида, але без сильного почуття помсти Кляйн спроектував свою нинішню зовнішність, заспокоївши свій розум.
.
Це була одна зі здібностей клоуна.
,
Мідний свисток пана Азіка справді заворожує. Він кивнув, помітивши, що тепер може брати папірці з певною вагою. Він також міг забрати свої Амулети Сну.
. =
Як прикро. Я можу носити з собою срібний ритуальний кинджал, але револьвер занадто важкийКляйн закінчив свої досліди і повернувся, щоб перевірити, чи зможе він використовувати якісь заклинання в такому стані.
.
Після серйозних випробувань він дійшов висновку, що може викликати два заклинання, перше — безформне виття може потрясти душі його цілі, а друге — викликати стан, схожий на завмирання при контакті з мішенню.
Кляйн зупинився задоволено. Він дивився у вікно еркера, на сонячне світло і вулицю, закриту завісою.
.
Цікаво, чи зможу я пересуватися протягом дня в такому стані, — пробурмотів він, підпливаючи до вікна.
=
Потім він обережно підняв завісу, створивши щілину і дозволивши невеликій кількості сонячного світла пройти крізь стіну духовності в кімнату.
= =
Під променистим сонячним світлом Кляйн відчув, як його душа закипає чорним туманом. Його сили також потроху виснажувалися.
=
Він швидко відпустив хватку, дозволивши шторі заблокувати світло.
=
Я не можу Кляйн ні на мить подумати, а потім перевів погляд на Палаюче Сонце Амулет на ліжку.
? .
Цікаво, чи буде ефект таким самим, якщо я буду доповнений божественною кров'ю Вічного Палаючого Сонця? Він підплив до ліжка і спробував схопити тонкий шматок золота.
,
Але тільки-но він доторкнувся до чарівності, як тепле чисте почуття різко контрастувало з його розквітаючою холодною духовністю. Це було схоже на екзистенційний конфлікт між вогнем і водою.
!
Шипіння!
.
Він відкинув шматок золота, наче його спалили.
. =
Сила мідного свистка пана Азіка не може оселитися в моїй душі одночасно з Палаючим Сонцем. — зрозумів Кляйн, поклавши мідний свисток. Він відчув, як його духовність зменшується, а чорне полум'я в очах гасне.
=
У цьому стані обидва заклинання, які я можу використовувати, були ослаблені Після чергового раунду експериментів Кляйн схопив амулет Палаючого Сонця, знову відчувши стабілізуючий і теплий очищувальний ефект, який цей оберіг надав на його Духовне Тіло.
.
Він повернувся до вікна і обережно просунувся крізь фіранку.
=
Сонячне світло лише нагрівало його тіло, але це не завдавало жодної шкоди.
Непогано Кляйн неоднозначно посміхнувся. Він пробрався повз стіну духовності і обережно вилетів з дому з наміром провести нові експерименти.
182 -
Володар таємниць - Глава 182 - Мандрівник Кляйн
182
Розділ 182 Мандрівник Кляйн
. =
На початку вересня погода в Тінгені змінилася з освіжаючої прохолоди на прохолодну. Однак сонячне світло о третій-четвертій годині дня все ще було теплим і заспокійливим.
Кляйн пройшов крізь стіну духовності і еркерне вікно. Він ширяв у повітрі біля своєї спальні, не помічаючи людей і екіпажів, що курсували туди-сюди на Нарцис-стріт.
=
Саме тоді з'явився чоловік у сірій робочій формі, який раптом підняв голову і озирнувся.
=
Кляйн запанікував і хотів сховатися, але не зміг знайти відповідного укриття.
= . =
Коли він не побачив, за чим сховатися, то почав крадькома пробиратися назад до свого будинку. Однак краєм ока він побачив чоловіка, який раніше лише глянув у вікно. Потім його погляд стежив за горобцем, що летів, але, на жаль, він втратив його з поля зору.
=
У Тінгені зрідка можна було побачити птахів.
.
Фу, я забув, що звичайна людина не зможе мене побачити, Кляйн видихнув з полегшенням і відчув, що йому ще належить звикнути до ситуації.
=
Ставши впевненішим, він полетів нижче і вийшов на сусідню простору вулицю, де ширяв над головами людей.
= =
Підійшовши ближче, Кляйн відразу зрозумів, що його бачення збігається з його духовним баченням. У нього не було необхідності його активувати, але існувало обмеження по радіусу дії.
Також, крім аури і емоційних фарб, він міг слабко відчувати існування душі кожного. Вони були розмитими, ілюзорними та прозорими.
=
У такому стані я думаю, що міг би обійти тіло людини і прямо атакувати її душу, Кляйн задумливо кивнув.
. =
Він покружляв навколо і приготувався випробувати свою найшвидшу швидкість. Тому він з усіх сил полетів у бік вулиці Залізний Хрест.
.
Минуло небагато часу, перш ніж він зупинився і вийшов з квартири, в якій раніше зупинявся.
; , = -, -
Мова повинна йти про швидкість автомобіля на шосе Шкода, що я все ще не можу увійти і вийти з духовного світу; інакше все було б ідеально Але якби я загубився в духовному світі, то наслідки були б дуже серйозними. Як тільки Кляйн закінчив свою самооцінку, він відчув себе пригніченим і похмурим. Був негласний тиск.
= .
Він озирнувся і відчув, що Айрон-Кросс-стріт огорнула похмурість, яку бачили звичайні люди, темрява, яку не могло розвіяти сонячне світло. Нашарування заціпеніння, відчаю, болю та інших емоцій накладалися одна на одну, наче тілесні.
Це схоже на те, що я відчував, коли використовував духовне сприйняття на цій вулиці, коли вперше став провидцем. Мідл-стріт і Нижня вулиця Айрон-Кросс-стріт не змінилися до сьогоднішнього дня, цікаво, скільки років знадобилося, щоб накопичити такий гніт і похмурість, Кляйн згадав минуле і зітхнув, піднявшись на третій поверх навколишніх будівель.
.
Він нарешті відчув сонячне світло і струсив з себе депресію.
= — .
Кляйн літав по Нижній вулиці і час від часу бачив жителів, одягнених в подертий одяг, які виглядали невиразними і недоїдали. Він навіть зіткнувся з двома тілами, які померли природною смертю — тривалим голодом і недоїданням з раптовим заподіянням хвороби.
. =
Щомісяця в муках помирало незліченна кількість людей. Однак збанкрутілі фермери і раби, що прибули з Південного континенту, дуже швидко замінили їх, Кляйн мовчки зітхнув, змінив напрямок і полетів на південь.
Це був промисловий район Тінгена. Сталеливарні заводи, свинцеві заводи, керамічні заводи, поліграфічні фабрики, металоконструкції, машинобудівні заводи та інші заводи були побудовані поруч один з одним.
,
Коли він летів, Кляйн побачив високі димарі. Він побачив пил, що заповнював повітря, і густу похмурість, яка була лише трохи краща, ніж на Нижній вулиці.
,
Він був переповнений емоціями виснаження, болю, песимізму та заціпеніння. Робітники, яким було за тридцять, вважалися меншістю.
,
Саме тоді, коли Кляйн хотів злетіти нижче, щоб уважніше розглянути місцевість, він раптом відчув слабкість. Це була слабкість, яка йшла зсередини його.
. =
Моя духовність не витримує примусу, який стривожив Кляйн. Він поспішав додому, але раптом подумав про кращу можливість.
. , ! . ,
Мене викликали. Якби я закінчив повістку, я б повернувся природним шляхом! Він заспокоївся і дбайливо обмацав навколишнє оточення і свій статус. Не дивно, що він відкрив щось, що було пов'язане з ним з нескінченно далекою, але також і нескінченно близькою до нього. Це утворювало для нього хитромудрий зв'язок.
=
Через цей зв'язок Кляйн міцно стиснув Палаюче Сонце і захотів покласти край заклику.
.
Потужна і жахлива сила всмоктування охопила його, коли його постать перетворилася з прозорої на майже невидиму, і в одну мить він зник з тілесного світу.
= =
Скрізь у безмежному сірому тумані стояла тиша, мерехтіли ілюзорні багряні зірки. Кляйн знову з'явився у високому палаці, схожому на будинок велетня, сидячи на почесному місці за старовинним бронзовим столом.
.
Вся процедура пройшла добре, Кляйн з приємним здивуванням подивився на своє духовне тіло і побачив, що в ньому знаходиться тепла і чиста золота частина.
!
Чарівність палаючого сонця!
! .
Я насправді приніс у світ щось тілесне над сірим туманом! Він тримав оберіг з посмішкою і возився з ним, щоб переконатися, що це не ілюзорний предмет.
,
Кляйн підвівся і ходив туди-сюди, відчуваючи цілковите задоволення. — подумав він про себе в передчутті.
, !
Як і очікувалося, інгредієнти та предмети можна занести в цей таємничий простір!
!
Мені просто потрібно знайти правильний шлях!
, . = ,
Однак цей спосіб досить складний. Мені потрібно зробити зовсім небагато, перш ніж він досягне місця призначення. Крім того, якби мене постійно викликали члени, це зашкодило б іміджу Дурня. Я можу робити це лише час від часу або після того, як зрозумію це більше. Я можу придумати заклинання, яке викличе обожнювача Дурня, але воно так само буде спрямоване на мене
. ? ,
Я не якийсь природжений робітник. Чому заклинання має вказувати на мене? Коли прийде час, я можу викликати в уяві того, хто здається посланцем або більш унікальним обожнювачем, і дозволити йому займатися відправкою і збором матеріалів
. =
Ідеї з'являлися одна за одною, коли Кляйн розмірковував. Але через обмеженість своїх можливостей і знань він поки не зміг застосувати їх на практиці.
,
Коли він став ще слабшим, Кляйн не наважувався більше залишатися. Він використовував свою духовність, щоб огорнути себе і змоделювати відчуття спуску.
,
В одну мить він повернувся до своєї спальні. Він побачив чудове сонячне світло, що лилося крізь щілину в його шторах.
.
Він оглянув своє тіло і переконався, що Палаюче Сонце Амулет не повернули, а залишили над сірим туманом.
, = =
Коли я достатньо відпочину, я повторю ритуал виклику на світанку, щоб повернути Палаюче Сонце Амулет до реальності Зітхання, було б чудово, якби я міг підтримувати стан трохи довше. Таким чином, я зможу досліджувати будинки з червоними димарями. Дуже шкода, що поки що не можу. Я зміг летіти досить довго, щоб оглянути кілька будинків, перш ніж мені довелося повернутися над сірим туманом і відпочити півдня. ККД буде таким же низьким. Кляйн підійшов до свого столу і загасив мовчазну палаючу свічку.
= , — . !
Зібравши речі, він не відразу прибрав стіну духовності. Замість цього він сів і вийняв ручку і папір, щоб написати листа — листа панові Азіку!
,
Після того, як він написав привітання "Шановний пане", він кілька хвилин розмірковував, перш ніж написати
= ‘ . , 5 . ,
Нещодавно я отримав звістку про те, що один із семи піратських адміралів, контр-адмірал Харрікейн Кілангос, проник у Баклунд. Він несе з собою містичний предмет під назвою «Повзучий голод». Він надає здатність, подібну до Пастуха, який є Послідовністю 5 Потойбіччя, яка поглинає різні душі та отримує відповідні сили. Кажуть, що існує межа кількості душ, яких можна випустити пастися, але душі можна поміняти місцями
, , - -
Здається, Кілангос має багато потойбічних здібностей, і я не впевнений, що він намагається зробити в Баклунді Новина, яку я отримав, припускала, що він може шукати дуже важливий, дуже містичний предмет, який міг би зробити Кілангоса Поза Високою Послідовністю або такою ж потужною, як Поза Високою Послідовністю
,
Кляйн сфабрикував своє джерело інформації, щоб загалом описати ситуацію з Кіланго, але це не було схоже на те, що пан Азік шукав капітана , щоб підтвердити це.
.
Кляйн прямо не просив про допомогу, але зробив вигляд, що він підняв цю тему недбало, щоб заохотити Азіка бути обережним.
. , ! , ! .
Незалежно від того, чи готовий пан Азік допомогти, не завадило б спочатку закласти основи! Якби Кляйну врешті-решт знадобилося попросити про допомогу, це не з'явилося б несподівано! Кляйн повільно видихнув і почав писати основний зміст листа.
=
Натхненник всього, що сталося, не вжив жодних подальших дій, і я досі не знайшов жодних пов'язаних із цим підказок.
.
Причина, чому я так раптово звертаюся до вас, полягає в основному в тому, щоб попросити у вас керівництва щодо ритуалів жертвоприношень. Я зіткнувся з чимось подібним під час нещодавньої місії
. = .
З описом і відповіддю пана Азіка для порівняння, я зможу спробувати ритуал жертвоприношення після цього. Змінивши ритуал, я зможу дарувати предмети Це був би більш підходящий ритуал для обміну інгредієнтами та предметами, а не для виклику себе Так, будемо сподіватися, що пан Азік пам'ятає знання про це Кляйн злегка кивнув. Він відклав ручку, не підписавши свого імені.
= .
Мідний свисток лише один, тому я впевнений, що пан Азік не помилився б із відправником.
.
Тому, щоб бути обережним, Кляйн не залишив свого імені.
, --
Після того, як він склав листа, він подивився на свою триметрову стелю. Він трохи нерішуче підняв з ліжка мідний свисток.
, !
Ідеально, нехай присідає і отримує лист! — внутрішньо підкреслив Кляйн, а потім підняв праву руку і приклав мідний свисток до губ. Він надув щоки і сильно дмухнув.
=
Свисток не видав жодного звуку, але гострі почуття Кляйна помітили, що навколишнє середовище миттєво охололо.
.
Він активував своє духовне бачення і побачив, що з його робочого столу, наче фонтан, виривалися розмиті, але блискучі білі кістки.
Білі кістки швидко зібралися разом і перетворилися на ілюзорне, але величезне чудовисько. Його голова прорвала стіну духовності і потрапила кудись у невідоме місце.
= =
Кляйн подивився на стегна і тіло білого скелета, а також на його руку, що звисала вниз. Побачивши, що права долоня розкрита, куточок губ Кляйна сіпнувся, коли він перекидав складений лист.
