= = = .
Дослідження показують, що поки людина стикається з цим предметом, вона увійде в довгий сон. Якщо не розбудити когось іншого, людина назавжди залишиться в цьому ілюзорному світі. На перший погляд вони виглядатимуть розчарованими, наляканими та розгубленими. Психічний і біологічний стан людини буде поступово змінюватися.
=
Дослідники, які прокинулися, все ще довго не могли відрізнити реальність від сновидінь, що призвело до низки трагічних подій, включаючи, але не обмежуючись, вираженням любові до свого начальства, поцілунком у пащу отруйної змії, стражданням від депресії, роздяганням і бігом голим, а також спробою скупатися в окропі Якщо їх не перевезли в інше місто, Єдиними можливими наслідками будуть божевілля і самогубство.
= 2-37 .
Цей предмет можна використовувати, змушуючи всіх істот в оточенні цілі потрапляти в один і той же сон Користувач може певною мірою вибрати ціль і виключити компаньйонів Ефективний радіус становить максимум п'ятдесят метрів. Крім того, це буде величезним тягарем для користувача, завдаючи серйозної психічної шкоди Після цього користувач увійде в стан, коли не зможе відрізнити реальність від сновидінь, і йому доведеться покинути місто, де знаходиться 2-37, щоб отримати будь-який шанс на одужання.
( ) ,
Багато прикладів (див. Додаток) показують, що навіть без контакту цей предмет може сильно вплинути на навколишнє населення, якщо його не помістити в киплячу воду
=
Додаток 1. Це схоже на наслідки Кошмару з шляху , але воно більш помітне і неконтрольоване.
1 = = , ;
Приклад 1 Хранитель одного разу забув додати деревне вугілля, через що вогонь згас, а температура окропу впала. Незабаром у нього з'явилася ненормальна реакція, і його запідозрили, що він бачить уві сні свою кохану дівчину. Він почав пристрасно зізнаватися своїй рукавичці і намагався вступити з нею в стосунки, що виходять за рамки дружби;
2
Приклад 2
=
Поки його думки вирували, Кордова Рой раптом побачила, як Палаючий Даніц, четвертий боцман Золотої Мрії, прийшов до цієї точки контакту, щоб зібрати інформацію.
, 2-37 .
Він жестом показав рукою, сигналізуючи Уповноваженим Карателям відкрити золоту скриньку з численними символами та магічними етикетками, перш ніж вийняти Запечатаний Артефакт 2-37, який був замочений в окропі.
, 2-166.
Золота скринька містила ще один запечатаний артефакт, 2-166.
=
Він може підтримувати початкову температуру об'єктів всередині, і певною мірою він може змінювати погоду, створюючи дощ Святої Води Сонця.
, ; , 2-37 .
Звичайно, це мало і дуже негативні наслідки; в іншому випадку, Мандатовані Карателі вже давно б використовували його для запечатування 2-37, а не використовували б як тимчасовий трюк. Найбільш неприпустимим негативним ефектом було те, що який би предмет не залишався в тривалому контакті з ним, він заражався ознаками життя, а також благочестиво вірив у Вічне Палаюче Сонце. У Уповноважених Карателів вже з'явився стіл, на якому щодня співали хвалу Вічному Палаючому Сонцю, і стояла свічка, яка хотіла запалювати себе щомиті, щоб все очистити.
.
У відповідь запальні Уповноважені Карателі перетворили стіл на купу дров і запалили його за допомогою вищезгаданої свічки.
15 , , 2-37.
Побачивши, що фігури з'являються одна за одною і мчать до Аміріс-авеню, 15, Кордова Рой, не вагаючись, притиснув праву руку вниз, наказавши члену команди, що стояв поруч, активувати Запечатаний артефакт 2-37.
, - =
На поверхні долоні цього члена відразу ж з'явилася ілюзорна риб'яча луска, і він прямо вихопив з окропу Запечатаний Артефакт, що нагадував чорне, як смола, серце.
, 15 .
Пролунав мелодійний звук флейти, і густа темрява огорнула будинок на Аміріс-авеню, 15.
. , -
Сцена перед авантюристом Джоном Смітом залишилася колишньою. Це все ще була гола, немебльована вітальня і Палаючий Даніц у чорному плащі. Він не виглядав так, наче уві сні.
3,000 .
Вони щосили набігали, стріляли і використовували власні здібності, щоб успішно поранити Блейзинга і захопити знаменитого пірата, який мав винагороду в 3000 фунтів стерлінгів і був пов'язаний з Ключем до Смерті.
=
Однак у реальному світі вони сиділи з піднятими ногами, або плавали з витягнутими руками, або використовували пальці як зброю, а рот видавав звуки стрілянини.
! 15
Виїжджайте! Кордова Рой покинув свою схованку і кинувся до будинку на Аміріс-авеню, 15. Інші члени команди розділилися на дві групи і почали оточувати будинок з різних позицій.
2-166 .
До приїзду Кордови вітальня вже була яскраво освітлена, немов сходило сонце. Свята чиста вода стікала, як дощ. Це не що інше, як Запечатаний артефакт 2-166, який використовується.
= =
Здалеку в темряві безшумно плив Літаючий килим. Як тільки Сталевий Маветі та інші побачили появу Мандатних Карателів, вони відразу зрозуміли, що це дійсно пастка, розставлена Палаючим Даніцем.
, ! .
Цей син бч, він фактично перейшов на бік Церкви Бур! — гаркнув Маветі, коли в його очах промайнула манія.
.
Кривавий Брамблз Хендрі подивився на Спокійного Шквалла і щиро похвалив його: На щастя, ми не були легковажними.
, = .
Насправді я не очікував, що такий дурний осел, як Палаючий Даніц, співпрацюватиме з Церквою Бур, — спокійно сказав Шквал. Можливо, поранений він уже потрапив у полон до Уповноважених Карателів, і йому нічого не залишалося, як співпрацювати з ними.
, 15
Коли вони вже збиралися йти, то побачили щось, що стирчало з тіні біля будинку на Аміріс-авеню, 15. Щось прилипало до землі і швидко віддалялося.
! .
Палаючий! Сталевий Маветі пригадав сцени своєї невдалої засідки.
! .
Даніц! Хендрі також впізнав чоловіка, який намагався втекти за допомогою своїх магічних здібностей.
.
Шквал на мить остовпів, перш ніж зрозумів.
, ; =
Або Палаючий Даніц хоче використати цю можливість, щоб вирватися з-під контролю Мандатованого Карателя, або у нього є інші пастки, які він може використати проти нас; однак з якихось причин Мандатні карателі були залучені, тому йому нічого не залишалося, як здатися і втекти.
, ! . , !
Незважаючи на це, це можливість! Кривавий Брамблз Гендрі глянув на Уповноважених Карателів, які увірвалися в будинок. Поки ми скористаємося цією хвилиною, ми зможемо вбити і забрати Палаючого під носом у Уповноважених Карателів!
.
Надії Сталевого Маветі на мить зросли, коли його очі виявили ненормальний вираз манії.
. , !
Після того, як Шквал кивнув, він сказав двом іншим Потойбіччям: «Візьміть моїх зомбі та маріонеток і охороняйте цю позицію». Як тільки Мандатовані карателі з'являться тут, використовуйте їх, щоб створити хаос і скористатися можливістю втекти!
,
Так, бос. Два пірати Потойбіччя зістрибнули з Літаючого килима одночасно з зомбі і маріонетками.
.
Павичево-синій килим зробив поворот і вистрілив попереду Блейзинга.
=
Надайте нам підтримку. В основному будьте насторожі оточення. Я переживаю, що у Даніца є інші помічники, Шквал скористався моментом і сказав Кривавим Брамблзу Хендрі.
.
На блідому обличчі Хендрі з'явилася посмішка.
!
Добре!
=
Нічого більше не сказавши, Шквал кивнув на Сталевого Маветі.
.
Спираючись на свою перевагу від знаходження високо в небі, Маветі зміг розрізняти переважно нормальні тіні, визначаючи напрямок цілі.
Він раптом зіскочив з літаючого килима і важко приземлився на землю, як велетенський валун. Білий іній конденсувався під його ногами, коли шар холодного і прозорого льоду швидко розповзався вбік.
!
Чорна тінь одразу застигла в кутку!
.
З тріском Палаючий Даніц насилу вирвався на волю, виростаючи з тіні.
= .
На «Літаючому килимі» Хендрі показав свою хорошу командну роботу, впустивши те, що він давно тримав у руці. Це були зелене листя, квіти та ожини.
.
Листя, пелюстки та ожини дико збільшувалися в розмірах або з'єднувалися разом, заманюючи в пастку Палаючого Даніца, роблячи його нерухомим.
.
Шквал скористався нагодою, щоб зістрибнути з Літаючого килима і встромив гострий скальпель у праву долоню до шиї Даніца.
!
Сплеск!
.
Правою рукою він тримався за рукоятку скальпеля і кружляв навколо задньої частини мішені.
.
У Даніца відвалилася голова, а тіло швидко зменшилося, перетворившись на тонку пошарпану паперову фігурку.
= =
У той же час Сталевий Маветі відчував невимовне почуття голоду, що охопило його. Це було схоже на жахливе чудовисько, що сховалося в темряві, мовчки спостерігаючи за ним.
, ! =
Ні, це не Палає! У той момент, коли ця думка промайнула в його голові, з одного з дахів пролетіла надзвичайно стиснута, розжарена вогняна куля, розлетівшись до його тіла.
=
Сталевий Маветі зробив лише один рух, і це було підняття руки перед тілом.
!
Бум!
= , =
Полум'я вибухнуло, і ударна хвиля випромінювалася на всі боки, блокуючи лінію видимості Шквалла та Хендрі. Однак вони анітрохи не збентежилися, оскільки мали максимальну довіру до Сталі.
= =
Звичайно, Маветі страждав лише від того, що його одяг був порваний, а шкіра вкрита білими плямами. Крім того, він взагалі не зазнав жодних травм.
= =
Але в цю мить він раптом побачив постать, що виходила з бурхливого полум'я в небі. Це явно був чорний плащ, що належав Палаючому Даніцу, але він мав акуратно зачесане чорне волосся, темні, беземоційні очі та худе холодне обличчя.
!
Раніше Даніц завжди був Безликим Кляйном, Германом Горобцем, який завжди був готовий до полювання!
527 -
Володар таємниць - Глава 527 - Швидка битва
527
Розділ 527 Швидка битва
.
Тільки-но він вистрибнув з полум'я, як дві світлові точки в очах Кляйна, який носив золоті рукавички на лівій руці, збільшилися в розмірах і змінилися з темних на яскраві, наче це були блискавки, які раптово розсікли небо.
,
Відвернувши увагу Сталевого Маветі та компанії замінниками паперових фігурок, він активував Повзучий голод і переключився на душу Слідчого. Він планував використати силу Екстрасенса, що пронизує Потойбіччя.
!
Ах!
. , - . =
— раптом жалюгідно скрикнув Сталевий Маветі. Наче хтось встромив йому в голову ножем, сколихнувши його сірувато-білий мозок. Почуття болю виходило з глибини його душі, миттєво займаючи його розум.
=
У той же час його сили Потойбіччя вибухнули від роздратування і перетворилися на ураган, що розлетівся на всі боки.
, . = =
Раптом з неба почали падати красиві сніжинки. Назовні почали поширюватися шари напівпрозорого льоду, а дерева обабіч дороги вкрилися білими краями. Вони швидко зів'яли, виявивши сліди гниття.
. =
Затяжне обурення залишків духів послідовно прокидалося. Вони ридали, голосили і верещали, від чого довколишня територія забарвилася в сірий і пригнічений колір.
=
Кляйн, природно, спустився з неба, його ліва рукавичка сяяла, як сонце.
.
Він розвів руки і відкинувся назад, ніби обіймаючи щось.
=
Саме тоді, коли його п'яти торкнулися холодної землі, згори спустився чистий, палаючий, густий стовп світла.
, - .
Це святе сяйво огорнуло Сталевого Маветі, осяявши його смагляву шкіру, пружні м'язи та кучеряве волосся, схоже на сталеву кулю.
, !
Священик світла, світло святості!
, =
Без звуку вираз обличчя Маветі став ще більш викривленим, а його шкіра почала танути.
=
У цей момент він був схожий на свічку, яку кинули в палаючий камін.
. !
У порівнянні з корумпованим єпископом Міллетом, як зомбі, він був слабшим до таких атак. Шкода, яку він отримав, була ще серйознішою!
,
Сніжинки перестали падати, а лід на землі швидко розтанув. Дерева, які мали білі краї, розкривали свої коричневі кольори.
.
Не було сумніву, що потужний промінь світла привернув увагу Кривавих Брамблів, Хендрі та Шквалла. Вираз обличчя першого змінився, коли він поліз у свою потаємну кишеню і витягнув звідти матеріали, що чаклують магією. Він планував використати свою перевагу на місцевості, щоб врятувати .
=
У цю мить перед його очима раптом з'явився ворон, зроблений чисто з полум'я.
. - .
Один, два, три Незліченні Вогняні Ворони заповнювали поле зору Хендрі, як багряні зірки. Вони перелітали з усіх боків, змахуючи крилами щільним, пекучо-гарячим строєм.
Серце Хендрі завмерло, а погляд, здавалося, завмер. Він негайно пересунув руку в інше місце, щоб схопити інший вид матеріалу.
!
Свист!
, !
Він розсипав світло-блакитний порошок по тілу, співаючи стародавнім Гермесом: «Морські хвилі!».
.
Порошок раптом розширився і перетворився на темно-сині хвилі, які розійшлися на всі боки.
=
Коли вони зустріли Вогняних Воронів, вони видавали шиплячі звуки і створювали велику кількість білого туману.
. ,
Вогняна хвиля від попереднього вибуху трохи вщухла. Крізь залишки багряного світла Шквал побачив, що шкіра Сталевого Маветі тане, як віск, а його плоть плавиться дюйм за дюймом. Він побачив незнайомого чоловіка в чорному плащі, що стояв поруч.
. =
Він не панікував. Немов холоднокровна гадюка, що втратила емоції, він спокійно підняв руки і різко притиснув обидві долоні.
. = =
За якусь частку секунди він побачив, як тонке тіло худорлявого юнака з похмурим обличчям. Його рухи стали повільними, наче крила, якими він літав, клацнули. Що стосується Сталевого Маветі, то він почав боротися і котитися, щоб уникнути другого раунду Світла Святості.
= .
Відразу після цього Шквалл помітив, що чоловік схуд і схуд. Він знову перетворився на тонку паперову фігурку, притиснуту до землі невидимою силою, перш ніж вбратися в бруд, що утворився в результаті танення льоду.
Кляйн почав існувати з іншої позиції. Він потер великий і середній пальці правої руки і тричі клацнув пальцями, кинувшись уперед.
! ! !
Па! Па! Па!
.
Темно-золота брошка у формі Сонячного птаха перед ним безперервно блимала, додаючи очищувальний елемент до його повітряних куль.
