, =
Протягом останніх трьох місяців головною метою Кляйна було переварити зілля і підсилити себе, особливо після того, як він убив Ланевуса.
, - = , 0-08
Це сталося тому, що він дуже добре знав, що у нього та Індже Зангвілла, який, швидше за все, був - , є нездоланна прірва. Він не міг бути нетерплячим до помсти, особливо коли справа доходила до моторошного Запечатаного артефакту 0-08. У нього навіть не було наміру підходити і розслідувати це.
=
Сцени з охоронної компанії «Терн» у Тінгені відтворювалися в пам'яті Кляйна, і ці яскраві поліровані черевики виразно з'являлися перед його очима.
=
Піднявши голову і повільно видихнувши, Кляйн узяв шарф і капелюх і вийшов з дешевої кав'ярні.
=
Район Хіллстон, біля досить старої будівлі.
.
Кляйн вийшов з карети, натиснув капелюха і пішов прямо до дверей.
.
Це був будинок Ізенгарда Стентона.
=
Великий детектив написав Кляйну кілька днів тому, запрошуючи його прийти, щоб обговорити справу про вбивство.
, = .
Пан Кляйн, який був зайнятий фінансуванням велосипедного проекту, тактовно відповів, що у нього немає вільного часу. На свій подив, Ізенгард Стентон, схоже, не заперечував і сказав, що справа вдарилася об цегляну стіну, що робить малоймовірним, що найближчим часом відбудуться якісь прориви. Він був дуже готовий дочекатися візиту детектива Шерлока Моріарті і висловив, що з нетерпінням чекає обміну, який запалить іскри мудрості.
= =
Таким чином, Кляйн зміг лише спочатку визначити відповідну дату для візиту, вибравши найближчу дату після переговорів, які відбулися сьогодні вдень. Після цього він відписав і призначив зустріч.
=
Дін донг, дін донг.
.
Кляйн двічі подзвонив у дзвінок і відступив назад, щоб почекати.
. ?
Не минуло й десяти секунд, як двері рипнули, і помічник великого детектива Ізенгард з посмішкою сказав: «Добрий день, детектив Моріарті». Містер Стентон чекає на вас у кімнаті для занять. Хочете кави або чаю?
-
Асистент був худорлявий і носив окуляри в золотій оправі. Він виглядав і вишукано, і професійно.
,
Кляйн подивився на нього і сказав: "Чай". Будьте обережні на скибочки лимона.
. =
Без проблем. Асистент повів Кляйна до вітальні, вказав на кімнату для занять і сказав: "Вибачте, наші слуги лише тимчасові, і вони просто сьогодні були у свій вихідний, тому я можу лише потурбувати вас, щоб ви перейшли самі".
.
Кляйн кивнув і пішов до кімнати для занять на першому поверсі.
=
Піднявши руку, щоб постукати у двері, він раптом відчув, що щось не так.
?
Я домовився про зустріч з містером Стентоном за кілька днів наперед. Чому я маю шанс у вихідний день тимчасової прислуги?
=
Очі Кляйна звузилися, і він витяг мідну копійку.
.
У цей момент двері до кімнати для активності відчинилися через стукіт, утворивши крихітну тріщину.
.
В одну мить, немов якусь печатку підняли, сильний запах свіжої крові вилився і захлеснув ніс Кляйна.
= =
Судячи з того, що він бачив, відкидне крісло в кімнаті для занять було перекинуте і заплямоване темно-червоною кров'ю. Біля нього лежала книга, обкладинка якої була звернена догори.
=
Одним лише поглядом Кляйну здалося, що він бачить сцену вбивства.
.
Його увагу привернула назва книги: «Легенда диявола про район Сівеллаус».
=
Диявол Кляйн вже збирався зробити крок, коли в кімнаті для занять раптом подув сильний вітер і швидко відчинив двері.
!
Скрипіти!
.
Кляйн чітко бачив весь інтер'єр кімнати для занять.
, ;
Деревне вугілля в каміні вже давно догоріло, і червоні вуглинки вже не світилися; Журнальний столик, диван, стільці, шафа та інші предмети або впали, або розбилися. Здавалося, що він став свідком напруженого бою.
=
На килимі та стінах було багато крові, багато слідів опіків, але на місці події не було жодних ознак тіла, навіть кукси кукси.
? =
Щось сталося з детективом Стентоном? Кляйн раптом зробив крок назад, маючи намір спочатку покинути це місце.
.
Однак майже в той же час він відчув, що хтось замкнувся на ньому.
!
Хтось дивився на нього холодним і нещадним поглядом з невідомого місця!
, !
У той момент, коли він помилився у своїй відповіді, його відразу ж зустріли б смертельним ударом!
? ? .
Як цей день може бути підходящим для відвідування Ізенгарда Стентона? Чи було моє тлумачення одкровення неправильним? Кляйн не наважився на необдуманий вчинок.
, . =
Однак він не надто нервував і не хвилювався. Переживши безліч битв і виступів, він знав, що в такі моменти потрібно зберігати спокій.
Постукати, постукати, постукати. Асистент Ізенгарда Стентона підійшов з тацею.
.
На підносі стояв бляшаний чайник і дві білі порцелянові чашки.
.
Асистент завмер на місці, коли побачив сцену в кімнаті для занять.
Він подивився на Кляйна, його обличчя раптом наповнилося страхом, коли він заїкнувся: «Ви вбили містера Стентона
=
Щоразу, коли він вимовляв якесь слово, шматок плоті падав з його обличчя, а з нього хлинула кров.
. =
Після того, як він закінчив говорити, його тіло розірвали на шматки, перетворившись на розчленований труп. Він наче завжди перебував у такому стані, а все, що йому передувало, було в такому стані, коли його зашивали.
! ! .
Дзвін! Тріщина! Бляшаний горщик і біла порцелянова чашка вдарялися об землю одночасно, скочуючись або розбризкуючись, і чайна вода швидко просочувала це місце.
Кляйн не поворухнувся, стоячи і спостерігаючи за всім, що відбувається. Це сталося тому, що він все ще відчував, що за ним стежать.
.
Людина, яка спричинила цю серію подій, схоже, чекала, поки він зробить крок, перш ніж стрибнути на спину і схопити себе за шию.
.
Через невідомий проміжок часу, в мовчазному і моторошному глухому куті, Кляйн побачив, як двері будинку Ізенгарда Стентона відчинилися, коли туди увірвалася група поліцейських у чорно-білій картатій формі.
=
Коли вони знайшли на підлозі нудотні та розчленовані трупи, вони витягли револьвери і направили їх на Кляйна, який стояв біля дверей кімнати для занять.
=
Незважаючи на чорні дула пістолетів, Кляйн розслабився.
!
Безсловесний погляд, який, здавалося, тримав пістолет на потилиці, в ту ж мить зник!
.
Кляйн підняв руки і безпорадно засміявся.
.
Я нічого не скажу, поки не побачу свого адвоката.
.
Поліцейська дільниця Чиссак у Баклунді.
=
Прикутий ланцюгами до водопровідної труби, Кляйн знову зустрівся з адвокатом Юргеном.
. =
Я буду супроводжувати вас під час допиту. У виразі обличчя Юргена не було нічого незвичайного, ніби детектив Моріарті належав сюди.
= , - .
Кляйн зітхнув і сказав: "Яка трагедія". Я повинен думати про те, що я буду їсти сьогодні ввечері, а не розмовляти з поліцейським з кам'яним обличчям.
= - .
За що він був дуже вдячний сьогодні, так це за те, що завдяки розслідуванню Ордену Аврори та увазі - Школи думки Роуз, він не взяв із собою жодних предметів Потойбіччя. Його єдиний револьвер можна було легко приховати від обшуку тіла за допомогою магічної гри.
=
Увійшовши до кімнати для допитів, він розповів про лист, який отримав від Ізенгарда Стентона, про обговорення справи без допиту поліцейського.
, . , ?
Пізніше ми підемо до вас додому з паном Юргеном, щоб забрати ці листи. Я сподіваюся, що вони все ще там. Офіцер, який відповідав за допит, перемкнув передачу і запитав: «Як ви познайомилися з детективом Ізенгардом Стентоном?»
,
Кляйн, не вагаючись, відповів: «Через цю справу про серійне вбивство»
=
У цей момент він раптом на мить завмер.
. =
Це йому щось нагадало. Він завжди підозрював, що за собакою Диявола стоїть хазяїн, людина, яка гаркнула, коли собаку Диявола вбили.
, ? . , ! .
Так, книга, яку Стентон читав перед нападом, була «Легенда диявола про район Сівеллус» Чи може бути таке, що власник собаки Диявол починає мстити після того, як весь цей час залягли на дно? І детектив Стентон був тією людиною в поліцейських записах, яка надавала основні підказки чи ідеї. Крім того, саме він отримав винагороду за вибивання! У Кляйна швидко з'явилася теорія.
412 -
Володар таємниць - Глава 412 - Лист
412
Глава 412 Лист
=
Коли він задумався про можливість причетності до цього господаря собаки Диявола, Кляйн змінив свою стратегію і вирішив розповісти про свою участь з Ізенгардом Стентоном в найдрібніших подробицях.
=
Крім того, він виступив з ініціативою згадати про те, що Ізенгард Стентон зібрав команду детективів для розслідування серійного вбивства та частини винагороди, яку вони успішно отримали.
—
У цьому замовленні, хоча я дав лише деякі ідеї, ну, на жаргоні приватної детективної індустрії, я надав пропозиції, але це все одно вважалося найбільшим внеском містера Стентона, тому я отримав основну частину винагороди, підсумував Кляйн.
Двоє офіцерів, відповідальних за допит, записали інформацію і запитали, чи може хтось її довести. Кляйн дав їм імена та адреси Стюарта, Каслани та інших приватних детективів.
= , ? =
Дуже добре, містере Моріарті. Ваша відповідь досить розгорнута. Поліцейський перестав писати і запитав: «Скільки часу ви провели сьогодні в будинку Ізенгарда Стентона?» Я маю на увазі, з того моменту, як ви увійшли, до того моменту, коли ми вас знайшли.
=
Кляйн на мить замислився і, не порадившись з адвокатом Юргеном, прямо відповів: "Хвилин дві-три".
.
Те, що він сказав, ґрунтувалося на тому, що він насправді відчував.
, 210 .. 228 .. , !
Інший поліцейський підняв брови і сказав: «Багато жителів неподалік змогли підтвердити, що ви увійшли в будинок Ізенгарда Стентона близько 210 вечора». Ми прибули на місце події о 228 годині, тобто ви були в будинку близько вісімнадцяти хвилин, а не двох чи трьох!
? ?
Чим саме ви займалися протягом цього тривалого періоду часу? Чому ви не пішли і не викликали поліцію?
? .
Минуло вісімнадцять хвилин? Кляйн раптом насупився.
. ?
Він відчував, що патова ситуація, яку він мав з існуванням, яке мовчки спостерігало за ним, тривала трохи більше хвилини. Як це зайняло цілих вісімнадцять хвилин?
, ? ? , 6, 5 .
Чи це дивне відчуття, коли за мною стежать, збентежило моє розуміння часу, чи це було щось інше? Це потойбічні повноваження іншої сторони? Якби це дійсно був власник собаки Диявола, він був би принаймні в Послідовності 6, з великою ймовірністю Послідовність 5 Поки Кляйн розмірковував, Юрген нахилився вперед, готовий звинуватити поліцію в тому, що вона ставить навідні запитання.
=
Це була не дуже вагома причина, але він просто хотів використати цей метод, щоб перервати темп допиту та відкласти невигідне запитання для свого клієнта.
=
У цей момент Кляйн підняв руку, щоб потерти чоло.
. =
Те, що я щойно сказав, було правдою. Судячи з того, що я відчував, минуло лише дві-три хвилини після того, як я увійшов до будинку детектива Ізенгарда Стентона.
=
Сказавши це, він наголосив: "Так, виходячи з того, що я відчував".
.
Двоє офіцерів обмінялися поглядами, перш ніж записати заяву.
=
Після хвилини мовчання офіцер, який поставив це запитання, сказав: "Протягом цих вісімнадцяти хвилин слуга, який повернувся з-за меж будинку, подзвонив у двері, але ніхто не відповів, тож він зазирнув у вікно еркера і побачив підлогу, повну трупів, і що ви стоїте у дверях кімнати для занять.
.
Він був наляканий, побіг до поліцейської дільниці, як божевільний, і багато перехожих і деякі мешканці це підтвердили.
.
Кляйн проігнорував вираз очей адвоката Юргена і похитав головою.
.
Я не почув дзвінка у двері.
,
Двоє офіцерів знову обмінялися поглядами, але нічого не прокоментували. Все, що вони зробили, це занотували сказане.
=
Вони розпитували про інші подробиці, і Кляйн, який нічого не зробив і був вільний від почуття провини, відповідав на кожне запитання правдиво.
, , ? . ,
Наприкінці він не міг не запитати: «Ви знайшли детектива Ізенгарда Стентона?» Не здавалося, що в кімнаті для занять є труп. Швидше за все, він ще живий, вірно
= . =
Поліцейський постукав ручкою по столу і сказав: "Це одна з речей, про які ми думаємо". Лише кімната активності в будинку мала сліди бойових дій, а вікна були зачинені, і їх не відчиняли кілька днів. Як ви знаєте, це цілком нормально робити під час осіннього та зимового сезонів Баклунда.
Нападник і містер Ізенгард Стентон дивним чином вийшли з кімнати, і ми не знайшли жодних його слідів ні в будинку, ні в околицях, навіть крові.
.
Не чекаючи, поки Кляйн заговорить, він запитав, перш ніж відповісти на власне запитання: «Ви, безумовно, хочете згадати двері кімнати для занять і двері до будинку, але багато людей підтвердили, що поблизу не було переслідування, і не було нікого, хто був узятий у заручники або труп був вивезений геть.
? ? =
Може, це справді сталося посеред ночі? Може, вони змогли пройти крізь стіни? Кляйн мовчки запропонував інші можливості і мовчки помолився.
— .
Нехай Богиня благословить детектива Ізенгарда Стентона і те, що він уникнув катастрофи — Богиня Вічної Ночі була Імператрицею Лиха і Жаху.
15 .
Коли допит закінчився, Кляйна помістили в маленьку кімнату, а поліція послала когось, хто забрав лист як доказ у адвоката Юргена на вулиці Мінську, 15.
=
Лише ввечері Кляйн нарешті був звільнений під заставу, внісши суму в п'ятдесят фунтів стерлінгів.
=
Це набагато дорожче, ніж минулого разу. Середньостатистичному приватному детективу складно виробити стільки готівки за короткий проміжок часу. Вийшовши з поліцейської дільниці Чиссака, Кляйн підняв комір свого твідового пальта і поскаржився Юргену.
.
Юрген, як і раніше, носив професійний і стриманий вираз обличчя.
.
Минулого разу ситуація була сприятливою для вас, але цього разу більшість доказів вказують на вас.
.
