. = . = =

Я не повинен поки що лізти в каналізацію. Ймовірно, є пастка, розставлена офіційними Потойбіччям Є одна річ, яку потрібно зробити Хм, взяти на замітку Хейзел, не залишаючи жодних підказок. Я буду спостерігати, чи немає в ній якихось відхилень, і як тільки я побачу будь-які небезпечні ознаки, я негайно перетворюся на Героя-бандита і розвісжу рекламу в соборі Святого Самуїла Кляйн спустився вниз, щоб поснідати зі стриманим виглядом. Зробивши це, він повернувся до своєї головної спальні і попросив Річардсона чекати біля дверей. Що ж до себе, то він дістав з гаманця майже порваного паперового журавлика.

.

Він планував використати його востаннє, щоб повідомити Змію Долі Вілла Ауцептіна про вибір, який Йому пропонував Адмірал Зірок, і про те, чи згоден Він чи ні.

, . = = . =

Як правило, він міг завершити такі справи, відвідавши батьків. Однак без запрошення доктора Аарона, а у нього не було достатньої причини для візиту, це був не найкращий вибір, оскільки це легко змусило інших засумніватися в його мотивах. Він, очевидно, не міг сказати доктору Аарону, що він був поруч не з ним, а з плодом в утробі його дружини.

= .

Обережно розгорнувши паперового журавлика, Кляйн глянув на залишені на ньому сліди від олівця. Інтуїція підказувала йому, що, якщо він скористається гумкою, папір обов'язково порветься.

, .

Однак це не поставило його в глухий кут. Він узяв чорну авторучку і прямо писав на ній

.

Інша сторона зробила свою пропозицію.

; .

Чорне чорнило було набагато помітніше, ніж сліди від олівця; Тому, хоча текст накладався один на одного, це нікого не вплинуло на розпізнавання написаних на ньому слів.

.

Рішень завжди більше, ніж проблем, Кляйн задоволено кивнув, складаючи розгорнутий аркуш паперу відповідно до його слідів складки.

=

Цього разу він підозрював, що якщо розгорнути його знову, він порветься.

.

У домі Бергів у місті Срібла.

.

З тих пір, як збори Таро закінчилися, Деррік був схожий на скам'янілу статую, яка сиділа біля свого ліжка нерухомо.

= ,

Через невідомий проміжок часу його розбудив шум на вулицях надворі. Однак відчуття, що він все ще перебуває в кошмарі, продовжувало огортати його. Від цього його кроки до вікна здавалися особливо важкими.

.

Можливо, Бог уже мертвий, Бог може більше не повернутися; Такі думки постійно лунали в голові Дерріка, коли він відчував непереборне почуття відчаю та болю.

, =

Ще тоді, коли йому довелося власноруч убити своїх батьків, він уже підозрював, що Бог повернеться або покаже Свої благословення своїм покинутим Людям Темряви. Пізніше він додумався покластися на пана Дурня, дозволивши собі стати справжнім Сонцем і допомогти жителям Срібного міста уникнути їх проклятої долі. Однак, будучи вихованим з юних років і оточенням, яке постійно впливало на нього, він все одно з нетерпінням чекав повернення Творця. Він сподівався, що жертви і покаяння Срібного міста принесуть їм відповідь.

,

І тепер усі його надії були розбиті. Крихітну крихту надії, що залишилася, тепер поглинула темрява.

.

У такому стані Срібне місто триватиме, доки не зникне в темряві. Ніхто не згадає, що ми колись існували і боролися, Деррік кинув погляд у вікно і побачив, що багато його сусідів зібралися разом. Вони молилися і шукали прощення у Господа, Який створив усе.

= — =

Це був не ритуал, організований радою з шести членів, а традиція, яка сформувалася в Місті Срібла через дві-три тисячі років. Вони молилися майже про все: про хороші події, про нестабільні емоції, про травму в сім'ї та народження нового життя.

. = =

Блискавки пронизували небо і освітлювали вулиці. Деррік нерухомо стояв у темряві своєї кімнати, заціпеніло дивлячись на вулицю. Сам того не відаючи, він стиснув кулаки.

.

Коли сусіди розійшлися, він нарешті відвів погляд, його вираз обличчя дещо викривився.

.

Він простягнув руку, щоб доторкнутися до Гуркоту Бога Грому, коли його погляд поступово зосереджувався. Він планував послухатися поради містера Повішеного і подружитися з іншими, щоб допомогти йому.

,

Невдовзі він відчув себе трохи пригніченим, бо не знав, як заводити друзів. Він також не вмів тепло вітатися з іншими або знаходити тему для розмови.

.

Це було порушенням його власного характеру.

,

Трохи подумавши, Деррік вирішив відправитися на тренувальне поле і використовувати бойові дії, щоб відновити зв'язки з людьми, з якими він був знайомий в минулому. Це було місце збору жителів Срібного міста, де він часто зустрічався з людьми, яких вважав знайомими.

. - .

Знову була пізня ніч. Кляйн знову побачив уві сні чорний, як смола, шпиль і безлюдні рівнини, як і хотів.

,

Проходячи одну перешкоду за іншою, він прибув в регіон з розкиданими картами Таро. Там уже чекала чорна коляска.

, ?

Вілл Ауцептин, який був загорнутий у сріблястий шовк, запитав яскравим голосом: «Який вибір?»

1? = ,

Цього разу ви дуже активні Що сталося з вашим бронюванням як Послідовність 1? Однак діти такі. Добре, що ви підтримуєте такий стан душі, Кляйн мовчки посміхнувся, сказавши: «Два варіанти». Виберіть будь-який із них.

, . =

По-перше, це один погляд на карту «Колесо фортуни». По-друге, це спосіб відновити певну кількість сил під час слабких етапів.

.

Вілл Ауцептин на секунду замовк і посміхнувся.

.

Отже, це Бернадетта з іншого боку.

Зрештою, моя інтуїція була правильною. Цього разу я зможу отримати щось хороше.

?

Після цього він запитав: «Як ви думаєте, який вибір я виберу?

. , - =

Підсвідома ідея Кляйна полягала в тому, що у мене є шанс поставити запитання один раз. Потім він сказав із самопринизливим сміхом: Два.

, ?

Чи буде Ауцептин цокати і сказати: «Чи схожий я на міфічну істоту, яка не має таких методів?»

. !

Я вже стільки разів перезапускав. У мене точно є правильний душевний стан, щоб підготуватися!

, ? ?

Розумний Кляйн кивнув головою і сказав: «Ти хочеш поглянути на карту «Колесо фортуни»? Або ви хочете, щоб вони змінили вибір?

=

Вілл Ауцептин посмоктав великий палець і сказав: "Я вибираю два".

.

Вираз обличчя Кляйна завмер.

= ?

Вілл Ауцептин посміхнувся і сказав: «Знання ще одного методу означає ще один козир. Хіба це не правильно?

. ?

Так, все, що ви кажете, є правильним, Кляйн роздратовано відповів: «Добре». Коли можна завершити транзакцію?

, !

Вілл Ауцептин махнув своїми короткими руками і сказав: «Звичайно, це коли я народжуся і у мене буде кров з плаценти!»

=

Ймовірно, це буде на початку липня, але це може бути перенесено.

=

Сказавши це, він розслабив кінцівки, посміхаючись.

.

Я теж не буду проти, якщо вони захочуть передати мені метод заздалегідь.

? , — =

Вони? — підсвідомо спитав Кляйн, не знаючи, звідки Змія Меркурія знала, що це вони, а не вона, — королева-містик Бернадетта.

,

Вілл Ауцептін посмоктав великий палець і нерозбірливо сказав: «Бернадетт вже пройшла цей етап». Сцена, на якій потрібна крапля крові міфічної істоти, швидше за все, готується для її підлеглого.

? , ? ?

Чи це той випадок, коли це потрібно пані Пустельниці? Кляйн задумливо запитав: «Для чого ця крапля крові Міфічної Істоти?» Основний інгредієнт якогось зілля?

.

Він пов'язав це з тим, що крапля божественної крові з Вічного Палаючого Сонця може бути використана для основного інгредієнта Незатіненого зілля.

, ? . 5 4 , =

Ні, хіба це не самогубство, коли інші шляхи споживають кров Міфічної Істоти Шляху Долі? — насмішкувато сказав Вілл Ауцептин. Я чув, що для того, щоб перейти від Послідовності 5 до Послідовності 4 шляху Таємничого Праєра, необхідно повністю проаналізувати краплю крові міфічної істоти і звідти отримати складні та величезні обсяги знань. Це частина ритуалу. Оскільки кров міфічних істот різна, відрізнятиметься і те, чим вони будуть володіти на етапі Містистика.

=

Щоб подумати, що це можливо: ритуали різних шляхів і різних послідовностей мають свої унікальні риси, Кляйн схилився в просвітленості і сказав: «Дякую за відповідь».

= !

Вілл Ауцептин махнув рукою і сказав: "Перестаньте турбувати мене". Дозволити мені народитися в мирі – це найбільша форма вдячності!

!

Не чекаючи відповіді Кляйна, він додав: «Надання мені такого методу не рахується!»

=

Сказавши це, чорна коляска відступила і увійшла в тінь, перш ніж зникнути.

Кляйн дивився, як руйнуються навколишні стіни, і мовчки зітхнув з полегшенням. Він планував знову втекти, щоб заснути.

=

У цей момент він завмер, тому що відкрив для себе нову силу, що проникла в його сон.

. ! =

Ще один іде одразу після того, як один пішов. Це жвавіше, ніж вдень! Коли Кляйн змінював сон відповідно до своїх бажань, він зробив вигляд, що озирається навколо в заціпенінні.

828 -

Володар таємниць - Глава 828 - Рух ночі

828

Розділ 828 Нічний рух

160 ö . è

Кляйн поставив перед собою мрію про вулицю Беклунд, 160. Він створив багато красунь, які кружляли навколо Дуейна Дантеса. Він зробив це, щоб ідеально створити образ обізнаного та досвідченого магната, який міг відпустити лише уві сні, стримуючись у реальному світі, щоб зберегти свою репутацію.

= - .

Сидячи на дивані і отримуючи чашку червоного вина від молодої леді, Кляйн помітив, що його оточення раптово змінилося, перш ніж він навіть встиг його скуштувати. Він перетворився з яскраво освітленої вілли, наповненої елегантними красунями, на темну, вологу і брудну каналізацію.

=

Після цього він побачив у руках п'ять знайомих вибухівок.

? =

Хіба це не ті, які я розмістив раніше? Спочатку Кляйн був здивований, коли вдавав, що стрибає з переляку, викидаючи вибухівку, насторожено озираючись навколо.

= .

Помітивши, що інших відхилень немає, він відступав крок за кроком, поки не намацав шлях до вертикальної металевої драбини. Він рішуче піднявся нагору, відсунув кришку люка і вийшов з каналізації.

ö =

Коли він повернувся на вулицю Беклунд, його сон розбився, коли він прокинувся.

. =

Кляйн розплющив очі і опинився в темній кімнаті. Дивлячись на стелю, прикрашену золотом, він пригадав свою зустріч.

?

Це зробив напівбог цього шляху мародерів?

. , ?

Він уникнув переслідування Нічних яструбів і досі ховається неподалік. Оскільки він боявся, що Чорний Імператор, який викрив його місцезнаходження, знову з'явиться, він почав спрямовувати мрії на пошуки своєї цілі?

! = , ,

Дуже можливо! Якби це було не тому, що я можу зберігати свій розум і ясність, коли інші проникають у мої сни, моя підсвідомість могла б спонукати мене знову розмістити вибухівку. Зрештою, це те, чим я займався раніше, і пам'ять досі свіжа в моїй пам'яті

, , , =

На щастя, я дійшов висновку, що маріонетист повинен намагатися ховатися за лаштунками. Чи то дослідження каналізації, чи то зустріч з Тріссі, я покладався на свою маріонетку. Навіть якщо це пов'язано з відстанню, я не вирішив робити це особисто, а замість цього використовував своє духовне тіло з сірим туманом як проксі, носячи предмети, які можуть заважати пошуку таємниць і ворожіння, що унеможливлює визначення того, хто є справжнім натхненником. Мене б давно викрили і націлили. Навіть якби я не загинув, мені довелося б жалюгідно тікати з Баклунда.

= = = =

Подумавши про це, Кляйн відчув полегшення. Спочатку він не був упевнений у таємниці, прихованій у каналізації. Він ніколи не очікував, що це напівбог, але він дотримувався принципів маріонетистів і дотримувався його суворих вимог. Таким чином, він уникнув трагічної наслідки викриття свого вчинку.

. =

Баклунд дійсно є небезпечним місцем. Будь-яка помилка може призвести до неприємностей Розмірковуючи над цим питанням, Кляйн відчув, що його маріонетське зілля несвідомо трохи переварилося.

=

Після того, як він заспокоївся, він внутрішньо посміхнувся.

ö . =

Схоже, що напівбог все ще перебуває на вулиці Беклунд. Ймовірно, він ховається в Хейзел, а може, навіть поруч з нею.

. 1 = = =

Хе-хе-хе, якби цей напівбог проник у мій сон хвилину чи дві тому, він би зустрів Змія Долі Вілла Ауцептіна. Хоча цей ангел Послідовності 1 все ще перебуває у слабкій фазі, це лише порівняно з іншими ангелами, такими як Уроборос. Зіткнувшись із підступним напівбогом, який навіть не може паразитувати на Хейзел, проблем, швидше за все, не буде. Ігнорування інших сил, просто розкриття повного стану міфічної істоти було б достатньо, щоб завдати величезної шкоди напівбогу, який є таким же слабким.

; =

Насмілюся посперечатися, що Вілл Ауцептин, мабуть, відчув це заздалегідь, щоб вибрати це часове вікно для виходу; Таким чином, успішно уникаючи зустрічі з іншими півбогами.

,

На жаль, я не зміг змусити цього напівбога-мародера зрозуміти, наскільки небезпечно випадково проникати в сни в Баклунді Леонард це точно прекрасно знає

. =

Кляйн стримав свої думки і зробив вигляд, ніби нічого не сталося. З когітацією він знову заснув.

. = ‘ .

Лише коли сонце піднялося високо в небі, він прокинувся природним шляхом. Він сів, перетворився на Горобця Германа і помолився: «Будь ласка, повідомте пані Пустельницю, що ангел прийняв метод відновлення певної кількості сил на слабких стадіях». "Він" погодився завершити угоду наприкінці червня або на початку липня.

.

Ви також можете запитати Бернадетту про те, коли я зможу зустрітися з нею.

, è .

Завершивши молитву, Кляйн знову перетворився на Дуейна Дантеса, встав з ліжка і увійшов до ванної кімнати, щоб помитися.