! ! ! - , -
Вибуху! Вибуху! Вибуху! Три кулі з'єдналися з надзвичайно високою швидкістю і влучили повільному Сталевому Маветі в його праву грудну клітку, проникнувши в його напіврозплавлену шкіру та плоть, утворивши перебільшену, жахливу рану. Золоте полум'я розповсюджується на всі боки.
! ! ! , =
Су! Су! Су! Шквал викидав скальпелі за скальпелями, але всі вони були обійдені спритними акробатичними маневрами Кляйна.
= =
У цей момент Сталевий Маветі отримав перепочинок. Поштовхом долоні він ще раз підвівся і кинувся прямо на ворога, повною мірою продемонструвавши свою перевагу в ближньому бою, а також своє аномально міцне тіло, здатне витримати потужні удари.
=
Під його ногами знову утворився лід, а кулаки випромінювали гниючу ауру.
=
Потім він знову побачив, як дві блискавки вилетіли з темно-карих очей Кляйна, вистріливши в його власні.
. =
Сталевий Маветі підсвідомо підняв голову і зціпив зуби. З його носа, рота і вух текла кров, що додало до його раніше розплавленої шкіри.
=
Стріляючи повітряними кулями, Кляйн змінив душу, яку використовував для випасу худоби.
, !
Це все ще був Слідчий, і це все ще був Пірсинг Екстрасенса!
, !
Проти Потойбіччя, такого як зомбі, у якого тіло було міцним, як сталь, завдавати шкоди духовному тілу було набагато ефективніше!
= = = , !
У той час як неодноразові удари змусили тіло Сталевого Маветі задерев'яніти на короткі проміжки часу, він втратив кайдани своїх міркувань. З його обличчя росло чорне пружне волосся, по одному пасму за раз, а зуби та нігті також постійно ставали довшими. Його шкіра звивалася, намагаючись злитися, перетворившись з чорної на білу. Він був схожий на справжнього, божевільного зомбі, який жадав крові!
.
Кляйн скористався цією можливістю, щоб закритися. Він зігнувся і прошмигнув повз плече Сталевого Маветі. Потім він запхав предмет у свою руку в огидну рану, яку він створив на тілі чоловіка.
, !
Це була пляшка з кількома звичайними латунними кулями, а всередині неї була велика кількість сонячної святої води, яку Кляйн приготував заздалегідь!
!
Отакої!
, =
Кляйн, який не зупинився, призвів до того, що спроба Шквалла контролювати його знову зазнала невдачі.
.
Покрутивши п'ятою, він рушив позаду Сталевого Маветі, спиною до нього.
! .
Оце так! Він підняв праву руку і клацнув пальцями, перш ніж Сталевий Маветі встиг витягнути скляну пляшку.
!
Вибуху!
Пролунав легкий вибух, і вогненно-багряне світло злетіло, розбивши і без того тендітну скляну пляшку. Велика кількість Сонячної Святої Води затопила тіло Сталевої Маветі.
6,000 =
Сумнозвісний пірат з винагородою в 6000 фунтів стерлінгів завмер там, де стояв, його горло випустило болісний стогін.
=
Він плюхнувся на коліна, темно-зелений газ у його тілі виливався назовні і зникав у повітрі.
= - , !
Побачивши це, в очах Шквалла потемніло. Він одразу ж вийняв залізно-чорний оберіг і пробурмотів слово древнім Гермесом: Крик!
=
Чари раптом тріснули і зникли, завершивши жертвопринесення.
=
Невидима звукова хвиля пронеслася назовні, як цунамі, майже послідовно свердлячи вуха всім навколо.
= = . = - .
Розум Кляйна гудів, кінчик носа холов. Кров сочилася, і Кривавий Брамблз Хендрі на Літаючому килимі був у ще більш жалюгідному стані. Його обличчя було скривлене, а тіло здригнулося, коли він упав, не в змозі навіть видати трагічний крик. Навпаки, Палаючий Даніц, який знаходився далеко на даху, не піддавався ніяким впливам. Він радісно викинув ще одну краплю сильно стиснутої розжареної вогняної кулі.
.
Вогняна куля без будь-якого опору приземлилася на тіло Хендрі і вибухнула з гучним вибухом.
.
Плоть і кров бризкали назовні. Полум'я охопило його пальці, литки та голову, перш ніж він впав на землю. Після цього «Літаючий килим» втратив керування і повільно влаштувався.
=
Шквал скористався нагодою, розвернувся і побіг, анітрохи не вагаючись.
= !
Однак він був приголомшений, виявивши, що жахливий чоловік, який майже добив Сталевого Маветі протягом десяти секунд, схоже, не виявляв ні найменших ознак перешкоди. Він розвернувся і кинувся навздогін!
? !
Як це можливо? Це шарм Крик, створений адміралом! У Шквалла не було часу обмірковувати причини. Він щодуху побіг іншою вулицею.
,
У цей момент його голову раптом хтось сильно вдарив. Від роздираючого болю спазмувалося все тіло.
.
Блискавка в очах Кляйна згасла, коли він підняв праву руку і знову клацнув пальцями.
!
Вибуху!
.
Повітряна куля перетнула відстань близько десяти метрів і точно просвердлила потилицю Шквалла.
. =
Шквал не мав такої нелюдської витривалості, як у Сталі. Його зір одразу потемнів, і він повільно впав на землю.
.
Кляйн наздогнав його за кілька кроків, простягнув ліву руку і дозволив радісному Повзучому Голоду насолодитися трапезою.
=
Я вже чув голос Істинного Творця і відчував на собі заклик містера Дора про допомогу. Я відчуваю великий опір у цьому аспекті, і я навіть можу швидко оговтатися від вереску Привида, не кажучи вже про просту чарівність, яку Кляйн тихо пробурмотів сам до себе, спостерігаючи, як тіло Шквалла перетворюється на плоть і кров і занурюється у відкриту пащу Повзучого Голоду.
.
Через кілька секунд задоволено зупинився, і Кляйн швидко повернувся на бік .
. =
Цей зомбі був жалюгідно очищений. Хоча його голова залишилася цілою, він був уже мертвий.
, - , =
Кляйн зробив кілька кроків уперед, підняв павичево-синій літаючий килим, що впав на землю, обгорнув ним тіло Стіла і підняв його.
15 . =
Озирнувшись на Аміріс-авеню, 15, він прислухався до галасу розлючених зомбі та маріонеток і відчув, що наближаються Мандатні карателі. Кляйн натягнув капюшон на голову, злегка вклонився в той бік, як салют.
!
Па!
.
Кляйн потер пальці, і всі фрагменти паперу навколо нього були підпалені, утворивши багряно-червоні стовпи вогню.
=
При світлі вогню його тіло стало ілюзорним, і він зник з того місця, де стояв, а предмети перетворилися на тінь.
=
Що ж до потойбічних характеристик Шквалла і Хендрі, які поволі з'являлися, то він не дивився і не звертав на них ніякої уваги.
; , !
Жадібність призвела б до того, що він потрапив би в непотрібну небезпеку; Крім того, врожаю, який він зібрав зараз, було вже достатньо!
. = =
Після того, як Кордова Рой покинув деяких Призначених Карателів, щоб розправитися з лютими зомбі та маріонетками, піратами, які були пошкоджені його супутниками, та спійманими авантюристами Потойбіччя, Кордова Рой повів решту команди та кинувся навтьоки. Однак все, що вони бачили, це розкидані трупи, скальпелі та засохлі дерева на вулицях. Вони могли розрізнити відступаючу ауру сонця, а також злі відчуття, що виходили з глибин плоті і крові.
528 -
Володар таємниць - Глава 528 - Випас худоби
528
Глава 528 Випас худоби
,
Був ранній ранок, і небо тільки-но трохи посвітлішало. У більшості провулків було темно і тихо.
= - = =
За допомогою плаща Даніца Кляйн змішався з тінню і швидко рушив. Йому здавалося, що його оточення було сірувато-чорним і прозорим, а реальність була розмита. Всі звуки немов долинали з глибин зоряного неба, порожнього і далекого.
,
Протримавшись якомога далі від Аміріс-авеню, він зорієнтувався і виріс з тіні. Він з'явився в порожньому провулку, заповненому розбитим камінням.
, -
Руки Кляйна тремтіли, кидаючи перед собою синій літаючий килим Сталевого Маветі. Він хотів закінчити випас до того, як духовне тіло Маветі почне розсіюватися.
.
Відкинувши Літаючий килим, він зробив крок уперед, простягнув ліву руку і простягнув п'ять пальців, цілячись зверху в ще теплий труп.
— .
показав свій первісний вигляд — тонкий матеріал, який виглядав так, ніби він складався з людської шкіри.
. =
Посередині долоні розплющилися два ока. Його зіниці були яскраво-червоними, немов пофарбованими в кров.
!
Свист!
. ,
Пронизливий вітерець раптом пронісся алеєю. Він кружляв навколо трупа Сталевого Маветі, скручуючись у майже прозору людську постать. Невиразно можна було розгледіти товсті губи і закручене волосся, що нагадувало сталеві намистини.
. - - .
Духовне тіло Маветі мало ненормально болісний вираз обличчя, коли він з усіх сил намагався протистояти всмоктуванню Повзучого Голоду. Що ж до сірувато-білих і чорнувато-зелених цяток світла, то вони були схожі на галактику, що стрімко вилітала з його тіла і зливалася в прозору фігуру.
!
Ні!
= - .
Маветі видав беззвучний крик, вже пізно благаючи про пощаду. Все, що він міг зробити, це відчайдушно прослизнути в рукавичку з людською шкірою, прив'язавшись до порожнього пальця і виявивши свою потойбічну характеристику, яка певною мірою пов'язана з навколишнім середовищем.
=
Цей зв'язок визначив, які сили будуть використані при випасі сталевої душі Маветі. Можливо, це буде одна, дві, але не більше трьох степенів. У Кляйна не було вибору щодо числа та деталей до того, як вони стали фіксованими, оскільки це було чисто випадково.
.
Повзучий Голод швидко затулив свою блідість і нарешті повернувся до свого колишнього замаскованого стану в простій чорній рукавичці.
.
Кляйн заплющив очі і кілька секунд відчував зміни, перш ніж глибоко зітхнути.
, =
Цього разу йому пощастило непогано, але й не надто добре.
, ; .
Йому вдалося здобути три сили Потойбіччя, що належали Сталевій Маветі, але він не отримав тіло тверде, як сталь; Живуча життєва сила непроникності для пострілів, полум'я або певної кількості вибухових речовин.
= = .
По-перше, це сила зомбі, яка дозволяє мені розв'язати критичну атаку, компенсуючи мої попередні недоліки лише спритного стилю бою. Друге – майстерність над льодом. Хоча неможливо ущільнити крижаний спис або створити хуртовину, як на шляху Демонесси, щоб завдати прямої атаки, я можу заморозити навколишню землю, знизити температуру повітря та ефективно впливати на рух мого ворога. Якщо буде якийсь фізичний контакт, то я можу навіть заморозити тіло ворога або затвердіти його плоть і кров. Він ідеально відповідає моїм бойовим здібностям. Третя – маніпуляції зомбі. Хе-хе, мені більше не потрібно боятися, що я не зможу мати партнерів для раунду карт, Кляйн на мить подумав, а потім нахилився, щоб оглянути предмети на обличчі Сталевої Маветі.
26 , 11 , 8 =
Він швидко знайшов 26 фунтів, 11 солі та 8 пенсів готівкою, а також колекцію дивних речей, які здавалися нормальними, таких як свічки, затискачі, колючий батіг тощо.
= =
З огляду на той факт, що Сталевий Маветі був членом Школи думки Роуз і належав до того типу людей, які потурали своїм бажанням, Кляйн смутно розумів, що відбувається. Плюнувши на землю, він взяв лише готівку.
, = — .
Перевертень має надприродну цілющу силу. Зомбі має тіло, схоже на сталь. Насправді йому не потрібно носити з собою будь-які ліки чи предмети, пов'язані з лікуванням Як підсумував Даніц, у Маветі немає жодних містичних предметів Правильно, містичних предметів небагато. Багато з них мають явні недоліки і негативні наслідки. Не кожен може його мати, навіть якщо захоче. Раніше в групі, що складалася з Привида, Зомбі і Вервольфа, було тільки два містичних предмета — Червона місячна корона і Пляшка з біологічною отрутою, Кляйн кивнув і дістав згорнутий аркуш паперу.
=
Він розгорнув пожовклий аркуш паперу і поклав його на тіло Сталевого Маветі, закривши обличчя.
6,000 !
Це було повідомлення про баунті з портретом Маветі та відповідною винагородою за вибивання 6 000 фунтів стерлінгів!
=
Кляйн випростався, зробив крок назад, ступив на килим, як павич, і витяг звідти паперову фігурку.
!
Па!
Від помаху руки його зап'ястя затремтіло, і паперову фігурку викинули. Він спалахнув, а потім розвіявся на попіл.
=
Незабаром після цього він пішов у тінь і зник у провулку разом із предметами.
, =
Через дві-три хвилини Кордова Рой примчав з частиною команди «Мандат Каратель», якраз вчасно, щоб побачити, як прохолодний вітерець роздув повідомлення про баунті, показавши розчинену плоть і кров Сталевого Маветі, що розчиняється, з широко розплющеними очима.
Свист. Баунті впав убік і залишився обличчям догори.
=
Втративши сліди своєї цілі, Кордова та інші мовчки доставили труп Стіла назад у місцевість, де відбувалася битва.
?
Глянувши на членів команди, які оглядали це місце, диякон Кордова стримав свої емоції і глибоким голосом запитав: «Віруючий у Сонце?»
.
Це було найважливішим питанням для нього та його єпархії.
, 7 = =
Уповноважений член команди , відповідальний за пошук підказок за допомогою надприродних засобів, щоб відтворити правду, був не Потойбіччям Бурі, а Хранителем Знань Послідовності 7, що відповідає Читцю, також відомому як Детектив. Він не поспішав відповідати, а підійшов і присів навпочіпки, щоб оглянути труп Маветі.
=
Через деякий час він підняв очі і сказав: «Це не віруючий у Сонце, ймовірно, результат використання сили містичного предмета».
? .
Причина? — насупившись, спитала Кордова.
= = = = .
Уповноважений Каратель сказав: «Всередині є зле почуття, яке походить від плоті та крові». Один з трупів був з'їдений таким чином, залишивши тільки риси тіла і предмети. Якщо це віруюча людина в Сонце, вона б не робила нічого подібного, навіть якби покладалася на предмети. Для них те, що належить до сфери Істинного Творця, є святотатством і вимагає негайного очищення або запечатування. Вони, швидше за все, не запозичать його повноваження.
?
Подумавши кілька секунд, Кордоба погодилася з цим висновком і запитала: «Хтось із Ордену Аврори?»
, .