.
Велика кістлява долоня змахнула і міцно зачепила листа.
, .
Потім Кляйн підняв свій мідний свисток і, не вагаючись, знову засурмив.
=
Монстр розсипався в одну мить, перетворившись на кістки, які впали на його стіл, а потім занурився і зник.
= =
Зробивши все це, Кляйн зруйнував стіну духовності. Раптовий вітер, що здійнявся, він пошкутильгав до вішалки для одягу і повернув мідний свисток на колишнє місце.
, .
Потім він швидко підійшов до свого ліжка і посадив у нього голову.
=
У той момент, коли його тіло торкнулося м'якого матраца, він поринув у глибокий сон.
183 -
Володар таємниць - Глава 183 - Урок про медіумство
183
Розділ 183 Урок про посередництво
,
Після вечері Кляйн зайнявся світською бесідою, перш ніж відкинутися на диван. Він узяв до рук нещодавно доставлену газету «Вечірні новини Авва» і почав неквапливо читати.
= =
Бенсон мав гіркий вираз обличчя, коли сидів навпроти своєї сестри. Перед ним стояв обідній стіл, який витерла Белла. На ньому були підручники з граматики, класична література, бухгалтерські нотатки та інші матеріали. Перед Меліссою лежали її нотатки та канцелярське приладдя, включаючи, але не обмежуючись, ручки, папір, лінійки, циркуль тощо.
. =
Наче мене забрали років на десять назад. Бенсон скаржився, що тоді я ще був студентом Недільної школи Церкви, але він продовжував навчатися, опустивши голову.
. , =
Це не так вже й погано. Ця сцена змушує мене відчути досягнення батьківстваКляйн посміхнувся і сказав: «Знання можуть змінити долю людини, а старанність приведе до слави».
Другу половину цього вислову я вигадав. Цікаво, чи Розелль говорив це раніше, ніж Він засудив своє серце.
. — .
У кімнаті швидко стало тихо, якщо не брати до уваги звук ручок, що дряпаються по сторінках, або перегортання книг. Белла закінчила мити посуд і прибрала кухню, перш ніж повернутися до своєї кімнати на першому поверсі—маленької кімнати, яка раніше була кімнатою для гостей.
,
Кляйн сьорбав свій чорний чай , читаючи газету, час від часу вступаючи в світські бесіди зі своїми братами і сестрами. Це було розслаблююче.
, .
Раптом газові ліхтарі у вітальні та їдальні потемніли одночасно, наче в них закінчилося паливо.
=
Бенсон і Мелісса подивилися на лампи, намагаючись з'ясувати причину.
.
Кляйн також подивився в бік ламп.
=
У цей момент він відчув, як щось торкнулося його руки.
, !
Він був єдиною живою людиною у вітальні, але щось торкнулося його руки!
= !
Волосся у нього стало дибки. Кляйн відвів руку і обернувся, щоб озирнутися. Він побачив п'ять тонких блідих пальців, що росли на кінчику язика. Під ними був неправильний ряд гострих зубів!
.
Кляйн інстинктивно потягнувся до кишень. У них були Заклинання Реквієму та Чари сну. Але він мигцем побачив акуратно складений аркуш паперу в руках пальців.
Лист
!
Посланець!
.
Кляйн полегшено зітхнув.
=
У цю мить п'ять блідих пальців знову штовхнули його руку.
. =
Кляйн побачив, що Мелісса збирається встати і перевірити газову лампу. Він простягнув руку лівою рукою і схопив листа, потім швидко відвів руку і сховав листа під стосом газет на столі.
.
Потім він побачив, як пальці, язик і неправильний ряд гострих зубів зникли і зникли з країв його очей.
=
Подумавши, Кляйн постукав по лівому моляру і мовчки активував своє Духовне Бачення.
. ,
Він знову побачив п'ять аномально тонких пальців. Він побачив довгий червоний язик, прикрашений гострими білими зубами. Він побачив, як вони відступили назад у прозоре обличчя на землі.
,
Через секунду обличчя зникло зовсім. Світло у вітальні та їдальні повернули до нормального стану.
=
Дивна Мелісса надулася, не знайшовши жодних недоліків у лампах навіть після серйозної перевірки.
, ? .
Чому пані в нашому домі відповідає за такі речі, а чоловіки спостерігають збоку? Кляйн похитав головою і вимкнув своє Духовне Бачення.
,
Коли духи були готові бути поміченими і мали відповідні здібності, навіть звичайна людина могла їх помітити. Прикладом є те, що сталося саме зараз.
,
Обговоривши проблему з газовими лампами, брати і сестри Моретті знову замовкли. Бенсон і Мелісса в черговий раз поринули в океан знань.
Кляйн використав газету як обкладинку і розгорнув лист однією рукою. Він поклав папір між газетами і почав читати відповідь Духовного Провідника Дейлі, мушу ще раз підкреслити, що я віддаю перевагу назві Духовного Медіума.
Я дам вам позитивну відповідь щодо того, що ви запитали. Так, ритуали посередництва можна використовувати і на живих істотах, а не тільки на живих людях.
. = =
Але це клопітно і становить певний рівень небезпеки. Душі, залишені померлими, чисті. У них мало домішок або хаотичних думок. Ми можемо спілкуватися з ними, ставлячи їм запитання та отримуючи відповіді без будь-яких бар'єрів. Звичайно, можна скористатися методом ворожіння уві сні, щоб безпосередньо отримувати від них зображення.
Але це неможливо повторити з живими людьми. Суб'єкт все ще має волю і буде боротися з незахищеним спілкуванням між душами.
Губи Кляйна сіпнулися, коли він прочитав листа. Він підтвердив, що цей лист написала сама Дейлі.
Незахищене спілкування Саме так вона і говорить
.
Кляйн повернувся до листа, швидко глянувши на своїх братів і сестер.
, =
У нас є лише два методи, коли ми стикаємося з такою ситуацією. По-перше, ми можемо використовувати нашу потужну духовність і витончені ритуали посередництва, щоб перемогти волю іншої людини, вдаючись до варварського методу спілкування. По-друге, ми можемо використовувати ліки, щоб змусити іншу сторону розслабитися. Найбільше я використовую есенцію Аманти та ліки «Око Духа». Хе-хе, я впевнений, що у вас все ще залишилося незабутнє враження про них.
, = =
Досягнувши стадії спрямування душі, ви повинні звернути увагу на те, що ви також перебуваєте в духовному стані, на відміну від того, коли ви спілкуєтеся з душами, залишеними померлими. Простіше кажучи, ваша духовність – це входження в духовний світ іншої сторони.
=
Зверніть увагу, що професійному медіуму духу не бракуватиме засобів для захисту себе в такому стані. Але так робити не можна. Ви не змогли б вивчити або використовувати методи, про які я знаю, навіть якби я пояснив їх вам.
=
Тому ви повинні підтримувати певний рівень ясності та раціонального мислення. Тільки за допомогою цього методу ви зможете дати відсіч потокам випадкових і хаотичних думок іншої сторони, перш ніж прийти до його духу і налагодити спілкування. У цей момент ви будете спілкуватися на рівні Тіла Серця і Розуму.
= . = , = =
На цьому етапі у вас є два варіанти. Одна з них полягає в тому, щоб використовувати техніку для примусового зчитування спогадів іншої сторони, але ви повинні бути дуже обережними, тому що ви не можете бути впевнені, що те, що ви читаєте, є тим, що ви хочете знати. Якщо ви без розбору отримуєте від людини велику кількість спогадів, дуже велика ймовірність, що ваша душа зруйнується. Крім того, це завдасть серйозної шкоди душі вашої цілі, іноді навіть повністю знищивши її. Якщо ви не є професійним медіумом, я не раджу використовувати цей метод.
, , ! !
Другий варіант полягає в тому, щоб м'яко спілкуватися з Тілом Серця і Розуму іншої сторони. Незалежно від того, як ви увійшли, чи то через насильство, чи то через ліки, ціль обов'язково буде в жахливому стані. Вони, як правило, не вміють брехати, так само як і ви не можете, ви не можете згадати, що з вами сталося! Хоча я знаю, що ви точно про це забули!
.
Вибачте, мадам Дейлі, я тоді дуже прокинувся, коли Кляйн внутрішньо захрипів, опустивши погляд і прочитавши решту листа.
, = . = ,
Таке спілкування може дозволити вам отримати реальні відповіді, але не обов'язково всі вони будуть правдою. Ви повинні розуміти, що я маю на увазі. Поки ви читаєте новини, ви, напевно, чули знамениту цитату імператора Розелла. Я не пам'ятаю справжньої цитати, але суть цитати полягає в тому, що те, що хтось говорить, має бути правдою, цілковитою правдою і нічим іншим, як правдою. Коротше кажучи, дух може не пам'ятати всього, тому що багато спогадів знаходяться в підсвідомості або колективно знаходяться в підсвідомості. Ой, не варто про це згадувати. Данн називає це злими теоріями алхіміків-психологів.
?
Таким чином, ви повинні вміти керувати душею і вміти формулювати свої питання, розумієте? До відповідних методик відносяться
. ?
Це все за нормальних обставин. На що слід звернути увагу, коли ми намагаємося спілкуватися з душею Потойбіччя, яке збожеволіло?
— , ‘ ‘.
Те ж саме — зберігати ясність. Ви взагалі не повинні впадати в заціпеніння. Це пов'язано з тим, що духовність Потойбіччя дуже потужна, а їхній дух наповнений хаотичними думками. Наведу приклад. Свідомість звичайної людини – це острів. Підсвідомість – це частина моря під островом. Колективне підсвідомість - це навколишнє море. Небо належить духовному світу. Що стосується Потойбіччя, то на його «острові» може бути контрольований діючий вулкан. На острові божевільного може бути вулкан, який може вивергатися в будь-який момент. Це зруйнувало б фундамент і забруднило б «море».
=
Коли ви вступаєте в незахищений контакт з духом божевільної людини, його хаотичні думки можуть заразити вас, подібно до того, як забруднена вода в морі витікає назовні, поширюючись далі.
, ‘ ; =
Так, спрямовувати його дух за таких умов — це все одно, що пов'язувати своє «море» з його; Таким чином, потрібно звертати пильну увагу на це забруднення.
. =
Ось кілька прикладів, коли Медіум Духів недбало ставиться до подібних речей і не використовує жодного захисту. Після цього у них можуть розвинутися психічні проблеми, схожі на проблеми з мішенню.
= .
У нормальних умовах психічні захворювання не заразні. Але в царині містики, у світі спрямування духів вони справді можуть бути заразними.
. =
Зберігати ясність і не піддаватися впливу хаотичних думок об'єкта – це речі, на які ви повинні звернути увагу. Слідом за ними йдуть керовані питання, які можна використовувати для ефективного спілкування з божевільною людиною.
= .
Якщо ви хочете спробувати це, я пропоную перед цим застосувати заспокійливий засіб. Відповідна формула доступна за воротами Ханіс міста Тінген. Існує також розроблений продукт. Це може бути ефективним, допомагаючи вам підтримувати раціональне мислення під час процесу.
= 7 .
Звичайно, ви також можете змусити Данна звернутися за допомогою до єпархії Баклунд. Я дуже хочу побачити стан духовності божевільного психіатра Послідовності 7.
. = ! =
Ясність і раціональне мислення Це моя експертиза. Я зберігав ясність і раціональне мислення навіть тоді, коли моя душа була спрямована в потрібне русло Звичайно, я не з тих, хто дозволяє впевненості проникнути в мою голову. Я все одно буду застосовувати заспокійливий засіб, екстракт Аманти та ліки ! Кляйн полегшено зітхнув, трохи прагнучи зробити спробу.
Він відклав газету і підвівся. Потім він увійшов у ванну кімнату і запалив лист своєю духовністю, перш ніж кинути попіл в унітаз і змити його.
=
Тієї ночі Кляйн ще раз спробував ритуал виклику самого себе і приніс Амулет Палаючого Сонця назад у фізичний світ і в свою кімнату.
Він також не отримав листа пана Азіка, хоча очікував швидкої відповіді.
=
Можливо, йому знадобився деякий час, щоб пригадати знання, або, можливо, він поки що не може дати відповідь, або, можливо, він хвилюється, що перерве мій сон. Кляйн розвіяв стіну духовності, розмірковуючи. Він пробрався до ліжка.
=
Наступного дня, у вівторок вранці.
.
Кляйн увійшов до охоронної роти «Терн» і, як завжди, постукав у двері кабінету капітана.
184 -
Володар таємниць - Глава 184 - За брамою
184
Розділ 184 За брамою
=
Будь ласка, заходьте, — сказав Данн Сміт м'яким і приємним голосом.
=
Кляйн повернув дверну ручку і штовхнув двері, щоб побачити, як Капітан снідає. У правій руці у нього була чашка кави, що випромінювала насичений аромат. На тарілці перед ним лежали тости з білого хліба і бекон.
Данн поклав до рота залишки затиснутого тосту з маслом і з'їв його. Потім він мовчки показав на стілець навпроти свого столу.
. =
Кляйн не заважав своєму капітану насолоджуватися сніданком. Усміхнувшись, він сів і терпляче чекав.
=
Данн побачив, що нікуди не поспішає, тому розслабився на спинці крісла, взяв каву, щоб зробити ковток, і проковтнув їжу в рот.
?
Він узяв серветку, витер куточки губ і сказав: У чому справа?
, =
Кляйн серйозно кивнув і сказав: «Я зустрічався з Декстером Гудеріаном, лікарем у психіатричній лікарні, а також членом Психологічних алхіміків.
=
Говорячи, він мигцем побачив журнал, який був розгорнутий перед капітаном.
? =
Чи надав він якісь новини? — спитав Данн, схрестивши руки.
Кляйн просто описав: Він сказав мені, що до того, як Худ Євген зійшов з розуму, був хтось, хто відвідував його досить часто. Цю людину звуть Ланевус.
.
Ланевус Данн масажував йому скроні. Здається, я чув про це раніше
=
Він шахрай, який обдурив щонайменше десять тисяч фунтів стерлінгів, нагадав йому Кляйн.