;

Після чищення зубів і вмивання; Отож, ставши ненормально настороженим, він зробив чотири кроки проти годинникової стрілки і попрямував над сірим туманом. Потім він кинув сцену молитви в багряну зірку, що символізує Пустельника.

= 8,000 . =

На пришвартованому «Майбутньому» Каттлея спостерігала, як Френк Лі ступає на причал, сповнений передчуття. Він планував знайти місце, де можна було б продати свої речі та заощадити 8,000 фунтів стерлінгів, щоб придбати характеристику Друїда Потойбіччя. Вона не могла не піднести руку до чола, відчуваючи незрозумілу невпевненість.

= .

Хоча вона вважала, що може придушити Френка Лі, навіть якщо він був друїдом, завдяки своїй силі, знанням містицизму та містичним предметам, одна лише думка про його дивні ідеї, а також його жахлива здатність втілювати їх у життя, змушувала її відчувати, що проблема не така проста. Вона не хотіла, щоб кавун виріс у неї на голові або брав участь у Таро над сірим туманом, вкритим колосками.

, . , 5 .

На щастя, у нього досі немає формули зілля друїдів. Наразі мені не потрібно турбуватися про те, що він перейде до Послідовності 5 Каттлея підштовхнула окуляри, заспокоюючи себе.

=

У цей момент перед нею виходив ілюзорний туман, а у вухах пролунав голос Германа Горобця.

? .

Цей ангел погодився? Вираз обличчя Каттлеї пом'якшав, вона не могла втриматися від усмішки.

, !

Як тільки вона отримала краплю крові міфічної істоти, це означало, що вона дуже близька до царства напівбога!

=

У неї вже була формула зілля «Містиколог». Вона також виконала необхідні умови для обміну на головний інгредієнт з Аскетичного ордену Мойсея. Вона також знала про канал для отримання іншого основного інгредієнта, а також про спосіб його отримання.

Мені просто потрібно дочекатися липня. Липнева Каттлея стиснула губи, коли її погляд проник у товсті окуляри, поки вона оглядала капітанську каюту.

У четвер після обіду. Як тільки Кляйн закінчив урок античної літератури, він почув ілюзорні, складені благання.

=

Піднявшись над сірим туманом, він виявив, що прохачем була Відлюдниця Каттлея.

=

Адмірал Зірок попросив містера Дурня повідомити світові, що Королева Містик погодилася на його прохання. Якби він був у Баклунді, вони могли зустрітися біля входу в міст на південному березі річки Тассок об одинадцятій годині вечора.

.

Бернадетт все ще перебуває в Баклунді, Кляйн чаклував над Германом Горобцем і дав підтверджувальну відповідь.

1058 .., .

О 1058 годині вечора він зайшов у ванну кімнату і дістав з кишені паперову фігурку.

!

Па!

è .

Кляйн струснув її і змусив паперову фігурку перетворитися на Дуейна Дантеса, який сидів на унітазі з книгою в руці, наче мріяв.

, .

Потім він укоротив себе приблизно на чотири сантиметри. Його обличчя схудло, а контури обличчя стали більш виразними. Він перетворився на Горобця Германа.

=

Одразу після цього рукавичка на його лівій руці стала прозорою, а всередині з'явилися незліченні ілюзорні постаті.

, -

Після цього Кляйн побачив, як навколишні кольори насичуються, перш ніж стати добре розділеними та складеними. Потім його тіло поступово відійшло від реального світу.

= =

Він швидко перетнув світ духів і, залежно від свого місцезнаходження, продовжував коригувати свою траєкторію. Всього за кілька секунд він з'явився на південному березі річки Тассок, де був вхід на міст Баклунд.

= ,

У цей момент була вже пізня ніч. На мосту нікого не було, і було дуже тихо. Єдине, що можна було побачити, це взвод солдатів, які охороняли міст неподалік.

=

Кляйн саме збирався знайти сліди королеви-містика Бернадетти, коли раптом побачив, як з неба спадають зелені горохові лози, переплітаючись, утворюючи пишний ліс.

.

Цей ліс не мав вершини, оскільки жили утворювали різні шляхи, які або перетиналися, або йшли по спіралі, перш ніж простягатися високо в небо.

.

Кляйн на секунду був здивований, коли випадково знайшов горохову лозу і повис над крихітною стежкою в повітрі, перш ніж зробити кроки вперед.

,

Через невідомий проміжок часу він побачив, що зелені рослини з'єднані з сидінням, яке нагадувало гамак. Вона легенько тремтіла над ним.

, - - =

Там сиділа королева Містик, одягнена в білу сорочку в стилі і темно-чорну куртку. На талії у неї була тонка рапіра. Крім того, що вона не носила трикутного капелюха, вона була одягнена як стандартний капітан піратів.

. = =

Вона не лише показала свої чорні шкіряні чоботи, як це було тоді, коли вона спілкувалася з Шерлоком Моріарті в Баклунді. У цю мить її каштанове волосся спадало каскадом, а блакитні глибокі очі дивилися на неї. Вона лагідно сказала без жодних емоцій: "Дякую за те, що ти за мою спину".

. =

Отже, ви, як і раніше, досить шанобливо ставитеся до Дурня. Хм, кілька відповідей, які я дав їй раніше, ймовірно, розв'язали деяку її розгубленість Надягнувши маску горобця Германа, Кляйн ввічливо відповів: «Добре».

.

Очі Бернадетти не зрушилися, коли вона продовжувала дивитися на нього.

?

Чи є щось цього разу?

=

Кляйн на секунду зупинився, вимовляючи слова, які він уже підготував: «Я хочу отримати вашу допомогу у відтворенні тривалого стану забруднення силою серцевинної печатки за воротами Ханіс церкви Вічної Ночі».

=

Поки він говорив, Кляйн змусив Привида-сеньйора з'явитися поруч з ним.

.

Бернадетта пильно подивилася на прямоходячого адмірала крові. Не спитавши Германа Горобця, звідки він знає, що у неї є кошти, вона спокійно сказала: "Основні печатки в різних соборах церкви Вічної ночі різні. Стан забруднення також буде різним.

?

Це шлях Вічної ночі, шлях Смерті чи щось інше?

, ?

Це головний єпархіальний собор чи типовий центральний собор у місті?

= .

Вона безпосередньо усунула варіант штаб-квартири Церкви Евернайт, Собору Безтурботності. Це сталося тому, що навіть Цар Ангелів не подивився б на це.

,

Кляйн на мить задумався, перш ніж сказати: «Єпархіальний собор». Вічна стежка.

= . =

Бернадетта м'яко кивнула і сказала: "Тоді я можу дозволити йому зазнати відповідного зараження, але це фактично знищить цю вашу маріонетку". Спочатку його все ще можна нормально використовувати, але з плином часу забруднення посилиться. Він буде повільно засинати, щоб ніколи не прокинутися.

? =

Чи можна відсунути час, необхідний для повного забруднення? — спитав Кляйн, стримуючи біль від потенційної втрати маріонетки.

!

Сеньйор був одним із найцінніших активів, які він мав!

=

Бернадетта сказала зі спокійним виразом обличчя: "Два місяці – це межа".

=

Кляйн два секунди боровся всередині, перш ніж незворушно відповів: «Гаразд».

.

Потім він притиснув руку до грудей і вклонився.

.

Дякую за допомогу.

. =

Бернадетта не сказала ні слова, відводячи погляд. Вона простягла праву руку, коли в повітрі з'явилися слова, написані йотунською, драгонською, ельфійською та стародавнім Гермесом.

=

Ці слова впліталися в дивні символи з зоряним сяйвом, немов вони відкривали потаємні двері, що вели вглиб духовного світу.

.

Коли потаємні двері відчинилися, подув порив вітру, викликаючи в уяві верхню частину тіла чоловіка, яка була вкрита білою тканиною.

=

— Сонний горн, — м'яко, але суворо сказала Бернадетта.

=

— благоговійно відповів чоловік, у якого був тулуб і вітер, витягаючи з білого сукна людський череп.

; .

Очниці черепа були глибоко втоплені і темні; Розгледіти дно було неможливо. Інша частина черепа була покрита отворами різної форми і тріщинами. Він був білий, як шматок нефриту.

.

Бернадетта взяла Сонний горн і глянула на Горобця Германа.

.

Відійдіть назад хоча б на п'ятдесят метрів.

=

Кляйн не запитав чому, залишивши сеньйора на його колишньому місці, і швидко віддалився стежкою горохової лози.

=

Пройшовши більше п'ятдесяти метрів, він раптом почув далеку і безтурботну мелодію, наповнену смутком і похмурістю.

, . =

Підсвідомо Кляйн подивився на місцевість, вкриту гороховими лозами. Бернадетта сиділа, трохи згорбивши спину. Її каштанове волосся тріпотіло, схиливши голову. Вона приклала людський череп до рота, дозволивши отворам виробляти повітряний потік, який виглядав як організований рух ночі.

. =

Рух приніс із собою силу спокою та слабкої меланхолії. Крок за кроком він розповзався, не стривоживши солдатів, які охороняли міст за гороховим лісом.

.

Кляйн стояв і серйозно слухав, коли раптом йому захотілося додому.

=

Це був дім, те, чого найбільше прагнув мандрівник, який дрейфував протягом тривалого періоду часу, але не міг доторкнутися.

829 -

Володар таємниць - Глава 829 - Прихід червня

829

Глава 829 Прихід червня

.

Темної ночі серед зеленого виноградного лісу Кляйн заплющив очі, прислухаючись до музичного руху, що випромінювався з неба.

=

Він відчував спокій як тілом, так і розумом, але відчував, як слабке почуття пригніченості та смутку зростає, випромінюється та резонує.

=

Через невідомий проміжок часу заспокійлива мелодія нарешті зникла, коли звисаючі горохові лози м'яко погойдувалися на нічному вітрі.

. - -, -.

Кляйн тихо зітхнув, розплющивши очі і підвівши очі. Він побачив, що королева-містик Бернадетта передала заповнений отвором людський череп назад слузі, який був напівлюдиною, напіввітром.

Справу зроблено. — пролунав лагідний і спокійний голос Бернадетти.

Дякую за допомогу. Кляйн ще раз вклонився, коли змусив Привида-сеньйора повернутися на свій бік.

= =

У цей момент лози гороху втягнулися вгору і повільно знепритомніли. Незабаром зелений ліс зник.

. ,

Кляйн і сеньйор одночасно приземлилися біля входу на міст. Навколо цієї мовчазної зони не було нікого, крім взводу солдатів, які стояли спиною до нього. Нічим не відрізнялося від того, що було раніше.

.

Казкова сцена з того часу була схожа на ілюзію.

Тільки після цього у Кляйна з'явився час поспостерігати за своєю маріонеткою. Він виявив, що його маріонетка більше схожа на мерця, ніж раніше. Його обличчя було бліде, а аура холодна. Він випромінював явне почуття похмурості.

. , , = , =

Це, ймовірно, є результатом однієї високої дози забруднення Якби це просто охорона воріт Чаніс один-два рази на тиждень, причому кожне чергування відбувалося протягом дня, це було б не так серйозно. Не можна, щоб два місяці – це межа Якщо це так, навіть якщо це церква православного божества, вона не зможе дозволити собі таких втрат Я очікую, що нормальний Хранитель проживе кілька років, а то й більше десяти років. Тим не менш, легко мутувати на півдорозі і втратити контроль над Зітханням, вони, ймовірно, вже знають про результат, коли вирішили стати Хранителями Кляйн відчув гостроту, коли він змусив сеньйора проектувати себе на золоту монету всередині залізного портсигарного футляра.

= , 160 ö .

Після цього він використав , щоб вирушити в море. Вибравши їжу для «Повзучого голоду», він повернувся до ванної кімнати своєї головної спальні на вулиці Бьоклунд, 160.

5 .

5 червня. Неділя. Усередині Холл фамільний замок.

.

Одрі сиділа перед робочим столом і милувалася видом містичного предмета, який вона щойно придбала.

Його зовнішній вигляд був схожий на чорну ажурну рукавичку, яка доходила до ліктя. Він виявився продуктом королівської сім'ї, який приходив з почуттям пишноти та елегантності.

=

Це був предмет, який Ремісник виготовив через деякий час, використовуючи характеристику Наставника Плутанини Потойбіччя, яку вона отримала від Світового Горобця Германа.

,

Раніше Одрі запитала свого батька, Ерла Холла, і отримала відповідь: ви можете купити його і використовувати для себе. Мати такі синівські думки вже досить добре. Тому вона спеціально доручила містеру Повішеному змусити ремісника зробити з нього предмет, який могла б носити з собою дама.

, - .

Це також змусило її запідозрити, чи є у її батька кращі містичні предмети, чи Церква Богині надала йому захист досить високого рівня.

=

Судячи з опису «Повішеного», ця ажурна рукавичка наділяла власника кількома потойбічними здібностями.

=

Одна з них полягала в тому, щоб зміцнити свою гідність і тіло, змусивши оточуючих істот знизити власне становище, щоб підкоритися, не усвідомлюючи цього.

,

Іншим був , здатність спотворювати слова, дії та наміри цілі. Це дозволяло сформулювати певний порядок, який надавав їм перевагу.

= = , —.

Третім був Хабар, який підкупив їх символічним жестом. Це дозволяло об'єкту відчувати велике почуття любові, що ускладнювало будь-які думки про ворожнечу або навіть бажання битися з власником. Якщо умови були відповідними, людина, яка отримувала хабар, мала вкрай малі шанси напасти на своїх товаришів. Одрі почула від Містера Світу, що це один з видів сил Хабара за межами Землі, відомий як Хабар — Чарівність.

.

Останній полягав у тому, щоб створити ефект Хаосу на ціль або прилеглу територію, ускладнюючи атаки на власника і змушуючи ворога легко прийняти неправильне рішення.

. = 5 .

Одрі була дуже задоволена цими ефектами. Однак її дратувало те, що рівень Ремісника був низьким. Створений ним містичний предмет Послідовності 5 мав відносно серйозні негативні побічні ефекти.

, = = =

По-перше, це змусить психіку власника повільно потьмяніти, змушуючи його часто хотіти йти короткими шляхами, використовувати інтриги або безчесні методи для завершення справ. По-друге, власник входив у стан Хаосу після того, як носив його більше трьох хвилин. Одрі пробувала це раніше, і вона зробила помилку, не усвідомлюючи цього, коли купалася.

. =

Звичайна процедура полягала в тому, щоб дозволити служниці наповнити ванну водою і відрегулювати температуру, перш ніж вона роздягнеться, увійде у ванну, а потім закінчить миття посуду. Однак Одрі спочатку зайшла у ванну, наповнила її холодною водою і почекала, поки її одяг намокне, перш ніж вона не забула його зняти.

.

Єдине, за що вона була вдячна, так це за те, що врешті-решт опанувала себе і не покликала покоївку своєї дами, щоб вона стала свідком такої незручної справи.

