‘, , ; ; ; ; ; ; ; . =

Помітивши, що у Кляйна "проблеми", Данн посміхнувся і додав: "Його легені перетворилися на ельфів; Його серце перетворилося на велетнів; Його печінка перетворилася на тренти; Його мозок перетворився на драконів; Його нирки перетворилися на пір'яних змій; Його волосся перетворилося на феніксів; Його вуха перетворилися на демонічних вовків; Його рот і зуби перетворилися на мутантів, а залишки тілесних рідин перетворилися на морських чудовиськ, суттю яких була Нага. Його шлунок, тонкий і товстий кишечник і злі частини Його тіла перетворилися на дияволів, злих духів і всілякі невідомі злі істоти. Його дух став Вічним Палаючим Сонцем, Повелителем Бур і Богом Знання і Мудрості

. = =

Його мудрість породила людяність. Це була перша епоха, епоха хаосу. Кляйн закінчив останнє речення для Данна, але вважав його смішним і безглуздим.

, ‘

Як клавішний фольклорист, він вперше зіткнувся з міфом про створення світу, який був «влаштований» у таких найдрібніших деталях. Вона була настільки детальною, що майже кожна видатна раса відповідала певній частині тіла Творця.

Це як дитяча пісенька, де діти сидять в ряд і їдять фрукти

,

Крім того, він згадувався не тільки в каноні Богині Вічної Ночі. Церкви Повелителя Бур і Бога Пари і Машин також мали схожі описи. Ніхто з них не принижував себе і не знецінював інших богів

Це або означає, що міф про створення світу реальний, або натяки на те, що нечисленні Церкви пройшли довгий період боротьби, перш ніж піти на компроміс перед П'ятою Епохою

= = , ?

Маючи це на увазі, у Кляйна раптом з'явилося ще одне питання. — спитав він, насупившись, — Це проблематично. Чому Вічне Палаюче Сонце, Повелитель Бур і Бог Знання і Мудрості народжуються безпосередньо від духу Творця, а Богиня - ні?

= = =

Згідно з доісторичними записами Одкровення Вічної Ночі, Богиня Вічної Ночі прокинулася лише наприкінці Другої Епохи. Разом з Повелителем Бур, Вічним Палаючим Сонцем та іншими богами вона благословила і допомогла людству пережити Катаклізм. Вона також була відома як Третя епоха, епоха катаклізму.

Саме в цей час з'явилися Мати-Земля і Бог війни. Що ж до Бога пари та машин, чиє первісне ім'я було Богом ремесла, то Він народився лише в Четверту Епоху.

, -.

У цьому сенсі становище богів здавалося само собою зрозумілим.

. !

Ті, що були більш древніми, були більш ортодоксальними. Це було гранично ясно!

.

Це також непокоїло віруючих у Богиню Вічної Ночі.

.

Данн Сміт тримав свою люльку іншою рукою і замість того, щоб відповісти, повернувся з питанням: «Повторіть повний титул богині».

Кляйн відразу відчув, що зарізав себе ножем. Він ламав голову і з усіх сил намагався пригадати.

. =

Вічна Богиня благородніша за зірки і вічніша за вічність. Вона також Багряна Дама, Мати Таємниць, Імператриця Лиха і Жаху, Володарка Спокою і Тиші.

, . = =

На щастя, мати Кляйна була відданою віруючою в Богиню Вічної Ночі. Коли вона була ще жива, вона повторювала це щовечора за вечерею. Незважаючи на те, що спогади про оригінального Кляйна були фрагментовані, не все було втрачено.

? .

Що символізує Багряна Дама? — спитав Данн спрямовуючим тоном.

. =

Червоний місяць. Як тільки Кляйн відповів, він одразу зрозумів.

? .

Тоді з якої частини Творця походив червоний місяць? — з усмішкою запитав Данн.

! .

Єдине око! Кляйн і Данн посміхнулися один одному.

!

Це вразило не менше, ніж Повелитель бур, який сформувався з третини духу Творця!

= , ; ,

Що стосується Церков Матері-Землі і Бога війни, то вони, ймовірно, мали схожі пояснення. Однак Бог Пари і Машин народився занадто пізно, щоб знайти причину; Таким чином, їхня церква була слабкою протягом останніх понад тисячі років. Лише з винаходом парової машини вони скористалися можливістю по-справжньому бути на одному рівні з іншими богами.

.

Данн ніжно погладив люльку.

.

Людство народилося з мудрості Творця, тому ми маємо розумний і неординарний мозок, але не маємо інших магічних здібностей. Однак з міфу про створення світу можна зробити простий, але зрозумілий висновок. Все походить від одного походження.

.

Випливаючи з того ж походження, Кляйн повторив останні кілька слів.

= = = ,

Згідно з цим висновком, люди, які перебувають під захистом богів, змогли протистояти велетням, дияволам і мутантам. Поступово вони знаходили способи здобути владу Потойбіччя. Тобто використовуючи відповідні частини злих духів, драконів, монстрів, магічних дерев, квітів або кристалів і поєднуючи їх з іншими матеріалами для формування зілля. Споживаючи і поглинаючи зілля, людина отримає різні сили. Це загальновідоме явище серед дослідників містицизму.

. , - ,

Данн не став уточнювати подробиці і лише коротко вступив. У цьому процесі наші предки покладалися на болісні уроки, щоб виявити, що якщо вони споживатимуть високоякісні або надзвичайні зілля, це легко призведе до трагічних наслідків. Можливі три варіанти розвитку подій.

? .

Які три? — з цікавістю натиснув Кляйн.

, = . = , ?

По-перше, психічна смерть і повний розпад організму. Кожен шматочок плоті перетворився б на жахливе чудовисько. По-друге, їхня особистість буде змінена силами, що містяться в зіллі. Вони стануть холодними, чутливими, запальними, жорстокими і байдужими. По-третє, Данн відклав люльку, взяв порцелянову чашку і зробив ковток. Кава Фермо з долини річки Пас гірка, але дуже ароматна. Залишає чудовий післясмак. Хочеш такий?

. , ?

Я віддаю перевагу каві з плато Фейнапоттер. Звичайно, я пив його лише кілька разів у Велча. Кляйн ввічливо відмовився. Який третій результат?

. , ‘ .

Психічний розлад. Збожеволіти на місці, стати диявольським, ніж диявол. Ось що означає втрата контролю. Данн наголосив на словах "втрата контролю".

= = , ‘ .

Не чекаючи, поки Кляйн скаже ні слова, він відклав чашку кави і продовжив: Після довгого періоду експериментів і досліджень, разом з народженням Блюзнірського Грифеля, люди нарешті вдосконалили систему зілляваріння. Ми сформували багаторівневу систему, яка об'єднується в стабільні шляхи прогресії, відомі як послідовності. Чим менше число в послідовності, тим вищий сорт зілля. На даний момент сім великих церков контролюють принаймні одну повну послідовність. Крім того, існують і незавершені «стежки», які вони зібрали за останні сотні чи тисячі років.

? .

Блюзнірство на шифері? Кляйн різко помітив цей термін.

, !

На зборах Повішений також згадав про це!

, !

Згідно з «Повішеним», блюзнірський грифель був найважливішим фактором формування та завершення системи зілля!

.

Здавалося, що це суперечить тому, що щойно сказав Данн.

. , = = =

Це були речі, створені якимись злими богами. Щодо того, в яку епоху він з'явився, що в ньому міститься і що в ньому такого особливого, я теж не впевнений. Якщо ви виявите будь-які підказки, ви повинні негайно повідомити про це мені. Це заслуговує на найвищий рівень відповіді, розпливчасто сказав Данн. Я згадав про один із видів втрати контролю. Зараз я розповім вам про решту чотирьох.

Добре. Кляйн відсунув питання про блюзнірство на задній план і уважно вислухав.

. ; =

Хоча люди мають розумний розум, їм не вистачає надзвичайних здібностей, це не абсолютно. Завжди є кілька щасливчиків; можливо, я б назвав їх нещасливчиками. Вони народжуються з відносно вищим сприйняттям. Ну, а ще це означає здатність відчувати духів. Вони можуть чути голоси, які інші не можуть почути, і бачити те, чого інші не бачать. Вони мають часткові характеристики Потойбіччя.

= , 9 . , 9 ‘ . =

Поки Данн говорив, він дивився на порожнє повітря навколо себе і спостерігав, як Кляйн здригається від страху. Іншими словами, якщо вони є половиною послідовності 9 за межами і мають фіксовані характеристики. О, Послідовність 9 є найнижчою оцінкою в «ланцюжку» Коротше кажучи, вони можуть вибрати лише відповідний, фіксований шлях послідовності. Якщо вони споживають інші зілля, наслідки можуть варіюватися від психічних розладів до втрати контролю або, що ще гірше, смерті.

Зрозуміло. Кляйн повільно кивнув.

. , ‘, = - ; .