Данн деякий час думав із серйозним виразом обличчя. Потім він похитав головою, щоб показати, що не пам'ятає цього.
, ! .
Капітане, ви зовсім не чутливі, коли справа доходить до грошей! Кляйн розкритикував і розповів йому пов'язану з цим історію про Ланевуса, виділивши основні моменти.
. =
Шахрай неправдиво стверджував, що розвідав і придбав залізну шахту з багатими покладами залізної руди. Він зібрав кошти у приватних осіб у Тінгені та обдурив понад десять тисяч фунтів стерлінгів. Хтось із моїх знайомих з Клубу ворожінь зазнав втрати від цього. Крім того, молоду жінку обманом змусили заручитися з ним, і тепер вона вагітна його дитиною.
= 8 , ?
Він відвідував Худа Ойгена кілька разів, перш ніж той зійшов з розуму, сказав Данн у задумі. Послідовність 8 За межами, аферист? Шлях мародера
, . =
Капітане, ваша пам'ять насправді хороша, коли справа доходить до таких речей, Кляйн вважав це кумедним, коли він розмірковував над цим. Він ледь помітно кивнув і сказав: "Це було і моє припущення".
= =
Оскільки сталеливарна компанія, яку заснував Ланевус, знаходилася на Півдні, а жертви були різних переконань, справу зрештою не передали нам. Навіть якби існували докази причетності до справи, вони були б передані Уповноваженим карателям.
. , ?
Данн нарешті зрозумів усі тонкощі історії. Він подивився на Кляйна своїми глибокими сірими очима і сказав: "Що ти хочеш зробити?
,
Кашель, капітане, будь ласка, не будьте такими чутливими, відповів Кляйн з маскою урочистості, я хочу поговорити з Худом Ойгеном за допомогою ритуалу медіума і з'ясувати, чому Ланевус прийшов його шукати. Я хочу знати, чи цей візит безпосередньо пов'язаний з тим, що він збожеволів.
, =
Данн злегка кивнув головою і сказав: «Навіть якби ви не подали заявку на це, я б провів подібний експеримент, коли ми були впевнені, що Худ Ойген божевільний».
, . ?
Однак Дейлі сказав мені, що це досить ризиковано. Ви впевнені в собі? Я можу попросити допомоги у Баклундської єпархії. Не повинно бути проблемою відкласти його на кілька днів.
. =
Головною мотивацією Кляйна стати Потойбіччям було вивчення містицизму та пошук шляху додому. Оскільки це був шанс для практичних вправ, і він був досить впевненим у собі, він, природно, не хотів відмовлятися від нього.
,
Капітане, я опанував знання з цього предмета. Я впевнений у цьому.
, =
Звичайно, мені знадобляться певні інгредієнти, такі як екстракт Аманти, ліки і заспокійливий засіб.
.
Заспокійливий агент Данн обміркував назву і підтвердив професіоналізм Кляйна.
.
Він згадав, як Дейлі згадував, що це рідкі ліки, які рідко використовуються, але дуже ефективні в середній практиці.
. = = . =
Данн Сміт розмірковував майже двадцять секунд і відкинувся на спинку стільця. Він сказав: "Заповніть форму запиту". Потім зберіть необхідне з-за воріт Чаніс. Ех, я не впевнений, чи є готова продукція. Якщо таких немає, підберіть потрібні інгредієнти та приготуйте ліки відповідним чином.
, .
Гаразд, — радісно відповів Кляйн.
.
Він не підвівся, а міцно сів у крісло.
. = = .
Данн масажував скроні. Він добре подумав і сказав: "Так сталося, що сьогодні ввечері настала моя черга стежити за психіатричною лікарнею Ми не можемо відвідати Худа Євгена безпосередньо. Ніхто не знає, чи є в психіатричній лікарні члени Психологічних Алхіміків, переодягнені в лікарів, медсестер, прибиральниць або пацієнтів. Ніхто не знає, чи стежать за органом Капюшона і психологічні алхіміки. Будь-яка дія, яку ми робимо, має бути таємною. Ми не можемо викрити, що Декстер Гудеріан став нашим інформатором.
.
Ми підемо на світанку, прокравшись таємно.
, .
Так, я буду пильнувати, поки ви проводите ритуал, щоб запобігти будь-яким нещасним випадкам.
! !
Це було б найкраще! Якщо Гуд Євген просто прикидається божевільним, а я використовую на ньому ритуал медіума, це все одно, що я увірвався в зоопарк і танцював, перш ніж тигр Кляйн розслабився і щиро сказав: «Так, капітане!
.
Він підвівся і підійшов до дверей.
=
Саме тоді краєм ока він помітив заголовок журнальної статті, яку читав Капітан Доннінгсман Сік дерев у тропічних лісах Південного континенту значно вплинув на ріст волосся.
.
Кляйн відвів погляд, відчинив двері і вийшов з кабінету капітана.
, .
Раптом у його голові промайнула грайлива думка.
, . = = , ? ,
Власне, Потойбіччю не потрібно переживати такі неприємності. Якби старий Ніл все ще був поруч, він міг би розробити ритуальну магію для відростання волосся. Потім він молився про допомогу Богині. Чи буде людина покрита волоссям і стане кучерявим павіаном, це вже інша історія Якою буде відповідь Богині? Якби це був я, я б точно прокляв
=
Ця думка раптом затьмарила щастя Кляйна смутком, але в смутку був і натяк на веселість.
1346 .
Він увійшов до кабінету клерка, сів перед друкарською машинкою 1346 і закінчив друкувати свою заяву.
.
Після того, як Данн Сміт поставив печатку і підписав заяву, він спустив її в підвал і пішов уздовж тунелю, освітленого газовими ліхтарями, до воріт Чаніс.
.
Тільки в цей момент Кляйн дещо зрозумів.
!
Це був перший раз, коли він виходив за таємничі ворота!
.
Цікаво, як це виглядає, Він прискорив ходу з передчуттям і підійшов до подвійних дверей чорної брами.
= ,
Спочатку він передав своє прохання Сее Трону, який того дня чергував з метою реєстрації. Потім Кляйн забрала назад документ, на якому тепер стояв і її підпис. Він постукав у ворота Ханіса і відчув, наскільки порожнім і далеким було відлуння.
=
Він не почув жодних кроків, але за півхвилини ворота з сімома Темними Священними Емблемами зі скрипом відчинилися.
Ворота Ханіс відчинилися, щоб дозволити прохід одній людині, перш ніж зупинитися. Потім Кляйн увійшов за допомогою газових ліхтарів по обидва боки коридору.
,
За воротами стояв літній чоловік з явними зморшками і рідким волоссям. Він був одягнений у класичний чорний халат і тримав у руках амбарний ліхтар.
,
Тьмяне світло свічки пробивалося крізь скло, освітлюючи невиразне обличчя літнього чоловіка, яке було сумішшю світла і темряви. Його світло-блакитні очі були схожі на лід, що замерз тисячу років.
, .
Документ, — сказав він своїм хрипким голосом.
,
Кляйн бачив літнього чоловіка і раніше, тому що в сутінках щодня він виходив з-за воріт Ханіса зі своїми напарниками. Вони проходили повз чергову кімнату і йшли коридором, що вів до собору Святої Селени.
.
Це були Нічні яструби, які постаріли і зголосилися охороняти всередині.
=
За розумінням Кляйна, їх було п'ятеро, які несли вахту.
Це моя заявка. Він передав документ у руках літньому чоловікові, який стояв перед ним.
. =
Охоронець з блакитними очима підняв ліхтар сараю і уважно переглянув прохання. Переконавшись, що помилок немає, він відійшов убік і пропустив Кляйна.
Кляйн повільно пройшов через ворота Ханіса. Він ще не встиг гарненько озирнутися навколо, як відчув невимовний озноб.
=
Це був не зимовий холод, а холод, який змусив би духовність людини здригнутися.
. = =
Кляйн підняв погляд і подивився вдалину. Він побачив, як на стіні послідовно з'являлися свічники, а на них стояли срібні свічки з різьбленням. Полум'я випромінювало блакитний блиск, без будь-якого мерехтіння.
!
Скрипіти!
=
Охоронець зачинив ворота Ханіс, і навколо стало надзвичайно тихо.
=
Перед Кляйном була широка доріжка, вимощена стародавніми кам'яними плитами.
=
По обидва боки доріжки стояли кам'яні двері з написами «Інгредієнти», «Ліки», «Інформація» тощо.
,
В кінці доріжки знаходився сходовий марш, який з'єднувався з нижніми поверхами. Він простягався в темряву, наче був з'єднаний з безоднею.
. ? . =
Його слід з'єднати з різними запечатаними місцями, які мають запечатані артефакти. Я чув, що є кілька поверхів, цікаво, на якому поверсі знаходиться прах святої Селени? Кляйн пристосувався до яскравості за воротами і раптом відчув, що щось безформне шкрябає його шкіру. Вони були в смужках, і кожна з них охолоджувала його до кісток.
=
Він здригнувся і не міг не активувати своє Духовне Видіння.
,
Потім він оглянув усю територію за воротами Ханіса. Він був заповнений тонкими чорними лініями. Вони легенько погойдувалися, іноді скупчувалися разом, іноді витягувалися. Вони були щільно в'язані без будь-яких зазорів.
? .
Це сила запечатування воріт Ханіс? Кляйн нерозбірливо кивнув. Він стримав свої думки і пішов за вартовим. Вони пройшли через важкі кам'яні двері з написом «Медицина».
=
Дуже скоро він знайшов екстракт Аманти, ліки «Око Духа» і заспокійливий засіб, дотримуючись алфавітних етикеток.
, =
Перші два він бачив раніше, але другий брав до рук уперше. Він побачив, що в напівпрозорій скляній пляшці брижить синя рідина. Чомусь, дивлячись на рідину, він відчував, ніби потрапив в обійми матері.
= =
На пляшці була етикетка. На ньому була вказана дата виготовлення та термін придатності, до якого залишався ще деякий час.
,
На щастя, його все ще можна використовувати, Кляйн взяв три крихітні пляшечки з ліками і пішов назад до воріт Ханіса з охоронцем, який склав йому компанію. Він струсив з себе почуття холоду, яке сягало найглибшого куточка його душі, і моторошне переживання того, що його охопили чорні смуги.
= ?
Коли ворота Ханіса зачинилися, він не міг не озирнутися. Він пробурмотів собі під ніс: «Тривале перебування там вплине і на тіло, і на душу, чи не так?
Не дивно, що охоронцям доводиться зголошуватися
,
На світанку Кляйн використав спеціальну техніку, щоб замкнути свою спальню. Він відчинив вікно еркера і стрибнув униз.
-
Двоповерхова висота не становила ніякої небезпеки для теперішнього чоловіка. Він неухильно приземлився, анітрохи не похитнувшись.
=
Карета Нічних яструбів вже стояла навпроти, чекаючи на нього.
= =
Без будь-якого обміну Кляйн швидко прибув до притулку Тінген у Північному районі. Виконуючи вказівки капітана, він зробив об'їзд до одного з кутів без вуличного ліхтаря, де побачив Данна Сміта, який чекав на нього.
.
Давайте зайдемо. Данн ледь помітно кивнув. Я подбав про те, щоб навколо нікого не було.
Добре. Кляйн швидко підійшов ближче.
, 1 .
Як клоун, потрапляючи до психіатричної лікарні, він постійно нагадує мені відому приказку: «Це все одно, що повернутися додому» 1 Він подумав про себе.
. =
Він уважно стежив за Данном. За допомогою вибоїстої поверхні стіни вони швидко і спритно перекинулися в притулок з надзвичайною рівновагою.
Данн обернувся і подивився. Він злегка кивнув, щоб схвалити.
. - .
Вони вдвох присіли навпочіпки і мовчки рушили через невеликий парк і площу активності лікарні. Потім вони увійшли в триповерхову будівлю притулку і прибули на верхній поверх, де була кімната Худа Євгена.
= =
Оскільки Худ Ойген міг стати жорстоким тепер, коли він збожеволів, його призначили в одну кімнату. На щастя, спостерігачі не змарнували свої зусилля під час спостереження і вже давно зробили копію ключа від кімнати.
!
Кача!
,
Замок легенько клацнув, і Данн увійшов першим. Кляйн спроектував погляд повз свою фігуру і побачив людину, що сиділа на ліжку.
Обличчя капюшона Євгена було довге і худе. Його очниці були глибоко увігнуті, а світле волосся розпатлане.
-
Він дивився сірувато-блакитними очима на металеве заґратоване вікно. Він дивився на багряний місяць знадвору.
, ?
Кляйн зачинив двері в кімнату і посміхнувся, недбало запитавши: «Чому ти не спиш?».
8 . =
Данн був здивований і раптом згадав, що Кляйн тепер клоун Послідовності 8. Тому він промовчав і відступив у куток кімнати.
. =
Гуд Ойген повернув голову і подивився на Кляйна. Він по-дурному посміхнувся і відповів: «Я чекаю на свій торт».
185 -
Володар таємниць - Глава 185 - Духовний світ
185
Розділ 185 Духовний світ
?
Чекаєте торта? Це справді була не та відповідь, на яку я очікував Звичайно, якби я зміг передбачити відповідь психічно хворого, чи не означало б це, що я майже сам був на місці Ця думка промайнула в голові Кляйна. Він зберігав свою розслаблену посмішку, наче розмовляв з другом.
?
Хто пошле вам торт?
=
Вираз обличчя Євгена вмить впав, обличчя довге і пригнічене.
, !
Ні, немає торта Немає торта!
!
Ти вкрав мій торт!
.
Його голос раптом став пронизливим, коли він сердито глянув на Кляйна.
.
Не чекаючи, поки Кляйн заговорить, він випустив крик і відкрив рота, відкривши два ряди білих зубів.
= ,
Після цього він зістрибнув з матраца, обливаючись слиною. Він одним кроком наблизився до Кляйна і простягнув руки, намагаючись схопитися за плечі Кляйна. Він хотів потягнути Кляйна до себе і вкусити.
, =
Незважаючи на раптовий напад, Кляйн швидко відреагував, незважаючи на те, що виглядав трохи збентеженим. Він миттю зігнув коліно і присів. При цьому він нахилив корпус убік і підняв ліву руку.