! .

Це змушує мене відчувати себе кучерявим павіаном! — зніяковіло й сердито подумала Одрі.

= =

Перший негативний ефект вона вважала прийнятним, тому що була психіатром. Вона часто могла перевірити себе і позбутися своїх похмурих думок. Крім того, вона попросила Сьюзі надати їй допомогу як спостерігача. Однак другий негативний ефект виявився абсолютно неприпустимим.

Другий негативний ефект занадто проблематичний. Все, що я можу зробити, це взяти його з собою. Одягну в критичні моменти. Ах, правильно, у мене ще є Брехня. Це посилить мої емоції, тому в поєднанні з рукавичкою це тільки посилить темряву в моєму серці. Нинішня я, можливо, не витримає, зелені очі Одрі метушилися, намагаючись знайти рішення.

=

У цей момент вона почула стукіт у двері.

.

Її служниця, Енні, сказала знадвору: "Міс Одрі, Господь хоче поговорити з вами про щось.

.

Одрі залишила чорну ажурну рукавичку на дверях, коли встала і підійшла до дверей, щоб відчинити їх.

, ? .

Ерл Холл, який не носив вдома пальто, крім сорочки і жилета в тон, доторкнувся до своєї прекрасної бороди і сказав, посміхнувшись: "Ви не готові? Через деякий час ми повернемося до Баклунда.

18 .

Завтра ввечері буде ваш 18-й день народження.

.

Поки він говорив, Ерл Холл подивився на Енні і компанію, вказуючи на те, що вони повинні відступити.

, . =

Зітхніть, знову щорічний сезон спілкування. Одрі кивнула, вдаючи свою зрілість.

, ?

Граф Холл глянув на дочку і зі сміхом запитав: "Ти вже думала, як можна використовувати цей предмет?

.

Одрі стиснула губи в усмішці.

.

Звичайно.

Я планую скласти його і покласти в сумку. Сьюзі понесе його.

, , = , =

Таким чином, оскільки вона не носила його і не використовувала, Сьюзі не опинялася б у будь-яких ситуаціях хаосу та плутанини, а її темні психологічні проблеми Одрі могла б лікувати разом із Плакатом. Що ще важливіше, без посилення Лі Сьюзі, яка також була психіатром, також могла перевіряти себе всередині себе і час від часу регулювати свій психічний стан.

=

Ерл Холл був здивований, коли зі здивованою посмішкою похвалив: «Це розумне рішення».

.

Одрі почувалася самовдоволеною, але вона стримано сказала: «Я планую назвати це Рукою жаху».

, ~

Дорогий граф, дякую за подарунок на день народження~

, ! .

Ще через кілька днів я зможу приготувати зілля і спробувати просунутися вперед! — додала Одрі від радості.

. 160 ö .

Ніч на неділю. Вулиця Бьоклунд, 160.

Кляйн стояв на балконі, зазираючи на вулицю крізь щілину в шторах. Він не міг не нервувати.

=

Якщо не станеться нічого несподіваного, він планував через деякий час почати свій план викрадення записної книжки сім'ї Антігона.

= = .

За допомогою королеви-містика Бернадетти він змусив свою маріонетку увійти в забруднений стан. З його частих візитів до собору для молитви, вивчення Біблії та пожертвувань він з'ясував список обов'язків Хранителів. Залишалося тільки одне, необхідне для підготовки до крадіжки Кляйна.

!

Це полягало в тому, щоб таємно замінити свою ціль, щоб ніхто цього не помітив!

,

Виходячи з того, що Кляйн розумів ситуацію, Хранителі спускалися під землю на світанку. І саме в такі часи собор залишався близьким. Пряме проникнення всередину ризикувало бути виявленим напівбогом, як-от архієпископ єпархії. Можна сказати, що шансів на успіх не було.

, .

Тому план Кляйна полягав у тому, щоб проникнути в собор на день раніше і терпляче чекати слушної нагоди.

=

Це, безсумнівно, потребувало достатнього маскування, але це не поставило Безликого в глухий кут.

,

Після деякого спостереження Кляйн виявив, що в неділю ввечері Церква проводила велику месу. Це було пов'язано з тим, що неділя і ніч були символами для Богині.

=

А після закінчення Служби Божої слуги прибирали сміття і викидали його на вулицю.

.

План Кляйна полягав у тому, щоб скористатися цією можливістю, щоб збити слугу з ніг і увійти до собору, переодягнувшись слугою, перш ніж спати в покої слуг.

,

Для цього він навіть придбав дозування, яке здатне дозволити людині зануритися в глибокий сон на десять годин, не завдаючи ніякої фізичної шкоди. Він купив його у Емліна за п'ять фунтів.

= .

Через кілька хвилин Кляйн повільно видихнув, відсуваючи штори. Він повернувся до своєї спальні, зробив чотири кроки проти годинникової стрілки і піднявся над сірим туманом.

= .

Сидячи в кріслі Дурня, він хвилину мовчки думав, перш ніж чаклувати над ручкою і папером. Він написав ворожильну заяву: Ця крадіжка зошита сім'ї Антігона буде небезпечною.

= =

Відклавши темно-червону авторучку, Кляйн зняв духовний маятник з лівого зап'ястя. Тримаючи ланцюжок лівою рукою, він дозволив топазу звисати над папером у безпосередній близькості від нього.

. =

Він увійшов до Пізнання, заплющив очі і мовчки повторив ворожіння. Повторивши його сім разів, він повільно розплющив очі і побачив, як духовний маятник обертається за годинниковою стрілкою зі звичайною амплітудою і частотою.

=

Небезпека є, але вона знаходиться в межах допустимого діапазону, Кляйн швидко зробив інтерпретацію.

Насправді, він трохи хвилювався, чи не заважають його ворожінню, так само, як це робило Материнське Дерево Бажання. Однак у нього не було можливості перевірити це, а тим більше сфальсифікувати цю можливість.

.

Тому, коли результат ворожіння, плани і приготування відповідали необхідним умовам, Кляйн прийняв рішення.

Він подивився на висячий топаз, який повільно зупинився. По-китайськи він сказав важким голосом: «Натягнутий лук готовий вдарити».

.

Перед тим, як закінчити речення, Кляйн дозволив своїй духовності огорнути себе, імітуючи відчуття падіння, і повернувся в реальний світ.

, — , =

Цього разу він планував узяти з собою лише три предмети — «Повзучий голод», золоту монету сеньйора та мідний свисток Азіка. Спільна риса їх полягала в тому, що їх можна було зберігати всередині залізного портсигара. Він міг би використовувати «Паперового ангела» і стіну духовності, щоб забезпечити подвійний шар екранізації.

, = .

Що стосується інших предметів, то існувала висока ймовірність того, що вони не зможуть пройти через ворота Ханіс, оскільки вони можуть легко спровокувати аномалію на пломбі. Тому Кляйн залишив решту своїх речей, а також гроші над сірим туманом, приготувавшись негайно втекти, якщо щось піде не так.

3% 12,800 è .

Просто 3% акцій компанії вартістю 12 800 фунтів прив'язані до особистості Дуейна Дантеса Кляйн швидко приборкав свої думки, взяв дзеркало і поклав його на подушку.

=

Після цього він намалював таємничий символ, який використовувався для виклику Арродса.

830 -

Володар таємниць - Глава 830 - Проникнення

830

Глава 830 Проникнення

Дзеркало на подушці Кляйна світилося водянистим блиском, коли срібні точки світла збиралися, утворюючи лоенські слова

, !

Вельмишановний Великий Владико, твій вірний і смиренний слуга Арродс постійно до твоїх послуг!

, ?

Кляйн стояв біля ліжка і дивився в дзеркало, перш ніж спокійно запитати: «Де знаходиться зошит сім'ї Антігона за воротами Ханіс собору Святого Самуїла?»

. =

Він хотів підтвердити місце розташування, щоб безпосередньо попрямувати до своєї мети та завершити свій план у найкоротші терміни. Завдяки цьому він міг уникнути всіляких нещасних випадків.

,

Сріблястий текст спотворювався і змінювався на поверхні дзеркала, утворюючи новий рядок тексту

1 .

Це запечатаний артефакт 1 класу. Він буде праворуч у другому підвалі. Я не бачу нічого конкретнішого.

=

Кляйн лаконічно визнав, сказавши: "Настала ваша черга запитати".

Арродес одразу ж розігнав срібні слова і поставив нове запитання

?

Які ще у вас є інструкції?

, , - .

Якби це було іншим разом, Кляйн, безперечно, таємно цокнув би, але його напружений розум змусив його кивнути.

.

Просто стежте за моєю ілюзією, як і раніше, щоб мати справу з будь-якими нещасними випадками.

, ! , - . , !

Гаразд, учителю! Арродес, не вагаючись, дав відповідь, поспішно додавши: «Я-я стримаю свої інстинкти». Клянуся тобою, великий правителю над духовним світом!

è.

Кляйн м'яко кивнув, зробив два кроки вперед і зробив дзеркало схожим на Дуейна Дантеса.

.

Зображення ставало все чіткішим і більшим, поки не виглядало справжнім.

=

Після деяких незначних коригувань Кляйн змусив його лежати в ліжку так, ніби він уже спав.

, è . =

У цей момент він побачив, як Дуейн Дантес повернув голову і посміхнувся йому жаб'ячим поглядом. При цьому він простягнув руки і підтягнув ковдру до голови.

=

Без слів Кляйн перетворився на холодного і божевільного шукача пригод Германа Горобця, коли Повзучий Голод на його лівій руці став прозорим.

Його тіло швидко зникло, коли він вирушив на інший кінець Фелпс-стріт, де знаходився собор Святого Самуїла. Після цього він вийшов на площу, заповнену голубами, і сховався в кутку під виглядом тіней.

=

Через деякий час з собору вийшла група віруючих, які були присутні на месі. Невдовзі слуги почали виходити з собору з усілякими різноманітними речами, ходячи до сміттєвих баків у провулку. Кілька людей мали справу з фекаліями, які були знайдені на місці, де стояли вагони.

= ,

У цей момент тіло слуги раптом затремтіло, перш ніж він схилив голову. Він серйозно зайнявся прибиранням території і навіть активно йшов до площі, ніби хотів прибрати там сміття. Він повільно віддалявся від інших, поки не опинився в темному місці.

.

Коли інші слуги перестали звертати на нього свою увагу, рука раптом намітилася і простяглася з порожнечі, схопивши його за плече і змусивши його тіло поступово піти в небуття.

-

Кляйн безпосередньо їздив до дешевого кондомініуму з двома спальнями в Іст-Боро. Кілька днів тому він телепортувався з іншою особою, щоб орендувати її.

=

Уміння мандрівника дійсно зручне. Єдина проблема полягає в тому, що мені потрібно змусити пірата жертвувати своїм життям щоразу, коли Кляйн лаявся, щоб розвіяти свою тривогу, коли він змушував слугу лежати в ліжку. Потім він дістав довгий металевий флакон і кинув його в нього.

. =

Слуга схопив його і витягнув пробку, перш ніж ковтнути в ній ліки. За кілька секунд він поринув у глибокий сон, коли сеньйор сплив убік.

.

Кляйн помітив слугу на ліжку, як його тіло раптом розм'якло, наче він перетворився на слизького монстра.

, . = .

Однак він не впав у басейн. Трохи похитнувшись, він миттєво вкоротив свій зріст на п'ятнадцять сантиметрів, оскільки його шкіра потемніла. Риси його обличчя змінилися, і незабаром він перетворився на слугу.

=

А в цей момент сеньйор уже роздягнувся зі слуги.

=

Не гаючи часу, Кляйн швидко переодягнувся в цей одяг і переніс речі з залізного портсигара.

,

Взявши мітлу і оглянувши місцевість, перш ніж переконатися, що проблем немає, він змусив сеньйора повернутися до золотої монети, перш ніж Кляйн опустив ліву руку і розчепірив пальці. Він спостерігав, як «Повзучий голод» справляв невимовний ефект прозорості.

= =

Телепортувавшись назад у темний кут, Кляйн зігнув спину і почав серйозно прибирати територію. Крок за кроком він підходив до заклопотаних слуг, але тримався від них на відстані, щоб ніхто не міг з ним поговорити, що збільшило б його шанси бути викритим.

=

Приблизно через тридцять хвилин слуги зібралися разом і увійшли в собор Святого Самуїла і завернули в бічні двері.

.

Віддалік від священиків слуга простягнув руки і сказав: Як втомлює!

.

Кляйн зробив вигляд, що не зацікавлений у розмові через свою втому, і коротко кивнув, не беручи участі в розмові.

, . ,

Невдовзі вони повернулися до покоїв слуг. Він складався з двох досить великих кімнат з безліччю двоярусних ліжок всередині. Біля кожного ліжка стояла шафа і скриня.

Кляйн відразу ж розгубився. Він не знав, куди йти: ліворуч чи праворуч.

, = ,

На щастя, він був провидцем. Він міг покладатися виключно на свою духовну інтуїцію в питаннях, які не стосувалися Потойбіччя або таємничих володінь. Крім того, він все ще тримався за мітлу. Отже, він зробив вигляд, що його рука вислизнула, і таємно шукав лозунг. Він отримав одкровення, що йому слід рухатися правильно.

. = =

Увійшовши в кімнату праворуч, Кляйн навмисне трохи пригальмував, спостерігаючи за діями інших слуг. Потім він імітував їх, поклавши мітлу в область за дверима. Потім він вийшов на вулицю в загальну ванну кімнату, щоб умитися, прополоскати рот і помити ноги.

, — .

Після того, як він завершив усе це повільно, відкрилося ліжко, яке належало йому—ліжко, яке не було зайняте.

=

Лежачи в ліжку, Кляйн нарешті відчув полегшення, потай зітхнувши з полегшенням.

.

Усі слуги були виснажені і невдовзі заснули, видаючи симфонію хропіння.

Кляйн зберігав свідомість і дуже повільно знімав повзучий голод. Склавши його в крихітну форму, він запхав його всередину залізного портсигара, склавши разом з мідним свистком Азіка і золотою монетою сеньйора.

Секунди перетворилися на хвилини, оскільки він не міг заснути через тривогу. Все, що він міг зробити, це покластися на Пізнання, щоб змусити себе заснути на кілька годин.

.

Він прокинувся у визначений час і відпустив сеньйора.

=

Холодна аура цієї маріонетки швидко зливалася з навколишнім середовищем, коли Нитки Духовного Тіла руйнувалися всередині, поступово чорніючи без будь-якого походження.

.

Це все ще можна контролювати, Кляйн нерозбірливо кивнув і змусив Привида скористатися вітражами високо вгорі та яскравою кам'яною плиткою на підлозі, щоб дістатися до сходів, що вели до Хранителів нагорі.