Ні, справжній Роуз Бішоп або Пастух не став би поводитися так грубо. Вони обов'язково загорнуть труп у своє тіло і розберуться зі сценою після від'їзду. Немає причин розчленовувати тіло на місці. Це марна трата часу, яка також залишає купу предметів, які можна вважати цінними. Зжерти його в такому пориві це схоже на негативний вплив містичного предмета, спокійно сказав Хранитель Знань.
? ? , ? = ,
Містичний предмет, що володіє силою як в доменах Сонця, так і в області Таємниць Прохачів? Можливо, це щось зі здібностями, як у пастуха? Берг, що ти думаєш? Будучи дияконом, Кордова мала дозвіл знати про пастуха та його особливі здібності. Що стосується Хранителя Знань, то це було результатом його позиції в команді. Інші Уповноважені Карателі поняття не мали, про що говорять.
.
Хранитель знань Берг підвівся.
.
Це все можливо.
? .
Є підозрювані? — тихим голосом спитав Кордова.
.
Берг похитав головою.
.
Підозрюваних наразі немає.
=
Але одне можна підтвердити. Кривавий Брамблз був убитий Палаючим Даніцом. Інша людина – його помічник, досить жахлива сила, яка не слабша за піратського адмірала.
. = ? !
Вираз обличчя жахливої сили Кордови став похмурим, коли він пробурмотів собі під ніс. Після цього його очі загорілися. Чи може це бути Едвіна? Вона може імітувати деякі потойбічні сили, які вона бачила раніше!
, = — .
Хранитель знань Берг на мить замислився, а потім сказав: "Ми не можемо виключати такої можливості, але наша розвідка показує, що вона була поблизу острова Соня кілька днів тому. Хіба що вона зможе змоделювати відповідну здатність і використовувати духовний світ для подорожі сюди.
.
Кордова ходила туди-сюди, озиралася навколо і казала: "Розберіться з цією сценою і не доводьте це до відома жителів поблизу".
=
Я подам звіт про місію, і будемо сподіватися, що ми отримаємо більш ефективну інформацію.
5
У цьому брала участь потужна машина, бойова доблесть якої була еквівалентна принаймні Послідовності 5. Йому залишалося тільки стримувати свій запальний настрій і приймати найбільш раціональне рішення.
=
Усередині будинку старого Квінна, у підвалі із зачиненими важкими кам'яними дверима.
= .
Алжир сидів на низькому ліжку, спокійно дивлячись на свічки на столі, коли його зір затуманився. Він побачив, як випромінювався сірий туман, а Дурень сидів на високому стільчику, з видом на все.
. =
Внизу з'явився розмитий силует, руки зчеплені перед обличчям, і він благочестивим тоном сказав: "Вельмишановний пане дурень, справа підійшла до успішного завершення".
? . 2-37? ? ,
Справа підійшла до успішного завершення? Це стосується та кількох інших , які, безсумнівно, ефективно справляються з питаннями. Його сила сильніша, ніж я очікував. Як і слід було очікувати від обожнювача Містера Дурня Хе-хе, він міг би продати ще одну характеристику Потойбіччя в Клубі Таро, можливо, навіть не одну Як він обійшов вплив Запечатаного Артефакту 2-37? Унікальність обожнювача бога? В голові Алжира промайнула думка, і він інстинктивно подякував містерові Дурню.
, .
Потім він дістав маленьку металеву пляшечку і намазав кінчик носа екстрактом м'яти.
-.
Сильний, дратівливий запах просочився в його голову, миттєво змусивши Елджера стати ненормально ясним.
.
У якийсь момент часу в його руках з'явилася біла марлева маска, і він вилив на неї ефірну олію повного місяця.
=
Методично надягнувши маску, Алджер підвівся і повільно підійшов до важких кам'яних дверей.
=
Непомітною серією рухів він дістав із внутрішньої частини одягу запечатаний металевий глечик, покрутив механічний перемикач і витягнув трубку.
, .
Потім він запхав трубку в щілину кам'яних дверей і простягнув її.
=
Без звуку газ всередині металевої ємності почав виходити.
, !
Це був анестезуючий газ , наданий , !
, 9 , !
Він може нокаутувати сильних простолюдинів, Послідовність 9 Потойбіччя з сильними тілами і навіть вищі Секвенції, яким не вистачало конституції!
= =
Навіть якщо Старий Квінн зможе протистояти газу, він все одно постраждає. Що ж до його помічників і друзів, то він Алжир притулився до кам'яних дверей і терпляче чекав.
=
Коли майже третина газу була розсіяна з банки, він витягнув трубку назад і закрив вимикач.
.
Він обернувся і уважно вислухав, перш ніж отримав задовільну відповідь.
Алджер ледь помітно посміхнувся. Він швидко зібрав свою ауру і стиснув її в собі.
.
Раптом м'язи на його тілі випиналися, і він кинув удар уперед.
!
Шалений удар!
!
Вибуху!
=
Залізний замок важких кам'яних дверей прямо розбився, а самі двері відчинилися.
=
Алжир витягнув кулак і вийшов, залишивши надворі тільки сплячі постаті.
= =
Примітка автора Повзучий голод має два режими: «Випас» і «Пожирання». Перший націлений на душу і потойбічну характеристику, а другий - на плоть і кров.
529 -
Повелитель таємниць - Глава 529 - Мовчазність
529
Глава 529 Мовчазність
!
48 =
48 , біля готелю .
= = .
Одягнений у товсту куртку та панталони, Палаючий Даніц повернувся, зробивши об'їзд. Він вчепився в кут стіни, довго залишаючись нерухомим. Він вагався, чи варто скористатися нагодою, щоб втекти і більше не зіткнутися з жахливим божевільним, Германом Горобцем.
, =
На відміну від битви в гавані Бансі, цього разу він ховався на даху далеко. Це дозволило йому взяти всю зону бойових дій. Тому, підтримуючи Германа Горобця і борючись з Кривавим Брамблзом Хендрі, він нарешті побачив бойовий процес божевільного шукача пригод, нарешті осягнувши його сили та риси Потойбіччя.
. = ! .
Замінники паперових фігурок, поетапне відключення від полум'я, психічні вибухи, святий промінь з Сонячного домену, що стріляє пальцем повітряні кулі, можливість переодягнутися в іншу людину, а також рукавичка, яка кілька разів змінює свій зовнішній вигляд і пожирає Шквал. Його здібності набагато перевершують мою уяву, і є кілька, які не можуть бути сумісні один з одним. Це не те, що можна пояснити простим додаванням одного або двох чудодійних предметів до послідовності Крім того, почуття голоду, яке прийшло з глибини його душі, пояснює щось Ця рукавичка з урагану віце-адмірала, Повзучий голод! Капітан спеціально нагадав нам, що рукавичка може використовувати душі багатьох потойбічників для випасу і таким чином використовувати їхні сили, Даніц перебрав думки, які у нього були раніше, і прийшов до остаточного суду.
!
Герман Горобець є нинішнім власником !
. =
Він не відчував ніякого почуття приниження тільки тому, що Герман покладався на могутній містичний предмет, щоб продемонструвати таку жахливу силу. Натомість він відчував до нього ще більшу пошану.
;
Причина цього була лише одна; Значна частина використання містичного предмета в повній мірі була пов'язана з його здібностями. Без достатньої сили та надзвичайного бойового досвіду, навіть з , не зміг би добити та протягом десяти секунд.
=
По-друге, його капітан, віце-адмірал Едвіна Едвардс, дізнався з секретних джерел, що віце-адмірал Харрікейн не загинув від рук Церкви Штормів, а був швидко вбитий певною електростанцією під час втечі.
!
Даніц не відчував нестачі в розумінні потужності урагану віце-адмірала Кілангоса ще тоді, коли він був на піку своєї популярності. Він знав, що становище могутньої сили, яка може легко його добити, дорівнює становищу вищих піратських держав. Крім того, це були б два наймогутніших і найжахливіших з них, Цар П'яти Морів і Королева Містик!
= , ; = , !
Хоча є фактор несподіванки, він просто трохи знизить оцінку. Людина буде не набагато слабшою за Короля Безсмертя, і вона буде сильнішою за Адмірала Пекла, а Адмірал Кривавого Повзучого Голоду тепер належить Герману Горобцю; це означає, що або він убив Кілангоса, або є владна фігура на рівні Чотирьох королів, яка його підтримує. Незалежно від того, яка це можливість, це все жахливіше, ніж я очікував спочатку! Тіло Даніца напружилося. Він дуже не хотів зіткнутися з авантюристом, у якому текла божевільна кров.
Фух Він полегшено зітхнув. Він відчував, що надто довго вагався і що треба якнайшвидше прийняти рішення.
= , =
Герман Горобець вміє ворожити, і він досить впевнений у своїх силах у цій сфері. З моїм Тіньовим Плащем у руках втеча не тільки зазнає невдачі, але й розлютить його Тіньовий плащ – рідкісний містичний предметЗціпивши зуби, Даніц повернув за ріг і пройшов через двері готелю, аж до розкішного номера.
=
Після кількох секунд ретельного очікування та спостереження Даніц дістав ключ і відчинив двері.
, , -- .
Він побачив, що в кімнаті було темно, що газові ліхтарі не горіли, і що не дуже яскраве світло раннього ранку світило у вікно на Германа Горобця, який стояв обличчям до дверей.
. =
Шукач пригод знову переодягнувся у своє звичне твідове чорне пальто з темними штанами. У руці він тримав напівциліндр, а права нога була піднята над лівим стегном.
= .
Він трохи відкинувся назад, його обличчя було затулене, оскільки він стояв спиною до вікна. Тільки його темно-карі очі, які були надзвичайно ясними, дивилися на двері з байдужістю і спокоєм.
.
Даніц несвідомо опустив голову, сухо засміявся і сказав: «Згідно з вашими вказівками, я підійшов до кількох інформаційних агентств і написав на папірцях інформацію про те, що Блейзінг убив Сталевих Маветі, Кривавих Брамблз Хендрі та Шквалла, і кинув їх.
= =
Звичайно, я згадав про наявність потужного помічника в цій новині. Він таємничий, невідомий, найкращий шукач пригод і досвідчений мисливець за головами.
=
Кляйн кивнув, показавши ввічливу посмішку.
.
Дуже добре.
, - .
Полегшено зітхнувши, Даніц озирнувся і побачив синій килим павича.
, ?
Він був приголомшений на кілька секунд, перш ніж спантеличено запитав: «А як же голови Стіла і Хендрі?»
=
Кляйн спокійно відповів: «Не взяли».
? . ?
Ви їх не брали? — здивовано вигукнув Даніц. А як же наша щедрість?
= 15 30 = =
Поки у них були голови Сталевих і Кривавих Брамблів, він міг би отримати відповідну винагороду через людей зі зв'язками. Хоча це коштувало їм від 15 до 30 відсотків отриманих грошей, він не міг претендувати на винагороду як пірат. Це був єдиний шлях, оскільки використання військовими і Церквою винагород за вибивання голов для заохочення піратів вбивати один одного не означало, що вони будуть закривати очі на подарунок, який проходив через двері.
.
На подив Даніца, Герман Горобець, чиї очі були божевільні від жаги до грошей, насправді не взяв голови Сталевих і Кривавих Брамблів, а це означало, що він автоматично відмовився від винагороди.
.
Кляйн не відповів йому і вказав на літаючий килим на землі.
Ви допомогли в цьому. У вас є два варіанти.
3,000 =
Один з них – 3 000 фунтів готівкою, а інший – це літаючий килим.
У вас є п'ять секунд на роздуми. Перевищення цього часу вважатиметься неустойкою.
3,000 ? . , , = =
3 000 фунтів готівкою чи «Літаючий килим»? Цей літаючий килим, здається, має лише здатність підвіски та польоту. Крім того, його швидкість не надто висока, і він не надто корисний Ні, на морі, до Потойбіччя, не з Матроської стежки, такі предмети дуже цінні. По крайней мере, не варто турбуватися про наслідки затоплення корабля, Даніц на мить опинився перед дилемою.
.
Потім він почув голос Германа Горобця.
3, 2
!
Серце Даніца завмерло, і він швидко сказав: «Літаючий килим!»
=
Кляйн кивнув і сказав: "Добре".
5 4?
Знаючи, що Герман користується великою довірою, Даніц нарешті розслабився, перш ніж з буркотливим бурмотанням запитати: «Чому ви не порахували 5 і 4?»
!?
Хіба це не мало бути п'ять секунд!?
=
— відповів Кляйн, не змінюючи виразу обличчя, — порахував усередині.
.
Порахувавши всередині, Даніц глибоко вдихнув і скривився.
=
Кляйн повільно підвівся, змахнув зап'ястям, викинув капелюха з руки і залишив його міцно висіти на стійці, перш ніж піти до своєї спальні.
.
Собор хвиль.
Алжир, який увійшов в ім'я прийти на ранкову молитву, зустрівся з єпархіальним єпископом Чого і пояснив усе, що сталося минулої ночі. Єдине, що було модифіковано, це те, що газ для анестезії Сангвініка був перетворений на Амулет для сну Церкви Вічної Ночі.
.
Чого схвально кивнув.
,
Вміти зайти вглиб лігва ворога і нести ризик загибелі заради своєї віри, такий вчинок гідний похвали. Ви справжній штормовий помічник.
= = .
Минулої ночі ми захопили п'ятьох потойбічників і двох з них вбили на місці. В результаті цього також загинули Маветі, Хендрі та Шквалл. Голови цих трьох піратів більше не з'являться, або вони опиняться в наших руках, тому щедрість уряду буде нашою.
10,000 6,000 .
Загальна сума дебіторської винагороди перевищить загалом понад 10 000 фунтів стерлінгів, і ви отримаєте основну її частину, яка становить 6 000 фунтів.
Не відмовляйтеся. Господь сказав нам, що ті, хто бореться за свою віру, не повинні бути стриманими.
! .
Святий Володарю бур! Збуджений Алжир стукнув кулаком по лівих грудях.
= = =
Хоча вони з «Світом» не дійшли згоди щодо того, як розділити військову здобич, він вважав, що вони обоє дійшли мовчазного порозуміння. Наприклад, вони не повинні були заважати один одному при полюванні на піратів. Оскільки щедрість потрібно було відмити через Церкву, вони обоє ділили її порівну.
= = ,
Що стосується щедрот, запропонованих такими країнами та організаціями, як та , то Алжир не покладав на них жодних очікувань. Це було пов'язано з тим, що кожного разу, коли хтось обмінювався на винагороду за вибивання, йому потрібно було віддати труп або голову цілі. Тому можна було обрати лише один суб'єкт. Лише ті, хто мав глибокий досвід і добрі стосунки з різними організаціями та країнами, могли отримати їх усі.
3,000 3,000 = = , = 5,000 3,000 - .
3000 фунтів будуть належати світу Якщо я схудну на 3000 фунтів відразу, це викличе підозру. Так, доведеться знайти можливість купити містичну річ. Такі речі зустрічаються рідко, тому їх часто переоцінюють, тим більше, коли вони дуже потрібні. Ніхто не сумніватиметься, що я витратив 5000 фунтів стерлінгів на покупку вартістю 3000 фунтів стерлінгів Якщо я продам речі, отримані від Старого Куїнна, ті, які він отримав, рахунки будуть зведені в квадрат Елджер швидко знайшов наступне рішення.