Він зупинив орендовану карету, повернув голову вбік і подивився на Кляйна.
, . , =
Шерлок, я твій адвокат. Перш ніж відповідати на запитання поліцейського, краще поспілкуватися зі мною, навіть якщо це просто надсилання мені погляду.
Не говоріть недбало, навіть якщо відчуваєте, що проблем немає. Звичайні люди, які не пройшли навчання, легко скажуть речі, які їх збентежать.
.
Я звик вигадувати власні історії та вирішувати власні проблеми, Кляйн згадав про те, що щойно сталося, і пусто розсміявся.
, .
Гаразд, я буду мати це на увазі.
=
Не сказавши більше ні слова, Юрген сів у вагон.
.
Кляйн сів навпроти нього і подумав про напад детектива Ізенгарда Стентона.
=
Поки він думав, то раптом почув бурчання в животі.
.
Мій звичайний час вечері вже минув, Кляйн дістав свій золотий кишеньковий годинник і відкрив його.
=
Він не хотів більше витрачати енергію на приготування їжі, тому почав думати, який ресторан варто з нетерпінням чекати.
.
У цей момент Юрген підняв повіки і сказав: «Я попросив бабусю приготувати вечерю на трьох».
? .
Як я можу вам нав'язати? Кляйн на мить здивувався, а потім засміявся. Кулінарні здібності місіс Доріс – це завжди те, на що варто з нетерпінням чекати.
=
Коли вони повернулися на Мінську вулицю в районі Кервуд, небо було зовсім темним, а вуличні ліхтарі були навіть яскравішими, ніж невиразний червоний місяць на небі.
, 15 =
Повечерявши в будинку Юргена і повеселившись з котом, Кляйн повернувся до 15-го блоку в холодному вологому повітрі.
.
Він за звичкою порпався в поштовій скриньці і витяг звідти примірник газети " ", яка щойно надійшла.
=
Кляйн відчинив двері з газетою в руках і, прибравши тростину, зрозумів, що щось не так.
!
Його духовна інтуїція провидця підказала йому, що в його дім увійшов незнайомець!
? .
Чи це поліція приїхала збирати докази? Кляйн насторожено озирнувся і раптом побачив на журнальному столику листа.
!
Там мали б сидіти тільки газети!
= .
Кляйн увійшов до вітальні насторожено, готуючись до нападу. Він підійшов ближче до журнального столика, і протягом усього процесу в оточенні панувала повна тиша без найменших відхилень.
=
Глянувши на листа, Кляйн спочатку дістав пару чорних рукавичок і одягнув їх, перш ніж відкрити листа.
. , =
Усередині конверта лежав тонкий клаптик паперу. Після того, як він розгорнув його, в очах Кляйна відразу відбився темно-червоний колір, а навколо носа затримався ледь вловимий запах крові.
!
На аркуші паперу зі згорнутою кров'ю були написані слова Всі ви помрете!
? ? . ? =
Невже це господар собаки Диявола? Чи мстить він людям, які спричинили смерть його підлеглого? Це справді випадок знущання над слабкими та страху перед сильними. Чому б безпосередньо не знайти , відповідальних за операцію з очищення? Серце Кляйна стиснулося, і в його голові промайнуло багато думок.
.
Але він швидко відхилив свою скаргу. Це було цілком нормально – мститися людині, з якою можна було впоратися. Як і в останні кілька місяців у Баклунді, він ніколи не думав про те, щоб знайти Індже Зангвілла, але він ніколи не полишав гонитву за Ланевусом.
=
Ще раз озирнувшись, Кляйн поступово виявив, що це питання трохи заплутане.
? ?
Чи не боїться він бути спійманим офіційними Потойбіччям, використовуючи такий показний метод помсти? Це акторська вимога до його зілля?
, = ?
Точніше, через те, що детектив Ізенгард Стентон втік, він знає, що не може позбутися своїх цілей таємно, тому може лише змінити свої методи. Але з чим пов'язаний цей метод?
, = ? ?
Крім того, коли я був у будинку детектива Стентона, він явно спостерігав за мною. Чому він не зробив жодного кроку? Чи побоювався він такого звичайного приватного детектива, як я?
, ? . , ,
Ні, неможливо, чи знає він, що я Потойбіччя? Можливий. Через побічний ефект від того, що я заблукав через Майстер-ключ, я зустрівся з собакою Дияволом. Він побачив моє тіло і те, як я виглядаю. Хоча я був переодягнений, я не можу бути впевнений, що Диявол може бачити крізь нього
Можливо, після того випадку він зміг якимось чином представити сцену своєму власнику
= ? , ?
Однак на той момент я навіть не зміг перемогти собаку Диявола, тому міг лише жалюгідно втекти. Чого тут боятися? Хіба що його турбує щось інше, наприклад, поранений Ізенгард Стентон, який може ховатися поруч?
, ?
Невже він писав мені дуже відверто, думаючи, що я, дикий потойбічник, не наважуся звернутися за допомогою до чиновників?
=
Наповнивши голову питаннями, Кляйн оглянув будинок і пройшов весь шлях до другого поверху.
=
Коли він відчинив двері спальні, в поле зору потрапив ще один лист.
=
Лист спокійно лежав на столі, наче чекав на нього дуже довго.
.
Кляйн відкрив листа і побачив рядок темно-червоних слів, які були намальовані «Ти наступний».
.
Далі Як зарозумілий Кляйн не міг не зітхнути.
,
У цей момент у нього раптом з'явилася думка. Він підвів голову і подивився у вікно.
.
Навпроти нього стояло кілька двоповерхових будинків з увімкненими вогнями.
=
Сяйво вуличних ліхтарів падало на їх зовнішні стіни, утворюючи перехресну зону.
.
Раптом тіні на ділянках звивалися і скручувалися, утворюючи чорну тінь у фраку.
.
Тінь підняла праву руку, жестом нагадуючи пістолет, і направила її на Кляйна.
, .
Потім він втягнув руку і дмухнув у дуло пістолета.
.
Відразу після цього він мовчки відступив назад, перетворившись на незліченні роз'єднані тіні.
413 -
Повелитель таємниць - Глава 413 - Відвідувачі
413
Розділ 413 Відвідувачі
.
Усередині Рисової поліцейської дільниці, яка відповідала за вулицю Мінськ та прилеглий район.
.
Кляйн потиснув руку офіцеру, який його проводжав.
, !
Цей лист з погрозами, мабуть, був пов'язаний з попередніми серійними вбивствами. Організатор детективної команди, великий детектив, містер Ізенгард Стентон, вже зазнав нападу сьогодні вдень!
.
Будь ласка, поставтеся до цього серйозно.
, , -.
Поліцейський відвів руку і сказав: "Не хвилюйтеся, містере Моріарті". Ми точно не проігноруємо вашу пропозицію і негайно повідомимо про неї вищестоящому керівництву.
Дуже тобі дякую. Кляйн одягнув капелюха і вийшов за двері.
,
Побачивши два листи з погрозами та провокацію з боку підозрюваного господаря собаки Диявола, Кляйн, не вагаючись, приніс докази до найближчої поліцейської дільниці, щоб повідомити про справу. Він таємно сподівався, що справу якнайшвидше передадуть Уповноваженим Карателям або Команді Вуликів Машин, щоб його можна було передати під захист офіційних потойбічників.
, 15 =
Хоча у нього більше не було жодних підстав зберігати свою особу детектива, оскільки він був цілком здатний відмовитися від своєї резиденції на вулиці Мінськ, 15 і перейти до іншого місця проживання та особи, він підозрював, що це могло бути метою автора цього листа з погрозами.
= .
Користуючись страхом перед викриттям диких потойбіччя, злочинець змушував його тікати під покровом ночі. Потім, під час цього процесу, він міг скористатися нагодою, щоб розпочати атаку.
, =
Насправді, це цілком слушний час, щоб напасти на мене, коли я прямував до поліцейської дільниці, щоб повідомити про інцидент Це те саме, що коли я був удома У цього хлопця інші плани Розгублений і насторожений, Кляйн повернувся на вулицю Мінськ.
=
Вийшовши з вагона, він побачив постать, яка тинялася перед його будинком за допомогою вуличних ліхтарів серед мряки.
=
Серце Кляйна завмерло, але він одразу розслабився, впізнавши відвідувача.
.
Саме Стюарт, стрункий приватний детектив середньої статури, обожнював його.
? =
Я не можу бути недбалим А що, якщо наступні Послідовності Диявола мають силу, подібну до Безликої? Кляйн міцно стиснув тростину і повільно підійшов до нього, а потім промацав крик.
= = ‘ !
Детектив Стюарт різко повернув голову і нервово сказав: "Містере Моріарті, я отримав листа з погрозами. Там було написано: «Ви всі помрете!».
? .
Ви теж його отримали? — здивовано випалив Кляйн, водночас знайшовши це зрозумілим.
.
Стюарт також був одним з детективів, яких Ізенгард Стентон зібрав для розслідування серійних вбивств.
.
Очі Стюарта різко розширилися.
?
Ви теж його отримали?
Так. Кляйн серйозно кивнув.
.
І не один, власне, він додав мовчки.
? = ! .
Що робити? Спочатку я поїхав у гості до містера Стентона, але почув, що на нього напали, тому негайно прийшов до вас. О, дякуйте Богові за Його благословення. Я вже збирався їхати! — випалив Стюарт.
.
Кляйн показав на двері.
.
Давайте поговоримо всередині.
= = ,
Увійшовши до вітальні, Кляйн вибачився у ванній кімнаті і квапливо піднявся над сірим туманом, щоб виконати два ворожіння. По-перше, це було для того, щоб підтвердити, що це Стюарт. А по-друге, якщо тієї ночі була якась відносно серйозна небезпека. Він отримав одкровення, яке підтверджувало і те, і інше.
, =
Іншими словами, Стюарт не був замаскованим ворогом, і це була б ніч значної небезпеки.
,
Звичайно, ця небезпека може статися не прямо на очах у Кляйна, але хтось може бути знищений таємно. У цьому полягала обмеженість ворожіння. Усе, що він міг отримати,—це одкровення певної міри, а не повна відповідь. Точної відповіді він отримати не зміг.
, .
Крім того, обмеження містицизму не могли бути вирішені за допомогою таких методів, як виключення або дихотомія.
=
Повернувшись в реальний світ, Кляйн натиснув на механічну кнопку унітазу, і посеред бризок води вимив руки і відкрив двері.
, ? .
Стюарт, хочеш кави чи чаю? — спитав Кляйн цілком стримано.
.
Стюарт підвівся і похитав головою.
, . = ! , !
Ні, спочатку треба обговорити проблему. Хоча в минулому я отримував багато листів з погрозами, жоден з них не може зрівнятися з тим, що я отримав сьогодні. Він, мабуть, написав їх свіжою кров'ю! Моя інтуїція підказує мені, що він обов'язково почне діяти, і що у нього є на це здатність!
= , ?
До речі, на містера Стентона напала та сама людина, чи не так?
,
Я думаю, що так, стоїчно сказав Кляйн, перш ніж сісти. Ймовірно, це пов'язано з попередніми серійними вбивствами. Спільним для вас, зі мною і містером Стентоном є цей випадок.
. ? =
Реакція Стюарта занадто екстремальна: його налякав напад на містера Стентона? У той же час Кляйн уважно спостерігав за Стюартом.
= ,
Заразившись його ставленням, Стюарт значно заспокоївся. Він знову сів і сказав, заглиблений у роздуми:
=
Не встиг він закінчити речення, як у кімнаті раптом пролунали дзвінкі звуки.
.
Хтось подзвонив у двері.
=
Стюарт миттю здригнувся, наче переляканий птах.
.
Кляйн насупився, дивлячись на нього, перш ніж підвестися, щоб попрямувати до дверей.
=
Як тільки він торкнувся ручки, в його уяві з'явилася сцена надворі.
; - , ; .
Відвідувачами були детектив Каслана у сірому твідовому пальті; її рудоволоса помічниця Лідія; і ще кілька чоловіків, які виглядали знайомими.
. =
Це все приватні детективи, яких зібрав містер Стентон Як і очікувалося Як згадував Кляйн, він впізнав відвідувачів.
.
Він відчинив двері і зробив два кроки назад.
= ?
З густими бровами і злегка опущеними щоками Каслана дивилася на Кляйна і Стюарта, який стояв позаду нього. Не обмінюючись люб'язностями, вона прямо сказала: «Ми всі отримали однакового листа з погрозами, тому я вважаю, що ви, хлопці, теж, чи не так?»
, .
Так, урочисто відповів Кляйн.
.
Каслана не цуралася видихнути подих білого туману.
.
Містер Стентон зібрав нас усіх, щоб взяти участь у розслідуванні серійних убивств. Це єдине, що нас об'єднує.
.
Я теж так думаю. Кляйн показав на свій будинок. Давайте поговоримо всередині.
=
Спостерігаючи за шістьма приватними детективами, Кляйн швидко проаналізував наміри господаря собаки Диявола.
= ?
Щоб здійняти такий величезний переполох, це незабаром приверне увагу офіційних організацій . Хто знає, можливо, цю територію охороняє напівбог, тож як би він помстився?
= = ?
Він просто провокаційний, змушуючи військових і потойбічників з трьох Церков посилати людей, щоб захистити всіх цих приватних детективів. Оскільки офіційні потойбічники не наважаться на недбалість, це розкидає персонал і виснажує його, змушуючи бігати. Чи все це для того, щоб помститися головній меті атаки з тих часів?
,
У процесі у нього може навіть з'явитися шанс вбити деяких офіційних потойбічників
Що стосується приватних детективів, то він вживе заходів набагато пізніше, коли їх настороженість ослабне
Звичайно, якщо такі зонди дадуть відкриття, то він точно не відпустить його
=
Для Дияволів, які можуть відчути небезпеку заздалегідь, це метод, який грає на їхніх сильних сторонах.
= 0 1 . ?
Тим не менш, три Церкви, разом з військовими та королівською сім'єю, мають багато експертів та запечатаних артефактів. У них не бракує напівбогів або запечатаних артефактів 0-го та 1-го класів. Невже господар собаки Диявола настільки впевнений, що немає ніяких сил або предметів, які могли б стримати цю його силу?
, .
Ні, він би точно не наважився.
Офіційні сили, особливо Нічні яструби, Мандатні Карателі та Машинний Вулик, борються з Дияволами хтозна-скільки років. У Четверту епоху, навіть у більш давню Третю епоху, не бракувало подібних діянь.
5 ?
Хазяїн собаки Диявола - це щонайбільше Послідовність 5. Якщо щось піде не так, аж до того, що нічого не піде не так, його може розірвати на шматки напівбог або жахливий Запечатаний Артефакт. Чому він досі наважується на такі спроби?