Третій вид схожий на другий. Як тільки ви виберете ланцюжок послідовностей, ви будете змушені піти цим шляхом. Місця для жалю не буде. Якщо ви будете споживати зілля з відповідної послідовності інших «шляхів», буде велика ймовірність, що ви отримаєте змішані, незвичайні та викривлені сили. Але майже напевно ви перебуваєте в напівбожевільному стані; чутливий і запальний, жорстокий і кровожерливий, мовчазний і меланхолійний.

; = =

І така можливість одна. Після цього, незалежно від того, чи споживаєте ви зілля з початкового шляху, чи зілля в поточній послідовності, єдиним результатом є втрата контролю. Наслідком може бути психічна смерть; Крім того, тіло розпадається на монстрів або навіть перетворюється на злого духа. Коли Данн говорив, він підняв чашку з кавою, щоб зробити ковток.

, ?

Кляйн, який стривожився і злякався, почувши це, на кілька секунд замовк, перш ніж запитати: «А як щодо четвертого виду?»

, = = = .

Четвертий вид, хе-хе. Це найпоширеніша проблема. Коли ми споживаємо зілля, щоб отримати сили, які спочатку належали надзвичайним істотам, ми зазнаємо неприродної трансформації. Тому на нас більшою чи меншою мірою впливатимуть залишки духовних сил. Хоча, можливо, симптоми можуть не проявлятися і бути непомітними для оточуючих, вони точно будуть ховатися в голові. Якщо хтось кинеться спожити відповідне зілля, що знаходиться вище в Послідовності, перш ніж повністю осягнути надзвичайні сили, які приносить зілля, і усунути тонкі сліди, божевілля накопичиться, збільшуючи шанси втратити контроль, Данн раптово замовк.

. =

Після невеликої паузи він, зітхнувши, сказав: «Згідно з внутрішніми правилами нас, Нічних яструбів, навіть якщо товариш по команді зробить великий внесок, він повинен був з'їсти останнє зілля три роки тому і пройти обстеження, перш ніж їх можна буде підвищити. Незважаючи на це, все ще є багато тих, хто щороку втрачає контроль.

, ?

Як жахливо зітхнув Кляйн, коли запитав: «А як же останній вид?»

.

Від посмішки не залишилося й сліду, незважаючи на вигнуті губи Данна.

. = = , =

П'ятий вид є найпоширенішою причиною втрати контролю. Для Потойбіччя духовне сприйняття людини буде більш-менш посиленим. Чим менше число в Послідовності, тим більше посилюється їх сприйняття. Тому вони почують те, чого не можуть почути інші, побачать те, чого інші не бачать, і зіткнуться з тим, з чим інші не зіткнуться. Їх постійно зустрічають з таємничою спокусою і ілюзорним зачаруванням. Як тільки вони будуть надмірно стимульовані або матимуть жадібні бажання, вони повільно підуть шляхом втрати контролю.

.

Коли він говорив, Данн дивився прямо на Кляйна, його сірі зіниці відображали фігуру Кляйна.

‘ =

Його тон став похмурим, коли він сказав: «Засновник «Нічних яструбів», архієпископ Ханіс, одного разу сказав: «Ми охоронці, але також і купка жалюгідних негідників, які постійно борються з небезпеками та божевіллям».

19 -

Володар таємниць - Глава 19 - Запечатані артефакти

19

Розділ 19 Запечатані артефакти

=

Ми охоронці, але також і купка жалюгідних нещасних, які постійно борються з небезпеками та божевіллям.

, - ,

Коридор за вікном був загерметизований, його стіни крижані. Кімната освітлювалася яскравими жовтими вогнями. Подача Данна Сміта відлунювала, посилаючи удар за ударом у серце Кляйна. Через це йому тимчасово не вистачало слів.

.

Данн похитав головою і посміхнувся, коли побачив, що Кляйн мовчить.

?

Ви дуже розчаровані? Потойбіччя не таке, яким ви його собі уявляєте. Ми завжди йдемо пліч-о-пліч з небезпекою.

Будь-яка вигода завжди має свою ціну. Кляйн оговтався від шоку, коли відповів тремтячим голосом.

=

Це правда, що він ніколи не уявляв, що ореол, надзвичайність і незвичайні аспекти Потойбіччя матимуть такі приховані загрози. Можливо, це сталося лише тому, що він чув опис, не бачачи його на власні очі, і що його засмоктало у вир, і його вже спіткав дивний випадок. Незабаром Кляйн взяв під контроль свій страх, занепокоєння, занепокоєння і побоювання.

, ; .

Звичайно, думка про те, щоб відступити, була неминучою; Він затримався і відмовився йти.

. , - . , 1 9 ? ?

Не погано. Дуже зрілий і раціональний Данн допив останній ковток кави і додав: Крім того, Потойбіччя не таке потужне, як ви собі уявляєте, особливо Потойбіччя з низькою послідовністю. Хех, чому ми використовуємо 1 для позначення найвищої оцінки, а 9 - для найнижчої? Чи не суперечить це інтуїції та логіці? Низька послідовність, про яку ми часто згадуємо, відноситься до низької оцінки або високого числа. Вони є відправною точкою ланцюжка .

, ? = - , ,

Гаразд, де я був? Так, не такі потужні, як ви собі уявляєте. Потужність з низькою послідовністю не зрівняється з гарматами, а тим більше з гарматами. Вони просто більш захоплюючі та незахищені, ніж вогнепальна зброя. Якщо у вас є шанс стати Потойбіччям у майбутньому, ви повинні уважно обміркувати те, що я сказав сьогодні. Не приймайте необдуманих рішень.

.

Кляйн самопринизливо посміхнувся.

.

Я навіть не знаю, коли у мене буде така можливість.

. -

Він відчував, що не проґавить нагоди, якщо вона з'явиться перед ним. Споживання неправильного зілля або зілля вищого рангу в Послідовності можна було б уникнути. Головною потенційною небезпекою був тонкий вплив зілля і те, що він відчував від загострення слухового та зорового сприйняття.

= = , , ‘.

У першому випадку він міг спиратися на досвід поколінь людей до нього. До тих пір, поки він не поспішав просуватися вперед і терпляче хапався за контроль над своїми силами, шанси втратити контроль були відносно низькими. Крім того, йому ще потрібно було вирішити потенційну проблему, з якою він зараз зіткнувся. Йому довелося зрозуміти суть містики і шукати спосіб переселення назад. Це були основні причини для того, щоб зробити перший крок. Він не прагнув до вищих місць у секвенції. Якщо легко було втратити контроль, він міг просто забути про просування, залишитися у своїй початковій послідовності та покластися на знання, щоб спланувати шлях «додому».

. , ; =

Зайве було вдаватися в подробиці про потенційні ризики. Коли Кляйн проводив ритуал підвищення удачі, він ледь не збожеволів. Бурмотіння, яке мало не підірвало йому голову, було ще свіжим у його пам'яті. Вони не були неминучими, якщо не стали Потойбіччям; Тому краще було здобути владу, яка дозволяла йому захищатися.

,

Маючи це на увазі, Кляйн вважав, що плюси явно переважують мінуси. Це змусило його думки про відсторонення майже зникнути.

.

Данн знову взяв люльку, коли його сірі очі несли на них усміхнений слід.

= ? , -

Я не можу дати вам точної відповіді з цього приводу. По-перше, щоб стати Потойбіччям, ви повинні зробити достатній внесок. Можливо, завтра або післязавтра ви зможете інтерпретувати важливі стародавні документи. Можливо, ви могли б підказати нам цінні ідеї для одного з наших кейсів? По-друге, це залежить від домовленостей начальства. Ніхто не може бути впевнений.

, . = =

Гаразд, я вважаю, що ви повинні знати досить багато про зараз. Надалі не варто приймати необдумане рішення. Зараз я познайомлю вас із цивільною роботою нашої команди .

. = = . ,

Він підвівся і підійшов до дверей. Він показав у протилежному напрямку від воріт Ханіс і сказав: "У нас є бухгалтер і ще хтось, хто відповідає за закупівлю предметів першої необхідності та збір припасів, які роздає Церква та відділ поліції, стоячи водієм карети. Вони професіонали своєї справи і їм не потрібно ходити по змінах, тому вони можуть відпочивати у вихідні. Інші троє цивільних співробітників — Розанна, Бредт і Старий Ніл. До їхніх обов'язків входить догляд за відвідувачами, прибирання кімнат і написання справ і списків реєстрації інвентарю. Вони також охороняють збройову палату, комору та архів, суворо стежачи за реєстрацією, якщо хтось захоче увійти, винести або повернути предмет. Кожен з них має один вихідний день на тиждень, крім неділі. Вони домовляються між собою про організацію нічних змін і днів відпочинку.

? .

Отже, чи збігається сфера моєї роботи з Розанною та іншими? Кляйн відкинув свої думки про Потойбіччя і спробував прояснити свої посадові обов'язки.

, . = .

Ні, не треба. Ви професіонал, - сказав Данн з посмішкою. На даний момент у вас є два завдання. По-перше, щоранку або вдень виходьте на прогулянку на вулицю. Зосередьтеся на різних вулицях, які ведуть від помешкання Велча до вашого.