, =

Він вважав, що якби сеньйор не був забруднений заздалегідь, змусивши головну печатку Ханіс Гейт думати про неї як про свою власну, вона б точно відреагувала і очистила її.

!

Як міг привид мати можливість вільно пересуватися в соборі ортодоксальної Церкви!

, - !

І через мовчазне схвалення печатки та зрив з боку Паперового Ангела, архієпископ рівня напівбога, який жив десь у соборі, не був попереджений!

.

Під контролем Кляйна, використовуючи відчуття від забруднення, невидимий сеньйор повільно піднявся на другий поверх, перш ніж повернути ліворуч і знайти резиденцію Хранителів.

, - .

Завтра понеділок Цього тижня зміну в понеділок, швидше за все, виконає Хранитель, з яким я познайомився першим, Кляйн давно розібрався зі списком, тому він змусив Привида з темно-червоним покриттям крадькома пройти через дерев'яні двері і поплисти в різні кімнати, щоб ідентифікувати ціль.

,

Оскільки всередині було всього кілька людей, він швидко знайшов блідого старця з в'ялою шкірою обличчя, рідким волоссям і великим носом

. !

Сеньйор негайно дістав флакон із заспокійливим засобом і відклав його вбік. Потім, перш ніж Хранитель щось відчув, він оволодів ним!

. - . =

Хранитель, який перебував у глибокому сні, втратив контроль над своїм тілом ще до того, як встиг прокинутися, щоб чинити опір. Все, що він міг зробити, це розплющити сірувато-блакитні очі і спостерігати, як він повільно бере флакон і знімає пробку. Потім він збив рідину всередині.

Його тіло ненормально здригнулося, оскільки здавалося, що його органи беруть участь у жорстокій боротьбі. Через цілу хвилину він повільно обм'якнув і знову заплющив очі, увійшовши в безсонний сон.

=

Зробивши все це, сеньйор покинув тіло Хранителя і за допомогою всіляких дзеркальних поверхонь стрибнув назад до покоїв слуг, перш ніж увійти в тіло Кляйна.

Кляйн відразу ж випромінював холодну, мертву і далеку ауру. Навіть показати вираз обличчя виявилося важко.

. =

Він повільно підвівся з ліжка і мовчки вийшов з покоїв слуг. У тіні та фресках, які не освітлювалися місячним світлом, він піднявся на другий поверх і увійшов до кімнати мішені.

=

Стоячи біля ліжка, Кляйн, хоч і виглядав слугою, повільно ставав вищим, його волосся ставало сивим і рідкісним, а ніс значно збільшувався.

,

Всього за кілька секунд він виглядав ідентично Хранителю, який щойно випив заспокійливе. Навіть його аура була ідентичною.

=

Переодягнувшись у чорний плащ священнослужителя, який був відсунутий набік, Кляйн поклав одяг Хранителя та слуги під ліжко і ліг, записуючи час.


О пів на п'яту він прокинувся завчасно, доїв білий хліб, який приготував напередодні ввечері, і випив чашку води. Потім він тихенько подивився у вікно.

= .

Як тільки почало світати, Кляйн зберіг свій незворушний стан і вийшов за двері. Він піднявся на перший поверх і, йдучи заздалегідь перевіреним шляхом, повернув ліворуч.

=

Пройшовши якусь мить, він не здивувався, побачивши священика.

; =

Це був його досвід як колишнього Нічного яструба; Тому Кляйн не дуже переживав, що не зможе знайти шлях.

Священик стояв за потаємними дверима, які вели під землю. Піднявши праву руку, він чотири рази постукав по грудях за годинниковою стрілкою і сказав: «Нехай Богиня благословить тебе».

=

Хвала Дамі, — хрипко відповів Кляйн і так само намалював багряний місяць.

. =

Він більше не затримувався і пройшов повз священика. Під лампами, що вистилали стіни, він спустився сходами вниз і дійшов до роздоріжжя.

. =

Ґрунтуючись на своєму розумінні свого оточення, Кляйн вважав, що поворот праворуч покине собор, і це, швидше за все, приведе до замаскованої охоронної компанії чи іншої організації, що належить Нічним яструбам. Тому він, не вагаючись, повернув ліворуч.

=

У цей момент він побачив, як підійшов чоловік у червоній рукавичці.

Недбало одягнений чоловік мав чорне волосся і зелені очі з гарним виглядом. Ним був не хто інший, як Леонард Мітчелл.

831 -

Повелитель таємниць - Глава 831 - Всього в декількох сантиметрах

831

Розділ 831 За кілька сантиметрів від нього

= - .

Побачивши Леонарда, м'язи спини Кляйна миттєво задерев'яніли. Його нерви напружувалися, як повністю натягнутий лук, який міг обірватися будь-якої миті.

Він дуже чітко пам'ятав, що у Леонарда паразитував ангел шляху мародерів Паллез Зороаст. Він відчував унікальність свого тіла і від цього бачив крізь своє маскування.

= , , , =

Якби цей дідусь повідомив Леонарду про проблему з Хранителем, який стояв перед ним, це було б неприємно. Мені залишається тільки сподіватися, що мій дорогий поет боїться, що його таємницю викриють і що він буде вдавати невігластво ще в Тінгені, хоча він часто говорив, що у кожного є свої таємниці і що про це не варто турбуватися, це все стосується справ, що стосуються Церкви. Хто знає, чи не відчує він раптом потребу відстоювати справедливість і вирішить бути лояльним і ризикнути, щоб викрити мене. Адже ця справа дуже схожа з Індже Зангвіллом У цей момент лоб Кляйна ледь не обливався потом.

= =

Чесно кажучи, він ніколи не очікував зустріти Леонарда, прямуючи до воріт Ханіс, тому що він був Червоною Рукавичкою, а не звичайним Нічним Яструбом. Йому не потрібно було бути на службі, тому не було потреби бути тут у цей момент часу.

, .

Однак Кляйн відразу ж подумав про важливий момент.

. !

Той, хто зміг виявити його унікальність, був Паллез Зороаст, а не Леонард Мітчелл. Ставлення першого було важливішим!

. = . , = - .

Дідусь знає, що я знаю про Його існування. Як тільки Він викриває моє маскування і заганяє мене в кут, Він повинен бути готовий до того, що я викрию мене. Коли прийде час, ми обов'язково будемо обмінюватися один з одним ударами, нікому не приносячи користі. А для ангела зі шляху Мародера, який не вірить у Богиню, в цьому немає потреби Якби я був на його місці, я б зробив вигляд, що нічого не сталося. Я б навіть не нагадав про це Леонарду Мітчеллу, залишивши мою безпеку на розсуд господаря Коли він швидко розвіяв хід своїх думок, Кляйн заспокоївся і підійшов до Леонарда Мітчелла в червоній рукавичці.

Леонард байдуже подивився на Хранителя з скуйовдженим рідким волоссям. Він не міг стриматися, щоб не підняти праву руку, щоб закрити рот і позіхнути.

, ? .

Йому нема чим зайнятися, тому що він не спить ночами, тому він пішов до чергової кімнати, щоб пограти в карти з черговим? Який ідеальний Безсонний Кляйн приблизно зрозумів причину появи поета «Червоної рукавички».

. =

Він пригадав реакцію Хранителів, коли вони зустріли Нічних яструбів у Тінгені. Він мовчки кивнув головою на Леонарда і намалював місяць вказівним і середнім пальцями правої руки, чотири рази постукавши його по грудях за годинниковою стрілкою.

.

Леонард використав ту саму дію у відповідь, пройшовши повз Хранителя, нічого не помітивши.

.

Кляйн мовчки видихнув, зберігаючи свій звичайний темп і ходу, поки не досяг місця призначення.

-

Чорні залізні подвійні двері були важкі й холодні. На ньому було вигравірувано сім священних емблем, які виглядали так, ніби ніщо не могло його сколихнути.

Кляйн повернув корпус убік і зробив два кроки вбік. Він постукав у двері Хранителя і під поглядом чергового Нічного Яструба відчинив ворота Ханіса.

. = - .

Темрява в глибині душі відразу ж вирвалася назовні. Незважаючи на те, що всередині безшумно горіли срібні свічки з вигравіруваними візерунками, вони не змогли розігнати таке відчуття. А примарно-блакитне полум'я підкреслювало мертву тишу.

, . =

Тим часом Кляйн відчував, що щось невидиме в темряві проступає повз його шкіру і проникає глибоко в тіло. Він пройшов через межу реальності та ілюзій, з'єднавшись із Привидом-сеньйором.

Раптом, навіть не активувавши своє духовне бачення, він побачив чорні нитки, що покривали територію за воротами Ханіса. Вони м'яко погойдувалися, чи то зв'язані, чи то витягнуті, наче якась дама розпускала волосся, або якесь чудовисько розмахувало щупальцями.

. =

Кляйн ішов уперед із незворушним виразом обличчя. Увійшовши в запечатану землю, він розвернувся і зачинив ворота Ханіс.

=

У цей момент всі звуки зовні були повністю відключені. Тиша всередині була схожа на царство мертвих. Це змушувало його уявляти і відчувати страх. Кляйн згадував, що час від часу спостерігав за темрявою в ліжку з розплющеними очима. Він не наважувався заснути, хоча й не чув історій про привидів.

=

Недарма Богиня має титул Імператриці Жаху, Кляйн кинув погляд убік і підняв ліхтар у кутку, запаливши його з великою фамільярністю.

.

Тьмяне жовте світло відразу ж вилилося, а потім заплямувалося примарною синявою.

, = =

Кляйн, який був одягнений у чорну мантію священнослужителя, не поспішав прямувати до другого підвалу, щоб знайти записник сім'ї Антігона. Замість цього він залишився за воротами і терпляче чекав.

.

Він робив це на випадок, якщо Нічні яструби будуть терміново потребувати чогось, але їм залишалося тільки чекати до світанку, оскільки вони не могли забрати їх вночі.

= , ,

Судячи з його досвіду, Кіперс було найлегше турбувати в перші п'ять хвилин після того, як вони увійшли до воріт Ханіса. Поки він переживав цей період, і поки не було додаткових нещасних випадків, нормальний процес вилучення матеріалів відбувався б через вісім. Це був стандартний робочий час і цивільного персоналу.

. = = - , !

Іншими словами, як тільки Кляйн протримається перші п'ять хвилин, його не потурбують «Нічні яструби» протягом наступних двох годин. Звичайно, у нього було не так багато часу на операцію. Церква Вічної ночі відкривалася о восьмій годині, і слуги прокидалися на годину-півтори раніше часу, щоб приступити до роботи. Після пів на шосту інші слуги зрозуміли, що один з них пропав!

Час спливав, а серцебиття Кляйна не могло не прискоритися. Ці п'ять хвилин були для нього нестерпними.

,

Нарешті його зворотний відлік нарешті закінчився, коли він кинув погляд на кам'яні сходи в темряві. Це був прохід, який вів на другий поверх.

, !

У той момент тут не було нікого, хто міг би його обмежити!

, 70% . 30% .

На цьому етапі Кляйн вважав, що подолав 70% труднощів. Решта 30% складалися з того, як він піде після отримання зошита.

= .

Звичайно, завжди існувала певна ймовірність того, що станеться всілякі нещасні випадки. Кляйн не хотів бути необережним, підняв ліхтар і підійшов до кам'яних сходів.

= . = =

Для інших Потойбіччя перший рівень позаду воріт Ханіса насправді був набагато привабливішим, ніж Запечатані артефакти. Тут були всілякі інгредієнти Потойбіччя, формули зілля та таємні знання. Були навіть полонені єретики, яких затримали, а також неафілійовані потойбічники. Будь то спроба розбагатіти, просунутися вперед або врятувати своїх товаришів, диверсанту просто потрібно було обшукати на цьому рівні.

, .

Однак Кляйну потрібно було зануритися глибше всередину, де були запечатані небезпечні предмети.

= , =

Пройшовши через кілька щільно замкнених кам'яних камер, він чітко відчув людей всередині. Однак вони не здіймали галасу і не ревіли, не благали про пощаду і не кричали про допомогу. Вони мовчки лежали або сиділи. Їхні аури вже похололи.

Світло ліхтаря мерехтіло, освітлюючи сходи, що вели вниз. Кляйн знову зосередився і неухильно йшов глибше під землю.

=

Він не біг, боячись, що викличе негативну реакцію з боку серцевинного ущільнення.

, - ; . ,

Коли стемніло, примарно-синє полум'я від елегантних свічкових підставок на обох кінцях ослабло; Здавалося, що вони ось-ось згаснуть. І в цей момент чиста темрява може призвести до неймовірних жахливих змін. Кляйн придушив свій інстинктивний страх, коли нарешті спустився сходами і дійшов до другого підвалу.

. ,

За допомогою нічного видіння Привида Кляйн виявив, що існують дивні стіни зі сталі, цегли, глини та срібла. Вони були розділені на різні регіони, з відкритими певними місцями та щільно закритими іншими кімнатами. Всі вони мали запечатаний артефакт.

= - .

З ліхтарем у руці він повернув ліворуч, коли загорілася сцена перед очима Кляйна. Він побачив палаюче полум'я і сяючий червоно-чорний антрацит і деревне вугілля.

. -

Регіон перебував у напіввідкритому стані. Всередині знаходився предмет, схожий на ванну, зроблений зі сталі. Територія під ним була розкопана і набита антрацитом, деревним вугіллям та іншими легкозаймистими предметами.

=

Вони продовжували горіти, змушуючи сталеву ванну видавати булькаючі звуки, дозволяючи парі виходити назовні, конденсуючись на стелі і стікаючи вниз, як дощ.

= =

Артефакт, який потрібно замочити в гарячій воді для тюленя А Хранителям потрібно періодично додавати антрацит і деревне вугілля, щоб вогонь не згас Хм, якщо є Запечатаний артефакт, який може постійно випромінювати високі температури, їх можна помістити разом, зробивши печатку легкою Кляйн глянув на сталеву ванну. Сподіваючись, що ніяка випадковість не зіпсує його плани, він підійшов до нього і за допомогою інструменту додав трохи антрациту у вогнище.

,

Коли він підвів очі, то краєм ока помітив щось. Під гарячу воду у ванні був занурений сріблястий металевий предмет.

, -

Разом вони, здавалося, утворювали важкий бронежилет на все тіло. А на частині були незгладжені темно-червоні плями крові та забризкані червоні плями.

1-42 .

1-42 Кров стародавнього бога Отже, тепер вона постійно зберігається в єпархії Баклунд, Кляйн бачив цей запечатаний артефакт раніше, коли відповідна інформація спливла в його свідомості.

=

Саме тоді, коли він збирався відвести погляд, він побачив спартанський срібний шолом.

= =

Забрало шолома було спущено вниз, через що його внутрішня частина здавалася темною. У цю мить Кляйн відчув, що погляд проникає в нього і кидається на нього.