!
Отакої!
=
Його плече вдарилося об живіт Гуда Євгена, від чого очі Гуда побіліли, а з рота потекла слина.
Але Худ Євген не переставав рухатися. Він дозволив імпульсу понести його вниз, коли той розкрив свої обійми, намагаючись втягнути Кляйна в ведмежі обійми.
=
Кляйн нахилив корпус убік і перевернувся, його рухи були плавними, ніби він практикував їх сотні разів.
Він правою рукою відштовхнувся від землі і встав з перекидом. Він вирішив перейти в наступ і кинувся вперед, щоб стримати суперника.
=
Але в цю мить Худ Ойген стояв лише глухо, його очі втрачали фокус, ставали порожніми і розгубленими.
. =
Кляйн на мить завмер. Він повернув голову в кут кімнати, але побачив Данна Сміта, одягненого в чорну вітровку і капелюх в тон, з міцно стиснутими руками і дивився вниз.
,
Капітан затягнув Худа Євгена в сон Зрозумівши це, він припинив свою подальшу атаку і скористався нагодою, щоб вийняти срібний ритуальний кинджал, який не міг нікому нашкодити. Він використав його, щоб створити стіну духовності, яка запечатала приход.
Потім Кляйн дістав три свічки, настояні на м'яті, і поставив їх на вікно трикутною формою. Одна свічка означала Богиню Вічної Ночі, інша — Матір Таємниць, а остання уособлювала себе.
=
Невдовзі після цього він встановив простий вівтар і використав свою духовність, щоб запалити свічки.
=
Саме тоді, коли він збирався попередити капітана, Данн підняв голову і посміхнувся.
Мрії Гуда Євгена – це море хаосу. Його неможливо спрямувати.
,
Тільки-но він закінчив речення, як в очах Гуда Євгена з'явився блиск. Вона вже не була вакантною.
.
Потім божевільний психіатр поворухнув талією, випустивши зручне позіхання.
,
Кляйн на мить розгубився, тому мовчав. Він узяв до рук металевий флакон з екстрактом Аманти.
=
Він капнув прозору рідину, витягнуту з нічної ванілі, квітки дрімоти та ромашки, у полум'я свічки, що зображувала його самого, дозволивши безтурботному аромату поширитися по кімнаті.
.
Нервозність, гнів і полегшення Гуда Євгена повністю зникли. Він мляво сів знову на край ліжка і в заціпенінні дивився на багряний місяць за вікном. Його очі знову втратили фокус, коли мир було відновлено.
.
Кляйн також відчув спокій, який прийшов разом із ніччю. Він відклав екстракт Аманти і сів поруч з Худом Ойгеном. Він хотів знайти щось, щоб зламати останню лінію оборони Гуда.
.
Тільки з усуненням останньої лінії оборони він зміг за допомогою ліків «Око Духа», щоб змусити душу Худа Євгена впасти в каламутний стан.
,
Врешті-решт, я не професійний медіум Він уже придумав ідею перед тим, як прийти. Він дістав з кишені набір карт Таро.
,
Цей набір карт містив лише двадцять два Старші Аркани, тому його було легко носити з собою. Це була зброя, на яку Кляйн успішно подав заявку.
= =
Кожна з карт була облицьована металевими нитками з чистого срібла, кожна з них була здатна вбивати нежить. Їхні візерунки були складними та чудовими, через що Кляйн відчував себе колекційним предметом, а не використовуваним проти ворогів.
.
Кляйн однією рукою розрізав колоду і посміхнувся Худу Ойгену.
.
Давайте пограємо в карткові ігри.
? .
Карти? Гуд Ойген відвів погляд з-за вікна і в заціпенінні повторив цей термін.
=
Кляйн нічого не відповів, поклавши колоду карт Таро на долоню Гуда з щирістю, яку не можна було відкинути.
=
Худ Ойген наслідував дії Кляйна, з усіх сил намагаючись розрізати колоду однією рукою до певного успіху.
=
Увагу психічно хворого поволі привернули тверді, але гнучкі, красиво фактурні карти в його руці. Він перевернув першу карту
Це була фотографія чоловіка в подертому одязі зі зв'язаними руками. Він висів за ногу з ледь помітним ореолом на голові.
. , — .
Повішений Кляйн задумливо кивнув. Він скористався нагодою, щоб схопити ліки «Око Духа», капнувши бурштинову рідину на полум'я свічки, яке все ще уособлювало самого себе.
=
Алкогольний аромат розповсюджувався, викликаючи відчуття сп'яніння у кожного, хто відчував його подих.
,
Худ Ойген розходився крок за кроком, його зір втрачав фокус. Колода карт Таро в його руці впала на ліжко.
=
Але він так і залишився сидіти прямо, не перекидаючись.
-
Кляйн використовував когітацію, щоб боротися з мрійливими ефектами ліків, які стають легковажними та ефірними. Він вийняв з кишені ще одну металеву пляшку і відкрив кришку, перш ніж налити синю рідину в рот.
!
Заспокійливий засіб!
. =
Крижана рідина текла через його горло, по стравоходу і в шлунок. Кляйн миттєво відчув себе незвично бадьорим, без будь-якого почуття сонливості.
.
Він повільно видихнув, потім фамільярно вийняв інші екстракти ефірних олій і порошок трав, капнувши ними на дві свічки, що символізували Богиню Вічної Ночі.
.
У ледь помітному тумані він зробив два кроки назад і урочисто пробурмотів Гермесом: «Я молюся про силу темної ночі».
.
Я молюся про силу таємниці.
.
Я молюся про люблячу благодать Богині.
=
Я молюся, щоб Ти дозволив мені спілкуватися з духовністю Потойбіччя поруч зі мною, Худ Ойген.
=
Заклинання лунали по кімнаті, і Кляйн побачив, як полум'я свічки, тепер пофарбованої в чорний колір, поширилося назовні.
,
Він не уникав їх і не остерігався їх. Він дозволив темній ночі огорнути його.
= = = =
У цьому незвичайно ясному стані він відчув, як його дух покинув захист його тіла і увійшов у простір, схожий на глибокий космос. Навколо нього була безмежна, мовчазна темрява. Небо над ним було заповнене незліченною кількістю невимовних, прозорих постатей. Були також смуги різних кольорів, блискучі пишноти, які таїли в собі нескінченні знання.
.
Духовному світу Кляйну це вже не було чужим.
,
Саме тоді, коли в нього з'явилася ця думка, перед ним постав туманний світ. Це був світ, огорнутий слабким смерчем світла.
Кляйн знав, що він уособлює дух Гуда Ойгена, який уособлює його Тіло Серця і Розуму. Тому він нахилився, впиваючись у стіну, яка була смерчем.
,
В одну мить він побачив незліченні цятки світла, що закидали його. Він чув голоси тисяч людей, які пошепки щось обговорювали.
. = ,
Ці ремствування були дуже хаотичними і позбавленими будь-якого почуття логіки. Деякі включали в себе похвалу за елегантність якоїсь дами, потім це перетворилося в опис почуття полегшення після відвідування туалету. Деякі починалися як плач, а потім перетворилися на шалену радість
. =
Божевільні думки чіплялися і гризли дух Кляйна, намагаючись асимілювати його. Але Кляйн зберіг свою ясність і раціональність, швидко полетівши назустріч духовному світу Гуда Ойгена.
. =
Це схоже на приємний концерт у порівнянні з жахливим дзюрчанням і виттям, які я чую, коли входжу у світ над сірим туманом, Кляйн потай посміхався і пробирався крізь торнадо. Він побачив похмурого, напівпрозорого Гуда Євгена.
7
Психіатр цієї послідовності 7 підтримував той же стан, в якому він перебував у зовнішньому світі. Він озирнувся з ошелешеним виразом обличчя.
, ?
Кляйн зупинився перед ним і тихо запитав: «Ти знаєш Ланевуса?
=
Худ Євген відповів глухо: "Так".
.
Світло навколо них зазнало трансформації, немов Гуд Євген відкривав своє духовне море.
, -
Швидко переплетене світло побачило чоловіка в окулярах, середнього вигляду, з саркастичною посмішкою. Це був той самий Ланевус, якого Кляйн бачив в ордерах на арешт.
. , ?
Кляйн задоволено кивнув і зібрався. Він поставив запитання: «Чому Ланевус шукав тебе?»
.
— сказав він, голос Гуда Євгена поволі став тихим.
, .
Раптом він перетворився на більш харизматичний голос і трохи маніакально засміявся.
. !
Худ Євген, це найгірша епоха, але й найкраща епоха. Поки ви користуєтеся можливістю, ми можемо стати правителями цього світу, ми можемо стати справжніми безсмертними!
, , — !
Поки ви готові допомогти, Я не тільки розповім вам, як опанувати своє зілля і не втратити контроль, але й пообіцяю, що в майбутньому ви отримаєте якості божественності — безсмертні якості божественності!
. ‘ . , ‘.
Ви повинні бачити присутність позаду мене. Моя обіцянка – це "Його" обіцянка. У певному сенсі алхіміки-психологи пов'язані з «Ним».
.
Не сумнівайтеся. Психологічні алхіміки на даний момент недостатньо сильні. Він не в змозі надати вам достатню допомогу, якщо ви не готові залишатися на цьому рівні до кінця свого життя.
. 8, , ? . ?
Спосіб схопити своє зілля, не втрачаючи контролю Чому це звучить так, як я заманюю інших акторським методом У Ланевуса, безсумнівно, високі амбіції. Він лише Послідовність 8, але він уже говорить про маніпулювання якостями божественності Тільки яка прихована присутність підтримує його Цей хлопець, схоже, замишляє щось, що не тільки для того, щоб обдурити людей з їхніх грошей Або шахрайство може бути просто його хобі? У Кляйна було багато думок, коли він слухав далі. Коли Гуд Ойген перестав говорити, він швидко наполягав: «Яку допомогу Ланевус хотів, щоб ви надали?»
=
Гуд Євген відповів не відразу, його духовний світ замовк.
. , !
Потім він розреготався. Він невпевнено відповів: «Допоможіть, допоможіть, допоможіть!»
, ! !
Ха-ха-ха, я надав допомогу! Я надав допомогу!
Я зробив
. =
Його слова різко обірвалися, коли його розпливчаста душа викривилася. Світло і темрява навколишнього середовища, яке уособлювало духовне море, швидко перетворилося на безтілесне, утворивши зловісний, страшний, темний вівтар.
. =
На вершині вівтаря знаходився хрест. Здавалося, що на хресті щось висіло, а на дні були звалені речі, які здавалися нерозбірливими.
=
Світло і темрява чергувалися, і коли висячий предмет ось-ось мав стати яснішим, увесь духовний світ здригнувся, наче переживав землетрус магнітудою десять балів.
! . =
Чорт забирай! У Кляйна було передчуття, що ось-ось станеться щось небезпечне. Не замислюючись, він розвернувся і полетів назустріч хаотичному смерчу думок, намагаючись врятуватися.
186 -
Повелитель таємниць - Глава 186 - Красивий капітан
186
Розділ 186 Красень-капітан
. ,
Незліченні промені блиску заглушили Кляйна, коли марення мільйона людей наповнили його вуха. Однак Кляйн нічого про це не думав. Його здібності клоуна підказували йому, що його дух поглинає чорна тінь, яка швидко розширюється.
, !
Чорна тінь являла собою величезний хрест, і здавалося, що на ньому догори ногами висить людина!
!
Кача!
. =
Хаотичний смерч думок вивільнив свій тягар назовні і став однорідним. Поступово духовний світ Гуда Євгена розпався.
; .
Кляйн помітив, що він перевищив свою найвищу швидкість польоту з попереднього випробування; Його душа значно зміцніла після того, як він ненадовго змішався з деякими силами таємничого простору над сірим туманом.
=
Саме тоді, коли тінь хреста ось-ось мала повністю поглинути його, він вискочив із розмитого світу і відчув своє тіло.
, =
Він фамільярно стимулював спуск, і довге худе обличчя і розпатлане русяве волосся Гуда Євгена вмить з'явилися в його очах разом із трьома свічками, що горіли на віконному виступі.
!
Він зумів вчасно вийти зі стану медіума!
= =
У ту ж мить він побачив чорні лусочки, що росли одна за одною на обличчі Гуда Євгена. Його порожні зіниці перетворилися на щілини, ставши надзвичайно крутими та безжальними.
! ! -
Ой, лайно! Він втратить контроль! Зіниці Кляйна звузилися, і перш ніж він встиг зреагувати, він побачив, як постать у чорній вітровці до колін і шовковому циліндрі зробила два величезні кроки перед Гудом Ойгеном. Потім він підняв револьвер і притиснув його до голови чоловіка.
! ! ! ! !
Вибуху! Вибуху! Вибуху! Вибуху! Вибуху!
.
Данн Сміт випустив п'ять куль поспіль. Голова Євгена раптом вибухнула, наче кавун, що падає з великої висоти. Червоно-біла злива розбризкувалася по кожному кутку кімнати.
!
Він подбав про Худа Євгена до того, як повністю втратив контроль!
. =
Кляйн, який знаходився на відстані п'ятдесяти сантиметрів, був весь у крові та бруді. Він заціпеніло подивився на Данна Сміта, відчуваючи лише, що Капітан у цю мить дуже гарний.
=
Поки ви ігноруєте його проблеми з пам'яттю, Капітан дуже надійний, він щиро робив компліменти від щирого серця.
? .
Нещасний випадок стався? Данн відклав револьвер і дивився, як майже безголове тіло Гуда Євгена повільно падає на підлогу.
=
Саме тоді, коли Кляйн збирався впорядкувати свої слова, він побачив, що тіло за кілька секунд перетворилося на купу закривавленої плоті, а форма притулку, яка його покривала, схоже, була пошкоджена.
. =
На трупі Гуда Євгена залишилося дуже мало повних предметів. Десятки лусочок мерехтіли чорним мерехтінням, а серце стало кришталевим і ледь помітно синім.
=
Серце мало магічний блиск, немов діамант, що заломлює вхідне світло.