3,000 , - .
Знаючи, що на нього чекає 3000 фунтів, Кляйн щасливо сидів у кріслі «Дурня» з високою спинкою і замислювався над серйозним питанням.
.
Тобто після він повинен був звільнити душу від Повзучого Голоду, як він і обіцяв.
=
Їхні потойбічні сили дуже корисні. Досить шкода відпускати їх, поки не знайдуть заміну. Так, крім того, я вже випустив цей . Здається, цього разу в цьому немає необхідності Почуття вагань і небажання розлучатися заворушилися в серці Кляйна, коли він опинився перед дилемою. Він не зміг прийняти рішення.
=
Через деякий час він відкинувся на спинку крісла і видихнув.
. =
Я не можу себе обдурити. Він похитав головою і засміявся, розслабившись від того, що зважився.
.
Він вирішив виконати свою обіцянку і відпустити душу.
Раніше Безликого випустили достроково, тому що він хотів отримати якусь відповідну інформацію. Це вже був рівноправний обмін.
? 5,500 , 2,000 .
Який з них випустити? Міс Справедливість купила матеріали для зілля психіатра і містичний предмет вартістю 5500 штук. Навіть якщо вона багата, її фінансове становище має бути обмеженим, тому зараз недоречно продавати характеристику психіатра. Так, вона все ще винна моєму обожнювачу 2000 фунтів стерлінгів і поверне гроші в лютому або березні Кляйн відкинув ідею і вирішив випустити «Кошмар».
, ; =
Як колишній , він завжди мав схильність і відчував вдячність, засновану на його враженні та почуттях до Потойбіччя в цій сфері; Тому зробити вибір у цих ситуаціях без будь-яких інших факторів було нескладно.
, -
Заспокоївшись, Кляйн узяв рукавичку з людської шкіри, яку перед тим підніс над сірим туманом. Він заплющив очі і почав відчувати спотворені душі.
=
Не вагаючись, він випустив «Кошмар».
530 -
Володар таємниць - Глава 530 - Хроніки
530
Розділ 530 Хроніки
.
Кошмар з'явився біля довгого бронзового столу.
= .
Це був чоловік років тридцяти з чорним волоссям і блакитними очима, довгим худим обличчям і явними носогубними складками. У нього була борода, яка не була надто густою біля рота та підборіддя.
=
Коли біль і спотворення вщухли, він притиснув руку до грудей і урочисто вклонився.
= =
У порівнянні з попереднім Безликим, Кошмар, очевидно, не був таким заплутаним і слабким після звільнення. Було невідомо, чи шлях Вічної Ночі був сильнішим за шлях Провидця, чи це тому, що процес Випасу відбувся лише нещодавно.
, ?
Кляйн мовчки зітхнув і почав запитувати через каналізацію духів: «Чому ти загинув від рук Кілангоса?»
=
Куточок рота Кошмару злегка згорнувся, відкриваючи гірку посмішку.
.
Я Червона Рукавичка з Нічних Яструбів. Я розшукував купу стародавніх хронік, які походять з імператорської гробниці Балам. Ми підозрювали, що вони пов'язані з причиною смерті Смерті.
= =
Я дізнався, що якась його частина могла потрапити до рук якогось магната, тому я повів двох своїх товаришів і сів на корабель, на якому він був. На жаль, на нас напав флот Кілангоса саме тоді, коли ми збиралися розпочати розслідування.
? .
Що сталося з вашими товаришами? — підсвідомо запитав Кляйн.
= — !
Кошмал сказав трохи змученим тоном: «Спочатку у нас була можливість піти і навіть вбити Кілангоса завдяки нашій вмілій командній роботі, але наш корабель затонув, і замість цього нам довелося сісти на рятувальну шлюпку. Всі, всі загинули, ні, вони загинули під час виконання службових обов'язків!
.
Нехай Богиня благословить тебе, Кляйн намалював багряний місяць всередині.
— .
Це допомогло йому краще усвідомити велику різницю між боротьбою на морі і боротьбою на суші — фактори навколишнього середовища мали вирішальне значення.
!
Далі не матроський шлях був би у дуже невигідному становищі!
.
Якби не той факт, що «Літаючий килим» був величезним, громіздким і повільним, що робило його легкою мішенню, Кляйн вирішив би залишити його собі і дати Даніцу гроші.
, . = , ; = = , ? ?
На щастя, у мене сечовий міхур мурлока. Я можу знайти ремісника, щоб створити містичний предмет, який дозволяє мені плавати під водою На жаль, дуже важко знайти ремісника. Більшість з них з Церкви Бога Пари і Машин, і не так багато безпартійних; Інакше містичні предмети не були б такою рідкістю. Якщо справа дійде до поштовху, я попрошу містера Повішеного допомогти Кляйну поглянути на Кошмара, який загинув під час виконання службових обов'язків, і тихо сказав, відкинувшись на спинку крісла: «Як тебе звати? Які у вас є нездійснені бажання?
. 1330 . = =
Постать Кошмару вже поволі розсіювалася. Коли він почув запитання Кляйна, то з посмішкою сказав: "Мене звуть Дейві Реймонд". Я втратив батьків, дружину, братів і сестер через інцидент з чорною магією, залишивши лише одну дочку, Нілу. Вона народилася в 1330 році і є дуже милою дівчиною. І мені шкода говорити, що для того, щоб розслідувати правду про інцидент з чорною магією, я приєднався до і пізніше став Червоною рукавичкою. Мені не вдавалося проводити з нею час, через що вона втратила батька разом з матір'ю.
= .
Хе-хе, я вірю, що Церква обов'язково дасть їй мою пенсію і таємно надасть їй певну допомогу. Я не турбуюся про її життя, але я лише сподіваюся, що вона увійде в зал шлюбу під свідченням Богині, щоб мати власну сім'ю і більше не бути самотньою.
=
На дворі вже 1350 рік. Можливо, у неї вже є шлюбний партнер, задумливо зітхнув Кляйн і сказав:
. ,
Час летить, — пробурмотів у відповідь Дейві Реймонд. Скажіть їй, що всі винні покарані, а я загинув через нещасний випадок. Більше не потрібно нікого ненавидіти. Скажи їй, що тато її любить, а татові дуже шкода
=
Його постать ставала дедалі прозорішою, і він ось-ось мав зникнути.
, ?
Кляйн заплющив очі і запитав: «Де вона живе?»
?
Як звати магната, який збирав хроніки Смерті?
. = , 67 - .
Ми живемо в місті Конант округу Дезі. Це красиве приморське місто, неподалік від якого ростуть багаті каучукові плантації. Якщо вона не переїхала, то житиме за адресою , 67. Магната звуть Джиммі Неккер. Він повинен був потрапити і в руки Кілангоса Не встиг Деві Реймонд закінчити говорити, як його постать вже повністю зникла, залишивши на поверхні рукавички лише темно-чорний предмет, схожий на дорогоцінний камінь.
. , =
Кляйн спокійно спостерігав за цією сценою, а через кілька секунд підняв праву руку і чотири рази постукав по грудях за годинниковою стрілкою. Тоді він сказав глибоким голосом: «Якщо буде можливість, я відвідаю вашу дочку і подивлюся, як у неї справи».
=
У палаці, схожому на резиденцію велетня, туман був нескінченний, без будь-яких хвилястих хвиль і вічно незмінний.
.
Кляйн відкинув характеристику Дейві Реймонда про Потойбіччя, потер чоло і знову звернув увагу на хроніки Смерті.
, , ,
Шлях Смерті та шлях Вічної ночі можна перемикати на високих послідовностях. Немає нічого дивного в тому, що Церква посилає персонал для розслідування відповідних хронік, цікаво, помер Джиммі Неккер чи ні. Мені потрібно з'ясувати, якщо він уже загинув у трагічній справі, і річ потрапила до рук Кілангоса, це вимагатиме від мене розслідування з боку пірата Екіпаж Кілангоса тепер належить віце-адміралу Недугу Трейсі
=
Оскільки це пов'язано зі Смертю, це може допомогти пану Азіку. Кляйн вирішив перевірити це мимохідь, і якщо у нього виникнуть якісь труднощі, він зможе написати безпосередньо в електростанцію.
=
Очистивши свій розум, він швидко повернувся в реальний світ і використав ритуал, щоб викликати Повзучого Голоду назад.
= .
Після того, як все було зроблено і побачивши, що вже пізно, він відмовився від ідеї спробувати надолужити свій сон. Він вирішив узагальнити досвід та уроки вчорашньої операції.
.
Найбільшим уроком для Кляйна було те, що він переоцінив терпіння Мандатних карателів.
=
Спочатку він сподівався, що, навіть якщо на початку станеться нещасний випадок, Мандатні карателі зможуть стримати його і дочекатися появи справжньої мети, справжнього головного героя, Сталевого Маветі.
, = . = . =
Коли це станеться, вони неодмінно скористаються Запечатаним артефактом, який може затягнути багатьох людей у сон, стримуючи всіх неафілійованих Потойбіччя, які брали участь у бліці. Що стосується мене, то завдяки моїй унікальності я зміг би виявити, що я сплю, і зміг би силоміць втекти. Тоді я міг би спокійно розправитися зі Сталевим Маветі та його помічниками, завершивши досягнення миттєвого вбивства, а також принести з собою два трупи Але саме тоді, коли стався інцидент, увірвалася ця купка запальних братів. Вони навіть не залишили резервних команд, щоб остерігатися будь-яких непередбачених ситуацій. Щонайбільше, вони дозволяли володареві Запечатаного артефакту залишатися за периферією, з одним або двома охоронцями.Чим більше думав Кляйн, тим більше він не знав, сміятися чи плакати.
, = =
Якби не тому, що Сталевий Мандат призначив групу піратів Карателя, які були більш обережними і призначили принаймні двох Потойбічників, а також всіх їхніх маріонеток і зомбі, щоб зупинити Мандатованих Карателів, які могли б їх переслідувати, Кляйн, швидше за все, опинився б у ситуації гри два проти п'яти. Якби це сталося, він би вирішив здатися і безпосередньо зайнятися стратегічними змінами.
.
Найбільше Кляйн був задоволений тим, що він досить добре попрацював над конкретною підготовкою.
!
Це була професійна звичка Фокусника!
= ; , =
Оскільки він давно знав від міс Шаррон і Мерик про риси перших п'яти Послідовностей шляху Мутанта, Кляйн добре розумів, що Сталева Маветі, яка пройшла через фазу Божевілля, може використовувати ірраціональні фактори, щоб протистояти будь-яким порушенням Потойбіччя і впливу на його розум. У цьому аспекті він чинив дуже сильний опір; Тому він відмовився від думки про використання Драконячої Могутності та Шаленства Психіатра, а також Кошмару, який був явно слабшим за Запечатаний Артефакт Уповноваженого Карателя, і замість цього зосередився на Психічному Пірсингу Слідчого та Очисних силах Жерця Світла.
= , ,
Екстрасенсорний пірсинг не був потойбічною силою, яка порушувала думки і впливала на душу, а засобом прямої атаки на духовне тіло. По суті, інший ефект діяв на тіло серця і розуму і був спрямований на тіло душі. Між ними була чітка різниця.
, = = =
Якби якась частина цієї комбінації якимось чином не змогла прикувати, Сталевий Маветі зміг би відновитися, що унеможливило б моє швидке вбивство. І в такому середовищі це означало б невдачу. Так, я також використовував властивість шляху втрачати себе у своїх бажаннях, що дозволяє легко зрозуміти свої емоції. Я вважав, що як тільки вони перенесуть психічну атаку, буде висока ймовірність того, що вони будуть контратакувати в божевіллі, не замислюючись ні про що інше
= = = , ,
Насправді, найбезпечніший спосіб боротьби із зомбі – це встановити сірники або мати Даніца. Я буду використовувати і , кайтинг . Це змусить його захотіти битися, але він буде абсолютно не в змозі дістатися до суперника. Він не втік би, навіть якби захотів. Просто надішліть вогняну кулю, і я його наздожену. На жаль, це марна трата часу, і ситуація не дозволила цього зробити
=
Кляйн зітхнув, дістав кишенькового годинника, відкрив його і перевірив час.
=
Побачивши, що вже майже дев'ята година ранку, він повернув ручку дверей і вийшов зі спальні.
.
У цей момент Даніц лежав у кріслі з відкидною спинкою, видаючи хропіння, схоже на те, що в кімнаті працює парова машина.
=
Він був досить насторожений, розплющив очі і сів, як тільки Кляйн вийшов.
? .
Ви виходите на вулицю? — спитав Даніц, побачивши, як Герман Горобець знімає капелюха з вішалки.
Так. Кляйн зберігав свою персону і не пояснював, що намагався діяти, допомагаючи комусь зізнатися.
? , = = . , - ?
А що сказати про мене? Сталевий Маветі та його люди майже всі мертві, тому мені більше не потрібно турбуватися про це Навіть якщо газета не публікує новини, я можу поширювати їх сам. Знайшлися бездіяльні пірати і шукачі пригод, які використовували його як матеріал для хвастощів, поширюючи справу на море і в кінцевому підсумку повідомляли про це капітана. Ця купка собачого лайна нічого не може вдіяти, крім того, щоб випити та похвалитися, але навіть у цьому випадку вони все ще мають свої потреби, Деніц на мить подумав, а потім спитав, потай відчуваючи почуття страху, пане Горобець, чи можу я зараз піти?
.
Кляйн ледь помітно посміхнувся.
.
Ви завжди були вільні.
; ! =
Правильно, цього разу він мене не спіймав; Я просто шукала допомоги, я завжди була вільна! Даніц на мить був приголомшений, потім зрадів.
=
Але саме в цю мить він почув голос Германа Горобця, що легенько долинав до нього.
.
Але на цьому все закінчується.
? ? .
Ах? Що? Даніц виглядав розгубленим.
.
Йому знадобилося не менше трьох секунд, щоб зрозуміти, що мав на увазі Герман Горобець.
!
Він знову потрапив у полон!
? .
Чому? — сердито й засмучено спитав Даніц.
=
Кляйн одягнув капелюха і тихим голосом сказав: "Я хочу зустрітися з вашим капітаном".
, ?
Даніц широко розплющив очі, різко підвівся і вигукнув: "Чого ти хочеш?
=
Цей хлопець занадто схвильований, Кляйн спокійно відповів, що я маю дещо запитати в неї.
531 -
Повелитель таємниць - Глава 531 - Велика акторська гра
531
Глава 531 Велика акторська гра
?
У нього є про що запитати капітана?
=
Даніц насупився, спостерігаючи, як Герман Горобець виходить з кімнати, не знаючи, який його справжній мотив.