? .

Що? Кляйн був приголомшений.

?

Що це за робота?

?

Це дуже професійно?

. ,

Данн засунув руки в кишені своєї чорної вітровки і сказав: «Після того, як ви підтвердите, що втратили свої спогади, ми закриємо справу щодо Велч і Наї». Так само повністю зник і щоденник сім'ї Антігонів. Підозрюємо, що ви привезли його з собою. Можливо, ви сховали його по дорозі додому, можливо, тому ми не знайшли жодних підказок у вас. Це також, ймовірно, є причиною того, що вас не було і ви вирішили покінчити життя самогубством вдома.

. = éà .

Незважаючи на те, що ви зазнали таємничого впливу і забули цей шматочок пам'яті, людський дух і мозок дуже захоплюючі, тому можуть залишитися залишкові сліди. Можливо, Дейлі не зможе отримати їх за допомогою свого медіума, але це не означає, що їх не існує. Можливо, ви відчуєте почуття дежавю в знайомому і критичному місці.

.

Це те, що ми хочемо отримати.

Зрозуміло. Кляйн був освічений.

.

Висновок «Нічних яструбів» про місцезнаходження щоденника був справді обґрунтованим.

. !

Він був єдиним, хто вижив серед людей, які брали участь у цьому. Тільки у нього вистачило часу і мотиву забрати щоденник і сховати його на зворотному шляху!

=

Якщо ви зможете знайти щоденник таким чином, ви, швидше за все, зробите достатній внесок, щоб стати Потойбіччям, підбадьорює Данн, побічно розкриваючи важливість щоденника.

Я сподіваюся. Кляйн кивнув.

.

Данн знову змінив тему.

, , =

По-друге, ви отримуєте вихідний щотижня. Ви можете вирішити, який зараз день. Коли вас немає на вулиці, зайдіть до нашої збройової палати та почитайте літературу та канонічні книги. Це робота для професійного історика. Коли ви закінчите їх усі, вам доведеться почати чергувати зі старим Нілом та іншими.

,

Гаразд, не біда. Кляйн полегшено зітхнув.

Це не є чимось надто складним

, - .

У цей момент Данн повернув своє тіло наполовину і вказав на чорні ворота, що розгойдуються назовні, на яких було вигравірувано сім священних емблем.

. ,

Це ворота Ханіс. Він названий на честь творця сучасної системи архієпископа Ханіса. Він є під центральним собором кожного великого міста.

. , ‘ = ; =

Його охороняють формальні члени на ротації. Усередині є як мінімум два «Хранителі», яких посилає Церква, а також незліченна кількість пасток. Ви не повинні наближатися до нього ні за яких обставин; Інакше вас спіткає нещастя.

=

Це звучить страшно, висловив свої почуття Кляйн.

= .

Територія всередині розділена на кілька зон. Всередині зберігаються певні формули зілля для певних послідовностей та інших магічних матеріалів. Він також використовується для тимчасового утримання єретиків, мутантів, сектантів і членів таємних організацій. Хе-хе-хе, їх врешті-решт відправлять до Святого собору, побіжно представивши Данна.

? , ? .

Святий собор? Штаб-квартира Церкви Вічної Богині, розташована в графстві Вінтер на північ від королівства, Собор Безтурботності? Кляйн злегка кивнув, наче розмірковував над цим питанням.

= = .

Крім того, всередині знаходяться всілякі секретні документи і записи. Коли ви отримаєте вищий кліренс, у вас може з'явитися шанс прочитати їх. Данн на мить завагався, перш ніж додати: «За воротами Ханіса в підвалі також є запечатані артефакти».

? .

Запечатані артефакти? Кляйн розмірковував про умови.

.

Це звучало як спеціалізований термін.

. = , = ‘ .

Деякі з надзвичайних предметів, які ми збираємо та отримуємо, є надто важливими та магічними. Якщо вони потраплять у чужі руки, це призведе до величезних руйнувань. Тому ми повинні тримати це в суворій таємниці і уважно спостерігати за ними. Навіть ми можемо використовувати його лише за особливих обставин. Крім того, сказавши це, Данн на мить зупинився, перш ніж продовжити, Крім того, всередині є деякі речі, які дуже особливі. У них були певні «живі» характеристики, які можуть спокусити Хранителів. Це вплине на навколишнє середовище, спробує втекти і призведе до катастрофічних наслідків. Вони повинні строго контролюватися.

=

Як захоплююче, задумливо прокоментував Кляйн.

. 0 = = 1 .

Штаб-квартира класифікувала ці запечатані артефакти за чотирма класами. Ступінь 0 означає «Надзвичайно небезпечний». Вони мають найвищу важливість і найвищу конфіденційність. Їх не можна запитувати, поширювати, описувати чи шпигувати. Запечатати їх можна тільки в підвалі Святого собору, докладно описав Данн. 1 ступінь дуже небезпечний. Їх можна використовувати обмеженими способами. Їх допуск обмежений єпархіальними єпископами або дияконами і вище. Центральний собор штаб-квартири єпархії, такий як Баклунд, може зберігати від одного до двох артефактів. Решту передадуть Святому собору.

2 . 3

2 клас небезпечний. Їх можна використовувати з обережністю і помірністю. Допуск до служби безпеки вимагає, щоб ви були єпископом або капітаном команди і вище. Центральні собори в різних містах можуть зберігати від трьох до п'яти артефактів. Решту перетворять на Святий собор або штаб-квартиру єпархії. 3 ступінь є значно небезпечнішим. Використовувати їх потрібно обережно. Його можна застосовувати тільки при операціях, які вимагають трьох і більше осіб. Допуск до служби безпеки вимагає, щоб людина була формальним членом .

= = , 2-125 . 125.

Надалі ви побачите відповідні документи. За допомогою цифр можна зрозуміти, що вони символізують. Наприклад, 2-125 означає, що це небезпечний артефакт 125.

,

Коли Данн ішов далі, він раптом розвернувся і повернувся до своєї кімнати. Він витягнув з дна шухляди аркуш паперу.

= = , 0 ,

До речі, погляньте на це. Три роки тому новопризначений архієпископ втратив контроль. З якоїсь невідомої причини він прорвався через різні рівні захисту і таємниче зник із запечатаним артефактом 0 класу. Запам'ятайте цю фотографію. Якщо ви його виявили, не попереджайте і не турбуйте його. Поверніться, щоб повідомити про це негайно, інакше ймовірність того, що ви загинете під час виконання службових обов'язків, становить тисячу відсотків.

? . =

Що? Кляйн отримав папірець. На ньому не було ніякої назви, тільки чорно-біле фото з кількома рядками слів.

. 0-08.

Індже Зангвілл. Чоловічий. Сорок років. Колишній архієпископ. Воротар, який зазнав невдачі у своєму просуванні по службі, був спокушений дияволом і був зіпсований. Він втік із запечатаним артефактом 0:08. Особливими рисами є

.

На знімку Інс Зангвілл був зображений у повністю чорній мантії священнослужителя з ґудзиками з обох боків і м'якій кепці. Його волосся було темно-русявим, а зіниці настільки синіми, що були майже чорними. У нього був високий ніс, а губи були щільно стиснуті. Риси його обличчя були схожі на класичну скульптуру без будь-яких зморшок. Найяскравішою характеристикою було те, що він був сліпим на одне око.

.

Опис зіпсованого настільки детальний, але єдине, що стосується Запечатаного артефакту, це його кодове ім'я, яке Кляйн чесно дав своє перше враження.

0-08 0-08 = .

Саме тому він має найвищий рівень допуску. Пошуки запечатаних артефактів 0-08 описані лише усно і ніколи не записані словами. І все ж опис буде невеликим, сказав Данн, зітхнувши. 0-08 здається звичайним пером, але для його написання не потрібне чорнило. На цьому все.

.

Данн не став заглиблюватися в тему. Він смикнув за золотий ланцюжок на своїй чорній вітровці і дістав чудовий кишеньковий годинник такого ж кольору. Він відкрив її і глянув, перш ніж показати на вулицю.

. = ,

Я розповів вам усе, що вам потрібно знати. Вирушайте до збройової палати, щоб знайти старого Ніла. Попросіть його оформити документи, які вам потрібно прочитати. Він не звичайний цивільний клерк. Колись він був формальним членом, але через похилий вік йому не вдалося отримати підвищення. Його здоров'я слабке, тому він більше не підходить для ведення справ. Крім того, він не бажає ставати внутрішнім Хранителем або відпочивати вдома. Все, що він бажає, це супроводжувати його документами та записами.

20 -

Володар таємниць - Глава 20 - Забудькуватий Данн

20

Розділ 20 Забудькуватий Данн

, 0-08 .

Добре. Кляйн злегка вклонився, знову одягнувши свій короткий циліндр. Однак його розум був стурбований тим, як виглядає Запечатаний артефакт 0-08.

?

Здається, це просто ваше повсякденне перо?