=
Це може заспокоїти когось або зробити неспокійним. Це може створити напругу або розвинути хаос. Але крім цього, нічого примітного не було.
. ,
Цей пункт повинен бути контрольованим. Після того, як Данн одягнув револьвер у кобуру, він дістав чорну рукавичку і одягнув її на праву руку. Потім він сів навпочіпки, щоб підняти кришталеве серце.
, 7 , ?
Контрольований предмет Згідно з тим, що Капітан згадував раніше, його можна було б використовувати як основний інгредієнт для формули Послідовності 7 Психіатр Але чи призведе це до того, що просунутий Потойбіччя втратить контроль ще легше? Кляйн дістав хустку, щоб витерти кров з обличчя і тіла. Потім він узяв до рук свої спеціально виготовлені карти Таро та очистив їхню поверхню.
, ?
Він подивився на землю і з цікавістю запитав: «Що це за предмети вважати ці чорні лусочки?»
. - . , , - =
Це інгредієнти, які забруднені силою . З них можна зробити предмети, які мають довготривалий ефект. Наприклад, здатність наших куль для полювання на демонів поранити мертвих духів або монстрів різко зменшиться, як тільки вони перетнуть позначку в три місяці, залишивши лише невелику частину характеристик полювання на демонів у залишках матеріалів. Якби використовувані матеріали були чимось на кшталт чорних лусочок, ефективний період становив би рік або два, а ефект був би ще кращим. Звичайно, через свої характеристики чорна луска явно не підходить для того, щоб з неї перетворювати кулі для полювання на демонів, пояснив Данн, беручи аркуш паперу у Кляйна, щоб загорнути синє серце і чорну луску.
? .
Це схоже на матеріали, які ми використовуємо як додаткові інгредієнти для зілля? — спитав Кляйн.
.
Данн підвівся і злегка кивнув.
.
Так.
Той, хто втратить контроль, дійсно стане монстром, зітхнув Кляйн. Він скористався нагодою, коли кімната ще була запечатана стіною духовності, і швидко описав свою зустріч у свідомості Євгена.
, - = =
Коли я спілкувався з духом Гуда Євгена, то побачив у його свідомості таку постать, як Істинний Творець. Але він відрізнявся від мейнстрімних. Це був не Повішений Велетень, прикутий ланцюгом, і не Око за Тіньовими Завісами. Натомість він був схожий на той, який ви бачили уві сні Ханаса Вінсента.
. =
Ханас Вінсент був членом Ордену Аврори. Коли подруга Мелісси, Селена, підглянула за його заклинаннями і завершила ворожіння в чарівному дзеркалі, це призвело до того, що Нічні яструби розслідували його.
= =
Данн Сміт побачив уві сні щось близьке до Істинного Творця, але це був інший образ, ніж загальноприйнятий образ, який широко розповсюджувався. У підсумку результатом стало поранення і дивна смерть.
, =
Коли Худ Ойген перевернув карту Таро «Повішеного», Кляйн насправді вже очікував цього. Але він ніколи не думав, що це буде так подано. Звичайно, це був лише непрямий контакт. Це не можна порівняти з часом, коли він шпигував безпосередньо за Вічним Палаючим Сонцем. Найгіршим результатом була лише легка травма або легка корупція.
=
Коли він слухав опис Кляйна, вираз обличчя Данна став урочистим.
, ?
Він зморщив брови і сказав глибоким голосом: Величезний хрест, чорні нігті, голий чоловік, весь у крові, що висить догори ногами?
=
Я не бачив цього чітко. Це також причина, чому я не травмований. Я помітив лише величезний хрест і фігуру, схожу на людину, яку вішають догори ногами, — тактовно відповів Кляйн.
,
У той момент його хвилювала лише втеча
? ?
Здавалося б, задумавшись, Данн кивнув головою і сказав, що візит Ланевуса до Гуда Євгена пов'язаний з Істинним Творцем? Тобто Орден Аврори задіяний?
.
Кляйн швидко повторив розмову, яку вів під час спілкування.
‘ , - . = ?
Ланевус спокушав Гуда Євгена «акторським методом» і так званим безсмертним божеством. Але я не розумію, чому він сказав, що це були найгірші часи, а також найкращі часи. Можливо, це було просто те, як він говорить як Аферист?
Допомога, яку надав Худ Ойген, стосувалася зловісного і темного вівтаря, я підозрюю, що Ланевус замишляє щось жахливе
, .
Потім його серце заворушилося, коли він говорив.
, . ? !
Капітане, ви пам'ятаєте листа, написаного пану ? Лист, який носив член Ордену Аврора, якого я вбив!
. ?
У листі він згадував, що чекає слушної нагоди, щось про прихід кінця днів, він принесе в жертву всіх ягнят у Тінгені своєму так званому Богу. Чи буде це пов'язано зі змовою Ланева?
. ?
Чи може Ланевус бути містером з Ордену Аврори?
= , ,
Данн Сміт добре подумав і сказав: "Я так не думаю". Ланевус не міг би бути містером . Інакше він не створював би фальшиву сталеливарну компанію, щоб обманювати людей, поки Орден Аврори щось задумав. Це ввело б занадто багато змінних у його основну місію. Якщо з аферою щось піде не так, він приверне увагу поліції та нас. Йому доведеться тікати з Тінгена і відмовитися від свого плану.
.
Звичайно, якби він був просто божевільним, для нього було б абсолютно нормально діяти нелогічно.
=
Але, судячи з афери, яку він влаштував, спокій і хитрість, з якими він змітав гроші, не роблять його схожим на справжнього божевільного.
, = - .
Отже, я не думаю, що він містер з Ордену Аврори. Звичайно, він дійсно може бути причетний до справи, про яку йдеться в листі. Той, що приніс усіх ягнят у Тінгені так званому Богові.
, ,
Сказавши це, Данн зробив паузу, а потім походжав туди-сюди, кажучи: «Цей інцидент може мати досить серйозні наслідки». Ми повинні заново дослідити Ланевуса і отримати деякі підказки. Хм, давайте приберемо місце події і приховаємо тут будь-які докази. Нехай усі знають, що Гуд Євген загинув, але не залишають жодної підказки про те, хто його вбив. Це має призвести до дій з боку алхіміків-психологів або інших потойбічників, які звертають увагу на притулок. Можливо, вони щось знають.
= . !
Афера з або все ще знаходиться в руках поліцейського управління, або передається Уповноваженим карателям. Ми приєднаємося до розслідувань, сказавши, що отримали підказки під час розслідування Ордену Аврори. Потім ми працюватимемо разом з Уповноваженими Карателями та Машинним Вуликом. Ми сконцентруємо сили в Тінгені і розслідуємо все і всіх, хто пов'язаний з Ланевусом. Ми можемо звернутися за допомогою до Баклундської єпархії та Святого Собору, якщо це необхідно!
= , ?
Після цього Данн повернув голову набік, щоб подивитися на Кляйна. Він поміркував і сказав: "Чи є у вас щось, що ви хотіли б додати?
, . !
Капітане, ви, по суті, все сказали, Кляйн урочисто похитав головою. Ні!
.
Він поспіхом використав ритуальну магію, щоб видалити деякі з потрібних слідів за допомогою простого вівтаря, який він ще не очистив, щоб ніхто не зміг сказати, що це вони вбили Худа Ойгена.
Потім він прибрав свої інгредієнти, задув свічки, прибрав стіну духовності і вийшов з приходу в тиші з Данном Смітом. Вони покинули притулок, перелізши через його стіни.
=
Поверніться назад і відпочиньте. Данн стояв на розі без вуличного ліхтаря. Він притиснув свій чорний шовковий капелюх і сказав: "Є багато речей, які можна зробити тільки завтра".
.
Добре. Кляйн не був безсонним, який спав лише дві-три години на день. Він негайно попрощався з Капітаном і сів у спеціальну карету Нічних яструбів, яка чекала неподалік, і повернувся на Нарцис-стріт.
=
Перш ніж увійти до вагона, він обернувся, щоб поглянути на нього. Він побачив Капітана, який все ще стояв у темряві, якої не могло торкнутися навіть місячне світло. Здавалося, він думав мовчки.
На вулицях до світанку було тихо і не було людей. Карета рвалася вулицями, то прямо, то по черзі.
=
Кляйн розмірковував про Ланевуса, як раптом йому здалося, що він у трансі.
. =
Він побачив, що колір перед очима став насиченим. Червоні кольори стали червонішими, а чорні – чорнішими, як картина олійними фарбами імпресіоніста.
=
Околиці сповільнилися, і карета ніби потрапила в дивний світ.
.
Кляйн схопив свій амулет «Палаюче сонце» і вихопив револьвер.
=
Саме тоді у вікно вагона простяглася величезна, біла, кістлява долоня і вкинула акуратно складеного листа.
, . - .
Потім долоня відсахнулася і зникла. Сцена, схожа на олійну картину, раптом повернулася до нормального стану, коли карета все ще неухильно їхала вулицею.
.
Це дійсно добре прихований метод: Кляйн подивився на лист збоку від ноги, коли куточок його губ сіпнувся.
187 -
Володар таємниць - Глава 187 - Попередження Азіка
187
Розділ 187 Попередження Азіка
Дії посланця шокували Кляйна цілих п'ять секунд, перш ніж він одужав. Він нахилився і взяв листа.
. 7 6
Навіть якщо пан Азік не в змозі використовувати значну частину своїх здібностей в якості Потойбіччя, через втрату пам'яті, можливість відправити такого посланця повинна зробити його досить сильним, щоб впоратися з Послідовністю 7 або 6 Потойбіччя. У його серці відбився вражений і заздрісний вираз обличчя. Він розгорнув листа не одразу. Замість цього він поклав листа в кишеню разом з Чарами Сну.
Карета продовжила рух уперед. Коли Кляйн вийшов з вагона на Нарцис-стріт, він інстинктивно подивився на водія Чезаре, але побачив його розслаблену посмішку, ніби не помітив нічого незвичайного, що сталося.
.
Кляйн кивнув і повернувся додому, побачивши Чезаре з його Духовним Видінням.
,
Він подивився на балкон і труби на другому поверсі і кілька секунд замислився. Він вирішив зберегти свою джентльменську поведінку і не намагатися засунути трубу назад у свою кімнату. Що стосується його забрудненого одягу, то завтра він віднесе його в охоронну компанію «Терн» і попросить професіонала випрати його через відділ поліції. Це не дозволило б його одягу шокувати його покоївку Беллу та його сестру Меліссу.
Кляйн зняв зворотний замок на вхідних дверях, перш ніж вистрибнути з вікна з другого поверху. Тепер він скористався тим, що була пізня ніч, і тихенько відчинив двері свого будинку, спритно пробравшись усередину.
,
Зачинивши й замкнувши головні двері, він полегшено зітхнув. Він тихими кроками піднявся на другий поверх.
= =
Зупинившись перед своєю замкненою спальнею, Кляйн спокійно дістав карту Таро. Він вставив його в щілину дверей і злегка потягнув, легко зламавши спеціалізований замок, який він сконструював власноруч.
=
Потім він увійшов до кімнати, замкнув двері і зняв одяг, перш ніж повністю розслабитися.
Звичайно, це схоже на те, що він злодій, Кляйн засміявся, хитаючи головою. Він спокійно дістав револьвер і поклав його під подушку.
,
Закінчивши з усім цим, він запалив газову лампу і сів перед своїм столом. Він вийняв листа і почав серйозно читати.
.
Вибачте, що відповів тільки зараз. Я був зайнятий пошуком слідів свого минулого. Я також зустрічався з колишніми вчителями та учнями, і вони затягувалися до пізньої ночі.
. =
Я нарешті розумію зустрічі, які у мене були за останні два дні після прочитання вашого листа. Поліція обшукала кожен номер у готелі, де я зупинився. Була людина, яка таємно нишпорила в готелі вночі. Так, я говорю про людину з потойбічними здібностями.
, = ,
Отже, контр-адмірал Ураган Кілангос, який часто з'являється в романах і газетах, проник у Баклунд і влаштував справжню смертоносну серію. Я пам'ятаю, що його розшукує не тільки Королівство Лоен, він також входить до списку нагород Імперії Фейсак, Республіки Інтіс, Королівства Фейнапоттерів
, ? .
Отже, скільки коштує баунті? — підсвідомо здивувався Кляйн.
.
Він не отримав відповіді, тому що Азік переключився на згадку про щось інше.
, =
Я вважаю здібності пастуха, які ви описали, досить знайомими, ніби я десь бачив його, але не пам'ятаю де. Це, мабуть, зустріч з одного з моїх минулих життів. Неможливість пригадати це мене дуже засмучує.
, . , !
Ех, пан Азік трохи цікавиться Пастухом. Я можу використати це, щоб змусити його допомогти мені. Так, це точно випадковість Ні, це не випадковість, а неминучість!
. - . = , ,
Можна зробити висновок, що пан Азік прожив понад тисячу років і, швидше за все, є Потойбіччям Високої Послідовності. Тоді, швидше за все, він зіткнувся б із силами багатьох різних Потойбіччя у своєму попередньому житті. Він також матиме глибші враження від тих, хто був би більш унікальним Іншими словами, не тільки Пастух дав би йому відчуття знайомства, але й такі професії, як Нетіньований, Мисливець на демонів або Хранитель, також зробили б це
Дуже ймовірно, що пан Азік знайде будь-який містичний предмет, який відповідає здібностям конкретної Послідовності, знайомим і зацікавить його. Це те, що можна уявити
Спочатку Кляйн сумнівався, а потім отримав просвітлення. В результаті він став набагато впевненішим.
.
Він перевів погляд і продовжив читати листа.
,
Я давно пригадав деякі частини ритуалу жертвоприношення, про які ви запитали, мабуть, тому, що маю про них більш глибоке враження. Можливо, я був священиком у своєму недавньому житті.
= ,
Мушу нагадати і попередити, що ви повинні бути дуже обережними при використанні ритуалів жертвоприношення. Не можна довірити свою безпеку злим богам або прихованим, таємничим існуванням. У них немає совісті, як у нас.