,
Або можна сказати, що він просто грається з чиновниками і що він не буде діяти, роблячи це знову і знову
, . = , ,
Так, є й інша можливість. Використовуючи лист з погрозами, він зміг зібрати більше половини зібраних цілей. Потім, використовуючи противагу одна одній, процесуальні та бюрократичні тенденції, створюють тимчасову затримку
Напад на містера Ізенгарда Стентона, мабуть, був переданий Вулику, який відповідає за надприродні справи в районі Хіллстон, але ті, хто вбив собаку Диявола, в основному складалися з Нічних яструбів. Ці дві організації точно не надто багато спілкуються в деталях
, . ,
Ну, його також можна призначити, виходячи з віри містера Стентона У яке божество він вірить, я, здається, не знаю і не можу сказати
=
Коротше кажучи, з такою кількістю приватних детективів, які живуть у різних районах і з різними віросповіданнями, розподіл юрисдикції є клопіткою справою, а спільних операцій не так легко досягти.
= . - .
На даний момент нас захищають лише дві-три групи офіційних потойбіччя. Щонайбільше, вони будуть на рівні дияконів, і вони не використовуватимуть запечатані артефакти, які є надто потужними чи небезпечними. Навіть напівбог Потойбіччя Високої Послідовності не спрямував би свій погляд на нас так швидко.
.
Це дало б шанс господареві собаки Диявола.
5 .
Незважаючи на те, що три-чотири групи офіційних потойбічників точно можуть вбити одну або навіть більше однієї Послідовності 5, якщо він скористається ситуацією, є велика ймовірність, що він зможе успішно втекти.
=
Кляйн зміг вивести дві-три варіанти всього за двадцять-тридцять секунд і дати кожному з них попередню думку.
= , ?
Подумавши про результат ворожіння, який вказував на те, що сьогодні вночі буде значна небезпека, Кляйн задумливо кивнув головою, зачинив двері і увійшов до вітальні. Він сказав детективам, які сидять або стоять: Ви викликали поліцію?
.
Майже половина людей, які зібралися тоді, зібралися тут, оглянули детективів і внутрішньо пробурмотіли.
=
Представляючи решту, Каслана відповіла: «Деякі викликали поліцію, а інші намагалися знайти містера Стентона або знайомих друзів. Нарешті ми всі зібралися разом і обговорили візит до тебе, великий детектив.
. , = , ?
Кляйн м'яко кивнув і навмисне сказав: «Всі, не нервуйте занадто сильно. Людина, яка надіслала листа, повинна намагатися помститися за це серійне вбивство, але це лише одна людина, максимум один-два товариші. Що стосується нас, то у нас загалом вісім детективів, усі вправні в бою та стрільбі, то чому ми маємо його боятися?
, . = .
Крім того, містер Стентон зібрав не тільки нас, і так само має бути і з тими, хто отримував листи з погрозами. Вони просто не зустрілися з тобою і не прийшли до мене в гості.
.
Почувши його слова, Каслана та її помічниця Лідія виявили сумнівні вирази обличчя, ніби вони в чомусь не впевнені.
.
Інший детектив глибоко вдихнув.
. , =
Містере Моріарті, можливо, так воно і є, як ви кажете, нам не треба його боятися.
. = =
Але він зловісна змія, що ховається в темряві. Ніхто не знає, коли він почне атаку, і ніхто не може захиститися від неї заздалегідь. Крім того, він може навіть завдати шкоди членам нашої сім'ї.
?
Члени сім'ї?
, !
Ой, дружино моя!
, !
Ні, моє маленьке янголятко!
.
Детективи миттєво були переповнені своїми емоціями, оскільки вони демонстрували перебільшену реакцію.
=
Стоячи позаду Кляйна, Стюарт тремтів від страху і гніву.
, =
Ні, я не хочу, щоб він пробурмотів, майже втративши контроль над своїми емоціями.
, !
У той момент, коли Кляйн і Каслана намагалися їх заспокоїти, Стюарт раптом вихопив пістолет і направив його в потилицю Кляйна!
=
Його очі були засклені, і емоції, здавалося, повністю переповнили його.
414 -
Повелитель таємниць - Глава 414 - Апостол Бажання
414
Розділ 414 Апостол бажання
,
Поки Стюарт піднімав пістолет, щоб прицілитися, Кляйн, який давно стояв на сторожі, вже помітив його. Він зробив випад вперед одночасно зі Стюартом, який виконував свою серію дій.
!
Вибуху!
=
Стюарт, який явно вийшов з-під контролю, натиснув на курок, і куля влучила в обличчя приватного детектива, влучивши в стіну.
, . =
В ту ж мить інші детективи витягли свої револьвери від стресу. Вони ніби дивилися на ворога, перетворюючи сцену на надзвичайно хаотичну.
= , - .
Серед них у Стюарта і приватного детектива були почервонілі обличчя і опуклі вени. Їхні очі горіли сумішшю страху й гніву, наче вони перетворилися на так званих чортів.
!
У цей момент Каслана пробелькотіла: «Стій!»
= =
Її голос не був гучним, але він був сповнений благоговіння. Це змушувало тіло всіх тремтіти, і вони підсвідомо підкорялися.
,
Хоча була коротка хвилина мовчання, настрій у всіх, здавалося, не покращився. Кляйн уже перекинувся на інший бік і підвівся з револьвером у руці.
,
Його розум мчав, і він не міг дозволити собі приховувати свої думки. Він планував покластися на свою здатність до галюцинацій, щоб заспокоїти нечисленних відвідувачів.
, .
Раптом пролунав дзвінок у двері.
, !
Дін донг, дін донг!
=
Кілька приватних детективів раптом насторожилися, і в їхніх очах з'явився натяк на ясність.
.
Дзвін дверного дзвінка був схожий на відро з холодною водою, яке лилося їм на голову.
,
Стюарт подивився на револьвер у руці і заціпеніння пробурмотів: "Що я зараз робив"
? =
Офіційні зробили свій крок? Кляйн полегшено зітхнув, підійшовши до дверей, тримаючи в руках револьвер.
=
У той момент, коли він тримався за ручку, в його свідомості з'являвся образ людини зовні.
. , — .
Це був чоловік у чорному пальті та капелюсі мисливця. У нього були сірі скроні і худорляве обличчя — Ізенгард Стентон.
=
Обличчя детектива було дещо бліде, а ліва рука була підперта біля плеча.
! , — .
З ним справді все гаразд! Спочатку Кляйн був у захваті, але потім став обережним — він згадав той день, коли майстер Спритних Розаго перетворився на констебля, щоб постукати в його двері.
.
Кляйн поклав палець на спусковий гачок, відчинив двері і зробив два кроки назад.
.
Ізенгард Стентон усміхнувся і кивнув йому.
; , -- .
Дякую за ваш візит сьогодні вдень; інакше я, можливо, не зміг би продовжувати грати в хованки з цим дияволом.
.
Ти врятував мені життя.
, ? ? , ? .
Чи може бути, що правильним тлумаченням підходящої дати для відвідин Ізенгарда Стентона є те, що, відвідавши його сьогодні вдень, я зміг допомогти йому вибратися з біди? А як щодо наступних кількох днів відповідних дат для відвідування? Обійшовши місце вбивства, мене б не запідозрили? Кляйн не знав, сміятися чи плакати.
.
Він не втрачав пильності, йдучи дорогою.
?
Що саме сталося?
?
Поговоримо пізніше. Ізенгард раптом знизив голос і засміявся. Чи хочете ви обговорити тему «Потойбіччя» перед Стюартом та іншими?
? = , - .
Отже, ось ви так природно згадуєте про Потойбіччя? Правильно, я зміг пробути в глухому куті з господарем собаки Диявола більше десяти хвилин. Це служить доказом того, що я не звичайна людина Крім того, пропозиція, яку я раніше запропонував, вказувала прямо на тварину, що перетворилася на диявола, Кляйн тихенько залишився позаду Ізенгарда Стентона на два кроки.
,
Побачивши цього чудового детектива, Каслана та її помічниця Лідія зітхнули з полегшенням. Стюарт та інші приватні детективи також продемонстрували полегшений вигляд.
= ? .
З вами все гаразд, містере Стентон? — спитали вони.
.
Ізенгард злегка поворухнув лівою рукою і сказав: "Трохи поранений, але не дуже сильно".
. =
Добре. Всі, не нервуйте. Скоро це закінчиться. Поліція чекає на цього покидька в темряві неподалік.
?
Це через серійні вбивства?
?
Ви замкнулися на підозрюваному?
?
Чи заподіє він біль невинним?
.
— несамовито запитали приватні детективи.
.
Ізенгард притиснув праву долоню донизу.
= .
Не хвилюйтеся, я розповім вам докладно в майбутньому, але перед цим мені потрібно дізнатися кілька речей у Шерлока і Каслани. На кілька хвилин ми вирушимо до кімнати для занять.
.
Його накопичений авторитет змусив детективів сісти за стіл переговорів, не спростовуючи.
=
Хоча вони все ще хвилювалися, у них більше не було проблеми хвилюватися або раптово втрачати контроль над своїми емоціями.
=
Увійшовши до кімнати для занять і зачинивши дерев'яні двері, Кляйн поглянув на закриту кімнату і раптом про щось подумав.
!
Таке середовище дуже підходить для використання таких предметів, як пляшка з біологічною отрутою!
.
Кляйн відкашлявся, пройшов через кімнату і відчинив вікно.
=
Він все ще не послаблював своєї настороженості щодо Ізенгарда Стентона і не вірив, що Каслана заслуговує на абсолютну довіру.
=
Ізенгард озирнувся, прямо взявши відкидне крісло Кляйна, перш ніж посміхнутися.
=
Будучи старим, я все ще люблю так сидіти.
. , ?
Сидячи на одномісному дивані, Кляйн знову запитав, містере Стентон, що саме сталося?
, =
Ізенгард подивився на Каслану, яка стояла за журнальним столиком, і сказав: "Ми всі за межами, тому я не буду пояснювати речі, що стосуються загальних знань".
? .
За межами? Каслана спочатку подивилася на Кляйна, потім на Ізенгарда, трохи здивована, але не дуже шокована.
=
Отже, виявляється, що ви також Потойбіччя Чому тоді вас загнав у глухий кут слабкий привид і ви навіть не змогли виявити проблему Так, можливо, вона з Послідовності, яка не вміє справлятися з тінями чи привидами, відповів Кляйн на її погляд.
.
Ізенгард посміхнувся і сказав: «Одного разу я поїхав до Ленбурга на чотирирічне навчання, де познайомився з потойбічним світом і став віруючим у Бога Знання та Мудрості.
= , =
Повернувшись до Баклунда, я поступово налагодив добрі стосунки з військовими, Церквою Богині Вічної Ночі та Церквою Бога Пари та Машин, але я не наважився розкрити свою справжню особистість, тому що Мандатовані Карателі точно усунули б мене як єретика культу. У цьому питанні інші офіційні організації не допомогли б мені безпосередньо, тому що це було б рівнозначно початку війни з Церквою Повелителя Бур.
.
Як і годиться від Церкви Тирана.
? .
Тиран? — мимохідь спитав Кляйн.
=
Ізенгард вийняв люльку, але тільки понюхав тютюн.
.
Це те, що наша Церква внутрішньо називає Володарем бур.
.
Добре. Дозвольте мені спочатку повернутися до того, що сталося сьогодні. Людина, яка напала на мене і передала вам листи з погрозами, є майстром серійного вбивці з минулого. Хе-хе, ви повинні знати, що вбивця - чорний пес Диявольської Послідовності, особливо Шерлок. Ви були першими, хто звернув увагу на те, що Диявол може бути твариною.
= =
Кляйн посміхнувся, не заперечуючи і не визнаючи цього. Каслана теж просто сплеснула в долоні, не сказавши ні слова.
.
Ізенгард похитав головою і засміявся.
,
Не хвилюйтеся, я не силовик, але як віруючий у Бога Знань і Мудрості, я не можу проповідувати в Баклунді або офіційно заснувати організацію. Я можу покладатися лише на допомогу вас та інших, подібних до вас.
, ? .
Іншими словами, ви можете допомогти нам взяти провину на себе? Кляйн внутрішньо знущався.
=
Ізенгард продовжував, бачачи, що вони все ще не визнають нічого.
5 . 5 . =
Хазяїн собаки Диявола – експерт Послідовності 5. Так, згідно з тим, що я знаю, Послідовність 5 шляху Диявола – це Апостол Бажання. Вони можуть використовувати та контролювати емоції та бажання кожного, спокушаючи їх до псування.
= ; = =
Стикаючись з апостолом бажання, людина не повинна відчувати занадто сильні почуття. Не можна робити або демонструвати явні бажання; В іншому випадку вони відразу ж будуть дистанційно управлятися ним. В іншому випадку в них може бути посаджене насіння або воно відразу ж каталізується.
.
Це призведе до того, що люди матимуть багато проблем, оскільки вони поступово стають корумпованими. Вони також можуть втратити контроль над своїми емоціями в критичний момент і бути не в змозі чинити опір Це частина потойбічних сил, які має апостол Бажання. Я підтвердив ці аспекти з моєї битви з ним.
=
Почувши це, Кляйн раптом зрозумів одну з причин, чому винуватець розіслав листи з погрозами і вчинив такі провокаційні дії.
!
Він хотів розлютити нас, змусивши наші емоції зазнати насильницьких змін, щоб він міг поховати зерно корупції або каталізувати наші емоції, змусивши їх вийти з-під контролю!
!
Це зробило б його подальші атаки простішими та легшими!
, . ,
На щастя, я Потойбіччя, яка багато чого пережила. У той час все, що в мене було, це пильність і обережність Коли Стюарт та інші побачили листа з погрозами, їхні емоції явно змінилися, тож апостол Бажання посіяв у них зерно
, ,
Якби ми не змогли вчасно їх стабілізувати, ситуація стала б хаотичною через внутрішні чвари, що дало б оточуючим чиновникам мало часу на реакцію, а отже, дало б Апостолу Бажання широкі можливості
= , ?
Коли я був у будинку Ізенгарда Стентона, я відчував, що час рухається повільно. Чи це було наслідком збільшення моєї раптової пильності, напруженості, настороженості та інших емоцій?
.
Кляйн озирнувся назад і відчув, що йому пощастило.
.
Так воно і є, Каслана начебто зрозуміла багато речей.
. ,
Ізенгард потер скроні і сказав, що він ледь не маніпулював мною, що призвело до моїх травм. Після цього я використав містичний предмет, щоб пограти в хованки в будинку. Тільки коли Шерлок відвідав мене і три сторони зайшли в глухий кут, у мене з'явився шанс перевести дух.
.
Мій бідолашний помічник з нетерпінням чекав, коли повернеться до Ленбурга на Месу на Новий рік.
=
У цей момент він зітхнув.
. , ?
Коли прибула поліція, я скористався можливістю, щоб втекти, а потім скористався річкою, щоб уникнути переслідування, додав Ізенгард. Потім він запитав: «Шерлок, Каслано, як ти плануєш вирішувати цю проблему?»
. , ?
Після хвилини мовчання Каслана сказала: "Містере Стентон, у вас є якісь пропозиції?