?

Пише без чорнила?

, ? ?

Тоді яке його фактичне використання? Що робить його засекреченим на найвищому рівні конфіденційності, що він вважається надзвичайно небезпечним?

?

Чи може це бути ручка, яка вбиває будь-кого, чиє ім'я написано?

, -.

Ні, це було б занадто неприємно. Індже Зангвіллу не потрібно було б тікати і ховатися, якби це було так

=

Коли Кляйн розвернувся, щоб піти, Данн раптом крикнув йому.

Зачекай. Я щось забув.

? ; .

Що? Кляйн повернув голову; Його очі спантеличені.

= , — . =

Данн відклав назад кишеньковий годинник і з усмішкою сказав: "Пізніше не забудьте відвідати бухгалтера, місіс Оріанну, і отримати аванс у чотири тижні — загалом дванадцять фунтів. Після цього ви будете заробляти половину своєї зарплати щотижня, поки не буде покрита різниця.

Це вже занадто. У цьому немає потреби, суму потрібно зменшити, сказав Кляйн підсвідомо.

. = =

Він не заперечував проти авансового платежу. Зрештою, у нього не було навіть грошей, необхідних для оплати громадської поїздки кінним екіпажем додому. Однак отримати відразу дванадцять фунтів змусило його трохи злякатися.

, , ? ? =

Ні, треба, — сказав Дун, похитавши головою й усміхнувшись. Подумайте про це. Ви все ще хочете продовжувати жити у своїй нинішній квартирі? Такий, який потребує, щоб ви ділили ванну кімнату з багатьма іншими орендарями? Навіть якщо ви не берете себе до уваги, подумайте про жінку. Крім того

. =

Він зробив паузу, коли побачив, що Кляйн кивнув на знак згоди. Він усміхнувся, підняв Кляйнове вбрання і сказав зі змістовним наміром: "Крім того, тобі потрібна тростина, і ти повинен купити новий костюм".

Кляйн на секунду був приголомшений, перш ніж повернутися до реальності. Його обличчя відразу загорілося від збентеження, оскільки костюм, в якому він був, був дешевим і гіршої якості.

. , = .

Як правило, циліндр виготовлявся з шовку, коштував від п'яти до шести солі. Краватка-метелик — три солі, тростина, інкрустована сріблом, — сім-вісім солі, сорочка — три солі, а штани, жилет і смокінг — близько семи фунтів. Шкіряні чоботи були від дев'яти до десяти солі. Таким чином, весь костюм коштував понад вісім фунтів і сім солі. Звичайно, щоб бути презентабельним джентльменом, потрібен був ланцюжок для годинника, кишеньковий годинник і гаманець.

= ,

Тоді оригінальні Кляйн і Бенсон економили і заощаджували, перш ніж зуміли накопичити купу грошей. Коли вони пішли в магазин одягу, щоб перевірити ціну, то втекли, навіть не спробувавши поторгуватися. Кожен з них купив набір у вигідному магазині біля Айрон-Кросс-стріт за загальну суму менше двох фунтів.

.

Саме через цей інцидент у оригінального Кляйна склалося глибоке враження про ціни на одяг.

-, .

О-гаразд, Кляйн заїкнувся у відповідь.

Він був схожий на оригінального Кляйна. Він дбав про свою зовнішність.

.

Данн знову дістав кишеньковий годинник і клацнув ним, щоб поглянути на нього.

. ?

Можливо, вам варто спочатку знайти пані Оріанну? Я знаю, що ви проведете досить багато часу у старого Ніла, а місіс Оріанна, ймовірно, скоро повернеться додому.

Добре. Кляйн гостро усвідомлював свій стан бідності і не заперечував проти нього.

=

Данн повернувся до столу і, смикнувши за кілька звисаючих мотузок, сказав: "Я попрошу Розанну привести вас туди".

= =

Мотузки почали свою роботу, коли шестерні заземлилися, виробляючи дзвінок у приймальні . Почувши це, Розанна квапливо підвелася і обережно спустилася вниз.

.

Минуло небагато часу, перш ніж вона знову з'явилася перед Кляйном.

? ,

— жартівливо сказав Данн.— Я ж не заважав вашому відпочинку, правда? Ану, приведіть Моретті до пані Оріанни.

‘—

Розанна нишком скривила губи, коли радісно відповіла...

, .

Гаразд, капітане.

? =

Чи це все? У цей момент Кляйн здивовано випалив.

, ? ?

Щоб отримати аванс від фінансів, чи не потрібно отримувати лист-схвалення від капітана? Чи не варто щось написати?

? .

Так? Данн повернувся із запитанням.

— . ? .

Я маю на увазі: хіба мені не потрібен ваш підпис, щоб вимагати від пані Оріанни авансовий платіж? Кляйн з усіх сил намагався використовувати просту мову.

, . - .

О, ні. У цьому немає потреби. Розанна є достатнім доказом. Данн показав на шатенку і відповів.

, .

Капітане, здається, ми майже не керуємо нашими фінансами, Кляйн опирався своєму бажанню зробити саркастичний коментар, перш ніж повернутися, щоб вийти з кімнати разом із Розанною.

=

У цей момент він знову почув, як Данн закричав.

Зачекай. Є ще одна річ.

? .

Чи можемо ми закінчити все відразу? Кляйн відвернувся з усміхненим обличчям.

?

Так?

.

Данн натиснув на скроню і сказав: "Коли зустрінеш старого Ніла, не забудь зібрати десять куль для полювання на демонів".

? ? .

Мене? Кулі полювання на демонів? Кляйн здивовано повернувся.

, ? . = =

Револьвер Велча все ще з вами, чи не так? Вам не потрібно його здавати. Данн засунув одну руку в кишеню і сказав: «За допомогою куль полювання на демонів, якщо ви зіткнетеся з паранормальною небезпекою, ви зможете захистити себе». Ух, це додасть вам як мінімум трохи сміливості.

. !

Немає потреби додавати останнє речення Саме тоді, коли Кляйн переймався проблемою, він без жодних вагань відповів: «Добре». Я не забуду це робити!

. ‘, =

Для цього мені потрібно буде написати офіційний документ. Зачекайте хвилинку. Данн сів і взяв темно-червону авторучку. Він нашкрябав «записку», підписав її і поставив печатку.

,

Дякую, капітане. Кляйн прийняв його щиро.

.

Він повільно відійшов назад, перш ніж обернутися.

.

Зачекай.

.

— вигукнув Данн ще раз.

, . ? , ?

Капітане, вам, здається, за тридцять. Чому у вас з'являються симптоми деменції? Кляйн вичавив посмішку і обернувся, щоб запитати: Ще щось?

= ; . — . 3 . = . =

Раніше я забув, що ви не навчені стрільбі, тому діставати кулі для полювання на демонів було б марно. Давайте зробимо це; Щодня збирайте по тридцять нормальних куль. Скористайтесь нагодою, коли вийдете на роз вулиці — підземний тир на вулиці Зутеланд, 3. Більша його частина належить поліцейському управлінню, але є один, який спеціально для нас, . О, правильно, вам також потрібно отримати значок від старого Ніла. В іншому випадку ви не зможете зайти в тир. Данн вдарив себе по лобі і забрав записку у Кляйна. Потім він додав інформацію та закріпив на ній ще однією печаткою.

.

Хороший стрілець виходить за допомогою витрачених куль. Не думайте про це легковажно. Данн повернув Кляйну змінену записку.

Зрозуміло. Кляйн, який боявся небезпеки, прагнув того ж дня відвідати стрільбище.

. ?

Він зробив два кроки до виходу, а потім обережно розвернувся на півдорозі. Він поміркував, перш ніж спитати: "Капітане, чи є ще щось?

Ні. Данн твердо кивнув.

. ?

Кляйн полегшено зітхнув і вийшов прямо за двері. Під час прогулянки у нього виникло сильне бажання обернутися, щоб запитати іншого: «Ти впевнений, що більше нічого немає?»

.

Він чинив опір цьому бажанню і нарешті успішно покинув кімнату Хранителя.

. = = ,

Капітан завжди був таким. Він часто щось забуває. Коли Розанна йшла поруч з ним, вона тихо зневажала капітана: Навіть у моєї бабусі пам'ять краща, ніж у нього. Звичайно, він забуває лише про дрібниці. Так, дрібниці. Кляйн, в майбутньому я буду називати тебе Кляйном. Пані Оріанна дуже привітна людина. З нею легко порозумітися. Її батько – годинникар з чудовою майстерністю

, - .

Слухаючи, як гримить шатенка, Кляйн вийшов на сходову клітку і повернувся на верхній поверх. Він знайшов пані Оріанну в дальньому кабінеті з правого боку.

=

Це була чорноволоса жінка, одягнена в мереживну сукню з воланами. Вона з'явилася в тридцять років і мала модне кучеряве волосся. Її зелені очі були ясними й усміхненими, і вона здавалася вишуканою та елегантною.