. ; =
Крім того, ви повинні мати сильне почуття добра і зла, тому що злі боги і дияволи часто створюють, здавалося б, нешкідливі особистості для себе. Моя думка полягає в тому, що ви не можете пожертвувати чимось, чию присутність ви не до кінця усвідомлюєте; В іншому випадку ваша душа може виявитися жертовним предметом.
, , -
Говорячи простою мовою, злі боги і дияволи приймуть іншу форму, маскуючись під когось, хто заслуговує на довіру Так само, як і в Інтернеті, обліковий запис, який стверджує, що є чарівним пташеням, може контролюватися величезним хлопцем Він повинен був бути обережним, навіть якщо вони зустрілися офлайн після підтвердження зовнішності людини, Оскільки ця людина могла бути просто трансвеститом, Кляйн не знехтував попередженням Азіка лише тому, що він проводив ритуал жертвоприношення для себе. Він схвально кивнув.
=
Після того, як Азік наголосив на кількох речах, на які йому слід звернути увагу, він швидко пояснив відомий йому ритуал жертвоприношення.
, ‘ ‘
По-перше, налаштуйте ритуал. Вибирайте символи, виходячи з того, якому божеству або неортодоксальному таємничому істоті ви збираєтеся принести жертву. Використовуйте відповідні трави та мінерали домену «Його» або «Її». Звичайно, ви також можете заздалегідь зробити з них святі олії, мазі, аромати та інші предмети.
? . — —
Символи? Кляйн на мить завмер. Він зрозумів, що він — Дурень, який не належав до цієї епохи, — не знав, що таке його відповідний символ
= - =
Він на мить задумався, швидко пригадавши складний символ на спинці стільця за старовинним бронзовим столом. Він складався з очей без зіниць, яке символізувало таємницю, і частково викривлених ліній, які уособлювали зміни.
. — , =
Це має бути моїм символом, точніше, саме це символізує мене у світі над сірим туманом. Тоді моя сфера набагато простіша — секретність, зміни, удачі Але я не можу бути надто впевненим у цьому, тому мені доведеться випробувати це Навіть якщо символ неправильний, якщо я правильно вигадаю своє почесне ім'я, мета жертвоприношення не вказуватиме на якусь іншу сутність. Найгірше, що може статися, це те, що ритуал провалиться. Я впевнений, що думав про це Кляйн, потираючи поверхню паперу, формулюючи план у своєму серці.
=
Його погляд знову зосередився на листі, читаючи решту листа.
,
По-друге, ви повинні чітко усвідомлювати, чи має відбутися жертва в конкретний час. Потім дотримуйтесь процесів звичайного ритуалу, поки не закінчите читати почесні імена та заклинання ритуалу.
, , ‘, ‘, ‘, ‘, ‘, ‘.
Ви повинні пам'ятати, що потрібно використовувати йотун, драконський, ельфійський або древній Гермес. Ви повинні використовувати природні сили цих мов, щоб встановити прямий зв'язок з відповідною сутністю. Ви можете розробити точні заклинання, які будуть використовуватися, але вони повинні включати такі важливі терміни: "молитися", "повідомляти", "пропонувати", "царство", "ворота" і "відкривати".
, =
Нарешті, ви повинні використовувати матеріали, які мають певну духовну якість, щоб створити зв'язок з природними силами заклинання. Це дозволить вам побудувати тунель, який з'єднується з воротами королівства, де знаходиться відповідна сутність. Якщо сутність зацікавлена, то ваша жертва завершена.
. , ‘ ‘ , ‘ . ,
Цей крок не є абсолютно необхідним. Якщо ви можете зацікавити відповідну істоту у вашій жертві, то «Він» відкриє вам ворота до «Свого» царства після того, як ви закінчите читати заклинання, створивши стабільний тунель за власним бажанням. Звичайно, це часто означало б небезпеку, оскільки ортодоксальний результат полягає в тому, що відносно доброзичливі приховані боги рідко це роблять. Тільки злі боги або дияволи будуть відповідати вам безпосередньо, щоб досягти своїх цілей.
? = ? , ? 300 . 10 .
Матеріали, які мають духовність, коштують недешево, цікаво, чи просте читання заклинань дозволить мені відкрити жертовний тунель, подібний до Дверей Виклику? Цікаво, чи зможу я скористатися здібностями світу над сірим туманом Так, я спробую це зробити спочатку, а матеріали з духовністю візьму з підпільного ринку лише в разі невдачі. Чи потрібні мені інгредієнти ? Добре, якщо він володіє певною духовністю, чи не так? Кляйн подумав про 300 фунтів, що валялися в його анонімному обліковому записі. Він також подумав про 10 з гаком фунтів заощаджень, які він накопичив.
. =
Потойбічні матеріали не були повністю тотожні матеріалам, які володіли духовністю. Наприклад, серце, яке залишив після себе Худ Євген, було інгредієнтом Потойбіччя, тоді як чорна луска була матеріалом, що володіє певною духовністю.
. ,
Закінчивши читати лист пана Азіка, Кляйн потер пальці один об одного і запалив полум'я духовності. Він спалив папір на попіл і викинув у сміттєвий бак.
Було вже глибоко вночі, і Кляйн не поспішав пробувати ритуал. Він мав намір спочатку скласти план і переглянути все, що йому потрібно було взяти на замітку, перш ніж втілювати його в життя.
Він давно мав невиразне розуміння своїх недоліків. Він був обережним і раціональним, коли справа доходила до того, що він будував плани, але як тільки події відхилялися від його початкових планів, він легко розглядав тільки хороше і не звертав уваги на погане, коли був змушений бути напоготові.
.
Простішим описом було б те, що його необдуманий вчинок легко призвів би до смерті, Кляйн простягнув долоню, щоб закрити обличчя.
= =
Наступного дня Данн Сміт, який спілкувався з Уповноваженими Карателями та Вуликом, почав призначати місії. Кляйн також отримав своє призначення. Йому було доручено розслідувати низку людей, які мали зв'язки з Ланевусом. Але завдяки своїй пропозиції та політиці Нічних яструбів йому не довелося нести відповідальність за людей, з якими він зустрічався раніше.
,
Звичайно, Кляйн продовжував свої бойові уроки в другій половині дня. Данн також не призначив йому роль провідного слідчого.
,
Баклунд, Хіллстон Баклунд. У будівлі зі стайнею для коней і садом.
Кілангос, який мав унікальне широке підборіддя і темно-зелені очі, дивився на непритомного чоловіка перед собою. Він зняв з чоловіка одяг і одягнув його.
Потім він неквапливо підійшов до туалетного дзеркала і побачив, як сіпнулася чорна рукавичка на його лівій руці. Він побачив, що на його спині з'явилося багато викривлених ліній.
= .
Через кілька секунд Кілангос побачив, як тонка пелена світла огорнула його фігуру. Його м'язи, шкіра та кістки почали зазнавати дивної трансформації.
!
Через деякий час він перетворився на непритомну людину, абсолютно ідентичну за зростом, зовнішністю та манерою поведінки!
188 -
Володар таємниць - Глава 188 - Бал
188
Розділ 188 М'яч
,
Гострий ніс, тонкі брови, злегка опущені щоки, ледь помітні блакитні очі Кілангос розглядав себе в дзеркалі. Він був упевнений, що зовні нічим не відрізняється від непритомної людини.
=
Після того, як він відрепетирував кілька жестів чоловіка, він нахилився, щоб відтягнути чоловіка від землі, і заштовхав його в шафу.
, . =
Потім він простягнув праву руку. Ледь чутним клацанням він зламав чоловікові шию.
.
Кілангос дістав хустку і витер руки, перш ніж зачинити дверцята шафи.
, - - . =
Він повільно підійшов до дзеркала, одягнув чорний двобортний костюм, зав'язав краватку-метелика і підняв пляшку одеколону бурштинового кольору. Він капнув кілька крапель на зап'ястя, а потім наніс їх на себе.
= , ; .
Кілангос прибрав волосся перед дзеркалом, а потім вийшов з кімнати. Він сплеснув у долоні і сказав своєму дворецькому, який чекав надворі: «Не пускай нікого до моєї кімнати; Я зберігаю там щось дуже важливе.
, ! .
Так, бароне! Лисіючий дворецький притиснув руку до грудей і вклонився. Внизу чекає ваша карета і особистий слуга. Там же є запрошення герцога Нігана.
,
Підтримуючи манери барона, Кілангос нерозбірливо кивнув. Він похмуро підійшов до сходів у товаристві свого дворецького.
, - . , - .
Хех, барон, який загруз у боргах, аж до того, що не хоче наймати звичайного охоронця, фактично найняв дворецького, особистого слугу-чоловіка, двох слуг, двох служниць першого класу, чотирьох служниць другого сорту, двох працівниць пральні, одного візника, одного конюха, одного садівника, одного шеф-кухаря та одного су-шефа. Для цих нерозумних вельмож гідність — це все, що мені навіть довелося витратити трохи часу, щоб вивчити дивну вимову і так званий благородний сленг, про який Кілангос думав з презирством.
,
Баклунд, Червуд Баклунд. У конкретній тісній квартирі.
.
Сіо Дереча сидів, схрестивши ноги, на ліжку і дивився на Форса Волла, який читав роман при світлі з вікна.
.
Це дуже розчаровує. Кілангос не залишив після себе жодних підказок. Ми досі не з'ясували, що він намагається зробити в Баклунді.
. ,
Вони діяли згідно зі своїм початковим планом і подали заяву в поліцію. Потім вони таємно надіслали листа до місцевого відділення поліції та детально описали дивну ситуацію на місці злочину. Вони також зазначили, що підозрюваним може бути Кілангос.
. =
У відділку поліції відреагували так, як і передбачали. Поліцейські були дуже обережні і передали справу безпосередньо Уповноваженим карателям.
,
Через добу звістка про те, що контр-адмірал Харрікейн пробрався в Баклунд, була широко поширена серед усіх силовиків. Сіо і Форс також покинули місце, яке вони спочатку орендували, і сховалися, щоб таємно провести розслідування.
. -
Вони не хотіли, щоб їх повертали до відділку поліції, щоб допомогти з офіційним розслідуванням. «Мандатовані карателі», «Нічні яструби» та «Вулики» вороже ставилися до неофіційних «Потойбіччя». Церкви розглядали їх як потенційних злочинців.
, =
Таким чином, Сіо і Форс не тільки уникали можливості переслідування Кілангоса, але й переховувалися від правоохоронних органів.
, = =
Якби ми могли так легко з'ясувати його мету, Кілангос був би давно похований на кладовищі, а надгробок був би вкритий бур'янами, — недбало відповів Форс. Треба терпляче чекати. Поки влада продовжує виявляти до нього такий інтерес, Кілангос обов'язково помилиться. Мушу сказати, що я дуже заздрю містичному предмету, який може дозволити людині змінити зовнішність.
.
Сіо обійняла її за коліна і подивилася у вікно.
.
Я просто стурбований тим, що скоро вживе заходів, а потім втече з Баклунда, перш ніж хтось зможе відповісти.
, 8, 6 5
Якщо це станеться, я не знаю, коли зможу перейти до Послідовності 8, не кажучи вже про Послідовність 6 або Послідовність 5
,
Вона зробила паузу і пробурмотіла, поки її розум розсунувся, я не знаю, коли я зможу забрати назад речі, які належали нашій сім'ї Минув майже рік відтоді, як я востаннє бачив свого молодшого брата
.
Форс підбадьорливо посміхнувся їй.
,
Коли ви виконаєте свої бажання, будь ласка, дозвольте мені записати ваші переживання в історію. Це точно буде цікаво і захоплююче.
, . = =
Хм, я насправді вважаю міс Одрі дуже щедрою. Навіть якщо Кілангос втече, я думаю, що вона все одно щедро винагородить нас. Зрештою, ми так довго займалися собою, і навіть спричинили появу .
, ? - .
Я так сподіваюся, Зітхнувши, чому я не можу мати випадкових зустрічей? Сіо схопив її за світле волосся до плечей.
. = = = =
Форс насупився і сказав: «У потойбічному світі випадкові зустрічі зазвичай супроводжуються небезпекою». Мені ще належить з'ясувати, що означають марення, які ми чуємо під час повного місяця, і чи призведуть вони до негативних змін. Хе-хе, випадкові зустрічі без небезпек можуть існувати, але вони дуже і дуже рідкісні. Ваше бажання важко здійснити, якщо тільки ми не отримаємо ласки від ортодоксального божества або уваги якогось дружнього прихованого існування. Однак нам важко сказати, чи це справді був злий бог чи замаскований диявол.
.
Сіо сиділа прямо і малювала на грудях багряний місяць.
!
Нехай Богиня оберігає мене!
.
Герцог Ніган перебував у своєму особняку, розташованому в Баклунді, район Імператриці, де влаштовував грандіозний бал.
. = . = . = =
Особняк складався з двох частин. Одним з них був танцювальний зал, розташований на першому поверсі, який був покритий гламурними кам'яними плитами зі складними візерунками. У кутку стояв чудовий ансамбль герцога, який грав музику. Вгору по сходах був звивистий коридор, який огинав хол, розташований на другому поверсі. Гості тримали келихи, спершись на перила, дивлячись на людей, які танцювали на першому поверсі, наче насолоджувалися фехтувальним матчем з трибун. Іноді джентльмен проходив перед дамою або своєю дружиною, щоб запросити їх потанцювати. Якщо запрошення приймали, вони обоє спускалися сходами, взявшись за руки, і входили в коридор.
,
З дальнього боку коридору були двері за дверима. Це були кімнати, які були виділені гостям як місця відпочинку.
,
Але за французькими дверима був коридор, а по обидва боки коридору стояли різні гіпсові статуї. Всі вони були предками сім'ї Неган.
. =
В кінці коридору була ще одна зала, з якої було видно м'яч. Довгі столи були накриті різноманітною смачною їжею і вишуканим вином, а інший ансамбль, що належав герцогу, грав для гостей розслаблюючі мелодії.
= ,
У залі гості збиралися групами. Хтось сидів, а хтось стояв і розмовляв про всяку всячину. Ті, хто бажав на деякий час відволіктися від легковажності, виходили на прибудовані балкони, щоб відкривати вид на сад і насолоджуватися багряним місяцем на небі.