? , ? 10,000 = , , 3,000 ,
Чого насправді прагне цей хлопець? Гроші, багатство? Але у нього був час, щоб забрати голови Сталевого Маветі та Кривавого Брамблза Хендрі, щоб обміняти їх на майже 10 000 фунтів у вигляді винагороди за вибивання. Так, навіть після сплати будь-яких комісій це все одно становитиме сім-вісім тисяч фунтів стерлінгів. Але він цього не зробив. Крім того, він щедро ділився зі мною військовою здобиччю. Це дуже суперечливо. Коли він вперше почув, що я палаю, його першою реакцією було назвати мене нагородою в 3000 фунтів стерлінгів За словами капітана, це не науково
? , ? - ! , !
Чому він навмисно відмовляється від нагороди? Хіба що у нього немає кращого способу безпечно заявити про це, або він спеціально залишив його комусь? Так, Він був готовий до появи Уповноважених Карателів, У нього є свої зв'язки та інформаційні канали! Таким чином, все можна пояснити!
. , !
Також можливе існування напівбога, який убив Кілангоса. Хм, за Германом Горобцем стоїть потужна і таємна організація!
Шокований власними здогадками, Даніц інстинктивно намагався використовувати мову тіла, щоб висловити свої почуття, але він забув, що його ліва рука все ще була зламана. Він одразу скривився від болю.
Від цього він відчував ще більший жах. Він не хотів, щоб його капітан зустрів такого небезпечного і божевільного хлопця.
26,000 !
Він навіть підозрював, що справжнім мотивом Германа Горобця була винагорода його капітана в розмірі 26 000 фунтів!
= ! ? ! -.
У поєдинку цей божевільний не обов'язково може перемогти капітана, і все одно є перший помічник, другий помічник, третій помічник і кілька боцманів. Але за ним стоїть жахлива організація! Ви хочете нашкодити капітану? Над моїм мертвим тілом! Даніц надув груди, підняв шию, і його сповнило хвилююче почуття самопожертви.
,
Він провів рукою по волоссю, довго буркнув і сказав собі: "Я зроблю подальші спостереження". Можливо, у Германа Горобця дійсно є тільки питання, на які він хоче отримати відповіді.
,
Підсвідомо він озирнувся і знайшов і Літаючий килим, і Тіньовий плащ. Вони не пропали безвісти.
= ? ?
Іншими словами, Герман Горобець залишив те, що належить мені. Чи не боїться він, що я скористаюся нагодою втекти? Чи, може, він вкрав моє волосся, що полегшує ворожіння?
. = , ! . , !
Ні-ні, він божевільний хлопець. Навіть якщо він хотів використати моє волосся, він просто підходив і простягав руку, щоб витягнути його. Він не може зробити це таємно Так, за ним стоїть потужна і таємна організація! Можливо, в цей момент є люди з тієї організації, які таємно стежать за мною. Вони чекають, коли я піду, чекають, коли я розшукаю Капітана Який підступний!
! .
Герман Горобець, мабуть, вийшов навмисне! Даніц відчував, що збагнув правду завдяки своєму досвіду і мудрості.
. =
Він ходив туди-сюди, перш ніж відкинутися на спинку крісла. — подумав він з мовчазною, глузливою усмішкою.
!
Я не йду!
!
Я хочу побачити, що ви можете зробити!
!
Я не буду наражати на небезпеку капітана!
=
Чверть на третю дня, острів Сімем.
Цей острів також входив до складу архіпелагу Рорстед, але він був найдальшим від міста Щедрості, Баям. На лайнері знадобилося майже п'ять годин, щоб дістатися до нього.
По дорозі Кляйн купив костюм з місцевими особливостями і невелику валізу, щоб замінити одяг, з якого він переодягнувся, загалом за чотирнадцять солі. Вони не коштували навіть фунта.
. , = , 9 10.
Це дійсно дешево. Це просто зміна в порівнянні з повним костюмом Одягнений у панталони, товсту коричневу куртку та світло-коричневу кепку, Кляйн зійшов з лайнера з місцевим обличчям, яке нічим не виділялося, і увійшов до деяких старих портів на острові Симем. Він витратив час на купівлю одягу та зміну зовнішності, через що пропустив пором о 9 годині і опинився в ситуації, коли міг сісти на пором лише о 10.
=
Думаючи про витрати, які йому довелося заплатити за цю акторську гру, він не міг не підрахувати своє нинішнє матеріальне становище.
3,825 . 3,000 . 6,825 =
Характеристика була продана за 3,825 фунтів. Піратські винагороди принесли мені 3000 фунтів стерлінгів. Хоча я не отримав 6825 фунтів, я в принципі можу включити їх у свій бюджет, якщо містер Повішений не буде викритий
255
Готівка, що залишилася від Донни та чайових компанії, становить 255 фунтів по шматочках
26 , 11 , 8
Я знайшов 26 фунтів, 11 солі та 8 пенсів з тіла
,
Так, є ще п'ять золотих монет як резерв
=
Останнім часом я не витрачав багато грошей, лише витратив трохи більше фунта загалом. Це те, чому варто радіти
, 7,110 . = .
З цим у мене буде 7,110 фунтів. Більше того, у мене ще є характеристика і сечовий міхур мурлока. Вони все одно чогось варті.
, 3,000 . 3,000 5,000 . 7,000 ,
Подумавши, я заробив винагороду в розмірі 3,000 фунтів стерлінгів з характеристикою . Останній коштує приблизно від 3 000 до 5 000 фунтів стерлінгів. Тобто я заробив близько 7,000 фунтів стерлінгів Це лише від , та . Крім того, відходів було досить багато Дійсно, полювання на піратів - досить непогана робота. Вона може вершити правосуддя, карати зло, захищати слабких і невинних, а також робити мене багатим за одну ніч
= =
Кляйн підсвідомо повернув голову вбік, але побачив, що колір морської води набагато чіткіший, ніж у Баяма. Здавалося, що морська вода була величезним, зеленим, блискучим дорогоцінним каменем, що відбиває золоті промені під сонячними променями.
= , - , , - , 10% , =
Звичайно, недарма покоління за поколінням шукачів пригод виходили в море в пошуках багатства. Навіть якщо я відніму залишки духовності древніх привидів, очі шестикрилої горгульї, джерельну воду з Золотого джерела острова Соня та інші додаткові інгредієнти Майстра Спритних Райтів, грошей, які у мене залишилися, вистачить, щоб дозволити мені купити пристойний маєток тут, у затоці Дезі, в колоніях Південного континенту та в неметрополійних районах сільська місцевість Лоен, як кажуть, дуже красива, і якщо виявиться, що я дійсно не можу повернутися, я можу подумати про те, щоб оселитися в подібному місці Так, у мене все ще є 10% акцій , і мої майбутні прибутки не будуть низькими З упевненістю Кляйн випрямив спину і подумав про майбутнє.
.
Дозволивши своїм думкам блукати, Кляйн почав замислюватися над більш реалістичним питанням, яке полягало в тому, чи варто йому продати характеристику Кошмару за межами Кошмару, знайти можливість повернути її в Церкву Вічної Ночі або створити з нею містичний предмет через ремісника.
. =
Це залежить від ситуації. Ідеальним рішенням було б продати його церкві Мученик Кляйн, який взяв у Нічних яструбів два зілля, думав з невпевненістю.
, 7 .
У той же час він сподівався, що Маленьке Сонце скоро досягне Послідовності 7 і буде кваліфікованим, щоб отримати дозвіл на методи, які використовуються для усунення психічного зіпсуття з характеристики Потойбіччя.
= 7, . =
Що ж до питання звільнення Жерця Світла з рукавички, то він не поспішав. Маленьке Сонечко щойно отримало формулу зілля для Послідовності 7, тому в ній не було потреби в ньому. Йому довелося б довго чекати, і сили Жерця Світла були дуже ефективними в боротьбі з піратом на кшталт Адмірала Крові у спосіб, який був набагато потужнішим, ніж Сонячна Брошка.
=
Коли його думки повільно заспокоїлися, Кляйн увійшов до маленького портового містечка.
.
Це місце було в основному заповнене місцевими жителями. Їхня шкіра була майже бронзовою, а чорне волосся мало легкі природні кучері. Їх тіла випромінювали запах, який виходив від тривалого контакту зі спеціями.
= .
Змінивши зовнішність і запитавши про становище Рейн і про те, чи є якісь новини про смерть Вендта, Кляйн знайшов затишний куточок. Він витер обличчя рукою, перетворивши обличчя на високого худорлявого Вендта з досить виразними рисами обличчя.
Він узяв валізу і покружляв навколо міста до його межі. Саме тоді він побачив виноробню, якою керувала сім'я Рейн.
-
Дівчину з волоссям кольору льону вже не можна було назвати молодою дівчиною. Вона, очевидно, дуже подорослішала порівняно з тим, що пам'ятав Вендт.
=
Вона підмітала під'їзд, а навколо нікого не було.
=
П'ю Кляйн глибоко вдихнув і повільно видихнув, відчуваючи, ніби опинився в дуже скрутному становищі.
Будучи могутнім клавішним воїном, він знав про такі теорії, як акторська гра методом і експериментальна акторська гра, але йому не вистачало подальшого розуміння. Він міг лише спробувати вгадати настрій і гру Вендта за такого сценарію.
, .
Нарешті він заплющив очі і підійшов.
=
Рейн підвела очі, коли почула кроки, нарешті впізнала відвідувача.
, ?
Вона злегка відкрила рота і видала напівздивований вигук, перш ніж сказати з прямим обличчям: «Чому ти раптом повернувся?»
, .
Пам'ятаєте, ви просто граєте, Кляйн посміхнувся.
.
Я прийшов попрощатися з тобою.
=
Він говорив на місцевому діалекті, з дещо непоказним баямським акцентом.
. - .
Мова архіпелагу Рорстед також походить від стародавнього фейсака і належала до іншого варіанту. Будучи напівісториком, Кляйн зміг легко освоїти її, і йому знадобилося зовсім небагато часу, щоб освоїти її.
? =
Прощання? — спитав Рейн, трохи здивувавшись.
.
Кляйн повернув голову, подивився вбік і посміхнувся.
=
Я збираюся погнатися за скарбницею і не знаю, коли зможу повернутися.
= ; ; ; ; . , = =
Коли прийде час, я з'явлюся з великими грошима. Куплю садибу в передмісті; посадити каучуконосні дерева; розбити виноградник; мати власний млин, винний льох, кузню; І нехай повітря наповниться ароматом всіляких прянощів. Потім я куплю кілька рабів і найму слуг, як ті пани. Хе-хе, але мені все одно не вистачить одного.
=
Він подолав мурашки по шкірі, які ось-ось мали утворитися на його шкірі, і обернувся, щоб подивитися Рейн в очі.
.
Мені досі не вистачає дружини та господині для садиби.
, =
Рейн, ти мені подобаєшся. Я хочу одружитися з тобою. Причина, по якій я сказав це вголос сьогодні, полягає не в тому, щоб отримати відповідь, а в тому, що я боюся, що у мене ніколи не буде можливості сказати вам про це знову.
, !
Тихо вислухавши, Рейн раптом сердито вилаявся: «Вендт, ти боягуз!
.
Ах, ця реакція неправильна, Кляйн навмисне показав здивований вираз обличчя.
= , ! ! !
Рейн придушила голос і сказала: "Три роки тому, три роки тому, я вже була готова вирушити з тобою до Баяма. Але ви нічого не сказали врешті-решт! Ти боягуз! Ти, курка!
? , !
Який сенс розповідати мені зараз? Ти скоро вийдеш у море і, можливо, ніколи не повернешся!
=
Чим більше вона говорила, тим більше хвилювалася.
. , ? ? !
Ви сказали це вголос і стаєте щасливими. Ти ні про що не шкодуєш, а як же я? Мені доведеться постійно думати про те, що ти повернешся, і жити далі з болем? Ти егоїстична сволота!
.
Вона махнула мітлою в руці і замахнулася нею в бік Вендта.
= = =
Кляйн знав, що справжній Вендт відштовхнув би мітлу, обійняв би дівчину і сказав їй, що більше не вийде в море, але він не міг зробити те ж саме. Йому довелося вдавати, що його жалюгідно проганяють, бігти аж до сусіднього провулка. Там він вдарився головою об стіну, мовчки проклинаючи себе.
!
Це було занадто незручно!
!
Це занадто незручно!
.
Рейн повернулася до дверей, взяла мітлу і присіла навпочіпки.
; .
Обличчя її було попелясте; Невідомо, про що вона думає.
.
Невиразно вона почула звук і заснула.
.
Використавши амулет, Кляйн розвернувся і штовхнув Рейн, який сидів на землі, притулившись до стіни, а потім швидко покинув зону, сховавшись вдалині, щоб підглянути за результатами.
Рейн швидко прокинулася і зрозуміла, що заснула, сама того не підозрюючи. Все, що сталося тільки зараз, було схоже на сон.
=
Вона довго сиділа нерухомо.
, .
Раптом вона опустила голову і випустила різке прокляття, яке, здавалося, виходило з глибини її горла.
, !
Вендт, ти егоїстична сволота!
Зітхання. Кляйн, який відчув крихітне відчуття перетравлення свого зілля, зітхнув, змінив вигляд і пішов з місця.
=
Йому довелося б ночувати на острові Сімем, оскільки до ранку не було лайнерів, що прямували до Баяма.
532 -
Володар таємниць - Глава 532 - Лорд Кавказький
532
Глава 532 Лорд Кавказький
=
Змінивши обличчя і повернувши на одну з двох головних вулиць, Кляйн підійшов прямо до зеленої поштової скриньки і дістав з кишені листа, який давно приготував.
.
Це було повідомлення про смерть, яке він підробив як імітацію офіційного поліцейського документа. Він був відправлений сержанту містечка Симім-Харбор. Йшлося про раптову смерть місцевого жителя Вендта в Баямі.
.
Вирішивши зайнятися акторською грою, Кляйн розробив план, щоб не відставати від справ і не завдати непоправної шкоди дівчині Рейн.
= , = =
Його план полягав у тому, щоб використати Амулет Сну, щоб замаскувати справжню акторську гру під мрію, таким чином, якщо Рейн не любила Вендт, він очікував, що вона прямо відкине його зізнання. Почувши про смерть іншої сторони, вона не відчула б ніякої провини, а максимум і страху. У відповідь на це її можна було заспокоїти, пішовши до церкви, щоб помолитися і сповідатися.
= =
Якщо Рейн теж сподобається Вендту і відгукнеться на зізнання, то сон дасть Кляйну шанс виплутатися з ситуації. Повідомлення про смерть Вендт вб'є очікування Рейн, і це не матиме надто негативного впливу на її подальше життя.
= = .
Але навіть незважаючи на це, це все одно трохи жорстоко. Незалежно від того, яка вона жінка, зіткнутися з ситуацією, коли хлопець зізнається їй уві сні після своєї смерті, безумовно, буде несамовито. Вона довго не могла відновитися.