=

Після того, як Оріанна почула, як Розанна повторює настанови Данна Сміта, вона вийняла записку і написала авансовий листок.

. ? =

Підпишіться тут. У вас є печатка? Якщо ні, можна залишити відбиток великого пальця.

. =

Добре. Ознайомившись з процедурами, Кляйн виконав формальності.

. ?

Оріанна вийняла мідний ключ і відкрила сейф у кімнаті. Рахуючи кілограми, вона з посмішкою сказала: «Тобі пощастило». Готівки у нас сьогодні вистачає. До речі, Кляйн, вас запросив капітан через те, що ви займалися паранормальними явищами і тим, що у вас є спеціальність?

,

Так, у вас бездоганна інтуїція. Кляйн не скупився на компліменти.

. =

Оріанна вийняла чотири банкноти на світло-сірому тлі з надрукованими на них глибокими чорними візерунками. Замкнувши сейф, вона обернулася і посміхнулася.

.

Це тому, що у мене теж був подібний досвід.

? .

Справді? Кляйн показав належний рівень здивування.

? .

Чи знаєте ви про серійного вбивцю, який шістнадцять років тому ввів Тінген-Сіті в шаленство? Оріанна передала чотири золоті фунти Кляйну.

! . ? =

Так! Це та, в якій було вбито п'ятьох дівчат поспіль. Декому той Кривавий М'ясник видалив серце і шлунок? Моя мама часто використовувала цю справу, щоб налякати мою сестру, коли ми були маленькими, — сказав Кляйн, розмірковуючи про це.

.

Він отримав банкноти і виявив, що дві з них були номіналом в п'ять фунтів, а дві - номіналом в один фунт. Всі вони мали сірий фон і були пофарбовані чорнилом. Чотири кути мали складні візерунки та спеціальне чорнило для запобігання підробкам.

, = =

Перші банкноти були трохи більшими, і в середині них знаходився п'ятий король королівства Лоен, прямий предок Георга , Генріх Август . На його огрядному обличчі була біла пов'язка для волосся. Очі в нього були стрункі, а вираз обличчя був ненормально серйозний. Однак Кляйн відчував до нього невимовне почуття близькості.

!

Це була п'ятифунтова банкнота!

!

Це майже дорівнює чотирьом тижням зарплати Бенсона!

.

У середині однофунтової банкноти був батько Георга , колишній король Вільгельм Август . Ця могутня постать мала густі вуса і твердий погляд. Перебуваючи при владі, він звільнив королівство Лоен від кайданів старого порядку, дозволивши своїй нації повернути собі першорядне місце.

‘ .

Всі вони були «добрими королями», Кляйн ледь відчував запах чорнила банкнот, які підбадьорювали і освіжали його.

.

Так, якби «Нічні яструби» не прийшли вчасно, я був би шостою жертвою. Тон пані Оріанни все ще натякав на почуття страху, незважаючи на те, що інцидент стався понад десять років тому.

, — ? . =

Я чув, що серійний убивця, ні, М'ясник був Потойбіччям? Кляйн обережно склав паперові записи і поклав їх у внутрішню кишеню свого костюма. Потім він кілька разів погладив місцевість, щоб підтвердити, що вона там.

.

Так. Пані Оріанна рішуче кивнула. До цього він убив ще більше. Причина, через яку він потрапив у полон, полягала в тому, що він готував ритуал для диявола.

= =

Не дивно, що він хотів різні органи Вибачте, пані Оріанна за те, що змусила вас згадати такі неприємні спогади, щиро сказав Кляйн.

= = .

Оріанна посміхнулася. Я вже не боюся, що тоді вивчав бухгалтерський облік у бізнес-школі. Після цього випадку я тут і надалі. Гаразд, я перестану заважати тобі робити тебе. Вам все одно потрібно відправитися в '.

, . =

До побачення, пані Оріанно. Кляйн зняв капелюха і вклонився перед тим, як вийти з кабінету. Перед тим, як спуститися вниз, він не міг стриматися, щоб не погладити свою внутрішню кишеню, щоб переконатися, що дванадцять фунтів все ще там.

. - .

Він зробив поворот на перехресті і попрямував праворуч. Йому не знадобилося багато часу, щоб побачити напівзачинені залізні двері.

! ! !

Стук! Стук! Стук!

=

Поки він стукав, зсередини пролунав постарілий голос.

.

Заходити.

.

Кляйн штовхнув металеві двері і побачив тісну кімнату, в якій можна було розмістити лише письмовий стіл і два стільці.

У кімнаті були щільно замкнені залізні двері, а за партою сидів сивий старець, одягнений у класну чорну мантію. Він читав кілька пожовклих сторінок з книги з підсвічуванням газової лампи.

.

Він підвів голову і подивився на двері.

? .

Ви Кляйн Моретті? Розанна сказала, що ви були дуже ввічливі, коли вона прийшла деякий час тому.

. =

Міс Розанна дійсно доброзичлива людина. Доброго дня, містере Ніл. Кляйн зняв капелюха на знак поваги.

?

Займіть місце. Ніл показав на срібну консервну банку зі складними квітковими візерунками на столі. Хочете чашку кави ручного помелу?

Зморшки на краю очей і рота були глибоко втоплені. Його темно-червоні зіниці виглядали трохи каламутними.

? .

Здається, ви не п'єте каву? Кляйн гостро помітив, що порцелянова чашка Ніла наповнена чистою водою.

, . =

Ха-ха, це моя звичка. Я не п'ю каву після третьої години дня, – зі сміхом пояснив Ніл.

? .

Чому? — мимохідь спитав Кляйн.

,

Ніл стримав посмішку, подивившись в очі Кляйн, і сказав: «Боюся, що це вплине на мій нічний сон». Це змусить мене почути ремствування невідомого існування.

.

Кляйн на мить не зміг відповісти йому, оскільки змінив тему.

. , ?

Пане Ніле, які документи та книги мені слід прочитати?

=

Говорячи, він дістав записку, написану Данном.

= . , = =

Все, що пов'язане з історією, або є складним і неповним. Чесно кажучи, я завжди намагався вчитися, але все, чого я можу досягти, це елементарного розуміння. Це просто занадто клопітно для інших матеріалів, таких як щоденники людей, сучасні книги, епітафії тощо, нарікав Ніл. Наприклад, те, що я тут маю, вимагає більш детальних історичних записів, щоб визначити точний зміст.

? .

Чому? Кляйн розгубився.

.

Ніл показав на кілька пожовклих сторінок перед собою.

. =

Це з втраченого щоденника Розеллі Густава перед смертю. Для того, щоб зберегти все в таємниці, він використовував дивні символи, які сам вигадав для ведення записів.

? ? .

Імператор Розелла? Переселенець старший? Кляйн був здивований, коли відразу уважно вислухав.

= = = = .

Багато людей вважають, що він насправді не помер, а став прихованим богом. Тому культи, які шанують його, завжди проводили різні ритуали, щоб спробувати здобути владу. Час від часу ми стикатимемося з такими інцидентами і отримаємо кілька оригінальних або дубльованих копій щоденника, — сказав Ніл, похитавши головою. До теперішнього часу ніхто не зміг розшифрувати справжнє значення спеціальних символів. Тому Святий Собор дозволив нам зберігати копії для досліджень, сподіваючись, що це принесе їм приємний сюрприз.

=

При цьому Ніл самовдоволено посміхнувся.

! . =

Я вже розшифрував кілька символів і підтвердив, що вони позначають числа. Подивіться, що я відкрив. Це насправді щоденник! Так, я хочу використати історію різних періодів, особливо події, які оберталися навколо імператора. Порівнюючи ці записи з тими, що записані в щоденнику за відповідний день, я можу спробувати інтерпретувати більше символів.

, ? .

Це розум генія, чи не так? Старий джентльмен з білим волоссям і глибокими зморшками дивився на Кляйна світлими очима.

.

Кляйн кивнув на знак згоди.

.

Так.

, . ,

Ха-ха, ви також можете поглянути на нього. Завтра ви повинні будете допомогти мені з цим щоденником. Ніл підсунув кілька пожовклих сторінок до Кляйна.

, !

Кляйн розвернув їх і глянув на них, але це відразу ж його приголомшило!

Незважаючи на те, що «символи» були скопійовані жахливо потворно, до такої міри, що виглядали трохи спотвореними, він ніяк не міг помилитися

.

Це було тому, що це були слова, які він знав найбільше.

!

Китайська!

!

І це до біса спрощена китайська!

21 -

Володар таємниць - Глава 21 - Старий друг в іншому світі

21

Розділ 21 Старий друг в іншому світі

= , - .

У ту ж мить Кляйн навіть повірив, що переселився назад. Однак елегантна газова лампа, оточена латунними решітками, і інкрустована сріблом бляшанка, в якій старий Ніл тримав свою мелену каву, змусили його усвідомити реальність, в якій він перебував.

? — — ? =

Переселенець, імператор Розелла, справді мій співвітчизник? Він використовував спрощену китайську мову, якої не існує в цьому світі, щоб записувати секрети? З непередаваним відчуттям ідентифікації старого друга в іншому світі Кляйн швидко прочитав три сторінки.