= = =
Після участі в танці-відкритті Одрі Холл стояла на другому поверсі над танцювальним залом і в заціпенінні дивилася на свічки на величезних кришталевих люстрах, що звисали з даху. Однак вона помітила, що з'явилося багато молодих чоловіків, які накачали себе, щоб підійти і запросити її на танець. Тому вона мудро покинула це місце і пішла в коридор, який з'єднувався з їдальнею.
? = .
Як нудно, але моя присутність необхідна Зітхніть, невже вони не можуть просто дозволити мені мовчки спостерігати? Мушу сказати, що деякі люди мають багату міміку, коли танцюють. Вони нагадують мені тварин, які шукають собі пару: Одрі опустила голову, подивилася на кінчики ніг і від нудьги пішла по прямій.
= .
Саме тоді краєм ока вловила постать, що наближалася. Вона пригальмувала, випросталася і вмить стала елегантною, але тихою міс Холл.
.
Добрий день, барон Грамір, Одрі зустріла бездоганною посмішкою та етикетом.
У барона Ґраміра були тонкі брови і ледь помітні блакитні очі. Він посміхнувся і вклонився.
,
Приємно знову з вами познайомитися, міс Холл. Ви найяскравіший і сліпучий дорогоцінний камінь на цьому балу.
=
Обмінявшись кількома словами, барон Ґремір попрямував до танцювального залу, а Одрі продовжувала наближатися до їдальні.
,
Зробивши кілька кроків, вона раптом насупилася. В її зелених очах з'явилося здивування.
Барон Ґремір вже не такий, як раніше
=
Раніше, коли він бачив гарненьку даму або мадам вищого рангу, ніж він, і відносно симпатичну, він дивився вбік, не дивлячись на них прямо. Тоді він постійно крав погляди, але сьогодні він виглядає дуже впевненим у собі
, . = =
Крім того, його одеколон не пахне. На численних вечірках у минулому його тіло випромінювало фінальну ноту аромату бурштинового одеколону, мускусного, але слабкого, не показного, але елегантного. Іншими словами, він розпорошував одеколон на кілька годин раніше, щоб передні та середні ноти розійшлися перед збором. Але тільки зараз його одеколон був бурштиновим на середній ноті, насиченим і вишуканим
. =
Одрі сповільнила кроки. Як Глядачка, яка повністю переварила своє зілля, її чутливість до деталей не могла зрівнятися з іншими Потойбіччям.
, . - .
Раптом вона подумала про таку можливість. Її зелені кришталево чисті очі завмерли.
, ?
Це не міг бути замаскований Кіланго, чи не так?
!
Повзучий голод має силу змінити зовнішність людини!
,
Чим більше Одрі думала про це, тим більш можливим це здавалося. Їй стало напружено, коли вона почала нервувати і панікувати.
, ? . ! ,
Якщо він дійсно був контр-адміралом Харрікейном, то що він намагається зробити? Шкода, що я не можу вивести Сьюзі на бал. Інакше я міг би попросити її поспостерігати за бароном Ґреміром Ні в якому разі, я мушу попередити батька! Серед своїх несамовитих думок Одрі пришвидшила ходу і увійшла до їдальні. Вона знайшла графа Холла, який розмовляв з головним секретарем кабінету та іншими.
. ?
Вона блиснула бездоганною посмішкою і підійшла. Вона взяла графа Холла за руку і сказала іншим: "Джентльмени, ви не проти, якщо я позичу графа Холла на кілька хвилин?
, =
Прекрасна пані, це ваше право, — привітно відповіли кілька джентльменів.
. - .
Одрі взяла графа Холла за руку і відійшла на найближчий балкон. Вони знайшли тихий, безлюдний куточок, і вона сказала своєму батькові середніх років, який пухкий: «Батьку, я маю вам дещо сказати».
?
Граф Холл ласкаво посміхався дочці, але став серйозним, коли побачив її серйозний вираз обличчя: «У чому справа?
= ,
Я зустрічався з бароном Ґреміром раніше, але в ньому є речі, які відрізняються від минулого. Наприклад, його одеколон був у середній ноті аромату . Раніше це була кінцева нота. А Одрі продовжувала робити те, що їй здавалося іншим. Це можна пояснити делікатністю та скрупульозністю.
. ?
Після того, як вона описала те, що помітила, вона зважила свої слова і додала: «Я чув від віконта Глейнта, що контр-адмірал ураган Кілангос має здатність набувати вигляду інших людей. Хіба він не був останнім часом у Баклунді?
=
Граф Холл уважно слухав її, і обличчя його ставало ненормально похмурим.
.
Але незабаром він блиснув усмішкою і заспокоїв стривожену доньку.
.
Я подбаю про це. Іди шукай свою матір і залишайся з нею. Вона в кімнаті відпочинку в цьому залі.
Добре. Одрі слухняно кивнула.
= =
По дорозі назад до вітальні вона обернулася і подивилася на батька. Вона побачила, що граф Холл тихо розмовляє з іншим вельможею, і він мав досить урочистий вигляд.
Одрі не могла не хвилюватися. Вона відчувала, що їй потрібно щось зробити, щоб її батько, мати і брат не постраждали.
Вона оглянула місцевість і змінила напрямок, у якому прямувала. Вона вийшла з їдальні і побачила маленьку молитовну кімнату герцога Нігана.
Вона зачинила двері і замкнула їх за собою. Вона подивилася на символ Повелителя Бур перед собою і підсвідомо знайшла віддалений і темний куточок.
Одрі сіла, нахилившись тулубом уперед. Вона зчепила руки в молитовній позі і підперла чоло.
, ; .
Потім вона тихо продекламувала в «Гермесі»: «Дурень, що не належить до цієї епохи, ти таємничий правитель над сірим туманом»; Ви Король Жовтих і Чорних, який володіє удачею.
189 -
Володар таємниць - Розділ 189 - Молитви і відповіді
189
Розділ 189 Молитви і відповіді
=
Місто Тінген, вулиця Нарцис.
.
Кляйн обговорював останню п'єсу з Бенсоном і Меліссою і запросив їх подивитися її в театрі в найближчі вихідні.
. ‘ . = =
Я думаю, що газети сказали про це достатньо. «Повернення графа» – це, безумовно, п'єса, яку варто подивитися. У Баклунді його вже виконували більше десяти разів, і щоразу він розкуповувався. Я думаю, що ми не повинні втрачати цю можливість. Кляйн, якому не вистачало джерел розваг, не хотів здаватися. Зрештою, він був палким прихильником телевізійних шоу на Землі.
, , = . =
Звичайно, якби не підтримка мого іміджу, я б краще пішла в бар і пограла в більярд Так, оренда майданчика для гри в теніс - непоганий вибір. Це можна вважати видом спорту для середнього класу. З моєю нинішньою фізичною формою, поки я не стикаюся з іншими Потойбіччям, я зможу легко впоратися з більшістю суперників Забудьте про це, поки що це може бути лише побіжною думкою. Мені ще треба вранці заново досліджувати фігури, пов'язані з Ланевусом, вдень вирушати на бойову підготовку, а ввечері перед поверненням додому шукати будинок з червоним димарем
.
Я, звичайно, зайнята людина, Кляйн намагався залишатися оптимістом.
‘ .
Помітивши, що Бенсон схиляється до його пропозиції, в той час як Мелісса все ще трохи вагалася, Кляйн посміхнувся, додавши, що я чув, що найпопулярніший акторський склад другого плану в «Поверненні графа» - геніальний механік.
, . =
Гаразд, нам доводиться хоч раз у житті бачити виставу у великому театрі. Мелісса надулася і неохоче кивнула головою, але тепер в її очах з'явився блиск.
Кляйн вже збирався відповісти, коли почув дзижчання у вухах. На кілька секунд у нього запаморочилося в голові.
.
Хтось молиться мені, Він підпер спину правою рукою і посміхнувся.
.
Тоді я буду терпляче чекати, поки квитки надійдуть у продаж.
, .
Гаразд, я повернуся до своєї спальні, щоб написати звіт.
. - .
Ми також повинні зануритися в море знань і сподіватися, що не потонемо. Бенсон самопринизливо засміявся, коли повернувся до їдальні з Мелісою.
Кляйн піднявся на другий поверх і замкнув двері до своєї кімнати. Він запечатав кімнату стіною духовності, потім зробив чотири кроки проти годинникової стрілки, читаючи заклинання, повертаючись у світ над сірим туманом.
Його постать раптом з'явилася на почесному місці в чудовому палаці, придатному для велетня. В його очах відбилася пульсуюча багряна зірка.
=
Кляйн підняв праву руку і простягнув свою духовність, встановивши зв'язок із зіркою, що уособлює Справедливість.
=
З гуркотом він побачив розмите, спотворене зображення. Він побачив міс Справедливість у довгій бежевій королівській сукні, яка сиділа на стільці в темному кутку. Голова схилилася, руки стиснуті.
, ,
У той же час її ще зароджується і нервовий голос складався в ілюзорній манері, відлунюючи в просторі, Дурень, який не належить до цієї епохи,
;
Ти таємничий правитель над сірим туманом;
.
Ви - Король жовтих і чорних, який володіє удачею.
.
Я молюся за вашу увагу.
.
Я молюся, щоб ви послухали.
.
Я був на балу, який влаштовував герцог Ніган, і зіткнувся з кимось, кого підозрюють у тому, що це Кіланго.
=
Він маскується під барона Ґраміра, і його мотиви незрозумілі.
. - .
Сьогодні я помітив, що деякі подробиці щодо барона Ґреміра дещо відрізнялися від звичайного. Це змусило мене згадати про силу Потойбіччя, що змінює зовнішність, яку має містичний предмет Кілангоса.
. =
Кляйн серйозно слухав і уважно тлумачив те, що відбувалося. Нарешті він зрозумів, що описує міс Джастіс.
!
Кілангос фактично використав особливі здібності Повзучого голоду, щоб проникнути на бал герцога Нігана!
, ! , !
Але Кілангос, мабуть, не очікував, що одна з дам на балу є Глядачем, Глядачем, який запам'ятав манери барона Граміра! Отже, він не усвідомлює, що його викрили!
? ? - , - .
Чого хоче ? І що робити? Протягом останніх двох днів я намагався проводити ритуал жертвоприношення без матеріалів, наповнених духовністю, і зрозумів, що можу створити щось на кшталт Дверей Виклику, але не можу їх відкрити. Я збирався знайти час, щоб придбати на підпільному ринку якісь матеріали з духовністю, щоб підготуватися до другого експерименту. Міс Справедливість точно не мала б матеріалів, наповнених духовністю, коли вона була на балу, думав Кляйн більше десяти секунд, перш ніж почати свою відповідь на молитву Справедливості.
.
У невеликій молитовній кімнаті в особняку герцога Нігана.
Одрі повторила свої молитви кілька разів, перш ніж нарешті зупинилася. Вона прибрала свій одяг і швидко підійшла до дверей.
Вона знала, що не може бути відлученою надовго, тому що батьки будуть хвилюватися за неї і тому неправильно оцінять ситуацію. Це призведе до того, що вони відреагують неправильно.
=
Стоячи за дверима, Одрі глибоко вдихнула, простягнула праву руку, вкриту білою рукавичкою з вуаллю, і з настороженим серцем відпустила замок.
=
Вийшовши з маленької молитовної кімнати, вона пішла стежкою назад до їдальні. Вона побачила, як постаті з келихами для вина та тарілками наблизилися, коли її зір раптом став розмитим. Вона зрозуміла, що навколо розповсюджується ілюзорний туман.
.
Посеред густого широкого туману стояв старовинний стілець, а на ньому — таємнича присутність, таємнича присутність, яка, здавалося, не помічала всього.
. ! .
Пан дурень! — ледь не вигукнула Одрі від приємного здивування.
=
Потім вона почула глибокий, знайомий мені голос.
. =
Голос лунав по всьому простору, коли туман розвіявся. Бачення Одрі, як і раніше, було наповнене зображеннями довгих столів з їжею та вином, а також галасливих видовищ гостей, які спілкувалися.
Занепокоєння і занепокоєння в її серці зникли, коли вона підсвідомо випрямила спину і легкими кроками увійшла до їдальні. Вона пішла до кімнати відпочинку в їдальні.
.
У чудовому палаці в світі туману.
.
Кляйн почав думати про те, як передати послання Повішеному після того, як закінчив свою відповідь міс Справедливість.
, !?
Я не можу просто повторити йому опис, оскільки це підриває мій авторитет Зрештою, яке таємниче існування особисто взяло б на себе роль посланця!? Він розмірковував майже хвилину, перш ніж йому спала на думку ідея. Він вигадав сцену молитви міс Справедливість і перетворив її на щось схоже на сцену з фільму з обличчями, мозаїчними та цензурованими.
=
Потім він простягнув руку і постукав, запустивши сцену в багряну зірку, що символізує Повішеного.
,
Баклунд, Червуд Баклунд. У соборі Святого Вітру.
=
Повішений Алджер Вілсон переглядав звіти про розслідування в простій кімнаті, намагаючись знайти сліди контр-адмірала урагану Кілангос.
.
Біля правої руки лежав стос паперу, заповнений безліччю викривлених символів.
= =
У той момент, коли Алджер відкинувся на спинку стільця і потер очі, він побачив, що його поле зору стало розмитим. Його поле зору було заповнене густим сірим туманом.
,
Там стояв старовинний стілець, який, здавалося, існував вічно, глибоко в безкрайньому тумані. На стільці стояла ледь помітна людська постать.
. , - .
Пан Дурень Саме тоді, коли ця думка прийшла до Алжиру, він побачив серед сірувато-білого туману ще одну туманну постать у царственому вбранні.
.
Вона була в молитовній позі, повторюючи, що я на балу, який влаштовував герцог Ніган, і зіткнулася з кимось, кого підозрюють у тому, що це Кіланго.
=
Він маскується під барона Ґраміра, і його мотиви незрозумілі.
. - .
Сьогодні я помітив, що деякі подробиці щодо барона Ґреміра дещо відрізнялися від звичайного. Це змусило мене згадати про силу Потойбіччя, що змінює зовнішність, яку має містичний предмет Кілангоса.