=

Він здригнувся, квапливо зробивши два кроки назад, його серцебиття билося хаотично.

=

Не наважуючись спостерігати за цим далі, Кляйн заспокоївся і кинув погляд уперед, неухильно йшов уперед і покидав територію.

, , !

Пройшовши через кілька запечатаних місць, у нього спрацювало духовне сприйняття. Він відчував, що щось праворуч кличе його. Крім того, він видавав звуки биття серця, що розширювалося і стискалося!

, .

Справді, зошит сім'ї Антігона чекав на мене весь цей час Кляйн мовчки підтвердив свою попередню теорію, і, слідуючи ілюзорному виклику, змінив напрямок і наблизився до нього.

,

Буквально за дві-три хвилини він побачив кімнату з прочиненими кам'яними дверима. Всередині було темно, без будь-якого джерела світла.

,

При освітленні ліхтаря в очах Кляйна з'явилася порожня книжкова полиця, сформована з білої кістки. На ньому лежав старовинний зошит у чорній твердій палітурці.

!

Це був зошит сім'ї Антігонів!

!

Ілюзорні голоси просвердлили вуха Кляйна, коли він підтвердив свою ціль!

= =

Все відбувалося дуже гладко, але Кляйн не наважувався бути недбалим або необдуманим. Він обережно увійшов до кімнати, повільно наближаючись, боячись, що механізм, який запечатав зошит сім'ї Антігона, завдасть йому шкоди.

!

Отож, коли він замкнувся, з його живота раптом висунулася рука в темно-червоному рукаві!

.

Це була рука сеньйора Привида.

. , !

Один з принципів маріонетки: максимально використовувати маріонетку в ситуаціях, коли маріонетку можна використовувати. Якби щось трапилося, маріонетка взяла б на себе основний тягар!

=

У цей момент з боку дверей почувся грюкіт, наче хтось увійшов.

= = !

Зіниці Кляйна розширилися, коли він, не замислюючись, кинувся до полиці з кістками, змусивши руку маріонетки за живіт схопити зошит сім'ї Антігона. При цьому його права рука потягнулася до одягу, відкрила залізний портсигар і одягла «Повзучий голод». Він намагався телепортуватися прямо на вулицю, перш ніж серцевина зреагувала!

=

Під час цього процесу в його уяві закономірно з'явилася сцена дверей.

!

Там стояла постать у класичному халаті з капюшоном. Постать мала гарненьке обличчя з неживим виразом. Глибоким чорним очам не вистачало жодної духовності!

. ? ? ! =

Той високопоставлений член Церкви, який безпосередньо стер пана А з лиця землі і поклав край Великому смогу Баклунда? Чому вона ховається під землею? Це не логічно! Як тільки в серці Кляйна з'явилося почуття жаху, він інстинктивно опустив голову, щоб подивитися на своє тіло.

. =

Його тіло швидко стиралося, як гумка, що стирає малюнок олівцем. Не встиг він доторкнутися до записної книжки сім'ї Антігона, як зовсім зник.

832 -

Володар таємниць - Глава 832 - Місто

832

Розділ 832 Місто

-,

До того, як його мозок замкнувся, у Кляйна був час лише на дві думки

.

Який потужний. Немає можливості встояти

Цікаво, чи зможу я відродитися після такої смерті

, -

Коли його думки резонували, бачення Кляйна стало непроглядно чорним. Він втратив усі почуття, увійшовши в безсонний сон.

,

Через невідомий проміжок часу мовчазна темрява раптом заворушилася. Він невиразно відчував похмурість, відчуваючи, як на нього дме холодний вітер.

= =

У міру того, як його думки потроху відтавали, Кляйн повільно розплющив очі і побачив туман скрізь над собою. Багряний місяць ховався в ньому, зрідка показуючись.

? ? = =

Чи я щойно воскрес знову? Чи я потрапив у Підземний світ? Навіть якщо це останнє, це не так вже й проблематично. Можливо, мені навіть вдасться змусити посланця-скелета зв'язатися з паном Азіком. Однак мені доведеться стати нежиттю або істотою духовного світу Розум Кляйна все ще був трохи важким, ніби хтось влив клей у його мозок, не даючи йому розширити свої думки.

, .

Повільно він відчув своє тіло і почув, як б'ється його серце.

. =

Його розум швидко прояснився, оскільки він вважав, що ймовірність його воскресіння вища. Можливо, його викинули в пустелю.

!

Па!

. =

Суглоби Кляйна дали тріщину, коли він схопився на ноги. Не перевіряючи свого фізичного стану, він спочатку спостерігав за навколишнім середовищем і підтверджував, в якому середовищі перебував.

Перше, що він побачив, був туман, що огорнув місцевість, темрява і тиша ночі. А неподалік було крихітне містечко.

, - .

Найяскравішою будівлею в місті був надзвичайно древній шпиловий собор. Він був повністю чорного кольору. Дзвіниці не було, а на її вершині крутилися чорні, як смола, ворони.

. - . - . ,

Навколо собору було багато будівель. Це були звичайні двоповерхові резиденції та прості дерев'яні хатинки. Тут були хлібні крамниці з висячими вивісками і сірувато-білі млини, що використовували водяні колеса для живлення. Однак пішохода не було. Здавалося, вони спали в нічній тиші.

!

Як провидець, Кляйн миттєво знайшов місто дуже знайомим, ніби бачив його десь у минулому!

=

Після короткого спогаду він згадав, що вона символізує.

!

Це було джерелом небезпеки нічного часу в руїнах битви богів!

, = = !

Увійшовши в найсхідніший регіон моря Соні, якщо людина не спала і потрапляла у світ снів з настанням ночі, виявлялося, що людина зникла б, як тільки настав день. Одного разу Кляйн прокинувся уві сні зі Святим Темряви, і він побачив вдалині місце, оповите нічним спокоєм. Було таємниче і химерне туманне містечко!

.

Він навіть підозрював, що всі живі істоти, які зникли вночі в руїнах, увійшли в місто.

, . !

Тепер він сам був там. Він був менш ніж за сто метрів від туманного містечка!

, ? ? . , ; .

Це пов'язано з ніччю Ціль зникає, наче її стерли Сила цього високопоставленого члена Церкви не вбиває безпосередньо її ворогів, а натомість посилає їх сюди? Чи живі істоти, які зникають вночі в руїнах, також стикаються з такими ситуаціями? Але кажуть, що неможливо дізнатися про їхнє місцезнаходження за допомогою ворожіння. Єдине тлумачення, яке вони можуть зробити, полягає в тому, що вони, звичайно, все ще можуть бути живі, також можливо, що я можу воскреснути; Таким чином, з'явившись тут серед своїх думок, Кляйн відвів погляд і використав свою здатність клоуна спостерігати за своїм фізичним станом.

= .

Він уже переодягнувся назад у Кляйна Моретті, але все ще був одягнений у чорну мантію священнослужителя Хранителя. На ньому не було жодних ознак травми.

, - .

Сповнений досвіду, Кляйн швидко заспокоївся. Його права рука потягнулася до кишені і відкрила залізний портсигар. Він дістав складену рукавичку з людської шкіри і одягнув її на ліву руку.

=

Переконавшись, що «Повзучий голод» все ще можна використовувати, Кляйн підняв мідний свисток Азіка і дмухнув у нього.

, .

Однак посланець-скелет не з'явився в Духовному Видінні, яке він швидко активував.

. = = =

Кляйн не був надто здивований таким результатом. Натомість він вважав це нормальним. Адже людей, які зникли на східному фронті Соняного моря, ще не знайшли. Зрештою, з роками тут, мабуть, не бракувало потойбічників, які могли б скликати посланців, як, наприклад, члени нуминозного єпископату.

? , - . =

Це місце безпосередньо ізольоване від духовного світу? Судячи з усього, подорожі не можуть бути використані Як і очікувалося від високопоставленого члена Церкви, щоб впоратися з Великим смогом Баклунда. Вона відправляє сюди свої мішені як форму вічного вигнання або ув'язнення. Звичайними або простими засобами для контакту з навколишнім світом не можна. Втекти звідси навіть святим буде важко, Кляйн не піддався тривозі, оскільки все ще відчував себе впевнено.

.

Він поклав мідний свисток Азіка назад у залізний портсигар і приготувався зробити чотири кроки проти годинникової стрілки.

!

Він хотів піднятися над сірим туманом, щоб вирватися з ув'язнення туманного міста!

Благословення походять від безсмертного Господа неба і землі

Благословення походять від Небесного Володаря Неба і Землі

Благословення походять від піднесеної арки неба і землі

Благословення приходять від целестіалу, гідного небес і землі

=

З одним реченням за крок Кляйн швидко завершив ритуал.

, = - .

Однак він не почув знайомих, несамовитих марень. Він також не бачив нескінченного сірувато-білого туману.

.

Зіниці Кляйна звузилися, коли він на мить впав у заціпеніння.

!

Це місце було ізольоване від таємничого простору над сірим туманом!

!

Це зробило його найбільший козир непридатним для використання!

. =

У минулому Кляйн багато разів покладався на місцевість над сірим туманом, щоб уникнути небезпеки. Але цього разу це рішення виявилося неефективним.

.

З такою ситуацією він зіткнувся вперше.

, .

Чувак, таке відчуття, ніби мій чит заблокований, Кляйн розкритикував, щоб розслабити свої напружені емоції.

=

Ґрунтуючись на своїх знаннях містицизму, він підозрював, що туманне місто, ймовірно, пов'язане зі справжнім божеством, тому що це було єдине пояснення, чому він не міг піднятися над сірим туманом.

. - ? = ,

Це місце тісно пов'язане з ніччю. Мене відправили сюди після того, як я зіткнувся з високопоставленим членом Чи може це бути в'язниця, яку Богиня створила сама? Але Вона є Матір'ю Приховування. Можливо, вона може безпосередньо змусити людей або предмети увійти в прихований стан, змусивши людей в реальному світі більше ніколи їх не знайти Кляйн серйозно задумався і рішуче вирішив досліджувати туманне містечко. Це було пов'язано з тим, що спосіб покинути це місце, швидше за все, був там.

=

У цей момент він більше не переживав через те, що не зможе скликати Таро-клуб.

= =

Звичайно, поки що йому не потрібно було про це турбуватися. Він заздалегідь скасував майбутні збори Таро, тому що операція з викрадення зошита сім'ї Антігона була пов'язана з небезпекою і змінними. Кляйн підозрював, що він може загинути і не зможе вчасно воскреснути. Тому він скористався розумним приводом, щоб змусити всіх зробити додаткові приготування протягом тижня.

=

Зважившись, Кляйн негайно змусив Привида в собі поплисти поруч з ним.

. =

Стан маріонетки вже був у жахливому стані. Мертва і холодна аура була чимось істотним, що робило його контроль над Нитками Духовного Тіла дещо грубим.

. - .

На щастя, я все ще можу використовувати його ще кілька днів Крім того, пана А було стерто тим високопоставленим членом Церкви. Можливо, він живе неподалік. Я повинен бути обережним з цією людиною, яка еквівалентна божевільному Кляйну, перетвореному на Горобця Германа, коли він змусив сеньйора йти вперед і входити в туманне місто.

, 110 .

Дотримуючись маріонетського принципу, який він дійшов, він стояв позаду з відстанню не менше 110 метрів між ними.

, 120 , 16 =

З часом його травлення збільшило його контроль над маріонеткою до 120 метрів. Також скоротився час, необхідний для того, щоб отримати початковий контроль над Нитками Духовного Тіла і повністю перетворити когось на маріонетку. Зіткнувшись з ворогом, чиє духовне тіло було таким же сильним, перший зайняв 16 секунд, а другий - чотири хвилини.

=

У мовчазному туманному світі сеньйор у темно-червоному пальті та старому трикутному капелюсі не змусив себе довго чекати, щоб увійти до химерного й таємничого містечка.

. , - .

Двері багатьох будинків все ще були відчинені, наче вони приймали гостей здалеку. Своїм маріонетковим зором Кляйн побачив, що на столі лежить напівпережований буханець білого хліба. Там стояли келихи для червоного вина і брудні срібні столові прибори

,

Здавалося, що хтось насолоджувався вечерею, але нікого не було. Власники цих різних будинків, здавалося, раптом розчинилися в повітрі.

.

Зник Цей термін раптом сплив у голові Кляйна, коли він квапливо змусив сеньйора кинути погляд на сірувато-білий млин.

, - .

Усередині млина млин з вітровим двигуном обертався безшумно, але, крім підлоги, яка була розкидана борошном, борошна більше не виходило.

=

Ця сцена здається знайомою. Здається, я чув про це ще до того, як Кляйн потроху хмурився. Покладаючись на свою маріонетку, він продовжував оглядати навколишнє середовище, уважно згадуючи подібну ситуацію.

=

Саме тоді, коли він думав про те, щоб за допомогою ворожіння уві сні поставити під сумнів свою духовність, він знайшов відповідну відповідь.

!

Подібна сцена з'явилася в стародавніх руїнах, що з'явилися на головній вершині гірського хребта Горнацис!

, - -

Судячи з літератури, будівлі там добре збереглися. Навіть на стінописах не було жодних ознак пошкоджень. Стіл був заставлений столовими приборами, а на обідніх тарілках були засохлі плями гнилі У деяких кімнатах стояли наполовину заповнені пляшки з-під алкоголю, які майже перетворилися на звичайну воду

, !

Першовідкривач згадував, що коли він вперше виявив останки, у нього навіть було переконання, що люди, які там жили, просто раптово зникли!

? ? . =

Чи є якийсь зв'язок між цим туманним містечком і головною вершиною гірського хребта Горнацис? Ні, спробувавши цього уникнути, я врешті-решт прийшов до цього? Риси обличчя Кляйна мимоволі сіпнулися. Якусь мить він не міг повірити в те, що в нього на думці.

=

Звичайно, сцена була схожа і її було недостатньо, щоб змусити його дійти такого висновку.

,

Зробивши глибокий вдих і повільно видихнувши, Кляйн змусив себе заспокоїтися. Він керував Привидом-сеньйором і змусив його зануритися глибше в туманне місто.

=

У цей момент він почув легкі кроки.

.

Серце Кляйна напружилося, коли він поспіхом сховався всередині млина і змусив свою маріонетку зупинитися.

=

Буквально за кілька секунд сеньйор побачив жінку, яка виходила з сусіднього провулка.

,

Вона була одягнена в чисто білий халат, а її волосся було зібране назад, відкриваючи довгу білу шию. Вона виглядала надзвичайно красиво.

833 -

Володар таємниць - Глава 833 - Речі, на які слід звернути увагу

833

Розділ 833 На що слід звернути увагу

.

У темному, туманному містечку жінка, яка вийшла з провулка, здавалася не на своєму місці. Вона була чистою, ставною і незаплямованою. Вона була настільки чудова, що освітлювала очі кожного, чий погляд падав на неї.