= =
Ізенгард сказав: «По-перше, візьміть під захист офіційні Потойбіччя, не дозволяючи Апостолу Бажання наважитися діяти». Поки це відбувається, залишається сподіватися, що його швидко спіймають або вб'ють.
= = , = = = .
Якщо наші надії не справдяться, неможливо, щоб офіційні Потойбіччя виділили людей, які б постійно захищали нас. Тоді у нас є лише два варіанти. По-перше, це змінити свою ідентичність, в тому числі і нашу сім'ю, і переїхати в інше місце з їхньою допомогою. Однак ніхто не може гарантувати, що апостол Бажання цього не виявить. По-друге, ми можемо безпосередньо приєднатися до відповідної офіційної організації та стати зовнішнім членом. Таким чином, наша ідентичність і місце проживання також зміняться, але це набагато безпечніше.
? ? ? —, ? .
Вступити до відповідної офіційної організації? Техніка ? Або поїхати в такі місця, як Ленбург або Масін, щоб приєднатися до Церкви Бога Знання і Мудрості? Чи не став би я тоді мати три прізвища – ні, віруючий трьох Церков? Кляйн відчував незрозуміле почуття абсурду.
, ?
Він задумливо попросив поради, Невже немає інших рішень?
,
При цьому вираз обличчя Каслани не змінився. Невідомо, про що вона думає.
.
Ізенгард Стентон потер люльку і сказав: "Так, це означає, що ми об'єднуємо зусилля, щоб створити можливість, щоб ми могли швидко знайти і затримати апостола Бажання".
=
Звичайно, ідеальним результатом було б те, що ми вб'ємо його безпосередньо.
415 -
Володар таємниць - Глава 415 - Перстень
415
Розділ 415 Перстень
. - .
У Кляйна не було надто великої відповіді на пропозицію Ізенгарда Стентона. Він подивився на щільно зачинені двері кімнати для занять і сказав: "Наскільки мені відомо, диявол може передбачити небезпеку ще до того, як ми почнемо діяти, і він навіть може визначити джерело небезпеки, забезпечуючи таким чином ефективну відповідь.
.
Його важко знайти і стримати.
=
Ізенгард злегка кивнув і сказав: "Так, це дійсно так, але це не означає, що немає рішень.
? .
Які рішення? — одразу спитала Каслана.
, - =
Ізенгард посміхнувся і сказав: «Я бився з ним віч-на-віч і був свідком його потойбічних здібностей передбачати небезпеку, тому я маю приблизне уявлення про його сильні та слабкі сторони.
= = =
Диявол дійсно може виявити небезпеку ще до того, як вона станеться, і це може бути зроблено протягом досить значного періоду часу до небезпеки. До тих пір, поки ми будуємо будь-які плани і робимо рішучі дії, спрямовані проти нього, він отримає відповідне передчуття. Звичайно, це має бути щось, що дійсно може йому нашкодити.
, . =
Ні, правда полягає в тому, що сильні та слабкі сторони різних типів Дияволів різні. Деякі з них, можливо, здатні виявити небезпеку лише за десять-двадцять хвилин до цього, мовчки заперечив Кляйн, але не сказав цього вголос.
Ізенгард продовжив: «Недолік сили передчуття полягає в тому, що він може лише виявити людину та місце небезпеки, але не знає конкретних деталей. Це дає нам можливість нею скористатися.
? =
Яка можливість? Я не думаю, що ми зможемо зловити Диявола, який може передбачити небезпеку, — недовірливо запитала Каслана.
.
Кляйн також кивнув на знак згоди.
. =
Звичайно, я можу використовувати сірий туман, щоб обдурити апостола Бажання, зробивши його нездатним виявити небезпеку завчасно. Але проблема в тому, як я можу розкрити таємницю сірого туману перед іншими, Кляйн мовчки додав кілька слів.
.
— засміявся Ізенгард.
=
Це правда, що це не працюватиме нормально, але світ Потойбіччя сповнений неймовірних речей.
7 = =
Я Хранитель Знань Послідовності 7 шляху Читача, також відомий як Детектив. Чесно кажучи вам про це, це спосіб показати свою щирість у співпраці.
=
У цій ситуації, на мою думку, чесність важливіша за все інше.
7? 7 ? . =
Тільки послідовність 7? Як Послідовність 7 може втекти від апостола Бажання? Схоже, у містера Стентона є потужний містичний предмет Просвітлений, Кляйн пересунувся на своє місце.
? .
Чи має Хранитель Знання здатність придушувати силу передчуття Диявола? — спитала Каслана, нахилившись уперед.
, . = 6 . = .
Ні, — сказав Ізенгард, сміючись. Однак у мене є каблучка. Він походить від Послідовності 6 шляху . Це дозволяє мені розрізняти, розпізнавати, запам'ятовувати та імітувати всі сили Потойбіччя, які я бачив раніше. Звичайно, проти більш потужних потойбічних сил шанс провалу вищий.
.
Ха-ха, в нашій Церкві є сентенція, всезнання означає всемогутність.
=
Чому це звучить так знайомо Крім того, опис предмета, який Кляйн збирався промайнути в його спогадах, коли він побачив, як Ізенгард Стентон дістає шикарну каблучку.
. , - .
Каблучка була інкрустована безліччю дрібних діамантів. Разом вони оточили прекрасний смарагдово-зелений дорогоцінний камінь, схожий на людське око.
.
Тільки подивившись на цю каблучку, Кляйн відчув запаморочення, немов перевтомив свій розум.
2-081? ? .
Хіба це не запечатаний артефакт 2-081? Ізенгард Стентон – старий Містер Око Мудрості? Кляйн здивовано подивився на детектива, що сидів у кріслі з відкидною спинкою.
2-081 !
Цим кільцем був Запечатаний Артефакт 2-081, яким Око Мудрості хизувалося йому раніше і використовувало кілька разів на зборах Потойбіччя!
=
Око мудрості Це кодове ім'я звучить так, ніби воно пов'язане з Церквою Бога Знань і Мудрості Кляйна, який використовує здатність свого клоуна контролювати свій вираз обличчя, коли він спокійно дивився на Ізенгарда Стентона.
.
Врешті-решт він виявив, що деякі обриси великого детектива дійсно збігаються з «Оком мудрості», але є багато деталей, які сильно відрізняються.
2-081? .
Його здатність маскуватися дуже вражає Це було зроблено за допомогою 2-081? Кляйн виніс приблизне судження.
=
У цей момент йому раптом спала на думку якась сцена.
? ?
Якщо пан Стентон скаже: «Давайте всі разом працюватимемо над тим, щоб протистояти апостолу бажання», і найголовніше – це чесність. Я вже описав свою Послідовність і містичний предмет. Настала ваша черга. Що я маю сказати? Мовчки вийняти Сонячну брошку, яку він мені продав?
, , !
Чи не піде він у цю хвилину, Ніцца, то це ти, панку!
?
Поки Кляйн щось уявляв, Каслана подивилася на перстень, який показав Ізенгард Стентон, і запитала із заздрістю та здивуванням: «Яку силу ви плануєте імітувати, щоб протистояти здатності Апостола Бажання передбачати небезпеку?»
.
Ізенгард зігнув куточки губ і засміявся.
.
Передчуття дияволів щодо небезпеки.
=
У цей момент він був схожий на сиву лисицю.
? ? .
Ах? Це насправді працює? Кляйн миттєво не зміг розібратися в тонкощах.
, =
Побачивши, що Каслана і Кляйн спантеличені, Ізенгард засміявся і пояснив: «По-перше, що ми зараз і робимо, складіть план, який насправді може завдати шкоди апостолу бажання, і почніть працювати над ним».
, .
По-друге, апостол Бажання відчує небезпеку і знатиме, що небезпека походить від нас і що вона походить звідси.
= =
По-третє, як Диявол, без будь-якої попередньої підготовки, є певні інстинктивні речі, які він не може змінити. Його перша реакція, безумовно, полягає в тому, щоб убити нас або помститися нам, і в його тілі відбудуться певні зміни, після чого він подумає, чи підходить нинішня ситуація для контратаки чи ні, і чи варто йому триматися від нас подалі.
, , =
По-четверте, наслідуючи силу передчуття Диявола, я відчую загрозу з боку апостола Бажання і зрозумію джерело небезпеки, яким також є його теперішнє місцезнаходження.
.
Це якась благочестива операція, яку Кляйн був дуже здивований.
?
Але що відбувається далі? Апостол Бажання втече, як тільки зрозуміє, що щось не так. Ми навіть не встигнемо за ним погнатися, У нього відразу виникли сумніви.
.
Ізенгард подивився на них двох і посміхнувся.
= = =
За моїми висновками, він, мабуть, зараз ховається в нашому оточенні. Незалежно від того, наскільки добре він вміє дистанційно контролювати емоції інших, має бути обмеження дистанції. І саме зараз він призвів до того, що Стюарт та інші втратили контроль над своїми емоціями.
= = =
Після того, як я втік від його переслідування, причина, чому мені знадобилося так багато часу, щоб з'явитися тут, полягала в тому, що я обговорював план з , і військовими. Кожен з них надішле по два-три загони, які відповідатимуть за моніторинг прилеглих районів. Всі ці райони мають свої кодові назви. Хе-хе, все це буде в межах очікувань апостола бажання. Навіть якщо він відчуває небезпеку, то буде ставитися до неї тільки як до нормального.
.
Як тільки я підтверджу його місцезнаходження, я повідомлю про це офіційним особам, і вони швидко закриють відповідні райони та наблизяться до нього.
. ? = =
Але в цьому і криється проблема. Як ми маємо інформувати офіційні ? Якщо ми не зможемо зробити це за лічені секунди, апостол Бажання втече. Звичайно, він міг би втекти, коли те, що він щойно зробив, зазнало невдачі, сказав Кляйн.
= =
Якщо це так, у нас також не буде рішень. Немає абсолютно ідеального плану. Нам залишається лише дочекатися завершення процесу активації конкретного Запечатаного Артефакту. Коли прийде час, Апостол Бажання, можливо, вже покинув Баклунд, але він може повернутися в будь-який час, пояснив Ізенгард.
. =
Потім він дістав золотий предмет завбільшки з долоню. Він був схожий на мініатюрний телеграф, але на ньому також була труба.
; = = =
Це запечатаний артефакт; він може дозволити моєму голосу звучати одночасно на відстані до п'яти кілометрів, — посміхнувся Ізенгард, представляючи його. Його негативний ефект полягає в тому, що після його активації всі звуки в межах п'яти кілометрів будуть передаватися до вух користувача протягом тривалого періоду часу. Звичайно, я можу імітувати силу Потойбіччя, щоб пом'якшити цей ефект.
=
Уважно вислухавши, Каслана злегка насупилася.
, ?
Оскільки йдеться про офіційні , здається, немає потреби в нашій співпраці?
2-081 . =
Ізенгард обережно одягнув Запечатаний Артефакт 2-081 і щиро сказав: Щоб не стривожити Апостола Бажання завчасно, в сусідньому районі порожнеча влади. Якщо ціль дійсно тут, ми повинні допомагати один одному, щоб утримати його якнайкраще.
У мене немає проблем. Кляйн якусь мить задумався, перш ніж погодитися.
= = =
Каслана також кивнула і сказала: "Містере Стентон, вам не потрібно так багато пояснювати. Адже ми будемо співпрацювати заради нас самих.
.
Ха-ха, пояснення є частиною плану, а домовленість означає, що операція ось-ось почнеться, Ізенгард напівзаплющив очі.
.
Смарагдово-зелений самоцвіт на персні його правої руки почав світитися темно-синім світлом.
.
Раптом Ізенгард Стентон підвівся, показуючи вгору з похмурим виразом обличчя.
, !
Він тут, нагорі!
.
Кляйн і Каслана встали одночасно, один готовий клацнути пальцем і запалити сірника на другому поверсі, щоб стрибнути туди, а інший пішов за Ізенгардом до дверей.
, 15 !
Ніхто з них не очікував, що Апостол Бажання буде настільки сміливим, щоб залишитися неподалік після провалу попередньої махінації, прямо на вулиці Мінську, 15!
! .
Можливо, він був нагорі і дивився на все це холодним поглядом, поки ми обговорювали план розправитися з ним! Ця думка раптом з'явилася в голові Кляйна.
, , !
У цю мить він побачив, як очі Каслани раптом почервоніли, а її права рука стиснула кулак, коли вона вдарила Ізенгарда Стентона по спині, де було його серце!
.
Учні Кляйна стиснулися, коли він миттєво усвідомив багато речей.
!
Причина, чому апостол Бажання не втік, полягала в тому, що у нього все ще були інші плани!
.
У чиємусь серці у нього все ще було зерно зіпсуття, яке він не каталізував.
!
Цією людиною був не хто інший, як Каслана!
!
Один з трьох Потойбіччя тут!
!
Причина, через яку невдала спроба підбурити їх була так легко вирішена, полягала в тому, що вони втратили пильність і дочекалися критичного моменту, щоб змусити Каслану втратити контроль над своїми емоціями!
.
Найбільшою мішенню Апостола Бажання, як і раніше, був Ізенгард Стентон.
=
Як хитро клацнув пальцями Кляйн, але в Каслану випустили лише повітряну кулю.
!
При цьому він кричав: Обережно!
Ізенгард теж мав великий досвід. Йому було байдуже, яка ситуація, коли він кинувся вперед.
.
Однак Каслана проігнорувала кулю, дозволивши їй влучити в руку і дозволивши крові бризкати всюди.
!
Бам!
=
Вона вдарила Ізенгарда кулаком у спину, викинувши все тіло вперед.
!
Кача!
=
Кляйн почув звук ламання кісток, а точкою дотику був хребет.
416 -
Повелитель таємниць - Глава 416 - Два права роблять неправильно
416
Розділ 416 Два права роблять неправильним
!
Кача!
=
Коли Кляйн побачив, що спина Ізенгарда Стентона провалилася, навіть він відчув слабкий біль у хребті.
=
Ізенгард з гуркотом впав на землю, здавалося, миттєво втративши свідомість від болю.
= , - .
Каслана ж стояла на своєму колишньому місці, задихаючись з порожнім поглядом в очах. Її лоб був покритий холодним потом, і подальших нападів не було.
Вона ніби щойно прокинулася від довгого кошмару, викликаного її емоціями. Вся сила в її тілі повністю зникла від попереднього спалаху.
! ! =
Хаф! Листкове! Тіло Каслани похитнулося, опинившись на межі колапсу.
.
Очі Кляйна звузилися, коли він двома кроками підбіг до Ізенгарда Стентона.
.
Він стояв на колінах і намагався допомогти йому піднятися.
, !
Ізенгард, що розкинувся на землі, закричав від болю: Біжи!
!
Не хвилюйся за мене!
, - . , ; =
Очевидно, він не думав, що група з трьох осіб, в якій один член був важко поранений, а інший втратив всю свою силу, могла б утримати апостола Бажання. Тому він наказав Кляйну негайно втекти і зустрітися з офіційними Потойбіччям; Інакше всі троє загинули б тут і тоді.