18 - . ; = =

18 листопада. Воістину цікава справа. Експерименти з блакитним небом і випадкова помилка змусили мене виявити жалюгідного хлопця, який загубився і опинився в глибокій темряві серед штормів. Він може наблизитися до реальності цього світу лише в день повного місяця щомісяця; Однак він не в змозі передати свої крики. Йому пощастило, що він зустрів мене, головного героя цієї епохи.

,

Прочитавши абзац, який я написав вище, я раптом відчув себе трохи пригніченим. Навіть моя китайська написана як переклад. Чотири десятиліття промайнули в одну мить. Мої минулі спогади більше схожі на сон.

1184, 1 . =

1184 р., 1 січня. На грандіозному новорічному гала-вечорі леді Флорена була справді чудовою.

2 . !

2 січня. Мої дипломати всі ідіоти!

3 = =

3 січня. Тоді я зробив поспішний вибір. Озираючись назад, я повинен був вибрати Учня, Провидця або Бандита. На жаль, переробити його немає можливості.

4 . ? . ! , ! , ! ‘ !

4 січня. Чому мої діти такі дурні? Я стільки разів повторювався. Нехай вас не вводять в оману ці шарлатани! Головне в зіллях не в тому, щоб їх схопити, а в тому, щоб переварити! Справа не в тому, щоб виснажувати сили, а в тому, щоб діяти! А назва зілля за своєю суттю не лише символічна, а й конкретний образ і «ключ» до травлення!

9 . = - . = -, . ?

9 вересня. Створено альянс, який протистоїть мені. Фейсак з півночі, Лоен зі сходу, Фейнапоттер з півдня. Мої вороги нарешті об'єднали свої зусилля, але я не маю страху. Я буду використовувати факти, щоб навчити їх, що покоління зброї і знань не можуть бути компенсовані простими цифрами і низькопробними секвенсерами. Крім того, це не означає, що у мене немає підлеглих. Що стосується вищих сортів, то хе-хе. Невже вони забули, хто я?

23

23 вересня. Я втратив зв'язок з кораблем, який шукає Покинуту Землю Богів. Варто подумати про винахід бездротового телеграфу. Сподіваюся, на нього не вплине шторм.

24 =

24 вересня. Міс Ітака заворожує більше, ніж леді Флорена. Можливо, я просто ностальгую за своєю молодістю.

= ,

Через складність символів спрощеною китайською мовою шрифт був трохи більшим, ніж зазвичай, що призводило до зменшення вмісту на кожній сторінці. Крім того, з метою збереження та дослідження зворотний бік кожної сторінки залишили порожнім. Але, незважаючи на це, Кляйн все одно відчував переворот емоцій, коли читав щоденник. Зокрема, опис імператором Розеллою суті зілля змусив його відчути, що він знайшов шлях до розгадки. Він був у захваті від того, що дізнався безцінну таємницю.

, ! , ?

Можливо, це стане маяком для мого майбутнього шляху Потойбіччя! Що ж, три сторінки належать записам у різний час. Здається, імператор Розелль пише рік лише в першому записі кожного року. Неможливо визначити, якому року належать дві сторінки з вереснем і листопадом Хто той жалюгідний хлопець, якого він виявив?

?

Що насправді означає травлення та дія?

?

Де знаходиться Покинута Земля Богів?

. !

Ці питання вирували в голові Кляйна. Йому закортіло негайно зібрати весь щоденник імператора Розелла і прочитати його від палітурки до палітурки!

? =

Клейн? У цю мить старий Ніл спантеличено спитав його.

.

Кляйн прокинувся, поспіхом прикривши це сміхом. Я думала, що буду найособливішою. Я намагався його розшифрувати і витлумачити.

. ,

Ви справді молоді. Старий Ніл кивнув, сміючись. Колись я вважала, що я теж найособливіша.

?

Кляйн перегорнув три сторінки в руці і, переконавшись, що нічого не пропустив, передав старому Нілу і легковажно запитав: «Чи є у нас тільки ці кілька сторінок?»

! ? = , =

Я хочу побачити більше щоденника імператора Розелі! Ви думали, що їх буде багато? Старий Ніл пестив сценарії, коли його зморшки поглиблювалися від глузування. На рік трапляється не так багато інцидентів, пов'язаних із Потойбіччям і таємницями. Зітхнувши, головна причина – поступове вимирання надзвичайних видів на нашому Північному континенті. Без них не буде багато зілля, через що кількість Потойбіччя з часом зменшуватиметься. Зітхніть, за останні кілька століть дракони, велетні та ельфи стали просто записами в книгах. Навіть морських людей більше не видно біля прибережних вод.

= =

Почувши це, Кляйн раптом подумав про мем. Він одразу сказав з посмішкою: «Я думаю, що настав час створити Асоціацію захисту драконів і гігантів».

, -- .

Старий Ніл виглядав розгубленим, коли почув це. Йому знадобилося чимало часу, щоб зрозуміти, що це означає. З'ясувавши його значення, він стукнув по столу і від душі засміявся не дуже по-джентльменськи.

? .

Ха-ха, Кляйн, ти справді жартівливий. Це традиція нашого Лоенського королівства. Добре, що у молоді є почуття гумору. Я вважаю, що ми не повинні бути занадто вузькими за обсягом. Чому ми захищаємо лише драконів і велетнів? Вона повинна називатися «Асоціація захисту фантастичних звірів».

. ? .

Ні, ні, ні. Як ми можемо забути ці бідні рослини? Кляйн похитав головою.

!

Вони обмінялися поглядами і в унісон проголосили Асоціацію захисту фантастичних організмів!

Обоє мовчазно засміялися. Незграбність і незвичність атмосфери між ними значно розвіялися.

? = ,

Таких цікавих молодих людей, як ви, зараз менше Де я був? Зморшки старого Ніла заповнили посмішку, коли він сказав: "Я пам'ятаю". На рік трапляється не так багато інцидентів, пов'язаних із Потойбіччям і таємницями. Відсталі, які шанують імператора Розелла, становлять меншість меншості. Це вже досить добре, що ми можемо отримати три сценарії Ну, інші більші собори чи єпархії можуть мати деякі

=

Пробурмотівши кілька слів, він узяв записку зі схваленням, яку Кляйн поклав на стіл раніше, і подивився.

?

Це пістолетні кулі, гвинтівкові кулі чи кулі під паровим тиском?

=

Це револьвер, чесно відповів Кляйн.

, ? ,

Добре. Я піду за ними. Кхм, у вас є кобура під пахвами? Як джентльмен, ми не можемо допустити, щоб у вас на публіці було щось опукле нижче пояса. Старий Ніл пожартував, що всі чоловіки зрозуміли.

, . ? .

Хех, ні. Чи потрібно мені просити капітана включити його? Кляйн дружньо посміхнувся.

,

Старий Ніл підвівся і сказав: "Не треба". Мені просто потрібно зробити запис. Це аксесуар. Повторюйте за мною аксесуар.

? .

Чи були ви вчителем у минулому? – пожартував Кляйн.

.

Деякий час я відвідував церковну недільну школу і безкоштовні школи. Старий Ніл помахав запискою і вийняв з шухляди ключ. Потім він відчинив залізні двері, що вели у внутрішню кімнату.

.

Потойбіччя, здається, мало чим відрізняється від простолюдинів, — тихо пробурмотів Кляйн, перш ніж кинути погляд на стіл, де лежали три сторінки щоденника.

Імператор Розелль справді причетний до царства таємниць

= , !

Його щоденник безцінний Для оточуючих це просто шматочки скрап-паперу. Невідомо, коли вони будуть розшифровані, але для мене вони є цінним скарбом! Цікаво, де інші частини щоденника

Я мушу думати про те, як змусити розум Кляйна переживати потрясіння, оскільки він ледве міг заспокоїтися. Так тривало доти, доки не вийшов старий Ніл і не зачинив залізні двері.

= -

Десять куль для полювання на демонів, тридцять револьверних куль. Кобура під пахвами з бичачої шкури та значок Сьомого підрозділу Департаменту спеціальних операцій. Будь ласка, порахуйте їх і спробуйте. Не забудьте підписати журнал обліку. Старий Ніл поклав речі на стіл.

. =

Револьверні кулі були акуратно розкладені в паперовій коробці, яка була розділена на три шари. Кулі мерехтіли жовтим блиском, як і кулі вдома, але вони здавалися вужчими.

= = , — — .

Що стосується куль, що полюють на демонів, то їх зберігали в невеликому залізному ящику. Форма була ідентична звичайним револьверним кулям, але їх поверхня була сріблястого кольору. При більш уважному розгляді можна було побачити складні і сліпучі візерунки з крихітними Священними Емблемами — чорним тлом, усіяним зірками і половиною багряного місяця — внизу.