.

Що ж до її чистої, простої одежі та вільно зачесаного назад волосся, то вони додавали їй поставності та млявості.

Ця чудова жінка також помітила сеньйора. Вираз її обличчя на мить завмер, перш ніж вона посміхнулася. солодким голосом сказала вона: Сеньйоре

? =

Коли ви стали маріонеткою? Якби не сили , які так сильно забруднили тебе, я б тебе не впізнав.

=

Хоча вона виглядала так, ніби розмовляла зі сеньйором, насправді вона розмовляла з контролером через маріонетку.

, . - .

Зітхніть, таку мертву і холодну ауру зовсім не приховати. Я не можу обдурити Потойбіччя вищих Послідовностей Я все ще сподівався, що зможу сховатися десь непомітно і використати Адмірала Крові Сеньйора, щоб зв'язатися з нею, щоб максимізувати власну безпеку Це місце відгороджує силу сірого туману, тому, якщо я помру, то, швидше за все, не зможу воскресити Кляйн сховався в сірувато-білому млині і змусив свою маріонетку хрипко говорити, Якби ви могли піти, то легко дізналися б, що я служу своєму панові більше місяця тому.

.

Він використав тон і досвід Адмірала Крові, щоб відповісти так, ніби він ще живий.

, !

Це був діючий принцип маріонетки, щоб кожна маріонетка мала свою унікальну ідентичність і обстановку!

.

Тим часом Кляйн також поховав ключове слово , готуючись порушити тему відходу.

= ,

У цьому химерному і таємничому містечку у нього не виникало думок про те, щоб миттєво вбити будь-яку Демонессу, яку він бачив. Ігноруючи питання про те, чи є у нього хороші демонеси і чи має він для цього сили, сам факт того, що вони опинилися тут у пастці, змусив його зв'язатися з нею, щоб розум шукав спосіб вибратися. Цього було достатньо, щоб змусити його обрати мирне співіснування.

= =

Жінка в простому білому халаті посміхнулася і сказала: "Не забуваючи постійно діяти". Судячи з усього, ви швидко переварите зілля маріонетистів.

?

Член Таємного Ордену?

= = . , , ?

Вона добре знайома зі шляхом Провидця Хм, секта Демонес була таємною організацією, яка діяла в Четверту Епоху. Навіть якщо вони не мали близьких зв'язків з родинами Заратулів або Антігонів, вони повинні бути добре знайомі один з одним. Це цілком нормально розуміти шлях Провидця. Звичайно, передумовою цього є те, що ця жінка є Демонесою Кляйн, серце якої сколихнулося, коли він навмисно запитав: «Чи немає інших можливостей?»

.

Він намагався озвучити її, щоб побачити, чи можуть інші організації контролювати шлях Провидця.

= = ; — .

Прекрасна і чиста дама підійшла вперед і нахилилася до адмірала крові сеньйора і сказала з посмішкою: "Не має значення, до якої організації ви належите". Нас заслали сюди, і це практично вічне ув'язнення. Минуле більше не має значення; Важливим є майбутнє – чи зможемо ми співпрацювати, щоб знайти спосіб піти.

=

Я не зміг її озвучити, Кляйн відповів Примарі: «Це саме те, про що я думав».

?

Як я можу до вас звернутися?

= .

Коли дама наблизилася до сеньйора, Кляйн вловив подих освіжаючого аромату нюхом своєї маріонетки. Через її слова у нього раптом з'явилася незрозуміла думка допомогти один одному в такій небезпечній ситуації, відмовившись від будь-якої моралі, допомогти зігріти душі один одного своїми тілами.

= . = =

Вона схожа на Демонесу Хм, її голос звучить знайоміше, чим більше я її слухаю. Але чому я не можу покласти на нього великий палець. Як шкода, в такій ситуації не можна використовувати ворожіння уві сні. Вона зможе скористатися нагодою, поки я непритомний, і важко передбачити, що станеться, Кляйн злегка насупився.

=

Ця красива жінка з відтінком млявості підняла руку, щоб погладити волосся, підкресливши своє мініатюрне вухо.

.

Панатія.

?

А ти?

= = =

Спочатку Кляйн планував випадковим чином вибрати маскування, наприклад, Містера Ікс з Ордену Аврори або другого помічника Диктора Смерті, Кірхейса. Зрештою, він міг використовувати Повзучий Голод, щоб імітувати їхні сили, але врешті-решт він відмовився від маскування і прямо сказав: «Горобець Герман».

=

Він не знав, коли ця підозрювана Демонесса увійшла в туманне місто, тому не зміг виключити можливість того, що вона знала про зникнення адмірала крові.

, ?

Панатія кивнув і запитав: «Як ти туди потрапив?

=

Кляйн не приховував від неї правди, як він сказав вустами маріонетки, я зіткнувся з невідомою дамою.

.

На ній був капюшон, а очі були як ніч, але в ньому не було ніякої духовності.

=

Панатія замовкла на дві секунди, а потім сказала: "Так це вона". Хе

, ? ‘ ?

Вона не стала вдаватися в подробиці, оскільки з посмішкою сказала: «Що ти насправді зробила? Вам дійсно вдалося змусити Церкву Вічної Ночі послати «Її», щоб розібратися з вами?

.

Панатія змінила займенник, який вона використовувала.

? ? ?

Її? Ця жінка ангел? Подвижник з Церкви? Здається, Панатія багато знає про думки Її Кляйна, коли він невиразно сказав: «Я проник у собор Святого Самуїла і спробував вкрасти запечатаний артефакт, але врешті-решт

=

Він не став вдаватися в подробиці, бо й гадки не мав, як зустрівся з дамою.

= !

Кляйн вважав, що, будучи ангелом, жінка не може продовжувати жити за воротами Ханіс собору Святого Самуїла. Там не було нічого, що вимагало б від такої важливої постаті, як Вона, пильнувати весь час!

Чи це так, «вона» справді знаходиться в підвалі собору Самуїла. Панатія начебто щось підтвердив.

=

У таємних організаціях слово «святий» не вживається, коли йдеться про собор Святого Самуїла, я повинен звернути увагу на цю деталь у майбутньому, коли Кляйн розмірковувала над своїм вибором слів.

. =

Панатія не стала продовжувати тему, оскільки з посмішкою сказала: «Добре, давайте не будемо морочитися з минулим». Як я вже сказав, важливим є майбутнє і те, як ми можемо врятуватися.

, ?

Кляйн скористався цією можливістю, щоб змусити сеньйора запитати: «Що ви знаєте про це місце?»

, = =

Панатія глянув на шпиль собору посеред міста і сказав: "Це місце не є реальним або духовним світом, і це не астральний світ". Це в якомусь таємному, прихованому стані.

= .

Я дослідив більшу частину цієї території, включаючи територію за містом. Мені не вдалося знайти жодних підказок. Залишився лише той собор. Можливо, всі таємниці приховані всередині.

? .

Чому б вам не оглянути собор? — спитав Кляйн вустами маріонетки.

Панатія смикнула свій чистий білий халат. На ньому були сліди зносу.

.

Моя інтуїція підказує мені, що всередині є надзвичайна небезпека.

=

Сказавши це, вона помінялася темою.

, =

І тепер є рішення. Ваша маріонетка може допомогти нам у розвідці. Навіть якщо він загубиться, він не завдасть вам жодної шкоди.

. = =

Не хвилюйся. Поки ми зрозуміємо ситуацію всередині, я знайду шанс подарувати вам кращу маріонетку. Зрештою, не схоже, що він може тривати довго.

= , , ?

У цьому немає нічого нерозумного, але я вам не довіряю. Врешті-решт, ви, швидше за все, Демонесса Кляйн не погодився або не заперечив проти цього, скориставшись нагодою, щоб змусити сеньйора запитати: «Чи є щось, на що слід звернути увагу, перебуваючи тут?»

=

Панатія стиснула губи і сказала: "З різних причин значна кількість людей опиняється тут, але всі вони зникли".

? , ?

Все зникло? Серце Кляйна закалатало, коли він запитав: «Що сталося?»

, , —.

Панатія зітхнув і сказав: "Є речі, в яких я не впевнений". Дехто заходив у ці будівлі і з'їдав частину їжі всередині. Потім вони миттєво зникли.

=

І цього разу результати ворожіння свідчать про те, що вони втратили життя і перебувають у вічному сні.

? ,

Чи будуть події стирання і зникнення в цьому туманному містечку? Крім того, їх більше не буде Кляйн жахнувся, перш ніж подумав про іншу справу. Він ледь не випалив її.

?

Чи не будете ви відчувати голод?

?

Побоюючись, що це призведе до аномалії, він силоміць тримав язика за зубами і змусив сеньйора побічно запитати її: «Як давно ви тут?»

.

Немов зітхнувши і засміявшись, Панатія сказав: Мабуть, минуло півроку.

. = =

Я був свідком того, як багато людей канібалізували інших, щоб прогодуватися. На щастя, мені не потрібно багато, і я можу прожити дуже довго, маючи трохи їжі. А на тілі людини є їжа, яка не завдасть організму занадто значної шкоди.

=

Говорячи, вона підняла руку і показала на багряний місяць, що висів за туманом.

,

Ще одна річ, на яку слід звернути увагу, це те, що як тільки багряний місяць стане ясним, тут відбудуться зміни. Це стане вкрай небезпечним.

.

В результаті я отримав важке поранення.

=

Сказавши це, вона обернулася і показала на розрив свого чистого білого халата.

=

Кляйн підсвідомо змусив сеньйора перевести погляд і побачив, що на її ключиці під сльозою була глибока рана, яка оголювала її кістку серед світлої, пружної шкіри.

!

У цей момент шкіра трансформувалася, утворюючи щільні візерунки таємничості та кольори темряви та зла!

.

Здавалося, що розум Кляйна вибухнув, коли в ньому лунали марення та крики.

,

Тим часом його дихання стало утрудненим, оскільки його тіло швидко ослабло. Він не міг стриматися, щоб не впасти назад, коли у нього почався напад кашлю.

, —.

Потім він побачив чисто білий халат і дві довгі жіночі ноги — Панатію.


= ,

Ця жінка вже ввійшла в сірувато-білий млин і, спостерігаючи за горобцем Германом, що боровся, тріснула куточками губ і показала вусики кольору крові в проміжках між її акуратними білими зубами. Вона тихо сказала: "Зрозумів тебе"

834 -

Володар таємниць - Глава 834 - Удача

834

Розділ 834 Хай щастить

Зрозуміло

Невидимі нитки вийшли назовні, коли Панатія це сказав. Вони швидко обвилися навколо Германа Горобця, наче вона зв'язувала його в кокон.

.

У цей момент фігура в чорній мантії священнослужителя раптом схудла, перетворившись на паперову фігурку, покриту металевою іржею.

.

Постать Кляйна з'явилася біля сірувато-білого млина, коли він несамовито побіг углиб міста.

. ; = , = = , !

Він був людиною, яка бачила справжнє тіло Вічного Палаючого Сонця і жила. У нього був певний рівень опору впливу Духовного Тіла і схильність до втрати контролю, викликаної формою Міфічної Істоти; крім того, Панатія не була повною міфічною істотою. Тому навіть без допомоги сірого туману Кляйн зміг оговтатися від нестерпного головного болю. Пригнічуючи мутацію свого тіла, він відчував, що його зачепили недуги. Під час падіння він використовував свій сильний кашель як прикриття для використання замінників паперових фігурок!

= = =

Паперові фігурки не були містичними предметами і не мали ніякої духовності. Отже, Кляйн не боявся, що це викличе реакцію з боку основної печатки за воротами Ханіса. Отже, він привіз із собою чимало людей.

, !

Коли Кляйн побіг уперед, він потер великий і середній пальці правої руки і запалив борошно, насипане всередині млина!

!

Бум!

Борошно спалахнуло, коли млин полетів. Вітряк надворі впав на землю, а постать Панатії потроху розсипалася в сильному вибуху та червоному полум'ї, наче дзеркало.

, - . =

Майже в ту ж мить позаду Кляйна з'явилася її постать у білому халаті. Її розпущене, зачесане назад волосся миттєво спалахнуло вгору і дико розпустилося в бік Кляйн.

!

Па!

, - . =

Коли Кляйн клацнув пальцями, щоб запалити біля себе листок дерева, він змусив сеньйора скористатися Дзеркальним стрибком, щоб з'явитися у вікні двоповерхової резиденції поруч із Панатією. Потім він спробував зробити так, щоб очі жахливої жінки відображали фігуру сеньйора, щоб завершити володіння Привидом.

= ,

Червоне полум'я раптово підскочило вгору і огорнуло тіло Кляйна, змусивши його зникнути з того місця, де він був, коли він з'явився в полум'ї за десятки метрів від нього. Що ж до дорогоцінних очей Панатії, то вони, здавалося, приховували дзеркала, в яких відбивалися постаті в старому трикутному капелюсі та темно-червоному пальті. Вони накладалися один на одного і занурювалися в хаос.

=

Кляйн, не вагаючись, дозволив сеньйору вийти з вікна, перетворившись на державу-перевертня, щоб напасти на Демонессу.

!

Так, Кляйн уже визначив, що Панатія — це Демонесса, а вона — Демонеса на рівні напівбога!

.

Пасма чорного волосся, а також невидимі прозорі нитки спалахнули, утворивши безглузду павутину, яка огорнула сеньйора, тіло якого було вкрите густим коротким волоссям.

= =

Однак, як тільки вони вступили в контакт, фігура Адмірала Крові миттєво зникла, змусивши чорне волосся і ілюзорні нитки Демонеси пройти крізь неї. Не маючи змоги доторкнутися до нього, вона, очевидно, не могла його зв'язати.

!

Він прийняв форму Привида!

!

Хам! Вираз обличчя Панатії анітрохи не змінився. Все, що вона зробила, це виготовила гаррумф.

, . , !

Раптом густі пасма волосся та ілюзорні нитки, що контактували з сеньйором, спалахнули темним і мовчазним чорним полум'ям. Вони використовували духовність як паливо, перетворюючи Привида на факел!

! ! ! .

Па! Па! Па! Сеньйор знову перетворився на перевертня від полум'я, коли його кінцівки впали на землю від травм полум'я.

, 5 .

Після цього привид Послідовності 5 повністю загинув.

.

І в цей момент Кляйн не раз клацав пальцями, стрибаючи в різні стовпи вогню і використовуючи жертву своєї маріонетки, щоб втекти вглиб міста.

=

Кількома спалахами він відкрив пролом у сотні метрів від Панатії.

,

Раптом Кляйн відчув, що його лоб гаряче горить. Його легені почали здригатися, коли він голосно задихався і випускав нагріте повітря.

= = !