.
У той же час Ізенгард насилу підняв праву руку, намагаючись використати деякі зі своїх сил Потойбіччя, щоб привернути увагу офіційних Потойбічників, які перебували досить далеко.
=
Що ж до крихітного телеграфу з трубою, то він уже давно прилетів до стіни через падіння Ізенгарда.
.
Кляйн вагався, і саме тоді, коли він збирався прийняти рішення, він побачив густу чорну рідину, що стікала зі стелі, швидко утворюючи непроглядну чорну фігуру.
=
Постать здавалася повністю загорнутою в чорну завісу, оголюючи лише пару холодних блакитних очей.
=
Побачивши його, Кляйн відчував, ніби бачить найсильніші емоції та бажання живої істоти: страх, гнів, жадібність, ревнощі, голод, хіть тощо.
=
Апостол Бажання не змарнував ситуацію, яку старанно створив, і майже одразу увійшов до кімнати для занять.
, - ,
У цей момент з команди детективів з трьох осіб Каслана був виснажений від сплеску емоцій, а хребет Ізенгарда Стентона був сильно пошкоджений, через що він втратив здатність брати участь у бою. Тільки Кляйн залишився неушкодженим.
. , 5 , !
Однак, крім револьвера і куль Потойбіччя, всі його містичні предмети були над сірим туманом. Крім того, він зіткнувся з Апостолом Послідовності 5 Бажань, могутнім силовиком, здатним вигодувати собаку Диявола!
=
У цей момент куточки губ Кляйна злегка згорнулися.
, !
Його права рука, яка була покладена на рану на спині Ізенгарда, різко змахнула, в результаті чого очевидна западина змістилася вбік і потрапила на ребро!
!
Найдивовижніша Потойбічна сила Мага Передача шкоди!
!
Він дозволяв переносити рану один раз на тіло, перетворюючи серйозну травму на легку, але не міг перенести пошкодження на інших людей або предмети!
=
Коли Кляйн побачив, що Ізенгард Стентон поранений, він вже думав про подальші контрзаходи.
, ,
Спочатку поводячись так, ніби у них немає рішення, щоб з'явитися Апостол Бажання, а потім перенісши рану великого детектива так, щоб він залишився лише з легким переломом ребер, Кляйн вважав, що тоді Ізенгард зможе впоратися з Апостолом Бажання разом з ним. Це була боротьба за виживання, яку всі люди вели за інстинктом.
. , !
Таким чином, навіть якщо апостол Бажання зрозуміє, що щось не так, йому буде вже пізно втекти. Після того, як Кляйн завершить лікування і об'єднає зусилля з великим детективом, вони зможуть зупинити ціль до прибуття офіційних потойбічників!
= =
Майже в той же час кільце, яке Ізенгард направив назовні, почало виробляти зелень, наповнену життєвою силою. Слабке сяйво незабаром огорнуло тіло Ізенгарда, дозволивши його ранам швидко загоїтися.
.
Перелом на ребрах миттєво загоївся.
, !
Біль великого детектива був справжнім, але його безпорадність була лише вчинком!
, .
Однак це збіглося з допомогою Кляйна.
.
Коли апостол Бажання, який збирався діяти, побачив цю сцену, його очі раптом розширилися, а тіло різко зупинилося.
=
Звільнившись від будь-яких пасток, він розвернувся і побіг до вікна.
=
Під час цього процесу його тіло швидко звалилося в липку чорну рідину.
.
Рідина просочилася в землю, проникла в стіну і зникла.
.
Кляйн підняв праву руку якраз вчасно, щоб клацнути пальцями.
= =
Повітряна куля пройшла крізь відчинене вікно і вистрілила назовні, змусивши іскри розлетітися всюди. Однак апостол Бажання повністю зник.
, ? .
Він біг дуже швидко, не вагаючись, Ти Диявол чи ні? Це тільки погіршить ситуацію в майбутньому Куточок рота Кляйна сіпнувся, коли він обернувся, щоб подивитися на Ізенгарда Стентона, який перевернувся і підвівся.
.
Великий детектив випадково подивився на нього.
?
Ви здатні загоювати рани?
?
Ви здатні загоювати рани?
.
Вони одночасно відкрили рота і поставили одне й те саме запитання.
.
Подивившись один на одного, Ізенгард похитав головою і гірко посміхнувся, я ніколи не очікував, що пастка, яку я поставив, дозволить йому втекти.
.
Коли він говорив, його перстень почав світитися, і він озирнувся, щоб переконатися, що апостол Бажання вже пішов.
.
Потім Ізенгард дав коротке пояснення.
. = =
Сьогодні вдень у мене не було можливості імітувати здатність зцілення. Пізніше я повірив, що зможу використати це, щоб розставити пастку і змусити Апостола Бажання з'явитися, змусивши його думати, що я поранений. Тому я навмисно перев'язав свою рану в перебільшеній манері.
.
Він показав на подушку, яка підносила його ліву руку до плеча.
= =
Звичайно, це спрацювало. Але я не очікував, що ти впораєшся з серйозними травмами, і Ізенгард тихо зітхнув.
= .
Як наслідок, обидва вони ставлять загоєння травм своїм головним пріоритетом. Апостола Бажання ніхто не стримував, тому, як тільки він зрозумів, що щось не так, відразу ж втік.
= - ? .
І у Стентона, і у мене були козирі, про які Апостол Бажання не знав, і ми хотіли використати їх, щоб обдурити його. Хто ж знав, що ми скасуємо один одного і дозволимо йому втекти Невже це так звані два права роблять неправильним? Кляйн безпорадно засміявся.
=
Це пов'язано з тим, що ми недостатньо добре знаємо один одного, і у нас не було хорошої командної роботи.
, = , -
Ні, це моя провина, щиро сказав Ізенгард. Коли я побачила, що ти не втекла і не захищалася, а замість цього прийшла мені на допомогу, я повинна була зробити висновок, що ти не збентежена, що у тебе є впевненість і засоби, але, на жаль, поки я носив цю каблучку, мій мозок залишався в стані високих податків. Я не міг думати ні про що інше.
2-081 = =
Так що Запечатаний Артефакт 2-081 буде пасивно знижувати інтелект Кляйн посміхнувся і сказав: "Містере Стентон, зараз не час обговорювати, хто винен". Апостол Бажання вже втік. Ми повинні обміркувати наші подальші дії.
.
Ізенгард зняв перстень і повернувся до дверей кімнати для занять.
= , ?
Незабаром з'являться офіційні . Я вийду на вулицю, щоб заспокоїти Стюарта та інших. Після цього ми можемо скласти план. Ви приєднуєтеся до мене чи плануєте займатися деякими своїми справами?
. , = = , , ?
Офіційна особа Потойбіччя містер Стентон раніше згадував про , та військових Будь ласка, не будьте знайомими Так, моя духовна інтуїція не попередила мене, тому, мабуть, це не Містер Стентон дає мені можливість прибрати та утилізувати будь-які чутливі предмети, щоб я не потрапив у халепу з недружнім чиновником Поза межами Багато думок промайнуло в голові Кляйна, коли він запитав: Містере Стентон, коли ви зрозуміли, де знаходиться апостол Бажання, де він був?
,
Ізенгард подумав і сказав: "Твоя спальня. Він сидів перед вашим столом.
= .
Як зарозумілий Кляйн вказав на двері і сказав: "Я піду туди розслідувати". Я подивлюся, чи не залишив він після себе слідів.
=
Якщо ми зможемо з'ясувати, як насправді виглядає апостол Бажання, це, безумовно, значно полегшить його сприйняття.
.
Решту я залишу тобі.
Добре. Ізенгард відійшов убік і допоміг піднятися слабкій Каслані.
=
Побачивши це, Кляйн раптом знайшов це кумедним.
, 7
Стільки обговоривши і приготувавшись до влаштування пастки, ми все одно не змогли утримати апостола Бажання і опинилися в такому стані Випадковостей завжди більше, ніж приготувань Тому Маг - це всього лише Послідовність 7
=
Вийшовши з кімнати, Кляйн піднявся на другий поверх і увійшов до своєї спальні.
= , - .
Розташування всередині залишилося незмінним, і навіть відстань між стільцем і письмовим столом нічим не відрізнялося від попереднього. Однак Кляйн, здавалося, побачив фігуру, загорнуту в непроглядну чорну рідину.
.
Він сидів, дивлячись прямо перед собою, терпляче і спокійно чекаючи нагоди.
.
Як і годиться від холоднокровного, Кляйн подивився на шибки еркерного вікна і відчув, що може здогадатися, якщо в ньому щось відбивається.
, =
Шлях Диявола добре розбирається в злочинах, тому йому було б не так легко залишити після себе підказки Однак я можу спробувати піднятися над сірим туманом, щоб спробувати Кляйн оглянув місцевість і почав спалювати деякі зошити містики, які він написав мимохідь.
=
Невдовзі після того, як він закінчив розбиратися з речами, він побачив кількох незнайомців, які піднялися на другий поверх.
.
Лідером групи був чоловік з жорстким обличчям, але з кучерявою, брудною і впертою каштановим волоссям.
У руці у нього було старовинне срібне дзеркало з дивними візерунками. По обидва боки дзеркала були чорні самоцвіти, які були прикрашені у вигляді очей.
, . ?
Доброго дня, пане Моріарті. Я Ікансер Бернард з Церкви Бога Пари та Машин. Чи можу я оглянути це місце?
=
Кляйн відразу ж кивнув і сказав: "Немає проблем".
, ?
Потім він ввічливо сказав: «Вам потрібно, щоб я пішов за вами і відповів на будь-які ваші запитання?
. =
Добре. Вибачте за неприємності. Містер Стентон розповів мені про вашу ситуацію, сказав Ікансер з посмішкою.
. — .
Кілька членів його команди пішли за ним. Вони ставилися до нього по-різному: хтось ігнорував його, хтось був цікавим, хтось сповненим ворожості.
? . ? =
Моя ситуація? Як саме містер Стентон представив мене і яку історію він вигадав? Поки його думки мчали, Кляйн знову пішов за Ікансером у спальню, тоді як решта офіційних Потойбічників об'єдналися в пари, кожен з яких відповідав за окрему зону на другому поверсі.
? .
Ось де сидів апостол Бажання? Ікансер показав на стілець перед партою.
.
Він явно запитав Ізенгарда Стентона.
, .
Так, Кляйн відповів відверто.
=
Не сказавши більше ні слова, Ікансер підняв срібне дзеркало і тричі погладив його поверхню правою рукою.
, ‘ ?
Після короткої паузи він сказав глибоким голосом: "Шановний Арродс, моє запитання: "Як виглядав Диявол, який раніше сидів тут?"
= =
Вогні навколо них раптом потемніли, немов оповиті туманом після зливи. На поверхні срібного дзеркала з'явився дивний водянистий відблиск, утворивши сцену: чоловік, покритий липкою чорною рідиною, сидів на стільці спиною до вікна, стоячи обличчям до ліжка.
= -.
Одразу після цього сцена змінилася. Дзеркало в кутку невиразно відбивало бічний профіль темної тіні, який так само був прикритий непроглядною темрявою.
.
Але він міг невиразно розібрати обриси.
.
Апостол Бажання мав дуже високі вилиці і пару холодних блакитних очей.
417 - 417
Повелитель таємниць - Глава 417 - Глава 417
417
Розділ 417 Арродес
Редактор:
=
Побачивши сцену в срібному дзеркалі, Кляйн виявив задумливий вираз обличчя.
=
Це дзеркало дуже потужне, і у нього навіть є своя назва. Здається, це живий запечатаний артефакт
= . -. ,
Такі предмети можуть бути не надто шкідливими, але складність його запечатування дуже висока. Використовується рідко, за винятком особливих ситуацій. Ця людина на ім'я Ікансер Бернард з , здається, має високий рейтинг. Він повинен бути дияконом, і точно не простим
= =
Ворожіння обмежене, тому результат буде майже таким самим, як результат, показаний срібним дзеркалом. Навіть якби я йшов вище сірого туману, я б не отримав кращого результату.
.
Неможливо визначити зовнішність апостола Бажання. У Баклунді незліченна кількість людей з високими вилицями та блакитними очима
=
Коли Кляйн був у розпалі своїх думок, сцена, створена срібним дзеркалом, швидко розійшлася.
, - .
Слідом за цим з'явилися слова в криваво-червоному кольорі.
= =
Виходячи з принципу взаємності, настала моя черга поставити запитання. Якщо ви збрешете або не зможете відповісти, вам доведеться прийняти домовлену мною місію або понести покарання.
.
Кляйн нашорошив брови, коли побачив це.
?
Це якесь дзеркало Правди чи Виклику? Цікавий
, ?
Слова, які нагадували кров, що капає, повільно змінювалися на нові символи, утворюючи нове речення Яке справжнє ім'я Червоного Світла?
? ? ?
Червоне світло? Один з лідерів Великого Білого Братства? Одне з семи чистих світил над духовним світом?
.
Кляйн ретельно обміркував це і зрозумів, що не знає відповіді.
=
Він знав лише про Жовте Світло, Венітана.
.
Горло Ікансера хиталося вгору і вниз, а на лобі поступово виступав піт.
!
Після короткої хвилини мовчання він сказав глибоким голосом: Нанідес!
. - . ?
Неправильно. Криваво-червоні слова на дзеркалі знову змінилися. Місія чи пенальті?
На обличчі Ікансера була очевидна боротьба. Нарешті він видихнув і сказав: Пенальті.
, - .
Тільки-но він закінчив говорити, як нізвідки з'явилася смуга сріблясто-білої блискавки і вдарила його в голову.
, ,
Від шиплячих звуків волосся Ікансера стало на кінчики, а тіло з гуркотом звалилося. З його тіла здіймалася невелика кількість чорного диму.
, . =
Однак дзеркало не впало разом з ним на землю. Замість цього він поплив сам і приземлився на стіл.
.
Через дві секунди Ікансер похитнувся на ноги і сів, задихаючись від тремтіння.
=
Кляйн мовчки дивився на все, не знаючи, як реагувати.
.
Через деякий час Ікансер, який трохи одужав, подивився на нього і сказав з вимушеною посмішкою: «Ви повинні були чути про Запечатані артефакти і знати, що вони мають певні негативні наслідки».
Так. Кляйн подивився на волосся на голові Ікансера і раптом зрозумів, чому його зачіска така кучерява, безладна і вперта.
Кляйн не міг не сказати: «Насправді, ви можете провести допит самі». Вам не потрібно робити це переді мною.
,
Фух, вимога використання цього дзеркала полягає в тому, що збоку повинен бути хтось, хто спостерігає. Ікансер все ще тремтів.
Це так розумно
Кляйн зробив два кроки вперед і підійшов до столу. Він уважно подивився на срібне дзеркало з цікавості і виявив, що, крім дивних візерунків і двох декоративних очей, в Запечатаному артефакті немає нічого особливого.
.