,

Кобура з бичачої шкури здавалася міцною і поставлялася з ременем і пряжкою. Поруч з ним був значок розміром з половину долоні. Він мав металеве тло з Департаментом поліції округу Авва та Сьомим підрозділом Департаменту спеціальних операцій, написаними срібним текстом. Вони утворили майже два запечатані кола і оточили два схрещені мечі та коронну поліцейську емблему.

, =

На жаль, це не значок , сказав Кляйн наполовину задумливо, а наполовину ймовірно.

.

Старий Ніл посміхнувся і попросив Кляйна протестувати кобуру під пахвою.

.

Після того, як він зняв куртку, Кляйн доклав чимало зусиль, щоб пристебнути кобуру, яка висіла близько до його лівої пахви.

Не погано. Він знову вдягнув куртку.

.

Старий Ніл підвів його і задоволено кивнув.

Вам це добре підходить. Моє судження таке ж точне, як і зазвичай.

.

Поклавши інші речі в кишені і підписавши журнал, Кляйн перед від'їздом провів коротку невимушену розмову зі старим Нілом.

, .

На півдорозі він раптом вдарив себе по лобі.

.

Я забув дізнатися більше про Послідовності та зілля. Всьому винен щоденник імператора Розелла

= 9.

У цей момент він ще не знав, якою була перша Послідовність повного шляху Церкви Вічної Богині. Все, що він знав, це те, що все почалося з Послідовності 9.

? =

Мабуть, Розанна щось згадала про «Безсонних»? Саме тоді, коли Кляйн повільно йшов до сходів, людина спустилася вниз.

. = -, - . =

Він носив вузькі штани, які полегшували рухи. Його біла сорочка не була заправлена, і він мав явний романтичний темперамент поета. Це був не хто інший, як чорноволосий зеленоокий інспектор поліції, який раніше приїжджав обшукувати Кляйна. Раніше вони зустрічалися нагорі, але не обмінювалися словами.

, - .

Добрий день, — з усмішкою привітав молодого поета, схожого на Нічного Яструба.

. ? .

Доброго дня. Я вважаю, що мені не потрібно представлятися? — жартівливо відповів Кляйн.

= 8 .

У цьому немає потреби. У мене склалося глибоке враження про тебе. Молодий Нічний Яструб простягнув праву руку і сказав: Леонард Мітчелл. Послідовність 8 «Опівнічний поет».

8 , ?

Послідовність 8 Він дійсно поет Кляйн, посміхаючись, потиснув йому руку, коли повернувся із запитанням: «У вас є глибоке враження про мене?

Зелені очі Леонарда Мітчелла були глибокими, коли він відповідав ледь помітною посмішкою. У вас особлива вдача.

=

Він відчуває і звучить так весело Куточки рота Кляйна злегка ворухнулися, коли він ледве сказав з посмішкою, я сам так не думаю.

=

Потрапивши в подібну аварію, ви залишилися живі, незважаючи на те, що не отримали наш захист відразу. Це робить вас досить особливими. Леонард показав уперед. Я мушу замінити капітана. Побачимося завтра.

Побачимося завтра. Кляйн обернувся, щоб звільнити місце для Нічного яструба.

, - . ,

Підійшовши до кінців сходів, Леонард Мітчелл раптом обернувся і втупився в вимощену каменем землю, освітлену жовтим заходом сонця. Він тихо пробурмотів у повітря: Чи встиг ти щось помітити?

,

Дійсно, нічого особливого в ньому немає

22 -

Володар таємниць - Глава 22 - Початкова послідовність

22

Розділ 22 Початкова послідовність

, - ,

Після того, як він піднявся сходами і повернувся до приймальні, Кляйн уже збирався попрощатися з Розанною, коли почув, як шатенка жваво сказала: Капітан каже, що можна прийти в понеділок. Він хоче, щоб ви спочатку залагодили свої домашні справи.

.

Добре. Кляйн ніколи не очікував, що керівництво буде настільки людяним і поступливим. Це змусило його відчути себе трохи вдячним.

. - . = = =

Він планував прокинутися рано вранці наступного дня і скористатися можливістю побродити навколо, щоб відвідати Тінгенський університет. Він планував повідомити співробітників, відповідальних за інтерв'ю, що він не бере участі в подальших інтерв'ю. Зрештою, спочатку він отримав можливість дати інтерв'ю завдяки рекомендаційному листу свого професора. Незважаючи на це, це було елементарною ввічливістю мати офіційне закриття. Навіть якщо це було не для себе, він повинен був поважати зусилля свого наставника.

=

І в світі без телефонів, де герой заряджав телеграми, і того факту, що відправити листа буде вже пізно, він вважав, що їхати громадським екіпажем до університету було найбільш економічним і підходящим рішенням.

,

Отримавши спеціальне схвалення капітана, Кляйну не потрібно було втомлюватися. Він міг прокидатися пізно і все одно пробиратися туди вчасно.

, ?

Кляйн саме збирався зняти капелюха, щоб попрощатися з Розанною, як раптом про щось подумав. Він озирнувся і придушив голос. Розанно, чи знаєте ви, що є відправною точкою повної послідовності Церкви?

.

Він забув запитати старого Ніла.

. ?

Очі Розанни розширилися, коли вона здивовано подивилася на Кляйна. Ви хочете стати Потойбіччям?

? .

Чи був я настільки очевидним? Мова тіла Кляйна зрадила його, коли він зніяковіло відповів: Дізнавшись, що у світі існують надзвичайні та таємничі сили, я неминуче маю якесь прагнення до цього.

. ? ? , ! . ! ? . = = . ,

О моя Богиня. Чи знаєте ви, наскільки це небезпечно? Хіба капітан не казав вам? Ворогами Потойбіччя є не лише сектанти чи темні чаклуни, а й вони самі! Люди втрачають контроль майже щороку. Дехто навіть жертвує собою! Хіба ви не збираєтеся думати про те, як почуватиметься ваша сім'я? Жести рук Розанни посилювали її тон, оскільки її реакція здавалася надмірно схвильованою. Кляйн, я думаю, що кращим вибором буде бути цивільним персоналом. Небезпеки майже немає, і наша зарплата зростає з кожним роком. Через кілька років роботи ви накопичите багато грошей, що дозволить вам орендувати бунгало в Північному районі або в передмісті. Тоді ви можете одружитися на багатій і чарівній дамі і мати чудову сім'ю, маючи чарівних і пустотливих маленьких янголят

, ! !

Розанна, стій! Тримайтеся! Кляйн поспішив роздратовано зупинити її, коли зрозумів, що вона змінює тему. Я просто хочу поки що зрозуміти основи.

=

Гаразд, Розанна на кілька секунд замовкла, опустивши погляд, трохи пожалівшись. У зв'язку з тим, що сталося з моїм батьком, щоразу, коли я стикаюся з подібними проблемами, я, як правило, трохи хвилююся. Однак, чесно кажучи, я сповнений поваги до будь-якого чоловіка чи жінки, які добровільно бажають стати Нічним яструбом.

.

Я розумію, я розумію, – вторив Кляйн.

= , = . , ! !

Розанна кліпнула світло-карими очима і додала: Мій батько якось сказав, що ніколи не слід думати, що вони можуть вирішити приховані ризики або боротися з небезпекою, просто ставши могутнішими або вищими секвенсерами. Насправді все навпаки. Вони зіткнуться з більш жахливими справами. Коли ви стикаєтеся з невідомим або жахливим існуванням, смерть і божевілля є єдиними двома результатами. Хех, він пожертвував собою через два тижні після того, як сказав, що Кляйн, не дивись на мене з жалем. Моє життя зараз прекрасне, дійсно чудове! Правильно відчувати страх перед цими речами!

=

Я хочу лише знати основи, які Кляйн повторив у своїй попередній відповіді, не знаючи, сміятися йому чи плакати.

. = ! = = ,

Капітан пояснив це ясніше, ніж ви. І навіть якщо я не стану Потойбіччям, я вже зіткнулася з чимось надзвичайним Добре, — задумливо сказала Розанна. Я вже чув розмову капітана і старого Ніла. У міру того, як надзвичайні істоти зменшуються або вимирають, в цю епоху існує небагато високих секвенсерів. Це вже дуже вражаюче – стати Потойбіччям! Якщо об'єднати наше місто Тінген і передмістя, то тут сотні тисяч людей, а може й більше. Проте їх лише близько тридцяти з гаком Потойбіччя. Ну, це тільки я припускаю, що я не рахую сектантів і темних чаклунів, які ховаються в темряві

=

Не чекаючи відповіді Кляйна, вона, здавалося, відновила свою бадьорість, стиснувши кулак і піднісши його до грудей.

, 9! ,

І серед цих тридцяти з гаком Потойбіччя більшість з них знаходяться в Послідовності 9! Е, здається, я відійшов від теми

=

Нічого страшного. Це було те, що я також хотіла знати. Кляйн хотів, щоб Розанна була такою, як зазвичай, розкриваючи більше інформації в міру того, як вона блукала далі.

, , ! . 9, !