Оскільки він був вражений ударом, побачивши незавершену форму міфічної істоти, він занадто повільно використовував замінники паперових фігурок. Він не зміг виправити свою недугу і зазнав деяких ушкоджень. Спочатку Кляйн уявляв, що йому просто потрібно наполягати, поки він не вирветься з-під впливу Панатії, але, на його подив, його стан погіршувався швидше, ніж він очікував!

.

Крім того, незважаючи на те, що він відкрив щілину в сотні метрів, він не уникнув ознак зараження.

! =

Тьху! Саме тоді, коли він збирався продовжити використовувати , коліна Кляйна підкосилися, коли він впав на землю, не клацнувши пальцями.

, .

Він одразу ж почув у вухах приємний сміх Панатії.

=

Навіть якщо ви втечете на інший кінець міста, ви не зможете уникнути моїх недуг.

= =

Ви повинні знати, що в Баклунді весь Іст-Боро був занурений у чумний туман, який я створив. Крім найвіддаленіших районів Імператриці та Західного боро, значно постраждали й усі інші райони.

=

Це та сама леді Відчай, яка співпрацювала з містером А Вона є одним із справжніх убивць, які стоять за Великим смогом Баклунда, Кляйн відчув, як його розум пішов за течією, коли він виявив, що йому стало дуже погано, і він похитнувся від болю та відчаю. Хоча це все ще не було смертельним, непереборний кашель не дозволив йому використовувати більшість своїх сил Потойбіччя.

Панатія підійшла до неї, а її прекрасні очі були забарвлені невимовним кольором кровожерливості. Це було схоже на волоцюгу, який нарешті побачив шиплячий стейк після кількох днів голоду.

.

В її руках було те, що залишилося від тулуба сеньйора і дві зламані кінцівки.

.

Очевидно, це мав бути її запас їжі.

=

Клацання пальцями звучало добре. Я вважаю, що смак цих двох пальців повинен бути досить хорошим. Панатія дивилася на Германа Горобця, який кашляв вдалині, говорячи тоном божевільного.

= =

Тільки-но вона закінчила речення, як підняла руку і запхала в рот вказівний палець сеньйора. Вона прикушувала кожен сегмент, видаючи нищівні звуки.

. =

Кляйн спостерігав за цією сценою з розмитим зором. У своїй похмурості він відчував, як його пальці також страждають від такого нестерпного болю.

=

У цю мить він зрозумів, що Леді Відчайдушна Панатія вже частково збожеволіла, бо з'їла забагато м'яса з інших Потойбіччя.

, ?

Хоча, маючи знання містицизму, вона обов'язково чекала б, поки характеристики Потойбіччя просочаться назовні, перш ніж взяти участь у її трапезі, померлі опинилися тут у пастці без будь-якої їжі, що зробило їх мішенями один для одного. Вони неминуче повільно втрачали розум, наближаючись до божевілля. Як вона могла залишатися нормальною, харчуючись таким м'ясом?

=

Саме тоді, коли Кляйн похитнувся від відчаю і розмірковував, яким методом він міг би врятувати себе, він побачив, як багряне місячне світло раптом стало яскравим.

. =

Він побачив обличчя Панатії, забарвлене виразом жаху. Не вагаючись, вона розвернулася, кинулася в сусідню будівлю і грюкнула дверима.

= =

Відчувши, що його хвороба значно полегшилася, Кляйн квапливо подивився в небо. Він побачив, що багряне місячне світло вже пробивалося крізь туман, здавалось, ясно, освітлюючи місто.

Його серце заворушилося, коли він згадав слова Панатії. Він одразу ж поборовся і шкутильгав в іншу будівлю поруч із собою, не забувши замкнути двері.

,

Як тільки багряний місяць стане ясним, тут відбудуться зміни. Це стане вкрай небезпечним.

835 -

Володар таємниць - Глава 835 - Фігури, що приходять і йдуть

835

Розділ 835 Фігури, що приходять і зникають

= =

Увірвавшись в будівлю і закривши двері, Кляйн зрозумів, що штори за вікнами постійно знаходяться в натягнутому стані. Лише слабке багряне місячне світло просочувалося всередину, злегка освітлюючи кімнату.

Він не став робити жодних додаткових спостережень, оскільки знайшов дерев'яний стілець і сів. Він намагався увійти в Пігітацію, щоб заспокоїти свої схильності до мутації.

, ? !

Оскільки він був свідком неповної форми Міфічної Істоти Потойбіччя, як він міг так легко пережити це? Це не був таємничий простір над сірим туманом, який приніс ефект відновлення!

, ; = =

Оскільки Кляйн відносно добре витримував психічні удари, він зміг рано випрямити свої думки і не дати собі втратити контроль; Тим самим, дозволяючи йому успішно втекти. Однак це не означало, що проблему вирішено.

= ,

Він сидів, покладаючись на Когітацію і свій контроль над своїми емоціями, щоб протистояти хвилям божевільних думок. Під час цього процесу він чув, як його вилиці видають хрускіт звуків. Він побачив, як його чорне волосся стало довгим і густим, нестримно ставши довгим і густим, груди випиналися крізь одяг, а на шкірі з'являлися гранули у вигляді м'ясних вусиків.

=

Через майже тридцять секунд Кляйн нарешті видихнув і значно розслабився.

. — =

Він повністю оговтався від наслідків, які принесла неповна форма Міфічної Істоти Панатії. Він навіть здобув деякі нові знання — рівень, на якому вона перебувала, мав у своїй основі відчай, завдяки чому вона вміла створювати та поширювати чуму.

=

Божевілля та мутація від спостереження за Міфічною Істотою не тільки призводять до симптомів втрати контролю над своїм шляхом, але й поєднуються з рисами Послідовності іншої сторони Тоді мене мало не спекло Вічне Палаюче Сонце, і цього разу я ледь не став Демонесою Кляйн подивився на себе зверхньо, відновлення його шкіри, грудей і волосся до нормального стану.

.

Якби він не був Безликим, крім того, щоб дозволити м'ясним вусикам зануритися в його тіло, йому довелося б покладатися на зовнішні сили, щоб вирішити проблему.

, -, - .

Не маючи часу зворушливо зітхнути або проаналізувати ситуацію, Кляйн повільно підвівся і кинув погляд на щільно затягнуті темні штори, намагаючись з'ясувати свою поточну ситуацію.

!

Вираз його обличчя раптом змінився, бо він почув галасливе бурмотіння за вулицею!

= =

У ту ж мить він відчув, що, крім нього і пані Відчайдушної Панатії, в безлюдному містечку раптом з'явилося багато жителів. Вони тинялися вулицями та провулками, вітаючи один одного, обговорюючи, чи варто купувати лише хліб, чи бути екстравагантними та купити фунт яловичини.

!

Туманне містечко раптом ніби ожило!

,

Однак жодна з фігур не увійшла до будівель, що вишикувалися вздовж вулиць. Здавалося, що вони постійно приходили і йшли через вулицю, видаючи голоси, в які важко повірити, що це розмови, оскільки вони більше нагадували глибоке гарчання диких звірів.

. - .

Кляйн не міг уявити собі сцену за вікном. Все, що він знав, це те, що навіть Демонесса рівня напівбога мусить ховатися від небезпеки.

Він відвів погляд і кілька секунд глибоко задумався, мовчки бурмочучи: "Я не можу вийти

Але я теж не можу тут залишатися

= !

Хто знає, коли той багряний місяць знову вкриється туманом, що дозволить Панатії повернути собі свободу пересування. Коли прийде час, коли ми будемо так близько, я не зможу втекти!

, ?

Але як рухатися, не виходячи на вулицю?

, - .

Мовчавши, Кляйн повільно повернув своє тіло і подивився на чорний, як смола, шпиль собор.

,

За словами леді Відчаю Панатії, цей собор був єдиним місцем, яке вона не наважувалася досліджувати. Здавалося, що вхід до собору був єдиним способом уникнути її полювання.

, = =

Звичайно, така демонесса, як Панатія, не обов'язково говорила правду, але Кляйн вважав, що вона навряд чи буде брехати в таких питаннях. Адже для неї він був її здобиччю, її делікатесом.

. =

Крім того, Панатія в той час використовувала свою мову і чарівність, щоб заманювати його по крихтах, вигадуючи для нього пастку, щоб захопити свою здобич. З огляду на впевненість напівбога, навряд чи вона розкриє інформацію як блеф. Крім того, в такі часи говорити правду було найбезпечнішим і найзаспокійливішим варіантом. Не потрібно було турбуватися про те, що здобич втече завчасно завдяки виявленню брехні.

; =

Хіба що її напівбожевільний стан змушує її звично брехати; В іншому випадку це не повинно бути проблемою, Кляйн, у якого не було варіантів, швидко зважився.

.

Він опустив ліву руку і зробив Повзучий Голод прозорим.

= = =

Хоча він знав, що подорожі марні, він все одно зберігав надію, бо це був момент, коли багряний місяць був найяснішим. Перешкод не було, і він був круглий, як срібна тарілка. У такі часи містер Дор міг передавати Свої крики у вуха Своїм нащадкам з того місця, де Він загубився. Подорожі були покращені, траплялися аномалії, тому це не було чимось неможливим.

.

Фігура Кляйна швидко зникла, але через кілька секунд обриси його тіла знову з'явилися там, де він стояв.

= , ?

Я не можу увійти в духовний світ, до такої міри, що навіть не відчуваю його Як потойбічна сила, Подорожі мають лише третину своїх застосувань. Це ледве можна використовувати як невидимість, — тихо пробурмотів Кляйн, завершуючи свій досвід і уроки. Однак він був спантеличений одним моментом. Поступове зникнення подорожей і перетворення на прозорість пов'язане з унікальними рисами духовного світу, то чому ж це має бути ефективним?

.

Кляйн розмірковував близько десяти секунд, перш ніж йому прийшла до приблизної думки.

. =

Кожна людина повинна бути пов'язана зі світом духів, тому що її Астральна Проекція знаходиться саме там. Він може отримувати всіляку абстрактну інформацію, тому одкровення можна отримати від ворожіння.

?

Тому, коли ми навертаємося в прихований і таємний стан, наш зв'язок з духовним світом стає його частиною?

= ! = =

Це може пояснити, чому я все ще можу використовувати унікальні риси духовного світу, але не можу увійти в нього. Це тому, що у першого була захована його частина! Хм, у мене не було часу розглядати це раніше, і я спробував . Мене зустрів успіх, і для цього також потрібні унікальні риси духовного світу.

.

Підтвердивши це, Кляйн підняв праву руку і клацнув пальцями, намагаючись запалити напіврозплавлену свічку в сусідньому будинку.

. =

Він хотів скористатися Палаючим Стрибком, щоб пройти через сусідні будівлі і повільно наблизитися до собору зі шпилями. Як тільки багряний місяць був прихований туманом, він переоцінював ситуацію, щоб вирішити, чи варто ризикувати і ховатися всередині.

.

Червоне полум'я запалало в сусідній будівлі, повільно розширюючись і освітлюючи околиці.

=

У цей момент вулиці надворі раптом замовкли.

!

Зникло все звіряче гарчання!

, !

Постаті, що тинялися вулицями, здавалося, поверталися обличчям до будівлі, намагаючись проникнути у вікна!

Кляйн миттю облився холодним потом. Він не наважився перестрибнути, як інстинктивно клацнув пальцями і погасив полум'я.

,

Після короткого мовчання знову пролунало галасливе бурмотіння. Невиразні постаті продовжували ходити туди-сюди.

Тільки тоді Кляйн зітхнув з полегшенням. Він підняв руку, щоб витерти холодний піт з чола.

. , !

Він виявив, що несвідомо зробив кілька помилок після того, як увійшов у туманне місто. У такій небезпечній і химерній обстановці він і гадки не мав, чи варто йому запалювати свічку в сусідньому будинку!

= = . -

Моя духовна інтуїція повинна була попередити мене, але цього не сталося Судячи з усього, після того, як сірий туман був відсіяний, моя духовна інтуїція і відчуття небезпеки більше не посилюються. Зараз я трохи сильніший за маріонетиста такого ж рівня. Я далекий від того, щоб бути шалено могутнім Саме через це сили Підбурювача Панатії підбурювали мене подивитися на її рану. Я не отримував жодного передчуття небезпеки і підсвідомо вважав, що це не буде проблемою з маріонеткою між нами, Кляйн тимчасово не встиг зробити огляд свого попереднього бою. Він знову зосередив свою увагу на тому, щоб підійти до собору, не виходячи з нього.

. =

Він почав прискіпливо вивчати себе і свої містичні предмети потойбічні сили. Раптом його очі загорілися, коли він знайшов рішення.

!

Це рішення випливало з відкриття дверей мандрівника, яке, на його думку, було марним!

!

За звичайних обставин ця Потойбічна сила була повністю затьмарена Телепортацією, але в цьому таємничому і химерному туманному містечку саме використання унікальних рис духовного світу стало більш корисним!

. =

Кляйн не поспішав діяти, дістаючи золоту монету, в якій жив сеньйор. Використовуючи ворожіння, щоб поставити під сумнів свою духовність, він отримав відповідь, що йому слід пробити стіну.

,

І не маючи жодного способу отримати одкровення від духовного світу, він міг вибрати лише довіряти собі. Потім він підійшов до стіни, яка була спільною з сусідньою будівлею, і натиснув на неї руками.

, .

Мовчки Кляйн пройшов крізь кам'яну стіну і увійшов до сусідньої будівлі.

. = .

Він ішов за будинками з терасами, поки не дійшов до останньої. За його першими враженнями від міста, він вже був дуже близько до собору зі шпилями. Йому знадобилося не більше двох палаючих стрибків, щоб дістатися до неї.

, -

У цю мить багряне місячне світло, що пробивалося крізь темні штори, не слабшало. Він невиразно бачив, як фігури з'являються і йдуть, ніби вони ведуть нормальне життя.

= =

Не маючи змоги відійти далі, Кляйн міг лише сісти на дерев'яний стілець, який знаходився на відстані від вікон. Тут було майже зовсім темно з глибокими темними тінями.

.

Тільки в цей момент у нього з'явився час згадати подробиці своєї зустрічі з Демонесою Панатією.

.

Насправді вона є вбивцею, яка спричинила Великий смог у Баклунді. Через неї загинули десятки тисяч людей. Ще більше людей страждали від болю втрати своїх близьких.

=

Старий Колер, який важко працював, щоб жити, пані Ліз, яка багато працювала, щоб виховати своїх двох дочок, Кляйн заплющив очі, піднявши голову і глибоко вдихнувши.

.

Він змусив себе виплутатися з гніву і ненависті, які раптово спалахнули в ньому, коли він спокійно спостерігав за поворотом подій.