Ікансер, який стояв обличчям до нього, затремтів, посміхаючись.
Ви можете задавати йому питання. Ми не проти.
, . ?
Ні, я не маю жодного наміру. Як Кляйн міг грати в «Правду чи виклик» з чимось на кшталт спіритичної дошки?
=
Говорячи, він намагався торкнутися краю срібного дзеркала.
Він крижаний на дотик і має металеве відчуття
=
Коли Кляйн подумав про це, він побачив, як старовинне срібне дзеркало злегка затремтіло.
.
На ньому швидко з'явилися білі слова: Твій вірний і покірний слуга Арродес до твоїх послуг.
?
Ах?
.
Розум Кляйна на мить згас.
, .
Потім він вийшов з-за столу, не змінивши виразу обличчя.
? ?
Що відбувається? Ще мить тому це дзеркало дуже холодно і безжально грало з іншими «Правда чи виклик»: Як воно стало таким в одну мить?
.
Кляйн був здивований і спантеличений.
.
Він швидко зробив припущення, ґрунтуючись на зібраній інформації.
,
Срібне дзеркало знає справжнє ім'я Червоного Світла, тому, схоже, певною мірою пов'язане зі світом духів
.
І таємничий простір над сірим туманом, здається, також пов'язаний зі світом духів. Принаймні, коли я викличу себе, я зможу побачити те, що здається духовним світом, пройшовши через двері
?
Чи здатне це дзеркало на ім'я Арродес відчути ауру сірого туману?
= .
Поки ці думки промайнули в його голові, Кляйн побачив, що Ікансер одужав, і знову підвівся. Він схопив старовинне срібне дзеркало, в той час як двоє інших членів кімнати також перестали вдавати, що нічого не бачили, поки безцільно обшукували кімнату.
=
Після низки перевірок Кляйн попрощався з Ікансером і компанією і знайшов Ізенгарда Стентона, який повернувся до кімнати для занять.
? .
Що робити далі? — спитав він прямо.
.
— відповів Ізенгард з урочистим виразом обличчя.
, - .
Нехай Стюарт та інші зроблять так, щоб їхні сім'ї переїхали разом. Так буде простіше їх захистити. Однак це може бути лише короткостроковим рішенням.
Ми з вами, а також Каслана будемо діяти нормально і отримувати таємний захист. Будемо сподіватися, що апостола Бажання вдасться знайти якомога швидше.
, ?
Ви ж вірите в Бога пари і машин, чи не так?
, .
Так, відповів Кляйн, малюючи на грудях трикутну Священну Емблему.
=
При цьому він трохи нарікав.
,
В осяжному майбутньому я зможу піднятися над сірим туманом, перебуваючи у ванній кімнаті
=
У районі Імператриця розташована розкішна вілла графа Холла.
.
Одрі глянула на настінний годинник елегантної форми і, незважаючи на нервозність і хвилювання, повільно сіла перед туалетним столиком.
.
Вона прямувала до дому свого вчителя психології Ескаланте і зробила ключовий крок, ставши офіційним членом Психологічної Алхімії.
,
Перш ніж це зробити, їй потрібно було добре розрахувати час, перш ніж молитися містеру Дурневі про допомогу.
, ?
Цього разу я зможу побачити ангела, чи не так?
.
— з нетерпінням подумала Одрі.
=
Після кількох секунд мовчання вона сплеснула руками перед ротом і носом і тихо проскандувала почесне ім'я Дурня.
15 .
На вулиці Мінську, 15 Кляйн стояв у вітальні і дивився на сцену, яка нарешті затихла, коли він зітхнув.
=
Для нього Апостол Бажання означав лише небезпеку, але для Стюарта та інших це була зміна їхнього життя.
,
Я сподіваюся, що це вдасться вирішити якнайшвидше З такою кількістю Потойбіччя з такою кількістю Запечатаних Артефактів, має бути щось ефективне проти шляху Диявола
=
У розпалі своїх думок Кляйн раптом почув низку ілюзорних благань.
Це має бути Міс Справедливість
=
Підготувавшись, він озирнувся, перш ніж піти до ванної кімнати, ніби нічого не сталося.
=
Замкнувши двері ванної кімнати, він не міг стриматися від внутрішнього зітхання.
Моє життя теж трохи змінилося
=
Перш ніж загроза Апостола Бажання була усунена, йому довелося скоротити час, коли він піднімався над сірим туманом, перебуваючи під таємним захистом Вулика.
= ?
Наступного тижня, під час Таро-клубу, маршрут має бути спрощений. Однак, як би він не був стиснутий, це все одно займе майже десять хвилин. Що ж, запор – це цілком нормальне явище. Хто сказав, що при запорах не можна?
=
Сповнений оптимізму, Кляйн зробив чотири кроки проти годинникової стрілки і пішов над сірим туманом.
.
Далі Одрі пішла за тим, чого її навчили раніше, і встановила простий ритуал, увійшовши в стан штучного лунатизму.
=
Коли Кляйн побачив її розмиту фігуру всередині багряної зірки, він пройшов процедуру, спочатку використавши своє духовне тіло, щоб стримати карту Темного Імператора, потім підняв паперову фігурку, яку він вирізав за допомогою своїх покращених навичок вирізання, і відправив її.
.
Як і очікувалося, паперова фігурка зібрала силу, яка виривалася з сірого туману, перетворившись на велетенського ангела з дванадцятьма парами чорних крил.
,
Одрі дивилася, як священний і величний ангел спускався перед нею, загортаючись у його шари крил. Вона досить довго залишалася безмовною.
= , ! !
Це ангел, ангел дурня, І навіть дванадцять пар крил у нього є, архангел! Це точно так само, як і описи в легендах канону Це теж ангел нашого Клубу Таро!
Одрі спостерігала, як силует ангела швидко зникає. Вона раптом відчула, що це надзвичайно солодко.
. =
Вона подякувала містерові Дурневі з радістю, хвилюванням і благочестям, а потім покликала покоївок і сказала їм збиратися до її поїздки на природу.
=
Кляйн посміхнувся і повернувся до вітальні, подивившись на дірку від кулі в стіні, і поринув у роздуми.
?
Чи варто вішати дешеву картину маслом, щоб покрити її, або відремонтувати і зафарбувати?
=
У будинку Ескаланте в районі Хіллстон, Сьома авеню.
=
Одрі залишила свою покоївку та охоронця у вітальні та пішла за господинею будинку до кімнати для занять із Сьюзі, її величезним золотистим ретривером.
= ,
У кімнаті для занять на них чекали ще двоє людей. Одним з них був Гільберт Алукард, психолог, якого познайомила з нею леді Норма. Другим був Стівен Хампрес, який організував попередню дискусію про психологію.
.
У цей момент, хоча вже настав час бенкету, в залі горіла лише одна звичайна свічка.
=
Свічку поставили посередині журнального столика, коли її слабке жовте полум'я мерехтіло, розганяючи темряву в кімнаті для занять.
.
Привітавшись один з одним, Гільберт зі своєю злегка коричневою шкірою, яка була завдячує крихітній крихті крові Південного континенту, глянув на Сьюзі, але не сказав ні слова.
=
Одрі вибачливо посміхнулася і сказала: "Я почуваюся в більшій безпеці з цим".
.
Сьюзі теж подивилася на Гільберта невинними очима.
Зрозуміло. Будь ласка, сідайте. Гільберт усміхнувся і сів на диван по той бік журнального столика. Хампрес та Ескаланте також зайняли свої місця.
=
Після того, як Одрі сіла на своє місце, Гільберт підняв гніт свічки, щоб трохи освітлити її.
.
Він подивився на Одрі крізь світло свічок.
. ?
А тепер дайте мені чесну відповідь. Ви впевнені, що хочете приєднатися до алхіміків-психологів?
= .
Під світлом свічки його очі немов пофарбувалися в золотий відтінок. Глибоко в його зіницях, здавалося, було інше око, вертикальне.
. =
Розум Одрі раптом на мить відвернувся, перш ніж вона прийшла до тями. Вона легенько кивнула і сказала: "Так".
, ?
Гільберт знову запитав: «Чи не завдасте ви навмисної шкоди алхімікам-психологам?»
.
Його тон мав дивний спонукання, немов доки людина, яку допитували, давала ствердну відповідь, вона мимоволі погоджувалася і дотримувалася її від щирого серця.
, .
Ні, Одрі відповіла дуже логічно.
=
Після кількох запитань Гільберт, Ескаланте та інші полегшено зітхнули.
, ?
Перший посміхнувся і запитав: «Чи є ще щось, що ви хотіли б сказати?»
.
Одрі якусь мить вагалася, а потім продемонструвала свою щирість.
. - .
Одного разу я придбав формулу на зборах . Я-я вже Глядач.
Це потойбічне зібрання називається Таро
.
— з гордістю подумала Одрі.
418 -
Повелитель таємниць - Глава 418 - Сила розуму
418
Розділ 418 Сила розуму
Одрі знала, що на її розум і психіку впливає якась сила Потойбіччя. Тільки завдяки Ангельському Благословенню, наданому паном Дурнем, вона змогла чудесним чином бути несприйнятливою до цього стану. Тому вона вирішила привести в рух певні речі, використовуючи маленькі секрети, щоб приголомшити своїх колег, щоб приховати більш важливі справи, в обмін на отримання більшої довіри.
=
Причина, чому вона це робила, полягала не в тому, що вона не вірила в ангела, а в тому, що вона відчувала, що може спостерігати за своїм двійником так само, як він спостерігає за нею.
Незважаючи на те, що вона завжди ховалася в темряві і вдавала, що її не вважають Потойбіччям, виступаючи так, щоб не викликати підозр, вона все ж більш охоче сприймала членів Психологічних Алхіміків серйозно. Адже вони були професіоналами, а її можна було вважати лише балаганкою в колі Потойбіччя. Їй не вистачало досвіду, і вона була недостатньо гнучкою. Цілком можливо, що вона викриє певні проблеми з того, чого ще не усвідомлювала.
=
У цьому випадку вона могла б скористатися цією можливістю, щоб зізнатися і повністю розвіяти деякі сумніви членів Психологічних Алхіміків.
.
Вона назвала благословенням зішестя ангела і його огортання її своїми крилами.
= =
Почувши відповідь Одрі, і Ескаланте, і Гампрес подивилися на нього з коротким здивуванням. На якусь мить вони навіть засумнівалися у власних силах.
.
Що ж до Гільберта, то він зігнув куточки губ у ледь помітну посмішку, не виявляючи жодної ненормальної реакції.
=
Він задоволено кивнув і м'яко сказав: "Ваша чесність гідна захоплення".
?
Ще щось?
.
Одрі вдавала, що перебуває в трансі, хитаючи головою.
.
Більше нічого немає.
.
Гільберт на мить подумав, перш ніж поставити ще кілька запитань.
? ? ?
На якому зібранні ви купили формулу ? У кого ви його купили? Де ви взяли інгредієнти для приготування зілля?
.
Очі Одрі злегка озирнулися, коли вона показала вираз пригадування.
.
Я мушу тримати в таємниці збір Потойбіччя.
. =
Я не зміг побачити, як виглядає людина, яка продала мені формулу . Але з того, як він говорив, я міг визначити, що він був віруючим у Господа Бур.
.
Почувши це, Гільберт злегка кивнув, ніби щось пригадав.
,
Одрі продовжила: «Інгредієнти зілля в основному були знайдені в сховищі моєї сім'ї. Решту обміняли у моїх нечисленних друзів.
.
Два глядацьких зілля вона мовчки додала.
=
Більшість з них були знайдені в сімейному сховищі Гільберт, Ескаланте і Хампрес розмірковували над словами, на мить не знаходячи слів.
.
Через кілька секунд Гільберт кивнув Ескаланте і Гампресу, вказуючи на те, що з ним все гаразд.
.
Отримавши таку ж відповідь від інших, золотий відтінок в його очах потьмянів, а вертикальна зіниця в очах швидко зникла.
=
Гільберт знову торкнувся ґноту свічки, від чого полум'я замерехтіло.
=
У цьому випадку чергування світла і темряви Одрі виявила, що дивна сила, яка впливала на неї, раптово зникла.
.
Вона стримала свій дрейфуючий вираз обличчя і переключилася на видимість сумніву і запитливості.
Я не очікувала, що ти вже будеш Глядачем. Гільберт посміхнувся.
? .
Так? Одрі показала своє здивування і паніку в потрібний момент.
.
Знання того, яку емоційну реакцію проявити у відповідній ситуації, і знання в деталях, яким виразом обличчя і мовою тіла реагувати, було основною навичкою телепата.
=
Гільберт посміхнувся і сказав: "Не треба нервувати". Ми не проти. Це було останнє з наших випробувань.
, . =
Вітаємо, ви пройшли всі випробування. Тепер ви є офіційним членом наших Психологічних Алхіміків.
,
Гаразд, тоді Одрі завагалася, а потім усміхнулася. Це було схоже на сон.
. =
Потім вона встала, підняла краї спідниці і вклонилася Гільберту та іншим. Тоді вона сказала з ледь помітною усмішкою: "Тепер ми товариші".
.
Ескаланте та інші негайно встали і вклонилися вродливій дівчині знатного статусу, яка була така ввічлива з ними.
=
Після того, як вони сіли назад, Гільберт упорядкував свої слова і сказав: "Міс Одрі, я збираюся офіційно пояснити вам становище алхіміків-психологів".
,
— Гаразд, — сказала Одрі з усмішкою. Просто називайте мене на ім'я.
. =
Гільберт кивнув. Відкинувшись назад, він схрестив праву ногу і сплеснув руками.
.
Оригінальна «Психологія-алхімік» була лише семінаром для ентузіастів, які вірили, що розум має безмежну силу і нескінченні чудеса.
=
Пізніше цей семінар отримав карту скарбів і знайшов мощі, залишені Гермесом.
? .
Гермес гермесской мови? — схвильовано запитала Одрі.
.
Так, він був одним з перших майстрів містицизму з людського роду, а мова стародавнього Гермеса, яку він створив, резонувала з силою природи. Він був активним у темну другу епоху. У ті часи люди були лише слугами і рабами велетнів, говорив Гільберт з особливою пошаною.
.
Він тихо зітхнув.
. =
Перші члени Психологічних Алхіміків знайшли багато речей з руїн. Вони виявили, що Гермес був майстром містицизму в області розуму. Його об'єктом дослідження були дракони, які правили небом у Другу епоху. Якщо бути точним, то дракони розуму.
.
Інформація, яку він залишив після себе, показує, що дракони розуму просунулися далеко в цій галузі і досягли такого ж рівня досягнень, як і божества.
Я знаю. Дракон уяви Анкевелт був древнім богом, вважала Одрі досить самовдоволено.
=
Гільберт зітхнув і сказав: «Ці матеріали заклали основу і напрямок для досліджень наших алхіміків-психологів.
. , ‘, .
Ми віримо, що розум має багато таємниць і що кожна з них захована десь глибоко і важка для розуміння. Хех, вибачте мене за використання прикметника "глибокий", який мені здається найбільш підходящим терміном.