, = ,
Що ж, якби я нічого не зробила, і коли до неї дійде звістка про смерть Вендт, Рейн точно засмутиться дуже сумно, навіть якщо це може бути не так серйозно. Однак цей вузол у її серці ніколи не вдасться виправити, і вона застрягла б у роздумах до кінця свого життя, чи вирушив Вендт у пригоду, щоб зайнятися своїм і її майбутнім, чи вона йому просто не подобається
. =
Це непоганий спосіб закінчити такі речі. Після того, як вона подолає свій біль, вона пронесе цю ніжність того, що її по-справжньому любили колись, ведучи своє майбутнє життя.
= . =
Незважаючи на це, насильно втручатися в життя інших людей за те, що вони діють, певною мірою впливають на життя невинної людини, навіть якщо я використовую привід для виконання бажання, це не дуже добрий вчинок. Як сказала Розелла, чим далі людина просувається на Потойбічному шляху, тим більш збоченою і злою вона здається. Акторський метод може не бути каталізатором Все, що я можу зробити, це зробити все можливе, щоб мінімізувати такі наслідки Надіславши листа, Кляйн видихнув і з рідним обличчям, яке не виділялося, пішов до єдиної корчми в місті.
.
Попутно він підсумував свій попередній досвід, який полягав у тому, що маскування під когось іншого та отримання зворотного зв'язку, ймовірно, є головним пунктом принципів Безликих, поступаючись лише тому, що ви можете замаскуватися під будь-кого, але в кінцевому підсумку ви є собою.
= ! ! =
Якби це був будь-який інший Безликий, вони б заблокували інформацію про смерть Вендта заради цієї ролі. Вони погодилися б на зізнання Рейн і провели з нею один-два роки у стосунках, одружилися б з нею і народили з нею дітей, а потім, щоб не бути зв'язаними різними стосунками в цій ідентичності, згадати, хто вони були, і холодно піти Якби під час цього процесу не було впливу, зілля здебільшого перетравлювалося б, але я справді не можу цього зробити! Це просто абсолютно проти моєї совісті! Я можу тільки спробувати розсунути конверт, Кляйн, незрозуміло злякавшись, зітхнув.
,
Він похитав головою і подумав у мовчазній самопринизливій манері: Потойбіччям доводиться не тільки постійно боротися з погрозами та божевіллям, а й боротися з усілякими злими думками, а також з тлінням, яке тягне людину вниз і може призвести до падіння, якщо вона не буде обережною
=
Незважаючи на це, врешті-решт, людина все одно може бути зіпсована прірвою, ставши монстром, якого клянеться позбутися. Зітхання
.
Стримуючи свої думки, Кляйн увійшов до корчми і сказав начальникові за прилавком: "Звичайна кімната".
.
Худорлявий начальник підвів очі і глянув на нього, сказавши: "Дійсне посвідчення особи".
? .
Як може мати обличчя, яке я щойно придумав? Кляйн зніяковіло посміхнувся.
.
Забув принести.
.
Тоді ви не можете залишатися тут. Це правило нашого міста. Начальник в черговий раз опустив голову і підрахував свої доходи і витрати за день.
.
Кляйн вийняв солі і штовхнув її, наче нічого не сталося.
.
Очі начальника раптом розширилися.
! !
Ні-ні, приберіть! Я не хочу бути замкненим сержантом!
.
Забирайся, забирайся, брудна сволота без документів, що посвідчують особу.
=
Кляйн був вигнаний з трактиру в шоці, не в змозі повірити, що всемогутня сутність, відома як гроші, щойно втратила свою силу.
.
Після кількох секунд мовчання він звернув у порожній провулок, знову перетворившись на Горобця Германа з різкими рисами обличчя.
=
Кляйн повернувся до корчми, постукав по прилавку і сказав Лоенезе з акцентом Баклунда: Кімната.
Начальник підвів очі і відразу ж поклав речі в руки. Потім він підвівся і з посмішкою кивнув.
, .
Гаразд, гаразд.
, ?
Вам потрібен номер з видом на море, або щось тихіше?
=
Він переключився на незграбного лоенця, який мав густий акцент, що нагадував країну прянощів, без будь-яких подальших згадок про ідентифікацію.
=
Це дійсно прагматичний світ, який Кляйн мовчки розкритикував і ввічливо відповів: «Тихо».
=
Так-так, відразу ж начальник відповів квапливо.
.
Потім він покликав чергового, взяв ключі і особисто повів Кляйна на другий поверх.
, ? 1 5 .
Пане, скільки днів ви проживете? Це 1 солі 5 пенсів за ніч.
, =
Буквально сьогодні ввечері Кляйн не витримав ентузіазму, тому відповів лаконічно.
=
У готелі його розкішний номер з Даніцем коштував п'ять солі за ніч.
Без сумніву, кімната, яку вибрав начальник, була чистою й охайною, а від звичайної вологості в портовій корчмі не залишилося й сліду. Кляйн озирнувся і задоволено кивнув.
.
Відмінна.
=
Це моя честь, — лестив начальник явним страхом.
.
Кляйн відклав свій багаж, трохи відпочив, потім підвівся і знову спустився на перший поверх, щоб повечеряти.
= .
Біля прилавка на першому поверсі були безладно розставлені столи. На їх поверхні був жирний шар, а в кутку горів камін, що випромінював світло і тепло.
, 10°
Архіпелаг Рорстед знаходився трохи південніше, а найнижчі температури взимку становили лише близько 10°. Однак для місцевих жителів це все одно було досить холодно, тому їм знадобилося багаття, щоб зігріти їх.
.
Кляйн випадково знайшов місце і сів, замовивши місцеву фірмову страву з м'яса на грилі та грибного супу зі спеціями, головною стравою якого був картопляний хліб.
,
Поки він чекав, він ковзнув поглядом по відвідувачах всередині ресторану. Потім його погляд інстинктивно зупинився на дамі.
Ця жінка мала голову з простим зав'язаним чорним волоссям і пару характерних зеленувато-сірих очей. Її зовнішність була такою, що людина ніколи не захворіє легко, і чим більше він дивився на неї, тим більше заінтригувався.
= - .
Вона, очевидно, не була місцевою, але була одягнена в чоловічу сорочку і товсту коричневу куртку. Під її рукою був крислатий капелюх із заглибленням посередині.
Це було одне з найпоширеніших вбрань шукачів пригод у морі. За її столом троє інших чоловіків були такі самі, і здавалося, що вони піддавалися впливу стихії.
=
Кляйн ніколи не приховував своєї вдячності прекрасним дамам, але його увагу не привертала до неї її зовнішність.
!
У морі було сильне почуття дискримінації жінок. Жінки, які могли досягти певного статусу серед авантюристів і піратів, були або дуже інтриганами, або дуже могутніми, або і тими, і іншими. Це були люди, з якими треба було бути обережними та обережними!
? =
На їхніх чоботях свіжа грязюка Невже вони щойно повернулися з лісу? Хе-хе, вони дійсно авантюристи, Кляйн зробив попереднє судження, засноване на деяких підказках.
. = =
Якби ці четверо шукачів пригод приїхали на поромі з Баяма, навіть якщо раніше вони наступили на нечистоти або бруд, сліди вже б висохли. Крім того, оскільки в місті не було дощу протягом останніх двох днів, загалом дороги були досить чистими, лише з невеликою кількістю пилу. Відкинувши ці дві можливості, можна було пояснити лише тим, що вони повернулися з подорожі до лісу на околиці міста.
= =
Кляйн чув, що багато шукачів пригод заглиблювалися в первісні ліси колоніальних островів у пошуках покинутих, забутих язичницьких храмів або вівтарів, які часто містили золото і коштовності стародавнього культу, але пізніше були поховані з різних причин у місці, про яке ніхто не знав. У барах островів не бракувало легенд про те, що хтось зумів за одну ніч розбагатіти на пригоді в лісі.
=
Можливо, в тих місцях затримується нечиста сила Краще було б полювати на піратів або хоча б заздалегідь отримати відповідну інформацію Кляйн відвів очі і зосередився на очікуванні їжі.
=
Сім Церков класифікували різних богів, у яких вірили первісні вірування колонії, як злих духів, але Кляйн вважав, що деякі з них були природними духами.
, -
Через деякий час подали фірмове м'ясо на грилі. Його розрізали на багато дрібних шматочків і нанизали на дерев'яну паличку. Поверхня змастила червонувато-коричневим соусом. Аромат був насиченим, а колір привабливим.
, =
Це трохи схоже на шашлики з мого попереднього життя У Лоені їх зазвичай смажать у вигляді величезних шматків м'яса. Тільки після того, як м'ясо підсмажиться, шеф-кухар нарізає м'ясо Метод, який використовується тут, змушує ароматизатори краще наповнювати м'ясо Кляйн взяв дерев'яну паличку і відкусив шматок м'яса. Він відчув, як сік м'яса злегка переливається, і в солоному ароматі відчувався відтінок солодощі.
! .
Це мій типаж! Він задоволено кивнув.
.
Кляйн насолоджувався трапезою і навіть скуштував місцевий , особливий напій, схожий на лимонад з цукром і молоком.
. = . — .
Він повернувся до своєї кімнати. Оскільки він був на полюванні минулої ночі, він зовсім не спав. Він рано вмився, загасив камін і ліг у ліжко. Занадто ранній сон означав одну проблему — він прокидався посеред ночі, щоб пописати.
Сон Кляйна перервався. Він розплющив очі і повільно набрався сміливості, щоб підняти ковдру.
, 8–9°, .
Посеред ночі в Симемі було близько 8-9°, і цього було достатньо, щоб було досить холодно.
=
Трохи полежавши нерухомо, Кляйн простягнув руку і мовчки забрав її.
.
Він розмірковував кілька секунд, перш ніж знову простягнути руку і підняти з тумбочки Сонячну брошку.
, =
Хоча це лише створювало відчуття спекотного літа на духовному рівні і не давало справжнього тепла, воно могло принаймні обдурити себе, подумавши, що це не холодно.
.
Кляйн встав з ліжка і попрямував до вбиральні.
.
Він примружив очі, щоб зменшити тиск на низ живота.
=
Закінчивши, він підтягнув штани і вже збирався мити руки, коли в нього спрацювало духовне сприйняття.
.
Кляйн злегка насупився і подивився на вентиляційний отвір у ванній кімнаті.
, .
Раптом щось чорне і слизьке впало і зависло там.
!
Це була отруйна змія, яка простягла свій роздвоєний язик!
. , !
Кляйн був здивований. Він відкрив рота і закричав: «Бах!
=
Змію невдало вдарили, і вона розкололася навпіл.
? . =
Що сталося? Кляйн кілька секунд дивився на неї. Не помітивши більше жодного руху, він вийшов з ванної кімнати і витяг з кишені золоту монету.
533 - . 4,200
Володар таємниць - Глава 533 - Містер 4,200 фунтів стерлінгів
533 . 4,200
Глава 533 Пан 4 200 фунтів стерлінгів
.
У корчмі таїться небезпека.
.
Кляйн тихо проспівав віщування, увійшов до Пізнання, а потім підкинув золоту монету.
!
Дзвін!
. =
Слабкий, але чіткий звук луною пролунав у тихій кімнаті. Золота монета впала і впала, потрапивши на долоню Кляйна.
=
Це були решки, що свідчить про негативну реакцію.
, - .
Ніякої небезпеки Насупившись, Кляйн озирнувся і витягнув з пальто на вішалці пляшечку з ефірною олією, що відлякує комах.
.
Він посипав навколо себе коло, потім швидко зробив чотири кроки проти годинникової стрілки, увійшовши в сірий туман, щоб зробити ворожіння на підтвердження.
, — .
Приблизно через десять секунд він отримав одкровення—небезпеки все ще не було.
, ; ; =
Повернувшись у реальний світ, Кляйн похитав головою; покласти золоту монету і пляшку назад; Він одягнув пальто, штани та чоботи, перш ніж сісти на край ліжка, відкинувшись на спинку подушки, оскільки він дуже обережно ставився до такого повороту подій.
, - .
Він все ще пам'ятав свої принципи Провидця, особливо про те, що ворожіння не є всемогутнім, тому навіть якщо відповіді, які він отримував, вказували на те, що це безпечно, він не наважувався розслабитися і повернутися до свого сну.
= =
Це не означає, що він не вірив у здатність сірого туману захистити його від перешкод, а скоріше те, що було занадто багато можливостей. Його ворожильне твердження може бути недостатньо точним, щоб охопити їх усі, що призводить до його неправильного тлумачення.
, - =
Він уже здогадувався про те, що щойно сталося. Справа була в тому, що четверо шукачів пригод у ресторані справді знайшли покинутий і забутий стародавній храм у первісному лісі на острові Симем. Вони здобули багатство або культурні реліквії, але вони також збуджували злих духів, які ледве вижили, змушуючи їх страждати від злих думок і прокльонів.
=
Час минав, і Кляйн раптом відчув, як ледь вловимі коливання духовності розповсюджуються з кімнати і швидко зливаються з навколишньою темрявою.
=
Прихований потік, який він ледве відчував, зник, і спокій ночі повернувся.
? . =
Як і очікувалося, це результат потойбічних сил Це було вирішено просто так? Я просто почекаю ще трохи. У будь-якому випадку за годину-дві все одно буде світанок Навіть якщо проблема дійсно є, в цьому місці є собор і команда Мандатованих Карателів, Кляйн напівзаплющив очі і почав займатися Когітацією.
, .
Баям, Аміріс Ліф Бар.
=
Даніц, сповнений рішучості обдурити будь-який моніторинг, ніс чашку і п'яно спостерігав, як дівчата на боксерському рингу танцюють гарячий, сексуальний танець.
! ! .
Собаче лайно! Минуло стільки часу з тих пір, як вони втратили жодного предмета одягу! — кричав він разом з іншими п'яними.
.
Потім, не звертаючи уваги на те, чи отримали вони якусь відповідь, голосно сміялися, цокали келихами і пили.
? .
Ви читали газети? Чоловік, який дурів у барі пізно ввечері, відригнув і сказав своїм супутникам:
? ? , ! ! =
Ваш мозок з'їв осел? Як ви думаєте, як ви думаєте, чи можу я читати ці перекручені літери алфавіту? Святий Володарю Бур, мене цікавить тільки таке крутіння і повороти! Ха-ха-ха! Його супутник підняв келих і показав на танцюристів, сміючись над тим, що він вважав жартівливою відповіддю.
.
Чоловік, який говорив раніше, вдарив себе по потилиці.
!
Сталь мертва!
!
Він був убитий Палаючим!
.
Даніц, що стояв неподалік, на мить остовпів, потім сів, злегка повернувши голову.
.
Він відкашлявся і зробив ковток спиртного, поводячись так, ніби нічого не сталося, але потайки підійшов ближче, щоб почути, що говорять про це інші.
.
Авантюрист і за сумісництвом пірат, який привів його в торгівлю, якось сказав, що життя на морі було б безглуздим без спиртних напоїв, жінок і хвастощів.
? ? ! .
Сталь? Яка сталь? Скажу вам, коли я був молодим, я одного разу переміг сталеву трубу! — перебив його ще один п'яниця.
? , ! .