= . !
Алжир спочатку був шокований, а потім видав погляд приємного здивування. Він притиснув долоню до грудей і опустив голову: Хвала вам, пане дурень!
.
Все, що він бачив або чув, зникало ще до того, як він закінчив речення, ніби нічого не сталося.
=
Втупившись у письмовий стіл, усіяний сторінками щоденника імператора Розелла та його звітами про розслідування, зіниці Алжира звузилися, коли він зрозумів, наскільки могутнім знову був Дурень.
— . ,
Це був собор Святого Вітру — колись штаб-квартира Церкви Повелителя Бур. Незважаючи на те, що це була історія більш ніж тисячолітньої давнини, багато віруючих все ще вважали це місце священним. Але пан Дурень все одно міг без попередження спуститися на це місце і дати відповідь
=
Після майже двадцяти секунд мовчання Алджер зібрав свої речі і вийшов з кімнати.
, !
Він збирався шукати одного з кардиналів Церкви Володаря Бур, архієпископа Баклундської єпархії, Заклинателя Бога, Туза Змія!
, !
Для Алджера Вілсона можливість особисто вбити контр-адмірала урагану Кілангос була найкращим варіантом дій, але якщо він не зміг цього зробити, гарантія, що він дійсно мертвий, також була прийнятною в його книзі!
=
Переслали опис міс Справедливість «Повішеному», Кляйн покинув таємничий світ над сірим туманом і повернувся до своєї спальні.
,
Поки він не поспішав розвіювати стіну духовності, він сів перед письмовим столом і дістав аркуш паперу. Він узяв ручку і почав листа.
,
Згідно з терміновою вказівкою джерела, Кілангос використав здібності пастуха, щоб прийняти вигляд барона Греміра, і проник на бал герцога Нігана. Його мотиви на даний момент незрозумілі.
. =
Кляйн не переймався, що пан Азік почне підозрювати його або сумніватися, чому хтось у Тінгені так швидко дізнається про те, що щойно сталося в Баклунді, адже телеграф існував у цьому світі.
,
Не знаю, чи це вас зацікавить, але я подумав, що маю вам про це повідомити. Кляйн швидко закінчив листа і склав аркуш паперу.
.
Потім він знайшов стародавній мідний свисток, підніс його до рота і сильно вдарив.
.
Велетенський, жахливий і ілюзорний посланець-скелет знову з'явився, все ще стоячи на своєму початковому місці, не звертаючи уваги на те, що його голова пробивається крізь стелю.
Кляйн відбив бажання використати здібності Клоуна, щоб перетворити лист на літаючий кинджал. Він без зайвої метушні кинув листа в бік посланця.
Потім він ще раз засурмив у мідний свисток, щоб припинити виклик. Кляйн зібрався і ще раз прокрутив події в голові.
!
Це було все, що він міг зробити на даний момент!
= , 6 - . , = =
Хоча Кляйн також міг скористатися ритуалом виклику і принести Палаюче Сонце прямо в Баклунд, це було занадто небезпечно для нього. По-перше, Кілангос був благословенний вітром Послідовності 6 і мав із собою Повзучий голод. По-друге, це було надто клопітно. Він повинен був спочатку принести у світ над сірим туманом Палаюче Сонце. По-третє, це вплине на його імідж. Тому він мудро відмовився від цієї ідеї.
= = .
Чесно кажучи, проблема не надто серйозна. Герцог Ніган – найвпливовіший дворянин поза королівською родиною, ключовий член Консервативної партії. Сьогодні на балу буде багато високопоставлених вельмож. Я не сумніваюся, що є Потойбіччя, які охороняють цю територію. Якби не ці міркування, то не було б потреби проникати туди під маскою Оскільки міс Джастіс помітила його рано, вельможам слід бути готовими. Цей інцидент не повинен виходити з-під контролю
. ? = , ,
Цікаво, наскільки швидкий посланець пана Азіка? Якщо він подорожує світом духів, пан Азік, швидше за все, встигне на основну страву, але якщо це буде так само повільно, як посланець мадам Дейлі, то він може прочитати про цей інцидент лише у завтрашній газеті
. =
Кляйн нерозбірливо кивнув і кинув цей інцидент собі в потилицю. Адже більше він нічого не міг зробити.
190 -
Володар таємниць - Глава 190 - Асортимент здібностей
190
Розділ 190 Асортимент здібностей
=
В особняку герцога Нігана, в танцювальному залі.
, -
Переодягнувшись бароном Граміром, Кілангос тримав келих криваво-червоного виноградного вина Аурмір і недбало стояв за поручнями у звивистому коридорі на другому поверсі. Він не помічав людей на танцполі і насолоджувався видом гламурно одягнених дам.
, ; . =
Однак в його очах не було хтивості; Вони були спокійні, як замерзле озеро. Краєм ока він крадькома поглядав на висячу люстру і герцога Нігана, що стояв поруч, який дивився на прекрасні фігури, що проходили повз.
. =
Герцог був одягнений у добре випрасувану військово-морську форму з червоними стрічками, прикріпленими до медалей на плечах. Він вважав за краще носити військову форму в офіційних випадках, на згадку про десятиліття славетної служби під час служби в армії.
, . - . =
Однак з тих пір він сильно набрав вагу. Його колись гострі сірі очі помутніли й наповнилися бажанням. Однак він добре доглядав за собою, оскільки зморшки в куточках очей, губ і чола були слабкими, а чорне волосся все ще було густим і пишним.
.
Це був Паллас Ніган, нинішній герцог Ніган, головний прихильник Консервативної партії, брат прем'єр-міністра Агусіда, одного з найбагатших і найвпливовіших людей королівства Лоен.
, !
У той же час він також був причиною того, що Кілангос пробрався в Баклунд!
.
Думка про вбивство такої важливої фігури змушує мене тремтіти від хвилювання, Кілангос відвів погляд і заплющив очі.
=
Він був готовий прийняти замовлення, тому що йому запропонували досить привабливу ціну, а також тому, що Кіланго любив пригоди і любив приймати складні виклики.
. , ! .
Якщо це вбивство буде успішним, моя слава пошириться по Північному і Південному континентах, поставивши мене вище Чотирьох Королів. І я отримаю картку, картку, в якій міститься таємниця Бога, яку створив імператор Розель! Кілангос придушив хвилювання і опустив голову, щоб оглянути ліву руку.
Повзучий голод став прозорим. Неможливо було визначити, що барон Ґремір був у рукавичці, неозброєним оком або при контакті.
, 6 .
Це такий магічний предмет Якби не це, такий Послідовний 6, як я, не досяг би звання Адмірала Піратів Думки промайнули в його голові, коли в Кіланго нахлинули напади жалю.
,
За роки піратства він бачив і спілкувався з багатьма Потойбіччям. Серед них були члени Ордену Аврори, які любили пригоди на краю моря Соні.
, .
Отже, він знав, що Повзучий Голод все ж таки дуже відрізняється від справжнього Пастуха.
, . = = = =
По-перше, швидкість перемикання станів була занадто низькою. Для цього знадобилася хоча б секунда, але справжній Пастух міг миттєво переключитися. По-друге, контрольована душа могла використовувати лише одну-три здібності до смерті. Що стосується того, які здібності можна використовувати і наскільки вони потужні, то все залежало від удачі. З іншого боку, справжній Пастух міг визначитися з трьома здібностями. Їм не потрібно було грати в азартні ігри, як у казино. Нарешті, Повзучий Голод міг мати лише п'ять душ одночасно, тоді як справжній Пастух міг мати сім.
= =
Звичайно, обидва мали однакові обмеження, які полягали в тому, що вони могли контролювати лише одну душу за раз, і вони могли використовувати лише відповідні сили душі Потойбіччя та свої власні сили Потойбіччя. Якби вони захотіли замінити одну з душ новою душею, процедура була б незворотною.
Кіланго пережив сім або вісім років адаптації і врешті-решт оселився з п'ятьма душами. Їх здібності доповнювали один одного і робили їх власника дуже жахливим.
=
Через постійні корективи та експерименти, які він проводив протягом багатьох років, серед піратів ходили чутки, які стверджували, що контр-адмірал Харрікейн всемогутній.
,
Під час палкої танцювальної музики Кілангос репетирував подальші дії, які він зробить у своїй свідомості. Він зітхнув з жалем у серці.
. =
Шкода, що за останні кілька днів я не знайшов Мандрівника. Інакше мені не довелося б ні про що турбуватися сьогодні ввечері.
=
Якби він схопив жінку, яка, швидше за все, була Мандрівником, Кілангос без вагань нагодував би одну з п'яти душ, яких він пас до Повзучого Голоду.
, !
Для нього здібності Мандрівника були б неоціненними!
.
Кілангос кинув погляд на величезну кришталеву люстру, що звисала з даху, і вирішив більше не чекати.
=
Душа, якою він керував, мала лише одну здатність, яка полягала в тому, щоб змінювати свою зовнішність. Але він не мав жодної сили, щоб боротися з іншими Потойбіччям. Тим не менш, здатність трансформації все ще була дуже корисною, і Кіланго весь цей час не бажав замінювати її чимось іншим.
, - .
Добре було те, що незалежно від того, якою душею він керував, Кілангос міг одночасно використовувати свої благословенні вітром сили Потойбіччя.
, .
Нарешті він поводився так, ніби його погляд зупинився на пишній постаті дружини вельможі, перш ніж він поніс її до герцога Нігана та всіх джентльменів навколо нього.
= . -- =
Герцог Ніган є переконаним послідовником Повелителя Штормів, і він є ключовою фігурою у впливі Церкви Повелителя Бур на політику. Поруч з ним має бути Потойбіччя від Церкви Повелителя Бур, який його захищає. Хоча сім'я Ніган не є стародавньою тисячолітньою сім'єю, він є одним із найбагатших і найвпливовіших людей у королівстві. Він, безперечно, таємно шукав формули зілля або найняв , думки Кілангоса зашкалювали. Він подумки усунув джентльменів, які були дворянами та офіцерами, перш ніж заплющити очі на людину, яка постійно перебувала поруч із герцогом Ніганом.
-, -,
Чоловік був шатеном, блакитнооким і одягнений у чорний смокінг. Він був майже невиразним, постійно пильнуючи за тим, що його оточувало.
.
Кілангос нерозбірливо кивнув і злегка висунув вперед праву руку.
!
Свист!
=
Раптовий порив вітру пронісся в районі над танцполом, погасивши свічки люстри.
, =
У мить між світлом і темрявою, коли увага всіх була відвернута, кілька вітрових лопатей перерізали в одному місці металевий ланцюжок, що підтримував кришталеву люстру, замасковану серед поривів вітру.
!
Скрипіти!
. = =
З різким, нищівним шумом величезна кришталева люстра впала прямо на танцпол. Він зчинив гучний гуркіт, і люди закричали від подиву. Уламки полетіли, порізавши гостей і змусивши їх кричати від болю та страху.
. =
Затемнена зала раптом наповнилася можливостями. Рукавичка Кілангоса звивалася і змінювалася, конденсуючись у золотисту поверхню.
.
Вираз його обличчя був імпозантним, і його очі бачили крізь темряву, коли він спрямовував свій погляд на людину поруч із герцогом Ніганом.
, .
Раптом очі Кілангоса засяяли, як блискавка.
Потойбічник, який відповідав за захист герцога Нігана, раптом видав трагічний крик і впав на землю, тримаючись за голову. Він крутився і боровся.
=
З помахом фігура Кілангоса кинулася крізь темряву і кинулася на герцога Нігана.
Однак у глибоких закутках його очей він відобразив свою ціль, яка не виявляла жодних ознак паніки. Це було абсолютно впевнено.
.
Пухка постать герцога Нігана стояла прямо на місці і спостерігала за вбивцею, що наближалася, ніби дивився на нього зверхньо.
. , !
Він підняв праву руку і рушив уперед. Він ремствував древнім Гермесом: Ув'язнити!
= =
Мовчки Кілангос раптом зупинився. Раптом його оточила прозора стіна, яка огорнула його, наче липка рідина.
=
Це робило його схожим на комаху в бурштині або на в'язня у в'язниці.
, — !
Лідер дворян Консервативної партії, спадковий герцог Паллас Ніган сам був Потойбіччям — дуже сильним Потойбічником!
.
Герцог Ніган знову заговорив тихим голосом і махнув правою рукою.
!
Шмагайте!
! !
Па! Па!
. =
Здавалося, що Кіланго відшмагає безформний батіг. Його одяг порвався від побиття, а шкіра була пошматована, оголюючи білу кістку.
, . , !
Потім герцог Ніган нахилився вперед і притримав праву першою. Він імпозантно проголосив: Смерть!
!
Па! Його рука змахнула, коли все його тіло врізалося в голову Кілангоса з численними післязображеннями. Його кулак неминуче вдарив ціль по голові.
! =
Кача! Голова Кілангоса розбилася, але й околиці розлетілися вщент. Герцог Ніган залишився стояти на своєму колишньому місці. Це був лише сон.
.
Невідомо, коли піратський адмірал вже перемкнув свої здібності і увійшов у стан Кошмару.
, !
На відміну від звичайного Кошмару, він все ще міг рухати своїм тілом після того, як затягнув людей у сон!
=
Позаду герцога Нігана крадькома з'явився Кілангос, і його холодний погляд зупинився на герцогу.
=
Огорнутий швидкісним спіральним вітром, його правий кулак встромився в жилет мішені, наче гостре лезо.
!
Свист!
= =
Під завивання вітру правий кулак Кілангоса пробив прямо по тілу герцога Нігана і по його серцю. Але постать герцога Нігана швидко стала прозорою, як душа, яку викликали.
,
Після того, як майже безформна постать розвіялася, герцог Ніган з'явився перед французькими дверима по той бік звивистого коридору. Він прискіпливо посміхався.
? ?
Інше потойбіччя Вони підготували заздалегідь? Влаштувати мені засідку?
?!
Як це можливо?!
=
Хоча Кілангос не бажав визнавати цей факт, він поставився до нього спокійно.
Рукавичка на його лівій руці звивалася і набувала вигляду темно-золотистої луски. Його райдужки зблідли і стали вертикальними.