. =
Найменша помилка у вивченні цих секретів завдасть непоправної шкоди організму. Одрі, ви повинні пам'ятати, що справи в цьому аспекті потрібно робити обережно.
=
Після того, як Одрі кивнула, він продовжив.
, =
Якщо ми зможемо розгадати таємниці розуму, то зможемо, з одного боку, розкрити силу, приховану глибоко в свідомості, і здійснити багато чудесних вчинків, а з іншого боку, ми можемо впливати або навіть контролювати розум інших.
. , ; ‘
Після досягнення цього рівня попереду чекає море зібраної колективної підсвідомості, на яке ми чекаємо найбільше. Звичайно, опис колективної підсвідомості недостатньо точний; Я вважаю за краще називати його «світом розуму всіх живих істот». Вона має завуальований і чудесний зв'язок зі світом духів.
‘ , ? .
Якщо хтось зможе опанувати цей «світ розуму», то які потойбічні сили ми отримаємо? Одрі в потрібний момент проявила свою допитливість і відсутність знань в цій області.
= = = =
Гільберт посміхнувся і сказав: "Ви повинні були помітити деякі дивовижні явища в реальному світі". Коли ми хочемо щось отримати, воно обов'язково з'явиться. Коли ми хочемо відвідати друга, він випадково постукає у двері. І коли ми хочемо, щоб щось сталося, це починається саме в цей момент.
= =
Можна сказати, що це збіг, але іноді збігів буває занадто багато. Наше дослідження показує, що багато з цих збігів викликані несвідомим, магічним впливом розуму.
‘ , , ‘,
Коли ви опануєте «світ розуму», який також є морем, яке збирає колективну підсвідомість, тоді ви опануєте «збіги», створюючи магічні явища, які з'являються випадково як відлуння вашого розуму. Він буде виглядати так, як ви забажаєте.
. =
Т-це занадто дивно. Одрі вже чула, як Сонце згадувало Дракона Кошмару, але опис був набагато менш детальним, ніж у Гільберта.
. = .
Гільберт посміхнувся і сказав: «На нашому рівні краще не обговорювати таке глибоке і глибоке питання. Якщо ми це зробимо, ми легко втратимо себе. Я продовжу знайомити з алхіміками-психологами.
. = = .
Відкриття руїн ознаменувало створення організації. Члени Церкви на початку хотіли підтримувати стан чистої академічної дискусії, але вони завжди потребували допомоги, коли стикалися з проблемами. Так само їм не вистачає предметів і дослідницьких матеріалів. Саме тому алхіміки-психологи поступово ставали систематичними і перетворювалися на справжню таємну організацію.
.
Однак, порівняно з іншими таємними організаціями, наша структура та стосунки все ще відносно вільні.
=
Ось що мені подобається в ньому, - висловила свою думку Одрі.
=
Гільберт пояснив основні правила та норми, перш ніж остаточно зробити висновок: коли ви досягнете вищого рангу, ви зможете познайомитися з іншими членами.
8 .
Зараз я дам вам зілля телепата Послідовності 8.
.
Вони приготували зілля телепата, як і очікувалося, Одрі була і рада, і горда.
.
Побачивши блискуче зілля, вона завагалася і сказала: «Я хочу випити його, коли повернуся».
, =
Вона все ще не довіряє нам, і вона хоче підтвердити, що Гільберт прочитав думки Одрі і з посмішкою відповів: «Добре».
=
З вашим виступом випити зілля телепата не повинно бути проблемою.
, ? .
Одрі сяяла і дякувала йому, перш ніж поставити запитання: «Чи можете ви дати мені формулу зілля психіатру?» Я хочу шукати і збирати інгредієнти заздалегідь, щоб не витрачати час даремно.
? ? .
Коли інші люди приєднуються до Психологічних Алхіміків, крім того, що сподіваються отримати формулу, хіба вони не сподіваються подати заявку на відповідні інгредієнти Потойбіччя? Хто це так безтурботно говорить і говорить про те, що намагається зібрати їх заздалегідь? Гільберт, Гампрес і Ескаланте якийсь час мовчали, дивлячись на дівчину, яка говорила про такі речі нормальним тоном.
=
Через кілька секунд Гільберт змусив посміхнутися.
.
Я допоможу вам оформити заявку.
.
Зазвичай для цього потрібні бали внеску, а бали внеску надходять від місій, які ми вам призначаємо, внесків у дослідження, які ви робите, а також нової інформації та матеріалів, які ви збираєте.
, =
– Гаразд, я зроблю все, що в моїх силах, – жваво сказала Одрі.
=
Вийшовши з дому Ескаланте, вона мовчала, але тільки тоді, коли увійшла до своєї кімнати і відправила Енні та інших геть, вона повернулася до величезного золотистого ретривера і посміхнулася.
, ~!
Сьюзі, у нас є твоє зілля~!
Шкода, що Райдужна саламандра, яку знайшов для мене Альфред, не могла принести користь. Його можна обміняти тільки на гроші, – емоційно зітхнула в душі Одрі.
.
Сьюзі подивилася на пляшечку з телепатським зіллям і весело помахала хвостом.
.
Одрі повісила на шию окуляри в золотій оправі лише для сміху.
Район Хіллстон. У будинку Ізенгарда Стентона.
. =
Кляйна запросили на сніданок. Окрім нього, запросили і Каслану.
. =
З'ївши повний рот м'якого картопляного пирога, Кляйн похвалив, містере Стентон, ваші кулінарні здібності чудові.
= , - . 6 .
Ізенгард, у якого було сиве волосся на скронях, посміхнувся і сказав: "Це фірмова страва Ленбурга". А для Потойбіччя Церкви Бога Знання і Мудрості багатогранність є загальною рисою. Його послідовність 6 називається Ерудитом.
. =
Людям легко втратити контроль над відповідним зіллям. До сих пір я все ще не маю впевненості, щоб зробити спробу просунутися вперед.
419 -
Володар таємниць - Глава 419 - Бажання
419
Глава 419 Бажання
7 . 6 . = . = .
Ерудит Ця послідовність звучить переконливо лише з її назви: Послідовність 7 шляху читача називається Хранитель знань або Детектив. Це робота, яка схиляється до осягнення знань і дедукції. Максимум він супроводжувався б гідними бойовими прийомами та можливістю використовувати техніку, тому його не можна вважати потужним. Але в Послідовності 6, схоже, відбуваються раптові якісні зміни, особливо в області боїв за межами Потойбіччя Судячи з усього, кожен шлях Потойбіччя має свою власну критичну точку під Високими Послідовностями, але вона не фіксована на певній Послідовності. Наприклад, критичною точкою шляху Провидця є те, що фокусник Кляйн випив повний рот гарячої кави і не намагався розгадати секрети інших Послідовностей. Замість цього він посміхнувся і сказав: "Містере Стентон, ви, здається, досить розслаблені. Ви зовсім не нервуєте і не хвилюєтеся.
. , , ?
Ізенгард відповів не одразу. Він відклав ніж і виделку, вийняв люльку і сказав: "Ти не проти, правда?
.
Власне, так, але забруднення і смог в Баклунді вже настільки сильні, що ще кілька затяжок пасивного куріння не зроблять гірше, Кляйн похитав головою і посміхнувся.
?
Це допомагає вам думати?
= =
Точніше, це звичка, яку я маю після сніданку щодня. Покінчивши з люлькою, Ізенгард глибоко затягнувся.
. , ?
Коли дим видихнув, він зітхнув і сказав: «Страх, нервозність і занепокоєння не допомагають нам протистояти загрозі». У такому випадку, чому б не зробити це трохи простіше? Мозок від цього стане більш активним. Мій помічник легко занепокоївся, що призвело до його смертельної катастрофи. Зітхання
Ізенгард глянув на Каслану і продовжив: Крім того, наш опонент – апостол Бажання. Ми повинні утримуватися від сильних емоцій.
=
Сказавши це, він посміхнувся.
=
Найголовніше, що у нас немає іншого способу знайти апостола Бажання.
? .
Що ми робимо? Каслана відклала останній шматок сала і серйозно запитала.
.
Ізенгард потягнув і сказав у самопринизливій манері: «Обговорюючи такі теми, я віддаю перевагу відкидним стільцям.
= . , ? ?
Крім того, що Дияволи вміють відчувати небезпеку, вони не вміють ворожити або передчувати. Тому, якщо Апостол Бажання бажає з'ясувати головну мету помсти, йому потрібно буде активно досліджувати і збирати інформацію. Інакше, як би він дізнався, яка група приватних детективів зробила значний внесок у серійне вбивство? Як він зміг точно визначити нас з вами?
= = =
У такому процесі він точно взаємодіяв би з багатьма людьми. Навіть замаскувавшись, він обов'язково залишить якісь підказки. На додачу до приблизного зображення, яке дає Машинний вулик, це сформує підказки.
. , =
Так само, якщо він хоче напасти на мене, то він повинен з'ясувати, де я живу, які мої моделі входу і виходу, а також коли я працюю або відпочиваю. Він також повинен знати, чи є впливові чиновники, які мене захищають. Це вимагає значного періоду спостереження та відповідних запитів, і так само це означає взаємодію з іншими людьми та певними місцями. Хе-хе, як тільки буде взаємодія, з'являться підказки.
.
Мені подобається сентенція, куди б він не ступив, до чого б він не доторкнувся, що б він не залишив, навіть несвідомо, буде служити мовчазним свідком проти нього.
Я знаю це речення. Це сказала імператор Розелль Кляйн, посміхнувшись.
.
Невдовзі після цього він відчув себе трохи пригніченим, бо вже вдруге почув, як хтось згадує цю сентенцію в цьому світі.
.
Востаннє це сталося, коли він був у Тінгені.
.
Каслана, у якої обвисли щоки, зітхнула.
.
Як і годиться від великого детектива. Я ніколи не замислювався над такими речами. Я захоплююся вашою спостережливістю та навичками міркування.
= =
Ізенгард відповів з посмішкою: «У кожного своя сфера знань». Якби це була просто боротьба, то я був би переможений тобою знову і знову.
. =
Шерлок, мабуть, теж подумав про те, що я щойно сказав. Він також має видатні навички спостережливості та міркування, і він видатний детектив.
, .
Взагалі-то, мені було трохи соромно, коли ти говорив так впевнено раніше, Кляйн видавив посмішку.
, =
Ні, ви справжній детектив, а до мене ще далеко.
Ти справді скромний юнак. Ізенгард зітхнув.
Він посміхнувся і сказав: "Далі ми продовжимо, беручи до уваги ці моменти". Доведеться використовувати власні ресурси та інформаційні канали.
=
Крім Таро-клубу, третина моїх ресурсів та інформаційних каналів у Баклунді від вас, мій добрий старий Кляйн змусив посміхнутися і відповів: «Добре».
.
Окрім потойбічного зібрання, яке проводило Око Мудрості, єдиними людьми, до яких він міг звернутися за допомогою, були Мерик, міс Шаррон, вампірка Емлін Уайт і отець Утравський.
, - = .
Оскільки Вулик таємно захищає мене, мені доведеться усунути міс Шаррон і Меріка, я можу відвідати вампіра Емліна, оскільки тепер він наполовину вірить у Матір-Землю і перебуває під захистом єпископа Утравського. Він не зіткнувся з жодною небезпекою з боку офіційних , Кляйн миттєво визначився з напрямком.
=
Каслана кілька секунд мовчала, перш ніж відповісти: "Не біда".
= = ?
Кляйн витер вершки, що залишилися, на останній шматочок тосту, пожував і проковтнув його в неквапливому темпі, перш ніж запитати, містере Стентон, ви раніше згадували про активацію конкретного Запечатаного артефакту. Чи зможе вона допомогти нам впоратися з апостолом Бажання?
. 1-42.
Так, тоді це зіграло вирішальну роль у пошуку та оточенні собаки Диявола, відверто відповів Ізенгард. Його кодова назва – 1-42.
1-42? 1 . ? ?
1-42? Запечатаний артефакт 1 класу є дуже небезпечним і може бути використаний лише обмеженими способами. Навіть єпархія Баклунда може зберігати лише один або два пункти У голові Кляйна промайнув відповідний опис, і він з великим інтересом запитав: «Що це таке?». Які здібності та негативні наслідки вона має?
= ,
Ізенгард засміявся і сказав: "Це таємниця церкви Вічної Богині". Я не знаю, і знаю лише, що спочатку це було не в Баклунді. Його терміново перенесли сюди через серійні вбивства.
. =
Кажуть, що це бронежилет сріблястого кольору з темно-червоними плямами крові. Колись вона стала причиною руйнування невеликого міста, і через неї загинуло понад сто тисяч людей.
? .
Прокляті обладунки? — запитав Кляйн у відповідь, давши йому назву.
.
Ізенгард вивергнув повний рот диму і серйозно похитав головою.
. ‘ ‘
Можливо, це не прокляття. Деякі люди називають його «Обладунком берсерка» або «Обладунком Кровожерливого». Моя Церква колись здогадалася, що кров, якою вона забруднена, походить від божества з давніх часів.
= =
Коли його вперше виявили, виявилося, що в ньому немає нічого незвичайного. До нього ставилися як до простого антикваріату, який продавали і колекціонували інші.
.
Але минав час, і ті, хто стикався з нею, вмирали один за одним. Це була надзвичайно жахлива смерть, майже до розчленування, а потім, коли вона була центром, смерть поширилася назовні. Потреби в контакті більше не було, і таким чином маленьке місто було зруйновано.
Це сталося на початку П'ятої епохи. Нічні яструби несли відповідальність за наслідки.
Як і слід було очікувати від Потойбіччя від Церкви Бога Знання і Мудрості. Він знає достатньо історії та потойбічних подій, які Кляйн таємно вихваляв.
?
— спитала Каслана, трохи стурбовавшись, чи не принесе це нам небезпеки?
.
Церква Богині Вічної Ночі, безумовно, знайшла правильний спосіб запечатати її, але для нас краще, якщо ми уникатимемо контактів, наскільки це можливо, сказав Ізенгард, наполовину як втіха, а наполовину як попередження.
,
Після сніданку вони з Кляйном пішли до кімнати, де проходив бій. Спочатку Каслана попрямувала до ванної кімнати.
?
Поглянувши на її спину, Кляйн задумливо сказав: «Вона, здається, Потойбіччя від шляху арбітра?»
Ваша спостережливість справді видатна. Ізенгард сів у крісло, що відкидалося.
?
Коли Кляйн підійшов до дивана, він розгублено прошепотів: «Цей шлях суворо контролюється королівською сім'єю, військовими та стародавніми вельможами». У зовнішньому світі з'являється дуже мало формул та інгредієнтів. У Каслани є такий бекграунд?
=
Ізенгард усміхнувся і сказав: "Цілком очевидно".
Однак навіть до цього моменту вона не виявила ініціативи згадати про відповідні питання. Це означає, що дійсно є причина, через яку їй дещо незручно про це згадувати.