Що ви зробили зі сталевою трубою? Чи варто мені сказати щось на кшталт вау, ваш точно тонкий! Перший чоловік, який заговорив, показав знаючу посмішку.
, ! !
Він не дочекався відповіді, а продовжив: «Сталевий Маветі» мертвий! Другий помічник адмірала крові загинув!
. , ,
Остання половина його слів пролунала тихим гарчанням. Це налякало одного з хлопців, який уже вагався, щоб прослизнути на дно столу, коли він марив від жаху: Це був не я, я цього не зробив
! ! ! ! .
Собаче лайно! Бар завжди такий хаотичний! Поспішайте перейти до справи! Я чекаю, коли ви прославите Господа Палаючого! Переодягнений Даніц не міг дочекатися, щоб розбити чашку з алкоголем у руці на групу.
. , ! .
У паперах згадується, що це було зроблено спільно військово-морським флотом і Церквою. Сталь мертва, Криваві Брамбли мертві. Навіть Шквал мертвий. Джон Сміт і ця купа мудаків також були спіймані! Підійшов п'яний, який все ще був трохи притомний, і приєднався до розмови.
! ! =
Ні, ні, ні! Це неправда! Чоловік, який підняв цю тему, першим похитав головою з посмішкою. У мене є друг, який працює в інформаційному агентстві. Він сказав мені, що у нього є дані, які можна перевірити, але які не можуть бути опубліковані. Використовувалися тільки військово-морський флот і церква. Справжнім убивцею є Палаючий Даніц і таємничий, досвідчений і могутній авантюрист, мисливець за головами.
! ! , ! .
Неможливий! Палаючий Даніц ніяк не зможе перемогти Сталь! Навіть якщо це підступна атака, він ніяк не зможе добити Сталь! Кілька тих, хто п'є, поділяли схожі погляди.
. ! = , ! ? 4,200 !
Суть у тому, що могутній авантюрист. Я підозрюю, що він авантюрист, який наближається до звання піратського адмірала! – наголосив чоловік, який розпочав розмову. Я поняття не маю, як Даніц познайомився з цим хлопцем. Хех, він вніс свій вклад у цю справу. Судячи з усього, був ним добитий! Не помітили? Нагорода за вибивання Блейзінга зросла до 4,200 фунтів!
!
Саме так!
?
Справді?
!
Палаючи, звичайно, не просто!
, — !
Який лютий пірат, ні, великий пірат!
? !
Великі пірати? Я справді не могла сказати, коли востаннє пила з ним!
! , ? ! =
Пуї! Сучий сину, коли я пив з тобою? Я тебе навіть не знаю! Серед вигуків Даніц подумав у захваті.
4,200 ! = , !
4,200 фунтів стерлінгів! Якби ці хлопці знали, вони б обов'язково вставали вночі, щоб протерти палубу від заздрощів. Ха-ха-ха, тепер можна сказати, що я найсильніший боцман на Золотій Мрії!
— =
У цю мить Даніц захотів полетіти назад на корабель, випити і похвалитися такими товаришами, як Залізна Шкіра і Бочка, розповідаючи їм все про захоплюючі події в гавані Бансі, про те, як він переміг загиблого єпископа, як він спритно врятувався із засідки Сталі та інших, як він влаштував пастку, щоб добити всіх своїх ворогів, І як він більше ніколи не зможе грати в карткову гру життя.
4,200 ! =
На жаль, заради Капітана я все ще мушу продовжувати бути слугою Германа Горобця, цього божевільного Зітхання, я вже великий пірат вагою 4200 фунтів! Даніц зітхнув, дозволивши собі продовжувати бути паралізованим алкоголем.
,
Коли задзвонили дзвони Штормового собору, на небі зійшло помаранчеве сонце. Навколо було так тихо, що було чути лише шум води.
=
Не зіткнувшись з чимось ненормальним, Кляйн з полегшенням видихнув, зняв одяг, повернувся в ліжко і компенсував нестачу сну, поспавши ще дві години.
830 ..
Його неабияка духовність дозволила йому прокинутися в запланований час 830 ранку. Він повільно вмився, переодягнувся і пішов на перший поверх, щоб купити буханець хліба з вареними каштанами і склянку . Він їв, ідучи до причалу.
9 =
Оскільки він вже купив зворотні квитки на лайнер о 9 годині, Кляйн стежив за часом і готувався до посадки на корабель.
, - =
У цей момент він побачив даму з зеленувато-сірими очима, а також трьох чоловіків-авантюристів з її команди.
.
Квитки купували в касі.
. 9 = .
Лайнер ось-ось піде. Вони точно не встигли б встигнути до 9-ї години Цікаво, що вони отримали від покинутого храму, але минулої ночі вони привернули існування, схоже на злого духа. Будь ласка, не дозволяйте нічого несподіваного статися, коли вони їдуть на лайнері, Кляйн використав своє тіло, щоб перекрити лінію зору шукачів пригод, дістав золоту монету і зробив ворожіння.
.
Його одкровення полягало в тому, що пізнішому лайнеру нічого не загрожує.
=
Кляйн завагався дві секунди, подивився на пасажирів, які чекали на десятогодинний лайнер біля каси, мовчки потер пальці і запалив квиток на долоні.
.
Він повернувся до каси, наче нічого не сталося, і купив квиток на лайнер о десятій годині за чотири солі.
=
Потім він пішов до вбиральні біля причалу, піднявся над сірим туманом і швидко розвіщав про свої турботи.
= =
Він добре знав, що якщо результати покажуть, що існує велика небезпека, він не ризикне сісти на корабель. Замість цього він знаходив спосіб перешкодити кораблю відпливати і знищити його, якщо буде потрібно, щоб запобігти загибелі невинних людей.
=
Якщо одкровення було таким самим, як і попереднє ворожіння, він їздив на ньому нормально, стежачи за будь-якими нещасними випадками.
=
У підсумку він все одно отримав негативну відповідь.
Кляйн відчув полегшення і повернувся в реальний світ. Він відрегулював положення сечового міхура мурлока для швидкого доступу.
=
Якби нещасний випадок дійсно стався, цей інгредієнт Потойбіччя став би дуже важливим у величезному океані.
.
Цей потойбічний інгредієнт також можна було використовувати елементарно, просто, подібно до Повністю Чорного Ока, забрудненого Істинним Творцем.
.
Десята година рівно.
.
Кляйн у своєму образі Германа Горобця взяв свою валізу, пішов за шукачами пригод і сів на лайнер.
, -- .
По дорозі він, здавалося, дрімав або читав старі газети та журнали на кораблі, але насправді він стежив за зеленувато-сіроокою дамою та її супутниками.
=
Ця настороженість тривала аж до порту Баям, але в середині не сталося жодних нещасних випадків.
? ? .
Чи всі проблеми вони вирішили? Що вони насправді отримали? Кляйн зупинився на узбіччі дороги, купив у газетяра останню газету і краєм ока спостерігав за чотирма шукачами пригод, поки вони не зникли.
. ,
П'ю Кляйн вирішив більше про це не думати. Поки це не загрожувало загальній ситуації, його не турбувало те, що зробили ці люди. Йому було трохи цікаво.
=
Він узяв свою валізу, гортаючи папери, йдучи вулицею , як звичайний перехожий.
, 4,200
Раптом, посміхнувшись, він сказав собі: "Винагорода за Даніца зросла до 4200 фунтів стерлінгів
, - .
Якщо так триватиме й надалі, він підозрював, чи зможе встояти перед бажанням відправити хлопця до генерал-губернатора.
=
Повертаючись до заїжджого двору «Вітер блакитного», Кляйн почув хропіння, яке повільно досягало крещендо, перш ніж він дістав ключі.
? =
Він не втік? Кляйн був трохи здивований, але й не надто здивований.
.
Раніше він втручався в Тіньовий Плащ, тому, поки Даніц пішов, він міг використовувати методи ворожіння, щоб вистежити його і знайти Айсберг віце-адмірала.
,
Хоч він і боязкий, але все одно обережний, Кляйн відчинив двері і увійшов, дивлячись на Даніца, який прокинувся від несподіванки. Він трохи посміхнувся.
, . 4,200 .
Вітаємо, пане 4,200 фунтів.
.
Даніц миттю прокинувся, хотів сухо засміятися у відповідь, але не зміг.
=
У цей момент він відчув, що його життю може загрожувати небезпека.
534 -
Володар таємниць - Глава 534 - Урок сновидінь
534
Розділ 534 Урок сновидінь
Занепокоєння Даніца не справдилися. Кляйн глянув на нього і пішов у спальню відпочити.
= . =
Протягом п'яти годин, які він провів на лайнері, він завжди перебував у дуже напруженому стані. Минулої ночі він також був стривожений і в результаті погано спав. У цей момент він не міг не відчувати себе виснаженим.
=
З гуркотом Кляйн зачинив двері спальні.
! .
Фух, він налякав мене до смерті! Даніц розслабився і опустився в крісло, що відкидалося.
Сцена, коли він перетворюється на золоті фунти, спливла в його пам'яті хвилину тому. Йому було важко перестати з'являтися в його уяві одна за одною.
= = =
Після хвилини мовчання Даніц, який вештався біля бару до світанку, знову заснув, сам того не усвідомлюючи. Йому наснилося, що капітан приїхав, щоб врятувати його, але вона зазнала невдачі. Замість цього вона потрапила в полон до Германа Горобця і в кінцевому підсумку стала служницею цього божевільного шукача пригод.
,
Саме тоді, коли Даніц був обурений і не міг чинити опір, він раптом побачив, як розмита сцена навколо нього стала ясною саме тоді, коли він збирався прокинутися. Сцена завмерла на розкішному номері готелю .
! ! !
Стук! Стук! Стук!
=
Даніц почув повільний, заспокійливий стукіт у двері.
? =
Хіба я не мріяв? Пам'ятаючи про це, Даніц підійшов до дверей і повернув ручку.
=
Коли щілина в дверях розширилася, він побачив знайому постать.
.
Це була вродлива дама, з обличчям у формі гусячого яйця, високим переніссям, тонкими губами і парою блідо-блакитних очей, що нагадували прозору джерельну воду.
=
Її довге каштанове волосся було розділене на проділ посередині, зав'язане простим, але делікатним вузлом на потилиці, коли вони спадали вниз.
= - .
На ній не було капелюха, лише бежеве пальто, яке облягало талію. Її комір був прикритий квітами завбільшки з долоню, сплетеними з білого мережива.
. ,
До її пальта пасувала спідниця темного кольору, яка сягала колін. Складки її спідниці були з'єднані, виглядаючи злегка пишними. На її ногах була пара шкіряних чобіт, які мали той самий колір, що й волосся.
!
Капітан! — стривожено вигукнув Даніц
=
Він квапливо вирвався зі своїх мрій, розвернувся і повернувся обличчям до спальні Германа Горобця, зайнявши оборонну позицію.
! ! ! !
Будь обережний! Бігти! Божевільний шукає тебе! За ним стоїть жахлива організація!
.
Коли в ньому з'явилося почуття самопожертви, Даніц почув, як його капітан спокійно сказав: "Це сон".
, , , ? =
Сон так, я мрію, чого тут боятися Даніц глянув ліворуч і праворуч, склав руки, обернувся і сказав: «Капітане, ви імітували сили Кошмару? Це не може бути правильним, ви були біля острова Соня лише минулого тижня.
, = .
Найбільший острів в цьому регіоні моря Соні, від чого і походить його назва. Це був майже як маленький континент. Спочатку це було єдине місце збору ельфів, що залишилося після Катаклізму, але з часом ця стародавня раса Потойбіччя страждала від всіляких факторів і поступово вимирала. Випадкове спостереження за ними доводило, що вони не повністю вимерли.
В кінці Четвертої епохи королівство Лоен окупувало цей острів, але в Двадцятирічній війні зазнало страшної поразки, передавши острів Соня імперії Фейсак. Це було вже понад сім століть тому.
= ,
Острів Соня був розташований на північ-північний захід від архіпелагу Рорстед, і йому знадобилося майже півмісяця на кораблі, щоб дістатися туди. Віце-адмірал айсберг Едвіна Едвардс все ще перебувала в околицях острова Соня минулого тижня, тому дістатися до Баяма протягом тижня було неможливо. Хіба що вона могла літати або використовувати духовний світ для подорожей.
.
Прекрасна дама, до якої Даніц звертався як до капітана, кивнула.
=
Ми щойно увійшли в море Рорстед, все ще за тисячу морських миль від Баяма.
, ? , ?
Іншими словами, вона займе ще три-чотири дні до приїзду? Це те, що я називаю нормальним, Даніц з цікавістю запитав: «Це вже повинно було перевершити діапазон Кошмару?»
, .
Більше того, вона значно перевершує його всередині.
.
Віце-адмірал Айсберг Едвіна увійшов до кімнати і підійшов до столу та стільця.
=
Це не сила Кошмару, а таємна ритуальна магія. Він використовує предмет, залишений на кораблі, щоб увійти в сон когось дуже далекого
=
Вислухавши скрупульозне пояснення Капітана, Даніц миттєво відчув, ніби повернувся до Золотої Мрії і починає свій урок.
= .
Я ніколи раніше не чув про таку ритуальну магію Так, Капітан освоїв багато дивних і рідкісних магій і чаклунства. Ніхто не може сказати, скільки знань вона має Вона, здається, згадала, що її Послідовність звуть Містицизм Магістр Зітхання, якби я знав, що вона володіє цією секретною технікою, то я б не був так засмучений тим, як повідомити їй про несподівані події в Баямі Даніц перервав опис Едвіни шквалом думок.
, ?
Капітане, ви відчули, що тут є проблема з нашою контактною особою?
, .
Так, це ще одна секретна техніка, яку Едвіна, схоже, схилялася до детального опису конкретного методу.
=
Побачивши це, Даніц квапливо зітхнув.
Бідолашний старий Рінн та інші
?
Едвіна зупинилася і, повернувшись спиною до вікна, лаконічно запитала: «Що сталося?
. , - .
Починати доведеться з гавані Даміра. Даніц відчував приплив сил, ніби його тривала депресія нарешті окупилася в той момент.
.
Він описав свої спроби завербувати Горобця Германа, але в підсумку виявив, що він божевільний, а також перебільшив своє становище на Білому Агаті.
. = =
Згідно з чорновим проектом, який він підготував минулої ночі, він докладно описав дивну і жахливу ситуацію в гавані Бансі, включаючи засідку і замах за участю . Він пояснив все про те, як він об'єднав зусилля з Германом Горобцем для контратаки та полювання, а також свої власні теорії про походження та здібності Германа Горобця. Сюди входив і «Повзучий голод», і таємна, могутня організація.
.
Під час цього процесу він з усіх сил намагався відновити правду, лише перебільшуючи роль, яку відігравав, підвищуючи свій статус від слуги чи слуги до помічника чи колаборанта.
Віце-адмірал Едвіна весь час мовчки слухав, не перебиваючи його. Коли він закінчив, вона легенько кивнула і сказала: "У нього немає злих намірів".
? ? , !