, ; = = ,

На жаль, я не дозволив сеньйору носити ту Квітку Крові; В іншому випадку він все одно повинен бути в змозі витримати боротьбу. Однак вибору не було. Володіючи мною, носити перстень, що відповідає Єпископу Троянди, коли я входиш у ворота Ханіс, було б рівнозначно тому, щоб розірвати себе на частини

, . ,

Тепер єдиний містичний предмет, який я можу використовувати, це Повзучий голод. Всередині є Зомбі, Барон Корупції, Апостол Бажання та Мандрівник

,

Так, я повинен спробувати перевірити, чи зможу я зв'язатися з сірим туманом, помолившись, поки багряний місяць ясний

Це не працює

,

Тепер я можу підтвердити, що навіть якщо між нами буде маріонетка, на мене все одно впливатиме чарівність і підбурювання демонеси

, ? , ?

Якщо Панатія може випустити чуму у великих масштабах, то чому вона не напала на мене таємно, так приховано? Замість цього вона чекала, поки я майже втратив контроль над собою, побачивши її неповну форму міфічної істоти, і викрила моє місцезнаходження, перш ніж поширювати недуги?

, = = , , ,

Хм, вона точно зможе це зробити. Великий смог Баклунда є найкращим доказом Цьому є два пояснення. По-перше, це тому, що мене особисто послав сюди ангел. Це змусило її приділяти мені велику увагу, переживаючи, що моє духовне серце помітить завчасне поширення чуми. По-друге, вона чогось боїться, тому не наважується накрити територію своєю чумою Якщо це останнє, то тут є інші небезпеки

=

Коли Кляйн розмірковував над цим питанням, він відчув, як його духовне сприйняття спрацювало, а по його спині пробіг холодок.

!

Майже в той же час він побачив, що глибока тінь, яка вкрила його і навколишнє оточення, раптом звузилася, просвердливши його ніздрі, рот і вуха!

836 -

Володар таємниць - Глава 836 - Підкидання їжі

836

Глава 836 Підкидання їжі

= - =

У цю мить тінь наче стала тілесною. Він був крижаний і вологий, і це миттєво зв'язало Кляйна в ньому, як комара в бурштині.

=

Фігура Кляйна була здавлена і стиснута, коли він регресував у аркуш паперу, швидко перетворюючись на кашу.

!

Замінники паперових фігурок!

, !

Заздалегідь відчувши небезпеку, він вчасно скористався замінниками паперових фігурок!

=

Його постать у чорному вбранні з'явилася на іншому кінці обіднього столу, коли він відкрив рота, видаючи звук вибуху.

=

У цей момент розум Кляйна раптом відвернувся, оскільки він виявив, що його оточення розмите і неясне.

. !

Він миттєво зрозумів, що відбувається. Його силоміць втягнули у сон!

, — . !

І цим він визначив один момент — його ненормальна здатність зберігати ясність і раціональність у сновидіннях вже зміцнилася і стала з ним одним цілим. Для цього не потрібно було використовувати сірий туман!

=

Після нетривалої боротьби Кляйн раптом прокинувся і побачив, що тіні в будівлі повільно накочуються на нього, як приливна хвиля.

!

Вибуху!

.

Він відкрив рот і випустив надзвичайно потужну повітряну кулю.

=

Ця куля влучила в тінь, утворивши величезну смугу білого кольору.

,

Тіні навколо білизни відразу відступили і заповнили її до країв, знову повернувши все на круги своя. Кляйн, скориставшись нагодою, відкотився вбік і зробив ліву рукавичку блідою з темно-зеленим відтінком.

.

З хлопком місце, на якому він стояв, було розтрощене грудкою плоті та крові, що вилетіла з тіні, вкривши темно-червоний килим, покритий дивною пліснявою.

= =

У неочевидній манері у Кляйна виникло відчуття, що його слабшають. Не маючи часу на глибші роздуми, він негайно змусив свої ноги утворити крижаний шар, з якого виходило холодне повітря.

. -, .

Підкрався білий іній і стрімко заморозив тінь. Під кришталевим інеєм звивалася і викривлялася непроглядна темрява, наче нафта, що має своє життя.

!

Крижане приголомшення зомбі!

.

Кляйн зробив ще одне сальто і змінив своє положення, змусивши рукавичку виробляти чорні гранули, які були глибокими і темними.

По п'ятах він випростався і, стоячи обличчям до тіні під шаром льоду, промовив слово, сповнене нечистоти, слово, яке походить з мови Диявола

!

Повільний!

, . , ; .

Раптом Кляйн побачив, що звивання тіні сповільнилося. Ясно, що він перебував у вкрай млявому стані; Однак його думки також стали млявими, що не дозволяло йому здійснювати будь-які подальші атаки.

; =

Його «Мова непристойності» була спотворена, і хоча вона була явно спрямована на тінь, вона була спотворена, щоб націлитися на всю вітальню; Отже, впливає на себе.

.

За лічені секунди Кляйн вийшов з уповільненого стану і, не замислюючись, кинувся до обіднього столу, взявши тарілку з половиною шматка стейка і кинувши її в тінь.

.

Під час цього процесу його ліва рукавичка залишалася темно-чорною, але мала зловісну і благородну атмосферу.

!

Хабар!

, !

Він використовував біфштекс, щоб підкупити ворога, послаблюючи наступальні, оборонні та контролюючі здібності іншої сторони!

.

У цю мить фігура раптом відсахнулася назад у кут стіни, дозволивши обідній тарілці розбитися і розбитися об лід, що танув.

.

Потім постать злетіла вгору, набувши вигляду чорної як смола фігури з капюшоном.

= .

На долоні фігури перед ним з'явилася прозора і розмита книга. Це супроводжувалося далеким і невиразним співом, який я прийшов, я бачив, я записую.

, - .

У той момент, коли пролунав спів, книга швидко перегорнула сторінки і випустила палаючий білий спис.

. ? ? - ?

Пан А? Невже він зовсім збожеволів? Чи наважується він використовувати в такому середовищі сили, пов'язані з вогнем? Серце Кляйна стиснулося, коли його думки мчали. Він квапливо кинувся до суперника і тримав ліву руку за спиною.

.

Повзучий голод швидко заплямувався темними кольорами тління, перш ніж ущільнити безглуздий великий меч, який, здавалося, поєднувався з червоної магми та розпеченого полум'я.

!

Отакої!

=

Кроки Кляйна були важкими, коли він зігнув спину, відтягнувши плече назад, коли він з силою завдав удару лівою рукою.

!

М'язи на його руці випиналися, коли він розмахував Мечем Лави!

! =

Пфф! Блискучий великий меч врізався у вогняний спис, посилаючи іскри білого, синього та червоного кольорів, що розліталися в усі боки, запалюючи стільці та завіси.

Шум на вулиці давно зник. Усі невиразні постаті перевернулися, і запала надзвичайна тиша.

.

Розтрощивши розбитий шпилькою вогняний спис, Кляйн зігнув коліно і здригнувся, клацнувши пальцями правою рукою.

!

Па!

.

Полум'я у всьому приміщенні загасили.

Далі Кляйн не пішов. У нього було неприємне відчуття, що щільний масив поглядів намагається зазирнути крізь штори, щоб знайти будь-які відхилення.

. =

Чоловік у капюшоні, сформований з тіней, також не вжив жодних заходів. Хоча ще кілька хвилин тому він поводився божевільно, він, здавалося, відчував незрозумілий жах, який повільно наближався.

.

У темній кімнаті з крихітними відтінками багряного місячного світла Кляйн щиро випромінював, а інший стояв біля стіни, здавалося, що вони обоє перетворилися на кам'яні статуї.

= =

У нестерпній тиші час минав аномально повільно. Все, що зробив Кляйн, це порахував десять секунд, і здавалося, що минула година.

, - =

Нарешті звіряче гарчання знову пролунало стаккато, незв'язно, і невиразні постаті надворі знову почали ходити, повертаючись назад на вулицю.

= !

Майже в той же час Кляйн отримав початковий контроль над нитками духовного тіла своєї цілі. Дії чоловіка в капюшоні, який вистрибнув уперед, миттєво стали млявими!

.

Не вагаючись, Кляйн зігнув корпус і обійшов зону, готуючись скористатися затримкою суперника, щоб зірвати будь-яку з його подальших контратак і повільно перетворити його на маріонетку.

=

У цей момент його ніс раптом відчув свербіж, оскільки він не міг не відкрити рота.

!

Аху!

. =

Кляйн чхнув і втратив контроль над Нитками Духовного Тіла. Крім того, у нього почало боліти горло, коли почав утворюватися слиз.

!

Він застудився!

!

Він фактично застудився в запеклому бою!

. , , = , !

Після того, як Кляйн запідозрив, що його опонентом був містер А, він насправді насторожено ставився до недуги Демонесси, ґрунтуючись на своєму минулому досвіді боротьби з паном А. Тоді він був поставлений у невигідне становище, але в битві, яка не давала йому часу на роздуми, він припустився помилки. Його конституція давно ослабла через чуму справжньої Демонеси Панатії. У нього не було можливості чекати, поки завершиться перетворення маріонетки. У нього навіть не було шансу отримати більш глибокий початковий контроль і використовувати повітряні кулі для нанесення смертельного удару!

!

Аху!

= =

Коли Кляйн чхнув, він покотився. Тим часом він переключив Повзучого Голоду на Барона Корупції і спробував використати свої здібності Спотворення, щоб зменшити наслідки своєї застуди.

. =

Звичайно, завдяки хабарю, його стан не був надто важким. Все, що це зробило, це вплинуло на його контроль над Нитками Духовного Тіла і не зробило його нездатним до боротьби.

= =

Відкочуючись, Кляйн краєм ока помітив, що його опонент виходить зі свого тіньового стану. Капюшон відсунувся назад, відкривши обличчя, яке виглядало красиво, як у жінки. Це був не хто інший, як пан А.

!

Цей оракул Ордену Аврори насправді зумів проіснувати так довго, незважаючи на суворі умови!

, .

Однак його очі вже були налиті кров'ю. Він дивився на Кляйна так, наче дивився на чудовий делікатес. Голод, який був вродженим та інстинктивним, зовсім не приховувався.

=

У цей момент настрій Кляйна не згас, тому що у нього ще було достатньо сил для бою.

. = , !

Найбільше його турбував не пан А, а те, що їхня ескалація битви призведе до полум'я та приверне небезпеку ззовні. Коли це сталося, вони обоє ніяк не могли уникнути смерті!

. , ? ,

Голод Величезний голод змусив пана А втратити раціональність і більше не дбати про фігури, що тиняються Якщо я зможу трохи вгамувати його голод, він повинен припинити напад і терпляче чекати, поки багряний місяць знову не сховається туманом Дайте йому трохи їжі? Поки його думки мчали, Кляйн ледь не відрізав шматок своєї плоті, щоб кинути в пана А.

, .

На щастя, він вчасно про щось подумав.

!

Він мав при собі їжу!

=

Це були сушені гриби, які виготовив Френк Лі. Вважалося, що це схрещування яловичини та м'яса Роуз Бішоп. Поки була риба і вода, вона могла продовжувати розмножуватися.

= .

Оскільки це був новий вид у тонкому сенсі, що не робило його безпосередньо пов'язаним з трояндовим єпископом, Кляйн помістив його за допомогою трав'яних порошків, які він часто використовував, як квітка сну, не видаляючи їх. Він не боявся, що це спровокує будь-які аномалії всередині основної печатки за воротами Ханіс.

! ,

Аху! Ще раз чхнувши і ще раз згорнувшись, Кляйн вийняв сушений гриб і кинув його в пана А.

=

Можливо, його привабило запах яловичини, а може, це було взаємне почуття, яке поділяли Роуз Бішопс, і містер А негайно припинив спроби погортати свою ілюзорну книгу. Спіймавши гриб, він запхав його в рот, пожував і проковтнув.

=

Муки голоду, які були написані в його очах, поступово зменшувалися, але те, як він дивився на Кляйна, залишалося незмінним.

=

Кляйн кинув сушені гриби, що залишилися, у пана А, який їх зловив. Не вагаючись, він чисто з'їв їх.

Його бачення нарешті змінилося на краще. Глянувши на невиразні постаті, що тинялися за вікнами, він відступив у кут, розчинившись у тіні.

.

П'ю Кляйн полегшено зітхнув і відступив в інший кут стіни.

. = = . , -

Містер А насправді не мертвий, я повинен сказати, що в такому середовищі здібності Єпископа Троянди можуть надати величезну допомогу. Просто використовуючи м'ясо, що зберігається, і з'їдаючи себе, він може протриматися досить довго Звичайно, той факт, що містер А не був убитий Леді Відчай Панатія, натякає на його силу. Однак здібності напівбогів, які він записав, мабуть, були витрачені Як думав Кляйн, він обмірковував свої слова, бажаючи озвучити пана А для отримання додаткової інформації.

?

Чи знайшли ви якісь підказки, як виїхати?

Запала тиша, оскільки пан А не дав відповіді.

? =

Його божевілля унеможливило розмову з ним? Кляйн подумав дві секунди і вимовив ім'я: Леомайстер.

.

Так звали Святого Темряви Ордену Аврори, який дисоціював особистості.

= .

Після короткого мовчання знову пролунав трохи хрипкий голос пана А.

‘ ?

Його теж "відправили" сюди?

=

Справді, лише питання, що стосуються Ордену Аврори, викликають відповідь, яку Кляйн відверто сказав: «Ні, він замкнений у руїнах битви богів».

. ?

Не чекаючи, поки пан А скаже слово, він продовжив: «Чому б вам не увійти до собору?

. ,

Пан А сказав плутано: "Це дуже небезпечно, дуже, дуже небезпечно

На вулиці також небезпечно. Звідти випливають усі небезпеки. Всі люди, які зникли, знову з'являться під час багряного місяця

=

Не встиг він закінчити речення, як крихітний шматочок багряного місячного світла, що проходив крізь штори, раптом став надзвичайно тьмяним.

837 -

Володар таємниць - Глава 837 - Вішалки

837

Розділ 837 Вішалки

,

Коли багряне місячне світло потьмяніло, в голові Кляйна з'явилася думка

!

Багряний місяць ось-ось знову вкриється туманом!

. - .

Як тільки з'явилася ця думка, невиразні, невиразні постаті надворі зникли, наче випарувалися в повітрі. Звіряче гарчання також припинилося.

=

Навколишнє середовище повернулося до попереднього стану, Демонеса Відчаю Панатія знову може вільно пересуватися, пан А більше не буде соромитися небезпеки за вікном. Він може розв'язати шквал атак, щоб захопити свою здобич Кляйн миттєво дійшов висновку, коли підняв вказівний палець правої руки і клацнув, запаливши листя дерева за десятки метрів.

=

Він хотів відкрити прірву з містером А, щоб не захворіти. У той же час він хотів визначити, чи варто йому ризикувати і заходити в старовинний собор.

Загрузка...