, ?
Він подивився на Кляйна з посмішкою в очах, ніби хотів сказати, чи ти теж не такий?
.
Кляйн сухо засміявся і сів.
=
Через деякий час Каслана прийшла до кімнати для занять і продовжила обговорювати питання про апостола Бажання з Кляйном та Ізенгардом.
=
Коли вона говорила, вираз її обличчя раптом став похмурим, і вона зітхнула.
, ‘ .
Цього разу мене втягнули в найнебезпечнішу справу. Я не знаю, чи переживу це наприкінці. Якби мене вбив апостол Бажання, я б хотів, щоб на моєму надгробку було написано: «У неї була велика мати».
---- .
Голос Каслани поступово знижувався, оскільки її особистість, з якою важко було порозумітися, здавалося, пом'якшала.
.
Ізенгард поділяв ті самі почуття і кивнув.
, .
Так само він найнебезпечніший ворог, з яким мені доводилося стикатися.
, ?
Потім він засміявся і сказав: "Якщо я помру через це, а ви обоє ще живі, чи не захочете ви допомогти мені доставити мої останки до Святого Храму Знань у Ленбурзі?
! =
Припиніть піднімати прапори смерті! Рот Кляйна був напіввідкритий, і він не знав, як зупинити двох детективів, що стояли перед ним.
,
Не біда, але я сподіваюся, що цей день ніколи не настане. Він з усіх сил намагався розвіяти цю думку.
? , ?
Ізенгард глянув на нього і з цікавістю запитав: Шерлоку, а що з тобою? Якщо ви були вбиті апостолом Бажання, то яке у вас є бажання, яке, як ви сподіваєтеся, інші зможуть виконати для вас?
! =
Оживи мене! Кляйн зітхнув і сказав: «Сподіваюся, я зможу бути похованим на кладовищі з гарними краєвидами». Найкраще, якщо мій труп буде цілим і буде окроплений святою водою і свіжими квітами
!
Основний сенс його слів був такий: «Не кремуй мене!».
.
Вони втрьох на деякий час замовкли, поки не почули дзвінок у двері.
Відвідувачем був диякон на ім'я Ікансер Бернард з Машинного вулика. Його волосся вперто вичавлювалося з полів капелюха, надаючи його глибоким чоловічим обрисам невимовно безладне відчуття.
,
Цього разу він не тримав у руках срібне дзеркало на ім'я Арродс. Невідомо, куди він його поклав.
=
Якби у мене була можливість, я був би не проти скористатися цим чарівним дзеркалом, щоб побачити, як мій вірний і скромний слуга відреагує на думку Кляйна.
. = , !
Ікансер не увійшов. Він стояв і дивився на детективну трійцю. Тоді він швидко сказав глибоким голосом: Є ключ до розгадки апостола бажання!
420 -
Повелитель таємниць - Глава 420 - Сім'я диявола
420
Розділ 420 Диявольська сім'я
, 6 .
Вест-Боро, 6 Едвард-стріт.
, - . , — =
Ікансер Бернард натиснув на свого чорного капелюха, вказав на двері за фонтаном і сказав Кляйну, Ізенгарду та Каслані: «Ми перевірили різні інформаційні канали на предмет будь-яких витоків новин чи інформації». У поєднанні з обрисами їхнього бічного профілю, а також за допомогою чарівного дзеркала, нам вдалося отримати попереднього підозрюваного.
Ви, очевидно, на мить зупинилися, коли згадали про чарівне дзеркало. Цікаво, яку ціну ви заплатили, щоб отримати відповідь, яку хотіли, Кляйн відчув проблему в тоні Ікансера і відчув до нього незрозумілий натяк на симпатію.
? =
Це господар цього будинку? Каслана повернулася з питанням, яке звучало майже напевно.
?
Ізенгард Стентон озирнувся і сказав, ніби розмірковуючи: "Ви вирішили повідомити нас безпосередньо, тому що знайшли ще один доказ?
, =
Так, портрет власника будинку частково це доводить. Хех, він ніколи не фотографує, відверто відповів Ікансер. Крім того, люди тут багато разів бачили великого чорного собаку по сусідству в минулому.
. = =
По суті, це може довести, що підозрюваним є той самий апостол бажання. Сказавши це, Ізенгард не міг стриматися від сміху. Вибачте, ми дуже хвилювалися і не дали вам можливості представити підозрюваного.
= , - =
Обійшовши фонтан і підійшовши до вхідних дверей будинку, Ікансер швидко сказав: "Власником цього будинку є Патрік Джейсон, основний акціонер невеликого банку". Згідно з описом сусідів, це веселий, сповнений ентузіазму та оптимізм чоловік середніх років, який залишився холостяком, але вважається, що у нього було кілька коханок.
= = ,
При такому рівні багатства кількість слуг, яких він наймає, абсолютно недостатня. Кожного разу, коли влаштовувався бенкет або бал, йому потрібно було найняти партію тимчасового обслуговуючого персоналу з Міської асоціації допомоги сім'ям. У зв'язку з цим його пояснення пов'язане з проблемою безсоння. Занадто велика кількість слуг вплине на тишу, якої він потребує.
, , -.
Я можу сказати, що в нього є багато таємниць, які потрібно приховувати, тому він не наважується найняти занадто багато слуг, — напівжартома сказав Ізенгард.
, .
Кляйн, який не найняв жодного слуги, сказав дещо винувато: «Можливо, це просто тому, що його фінанси не такі хороші, як думають інші».
,
Так, це фактор, який не можна виключати. Ізенгард вийшов на ґанок і підійшов до парадних дверей.
= ?
Ікансер подивився на Кляйна і сказав, наче в просвітництві: «Ти не наймаєш слуг, а лише двічі на тиждень змушуєш покоївку твого господаря робити тимчасове прибирання». Це для того, щоб приховати таємницю про те, що ви Потойбіччя?
.
З усіх моїх секретів це найтривіальніша Кляйн навмисне гірко посміхнувся і сказав: "Так".
.
Поки вони розмовляли, Ікансер штовхнув вхідні двері, і звідти полинув невимовний.
.
Запах гниття Ізенгард в одну мить виніс вирок.
.
Ікансер викликав члена команди .
, ?
Карлсоне, якісь відкриття?
.
Потойбіччя, Карлсон, носив товсті окуляри і мав складний вираз обличчя.
.
Ми знайшли тут дуже багато тіл.
= =
І в цементі в підвалі, і в товстих стінах, і в місцях, де город заріс бур'янами, знаходили один захований труп за іншим. Найдавніші з них можуть бути зроблені більше десяти років тому, а найпізнішими є слуги, які ще були живі кілька днів тому.
= , !
Деякі з них - це просто кістки, деякі злегка підгнилі. Диякон, це місце схоже на людську бойню!
=
Поки він говорив, члени «Вулика» і ретельно відібрані поліцейські, що стояли позаду нього, виносили один труп за іншим.
Частина трупів була розчленована. Язики, пальці, шлункові мішки, очі і т. д. лежали в безладді. Деякі з трупів були лише кістками.
Схоже, що багато справ про зникнення Баклунда будуть розкриті саме через це. Ізенгард ущипнув носа і зітхнув.
=
Коли Кляйн побачив кишківник, який ледь не волочився по землі, він видихнув і обернувся, щоб оглянути будинок.
=
Член Вулика, Карлсон, знову пробурмотів, Джейсон платив своїм слугам дуже високу платню і давав їм багато свят. Слуги, які жили навколо нього, були дуже заздрісні, кухар Джейсона навіть пообіцяв дитині, що цього тижня він буде вдома і відвезе його в цирк подивитися виставу
.
Справжній диявол Каслана був трохи збентежений.
?
Озирнувшись, Кляйн стримав емоції і урочисто запитав: «Чому обстановка будинку така проста і груба?»
, , , - . ? =
Будучи банкіром, навіть якщо банк, яким він володіє, невеликий, Джейсон повинен був мати дорогу порцеляну, відмінні картини, розкішні настінні годинники і всілякі предмети з високоякісного шовку. Чому ми не бачимо нічого подібного тут? Ну а деревина для його меблів ще досить непогана.
= =
Карлсон глянув на Дікона Ікансера і, отримавши схвальний кивок, сказав: "Ясно, що Джейсон давно планував цю помсту". Він продав цінні, але непримітні речі в будинку, і навіть погодився на купівлю його маєтку банком «Варват».
= =
Убивши своїх слуг, він прискорив свою ліквідацію і продав картину, написану маслом, та інші предмети. Здавалося, він був упевнений, що його обов'язково знайдуть, і думок про те, що йому пощастить, у нього не було.
= .
Перш ніж почати діяти, все, що у нього залишилося, це будинок, меблі та особистість. Куди він переправив велику кількість готівки, дорогоцінних металів та коштовностей – невідомо.
, !
Вислухавши опис Карлсона, Кляйн раптом згадав кілька прикметників спокійний, раціональний, божевільний!
= - .
Справжнього диявола, оцінив Ізенгард, перш ніж поділитися своїми висновками. Він ясний і спокійний у своїх вчинках, але має сильну божевільну схильність і дух авантюризму, який характерний для двох минулих справ.
, ? .
Тому треба остерігатися того, що він ризикує? Кляйн зрозумів суть слів детектива Стентона.
Так. Ізенгард поважно кивнув.
,
Далі кілька детективів обшукали будинок і знайшли безліч доказів, які доводять, що Патрік Джейсон був проблематичним. Вони також побачили портрет, який висів у кімнаті для занять.
, -
На ній був зображений чоловік середніх років з високими вилицями, блакитними очима з крихітною сивиною, звичайними рисами обличчя і акуратно зачесаним волоссям. Якихось особливих рис у нього не було.
=
У цей момент увійшов Ікансер і сказав Кляйну та іншим: «Ми знайшли деякі предмети в таємній кімнаті, які підтверджують, що Джейсон Патрік намагався викликати ще більш могутнього диявола, але з якихось причин йому це не вдалося. І ці предмети підтвердили його особистість. Він є членом сім'ї Диявола, відомої як Берія, тому його справжнє ім'я має бути Джейсон Берія.
? =
Сім'я Берій? Кляйн кивнув, не здивувавшись.
= , ‘ . ‘ ‘ .
У стародавню Четверту Епоху людська фракція, яка поклонялася дияволам, утворила розрізнений альянс, відомий як секта Освячення Крові. Ця організація була внутрішньо розділена досить кардинально. Три великі диявольські родини — Нуа, Андаріель і Берія — були тристороннім балансом сил. Їхні предки колись отримали дар Безодні, і вони поклоняються злому богу на ім'я «Темна сторона Всесвіту». Вони вірять, що «Він» є правителем Безодні, і що «Він» є руйнівником світу, який зіпсує і виродить весь всесвіт реального світу, представив Ізенгард неафілійованим Потойбіччям, Каслані та Кляйну.
, = = =
Ікансер похитав головою і додав: «Якщо глибоко розділена організація врешті-решт не розпадеться, інтеграція та об'єднання є неминучими тенденціями». Різні ситуації та чутки вказують на те, що сім'ї Берія та Андаріель поступово слабшають принаймні тисячу років тому, аж до того, що в останні десятиліття стали васалами родини Нуа. Ну а символом сім'ї Берії є абстрактне символічне поєднання пентаграми і козячих рогів.
, = ? .
Незважаючи на це, сім'я Берія все ще залишається надзвичайно давньою сім'єю з глибоким корінням. Не дивно, що Джейсон зміг виростити собаку породи диявол. Зітхання, це лише одна з причин, ще одна причина полягає в тому, що він володіє банком, навіть якщо він не був великим У Другу Епоху древнім богом, який відповідає Темній стороні Всесвіту, є Монарх-диявол Фарбауті. Чи є між ними якийсь зв'язок? Кляйн зітхнув, відчувши цікавість.
.
Після довгих пошуків троє детективів і члени змогли лише підтвердити, що Джейсон Патрік був апостолом Бажання, але вони не змогли знайти поточне місцезнаходження чоловіка.
. =
Під приводом отримання допомоги від інших, Кляйн взяв хустку, яку Джейсон використовував під час ритуалу виклику Диявола, плануючи знайти можливість поворожити над сірим туманом. Зрештою, Джейсон мав справу з предметами, з якими часто стикався.
Незабаром після цього до них підійшов Ікансер і сказав з важким виразом обличчя: «Нічні яструби» принесуть сюди цей Запечатаний Артефакт. Спочатку ми зробимо крок.
, .
Гаразд, Ізенгард і Каслана відповіли одночасно.
=
Що ж до Кляйна, то він уже давно схвально підняв руки й ноги.
.
Вийшовши з вілли Джейсона, яка займала велику площу, Кляйн озирнувся, і вираз його обличчя поступово став похмурим.
=
Він сказав сумнівно, я думаю, що є проблема.
? .
Яка проблема? — квапливо запитала Каслана.
, =
Кляйн поміркував і сказав: «Він завчасно продав банк, свій бізнес і багато цінних речей». Це означає, що Джейсон готовий відмовитися від своєї нинішньої особистості та життя. Якщо його мотив полягає виключно в тому, щоб помститися собаці Диявола, недостатньо ініціювати таку серію дій.
? =
Можливо, у нього були дуже глибокі стосунки з собакою Диявола? Шерлок, ти можеш так не думати, але я бачила людей, які ставляться до домашніх тварин як до сім'ї, — не погодилася Каслана.
.
Ізенгард, який стояв поруч з ними, урочисто сказав: "Ні, Шерлок цілком правий".
, 8 ?
Каслано, чи знаєш ти, яка давня назва Послідовності 8 шляху Диявола?
. =
Каслана показала погляд споглядання. Вона, мабуть, чула про це, але не відразу могла пригадати.
.
У цей момент Кляйн відповів за неї низьким голосом: Холоднокровний.
=
Холоднокровна Розмірковуючи над назвою, вона раптом зрозуміла, чому двоє великих детективів, Моріарті та Стентон, так кажуть.
=
Побачивши її реакцію, Кляйн показав в інший бік.
.
Давайте розберемося і почнемо з власних інформаційних каналів.
= =
Отримавши ствердну відповідь від Ізенгарда і Каслани, він поспіхом пішов. Однак він не кинувся на південь від мосту, щоб знайти Емлін Уайт.
.
Він хотів попрямувати до поліцейської дільниці Чіссака і забрати п'ятдесят фунтів, які він вніс як заставу.
Він вже довів, що без проблем. І Ізенгард Стентон, і офіційні потойбічники дали свої свідчення.
421 -
Володар таємниць - Глава 421 - Дорогі матеріали
421
Глава 421 Дорогі матеріали
=
Вхідні двері будинку Джейсона Патріка раптом відчинилися, і група у чорних твідових пальтах пробігла всередину.
=
Вони мали невсипущий і насторожений вираз обличчя, наче зіткнулися з надзвичайно страшним ворогом.
! ! ! .
Кран! Кран! Кран! Увійшла людина, одягнена в повні срібні обладунки.