Його? Герман Горобець не шкодить? Даніц швидко сказав: "Капітане, незважаючи ні на що, він небезпечний хлопець!
?
Ви впевнені, що він не хоче нашкодити?
=
Я не можу бути впевненою, – дуже спокійно відповіла Едвіна.
= .
Тоді чому ти, Даніц, мовчки зітхнув, відчувши схожість між своїм капітаном і Германом Горобцем. Це були люди, з якими він не міг вступити в розмову.
=
Віце-адмірал Айсберг Едвіна сказав з прямим обличчям: "Це лише мої припущення і судження".
. = = , =
Правою рукою Даніц потер скроні. У всякому разі, він небезпечний. Його підтримує таємна організація, і я поняття не маю про ситуацію в організації. Капітане, я не думаю, що вам варто ризикувати, спілкуючись з ним, навіть якщо він стверджує, що має про що вас запитати.
=
Едвіна на мить подумала, перш ніж сказати: "Не треба ризикувати".
.
Я можу спілкуватися з ним через вас.
? , ?
Даніц спочатку зітхнув з полегшенням, а потім з цікавістю і очікуванням запитав: «Капітане, як це спрацює?» Або сказати, що мені потрібно зробити?
=
Едвіна підняла праву руку, показавши уві сні підставку і дошку.
=
Мені потрібно, щоб ви провели ритуал, – сказала вона.
. , 500
Це називається ритуалом падіння душі. Це дозволяє моїй душі пройти через духовний світ і прикріпитися до вашого тіла. Я зможу поговорити безпосередньо з Германом Горобцем. Він діє на будь-кого, хто нижчий за півбога, з ефективною відстанню не більше 500 морських миль
=
Вона включає в себе розум і спілкування, і вона належить до сфери Бога Знання і Мудрості. Ви повинні намалювати відповідні символи та магічні мітки
=
У містиці блакитна зірка відповідає Богу Знань і Мудрості. Потрібні ртуть, латунь, лаванда, перець, м'ята
. ,
Блакитна зірка відповідає суботі. Час блакитної зірки - з півночі до першої в п'ятницю і з одинадцятої до дванадцятої години дня в суботу
=
— пояснила Едвіна, записуючи на дошці ключові моменти, які слід запам'ятати, а Даніц інстинктивно сів і прийняв позу слухача.
=
Слухаючи, він раптом відчув розгубленість.
?
Чому навіть уві сні потрібно відвідувати заняття?
.
У спальні Кляйн, який спав, раптом прокинувся, щось смутно відчувши.
Він підвівся з ліжка і якусь мить прислухався. У вітальні, хоча Даніц і хропів, його дихання було спокійнішим, ніж раніше.
.
Це не було надто дивно, але це було досить незвично для такого досвідченого старшого експерта з містики, як Кляйн, який багато чого пережив.
.
Він тихенько підійшов до дверей, що відокремлювали спальню від вітальні, потягнувся за ручку і повільно повернув її.
Без жодного звуку Кляйн вийшов зі спальні і побачив Даніца, який лежав у відкидному кріслі і міцно спав. Все навколо здавалося нормальним.
= .
Кляйн непомітно активував своє Духовне Бачення і перевірив Палаючий, але не знайшов нічого поганого. Незалежно від того, чи це був колір його аури, чи зміни в його настрої, у ньому не було нічого ненормального, і все це в розумних межах.
=
Трохи подивившись на нього, Кляйн насупився і дістав срібний оберіг.
!
Чарівність мрії!
,
Уві сні Даніц з гірким виразом обличчя вивчав ритуал падіння душі. Він не сумнівався, що капітан, який стояв перед ним, був справжнім.
!
Ніхто не зможе підробити такий стиль і хобі!
=
У цей момент він почув звук повороту замка.
=
Підсвідомо Даніц подивився в бік спальні, де щілина в дверях розширювалася, і Герман Горобець, одягнений лише в білу сорочку, невиразно вийшов.
! ! =
Ти! Як ви тут опинилися! Даніц схопився на ноги, вражено випаливши.
, - !
Він швидко опам'ятався і заїкнувся: Це моя мрія!
?!
Як так легко з'являється горобець Герман?!
.
Засунувши одну руку в кишеню темних штанів, Кляйн підійшов до жінки, яка стояла спиною до вікна, і тихим голосом сказав: «Чарівність».
, ?
Потім, подивившись прямо на жінку, він майже впевнено запитав: Едвіна Едвардс?
= .
Її вбрання трохи дивне: вона не схожа ні на авантюристку, ні тим більше на пірата. Вона виглядає як жінка з пристойною роботою, людина, яка може утримувати себе самостійно Стиль її вбрання виглядає так, ніби він походить від думки Інтіса Кляйна, відчуваючи себе дещо незвичною.
, ?
Едвіна злегка кивнула і так само відповіла запитанням: Герман Горобець?
Так, добрий день, пані. Кляйн злегка посміхнувся, притиснув руку до грудей і вклонився.
=
Едвіна кивнула і відповіла: Добрий день.
=
Кляйн, який зберігав свою персону, припинив розмову, чекаючи, поки інша сторона проявить ініціативу, щоб запитати його про мету.
.
Він подивився на Едвіну.
.
Едвіна подивилася на нього.
.
Уві сні запала раптова тиша на кілька хвилин.
.
Час від часу Даніц дивився то праворуч, то ліворуч, маючи незрозуміле відчуття, що, можливо, все це справді може бути сном.
535 -
Повелитель таємниць - Глава 535 - Захоплення викладанням
535
Розділ 535 Любов до навчання
=
Не в змозі змиритися з ситуацією, Даніц вирішив щось зробити з ситуацією.
. ?
Він двічі кашлянув, зустрівся з віце-адміралом айсбергом Едвіною Едвардс і сказав: "Капітане, у містера Германа Горобця є до вас кілька запитань?
.
П'ю Кляйн полегшено зітхнув.
=
Якщо цей погляд продовжувався, він відчував, що його персона впаде.
= , ?
Едвіна м'яко кивнула головою, подивилася на Кляйна і сказала: "Містере Горобець, ви здобули освіту?
? =
Що це за питання? Вираз обличчя Кляйна не змінився, коли він байдуже відповів: «Випускник університету».
? , !
Ах? Даніц здивовано подивився на Германа Горобця, не в змозі повірити в те, що цей божевільний шукач пригод і мисливець за головами насправді вступив до університету і навіть закінчив його!
— — !
У нього не було ніякої можливості поєднати університет — відмінну рису мудрості — з університетом Германа Горобця!
.
Хіба що це якийсь Університет Хантера або Академія вбивць, або університет, який існує тільки в фантазіях божевільних і психопатів, Даніц не міг не засуджувати мовчки.
. , ?
Едвіна, здавалося, не здивувалася. Вона продовжувала запитувати: «Які мови ви опанували?»
,
Кляйн опирався бажанню насупитися і сказав: Йотун, Ельфій, Драгон, древній Гермес, Гермес, древній Фейсак, Лоен
.
— коротко відповіла Едвіна.
?
Чи розумієте ви інші сфери містики?
= ,
Відчувши на якусь мить занепад сил, Кляйн відчув, що повернувся до початкової школи свого попереднього життя. Через вікові обмеження вчитель поставив йому низку запитань, наприклад, скільки китайських ієрогліфів він опанував, чи опанував чотири арифметичні дії, чи знає він англійський алфавіт і скільки віршів династії Тан він може декламувати
=
Заспокойся, Ти Герман Горобець, тепер Кляйн знову без емоцій сказав: Адепт.
=
Едвіна подумала дві секунди, а потім неквапливо пояснила: «Я маю поєднати ваш стандарт знань із тим, як би я відповів на запитання, щоб вам було легше зрозуміти відповіді.
-
Цей Кляйн був здивований, виявивши, що прекрасна дама перед ним зовсім не схожа на авантюристку, яка виступає в ролі пірата на півставки. По суті, вона була вчителькою з холодним виразом обличчя, але добрим і терплячим ставленням.
.
Він заспокоївся, подумавши про вампіра, який щодня прямував до Церкви Матері-Землі.
. ? .
Це перший піратський адмірал, з яким я офіційно зустрічаюся. Вона справді унікальна, Кляйн потай зітхнув і сказав: «Перше питання, де в морі з'являються істоти Потойбіччя?» Найпоширеніші з них.
, =
Він прямо не питав про русалок, оскільки не хотів, щоб вона розгледіла його справжнє призначення, що призвело б до непотрібних нещасних випадків.
.
Едвіна на мить подумала, а потім стерла з дошки ритуал . Потім вона писала і малювала
, 1,200 .
Вирушайте з острова Соня, пропливіть 1200 морських миль у цьому напрямку, і ви потрапите в морські глибини, які люди ніколи не досліджували.
Там діє плем'я Нага. Вони наполегливо працювали, щоб знайти підводне місто, в якому, за чутками, запечатаний могутній демон. Це сутність їхньої віри
.
Едвіна говорила докладно, частково з власних зусиль знайти сам скарб, а частково з знань і чуток, якими вона обмінювалася.
, =
Їй знадобився деякий час, щоб закінчити загальну історію, але, на превеликий жаль Кляйна, русалок не було ніде, крім східних вод архіпелагу Гаргас.
?
Він швидко заспокоїв свій настрій і сказав: «Друге питання, чи знаєте ви, як усунути психічне зіпсуття з потойбічної характеристики?
.
Він не приховував, що знає про особливості Потойбіччя.
=
Очі Едвіни вперше заблищали, наче вона по-новому зрозуміла Германа Горобця.
.
Вона похитала головою.
.
Я не знаю.
, . , =
Однак колись я уявляв, що можна, запозичивши силу зовнішньої сили і повністю розчавивши зіпсовану характеристику Потойбіччя, звести її до найменших цяток світла. Таким чином, незалежно від того, зіпсована вона чи проклята, вони розбіжаться, втративши свою посудину. Вони швидко або повільно зникають. Що стосується розбитої характеристики Потойбіччя, то вона буде потроху збиратися через їх особливі риси, з часом знову набуваючи форми.
, . , ‘ .
На жаль, це під силу тільки богам. Якщо ви отримуєте прихильність будь-якого бога, ви можете спробувати догодити «Їм», приносячи достатню кількість жертв і молячись про відповідь.
=
Закон збіжності потойбічних характеристик У своїй свідомості Кляйн заповнив те, що Едвіна навмисно пропустила.
= . =
При цьому він не міг не зітхнути. Цей віце-адмірал Айсберг, капітан «Золотої мрії», був надзвичайно обізнаний у містиці. Вона була не гірша за нього, людина, яка прочитала багато щоденникових записів Розелли і багато чого пережила.
. 2-081 .
Казали, що віце-адмірал Айсберг може відтворювати або імітувати потойбічні сили своїх супротивників, коли вони використовують їх перед нею Це дуже схоже на кільце містера Ізенгарда Стентона 2-081 Як тільки думки Кляйна почали блукати, він силоміць приборкав їх назад і кивнув, ніби про щось думав.
.
Я згоден з цією гіпотезою.
, .
На жаль, на практиці я цього не зробив. Це лише припущення. Едвіна рідко використовувала слово, яке описувало емоції.
У Даніца, який слухав збоку, був ошелешений вираз обличчя. Він зовсім не встигав за розмовою.
? ? , ? ? ? =
Про що вони говорять? Що вони обговорюють? Чому я знаю кожне слово, але нічого не знаю, коли вони нанизані разом Яка характеристика Потойбіччя? Що робить його руйнування? Що символізує його зібрання? Даніц дивився ліворуч і праворуч, його очі були порожніми.
=
У цей момент Кляйн викинув третє питання, над яким він думав.
?
Де можна зустріти древніх привидів?
Він згадав про такого монстра лише тому, що відповідні інгредієнти також можуть бути використані у сфері Смерті. Він не розкрив таємниць власної Послідовності.
=
Едвіна глянула на Даніца і сказала: "Я буду стежити за тобою".
,
Якщо ви хочете бути присутнім на зборах Баяма , він знає декількох. Він може відвезти вас туди.
, , ?
Непогано, простіше розмовляти з розумними людьми, додав Кляйн, Чи знаєте ви, де є люди, які можуть зробити містичні предмети з інгредієнтів або характеристик Потойбіччя?
=
Я зустріла одного на зборах, але він більше так і не з'явився, відверто відповіла Едвіна. Я осягнув відповідні знання. Я можу це змоделювати, але не можу гарантувати успіх.
, ?
Хе-хе-хе, я почекаю, тоді Кляйн не став говорити на цю тему і переключився на запитання: «Як багато ти знаєш про «Ключ смерті»?
; =
Маленький. У руці Едвіни раптом з'явився залізний чорний ключ. Він був завбільшки з ліру; Його форма була давньою, і він мав темний блиск.
.
— сказав пірат-адмірал, наполовину несучи річ із затонулого корабля.— Якщо ви маєте на увазі цей ключ, то я можу сказати вам, що він належить велетням.
.
Кляйн скоса глянув на Даніца.
.
Ваш боцман сказав мені, що він також може належати дракону або демонічному вовку.
= . =
Це було найперше припущення. Нещодавно я знайшов кілька історичних документів. А за допомогою інших предметів на кораблі у мене з'являється рудиментарне уявлення. Едвіна не виявляла ніякого хвилювання. Вона була сповнена терпіння, але вираз її обличчя залишався холодним.
, ?
Нарешті прийшовши до тями як господар мрії, Даніц з цікавістю запитав: «Капітане, чи справді це велетнів?»
Так. Едвіна дала ствердну відповідь. Ця партія документів показала, що в Четверту епоху діяло ще багато велетнів. Деякі з них змінили віру на Бога Бою, а інші залишилися розсіяними, ставши об'єктами полювання людей.
= .
Одне з племен побудувало корабель і спробувало знайти загублений Двір Короля Велетнів у морі, щоб ніколи не повернутися. Затонулий корабель, який ми виявили, разом з деякими предметами всередині, дуже схожі на реліквії, які вони залишили після себе в своєму первісному поселенні, тому у нас є достатньо підстав вважати, що ключ належить велетням, і дуже ймовірно, що він буде спрямований на загублений Двір Короля Гігантів їхньої раси до Катаклізму.
? =
Двір короля-велетня? Маленьке Сонце сказало, що це недалеко від міста Сілвер, Кляйн не сказав ні слова, але мовчки вислухав опис віце-адмірала Айсберга.
= , ‘ - ?
Мушу сказати, що Срібне Місто та Покинута Земля Богів – це речі, які я знаю, які повністю перевершують інші Потойбіччя Хм, навіть сім богів не можуть знайти це місце, або їм важко з'ясувати точну ситуацію. У цьому аспекті я сильніший за «Їх», — подумав про це Кляйн із самовдоволеною та самопринизливою манерою, перш ніж сказати глибоким голосом: «Якщо я запропоную достатню ціну, чи готові ви продати ключ?»
,
Звичайно, якщо тільки я не придбаю додаткові підказки до Двору Гігантського Короля. Едвіна продовжувала говорити в помірному темпі.