У будь-якому випадку, це вже дуже, дуже вражаюче – стати Потойбіччям! — повторила Розанна. Початковою послідовністю повної послідовності нашої Церкви є Безсонна Послідовність 9, Безсонна!

.

Справді, Кляйн кивнув, спостерігаючи за Розанною, яка ледве стримувала себе від детального опису.

. , , ! . !

Ви повинні вміти вгадувати з назви. Безсонний – це той, кому не потрібно спати вночі. Трьох-чотирьох годин відпочинку на день буде достатньо. Чоловіче, я так заздрю Ні, зовсім ні! Сон – це дар, дарований нам Богинею. Це справжнє блаженство!

? , = .

Де я був? А, вірно. Безсонний може бачити крізь темряву навіть без будь-якого світла. Чим глибше вночі, тим могутнішими вони стають. Я маю на увазі більш потужних в аспектах їх фізичної сили, їх інтуїції, їх розумових здібностей. Однак, незважаючи на те, що вони можуть виявляти невідомі небезпеки, які ховаються в темряві, вони все одно покладатимуться на кулі для полювання на демонів та інші предмети, щоб впоратися з монстрами, з якими вони не можуть впоратися звичайними засобами. Мій батько колись був Безсонним.

, 8 , 7 .

Не чекаючи, поки Кляйн натисне далі, Розанна продовжила: «Після цього це «Опівнічний поет» Послідовності 8, а на рівень вище — «Кошмар» Послідовності 7.

? . , ?

Кошмар? Кляйн миттєво згадав, що Данн Сміт керував його мріями. — спитав він на підтвердження, капітане?

? .

Ви знаєте про це? Рот Розанни ледь не перетворився на О-подібну форму.

.

Одного разу Капітан увійшов до мого сну, Кляйн озирнувся, знову знизивши голос.

.

Зрозумівши, Розанна була освічена, коли відповіла пошепки.

, 7 = !

Вона взяла біля себе чашку з кавою і зробила ковток, перш ніж задумливо сказати: "У нашій церкві міста Тінген є лише дві Послідовності 7 за межами. Цілком імовірно, що Капітан є одним із них. Навіть якщо він поїде до такої великої єпархії, як Баклунд, він все одно є вражаючою фігурою. Деякі диякони можуть бути навіть не сильнішими за нього!

Тож Капітан такий вражаючий. — усміхнувся Кляйн.

,

Чесно кажучи, поява Данна Сміта вчора ввечері справила на нього глибоке враження. По суті, він вважав, що Данн був надзвичайно могутнім Потойбіччям.

! .

Звичайно! Розанна гордо випрямила спину.

7, . =

За мить розсіяна вона сказала з роздратованим виразом обличчя: Що стосується того, що вище Послідовності 7, я поняття не маю. Серед усіх Нічних яструбів, мабуть, дізнається лише Капітан.

? ? .

А як щодо інших початкових послідовностей? Ті, які не є повними? Кляйн був задоволений, коли змінив тему.

. = 9 . =

Треба сказати, що опис Розанни «Безсонних» відповідав його уявленням і очікуванням від Потойбіччя. Однак він не був таким, яким хотів стати. Ідеальна Послідовність 9, швидше за все, могла б вивчити і осягнути більше знань про таємницю. Роблячи це, він міг би використати їх, щоб з'ясувати причину свого переселення і закласти основи своєї майбутньої трансміграції.

= , = , 9 =

Розанна на мить подумала, перш ніж сказати, зітхнувши, що мене це не дуже цікавить. Я знаю лише, що у нас більше, ніж в інших церквах. Адже Богиня - Мати Таємниць Ну, їх має бути дві-три. Деякі з наших товаришів по команді холодні та відсторонені, що змушує мене боятися їх. Вони також мають дивний для них запах. Деякі члени Ну, я маю на увазі, що вам слід поговорити зі старим Нілом. Він знає багато, а також досить багато цікавих магічних ритуалів. Дай подумати. Одного разу він згадав свою назву 9, яка також є назвою формули зілля , так, вона називається .

? .

Досить багато цікавих магічних ритуалів? звучить дуже близько до того, що я хочу, Кляйн був трохи в захваті.

, 7, !

Крім того, я також знаю назву Послідовності 7, яка є неповною! — сказала Розанна хитрим тоном. Вона просто подумала про це, згадуючи.

? .

Що це? Кляйн був аномально допитливий.

, 7 .

У світі, де високих секвенсерів було мало, настільки, що їх, можливо, не існувало, Послідовність 7, ймовірно, вважалася досить потужною силою в Церкві.

, !

Розанна мило посміхнулася, самовдоволено відповівши: «Медіум духів!»

. ? .

М. Дейлі? — підсвідомо запитав Кляйн.

= 7 !

Після першого здивування він зрозумів, що в цьому не було нічого несподіваного. Тільки 7 зміг досягти такої вражаючої продуктивності, як медіум!

, - ?

Очі Розанни знову розширилися, коли вона з недовірою сказала: «Н-звідки ти теж про це знаєш?

.

Я познайомився з пані Дейлі. Кляйн не приховував цього.

, . = = ,

— Гаразд, — сказала Розанна заздрісним тоном. Якщо я зможу стати Медіумом Духів, таким же, як Мдм Дейлі, тоді я буду готовий бути Потойбіччям. Ні, я уважно розгляну його протягом десяти хвилин

, . =

Так, доктор Дейлі втілює всі мої фантазії як Потойбіччя, повторив Кляйн у дещо перебільшеній манері.

,

Досягнувши поставлених цілей, він кілька хвилин бездіяльно розмовляв з Розанною, поки не зрозумів, що не отримує ніякої нової інформації. Він зняв капелюха і вклонився перед тим, як піти.

,

Спускаючись сходами, Кляйн раптом зупинився, зробивши кілька кроків. Він простягнув руку, щоб покласти записки у внутрішню кишеню.

= = =

Відразу після цього він вийняв дванадцять золотих фунтових банкнот і міцно стиснув його в лівій долоні. Потім він простягнув руку до кишені і відмовився відпускати чи витягувати їх знову. Сам того не усвідомлюючи, на його обличчі з'явилася посмішка.

—— !

За звичаями імперії фудаголіків — Китаю — ласощі потрібно було давати після зароблених грошей!

!

Настав час пригостити Меліссу сьогодні ввечері!

23 -

Володар таємниць - Глава 23 - Бічна рука

23

Глава 23 Бічний важіль

.

Коли Кляйн йшов по Цутеланду і, вдихаючи теплий вологий вітерець, він раптом щось зрозумів.

. = - , - . =

У нього було лише три пенси здачі. Якби він повернувся на Айрон-Кросс-стріт на громадській кареті, це коштувало б йому чотири пенси. Якби він передав банкноту номіналом в один золотий фунт, це було б все одно, що використати стодоларового бика, щоб купити пляшку дешевої мінеральної води на Землі. Нічого страшного в цьому не було, але робити це було досить незручно.

? =

Чи варто використовувати три пенси, щоб проїхати три кілометри і пройти решту шляху? Кляйн однією рукою потягнувся до кишені, сповільнюючи темп, обмірковуючи інші рішення.

! =

Це не підійде! Незабаром він відкинув цю ідею.

. — — !

Йому знадобився деякий час, щоб пройти решту шляху. Враховуючи, що він ніс дванадцять фунтів — величезне багатство — це було небезпечно!

. , !

Крім того, він навмисно не взяв із собою револьвер, побоюючись, що Нічні яструби конфіскують його. Якби він зіткнувся з небезпекою, яка спровокувала смерть Велча, він ніяк не зміг би дати відсіч!

? , ! 0.5% . ! . !

Отримати здачу в найближчому банку? Ні, ні в якому разі! Комісія за обробку становить 0,5%. Це занадто екстравагантно! Кляйн мовчки похитав головою. Одна лише думка про гонорари боліла йому в серці!

, !

Виключивши одне рішення за іншим, очі Кляйна раптом загорілися, коли він побачив перед собою магазин одягу!

! ? = !

Саме так! Чи не було б нормальним способом дій купити щось за відповідною ціною, щоб отримати здачу? Парадний костюм, сорочка, жилет, штани, шкіряні чоботи та тростина були в межах бюджету. Їх рано чи пізно треба було купувати!

, . = ? ! , ! = =

Ой, це дуже клопітно при примірці одягу. Крім того, Бенсон знає про це більше, ніж я, і він краще вміє торгуватися. Я повинен розглядати його тільки після того, як він повернеться, Тоді чи варто мені купувати тростину? Саме так! Як то кажуть, тростина – найкращий вибір захисту для джентльмена. Він вдвічі гірший за лом. Пістолет в одній руці і тростина в іншій - стиль бою цивілізованої людини! Після внутрішньої дискусії Кляйн прийняв рішення. Він розвернувся і увійшов до крамниці одягу .

,

Планування магазину одягу нагадувало магазини одягу на Землі. Ліва стіна була заповнена рядами парадного вбрання. Середні ряди були прикрашені такими речами, як сорочки, штани, жилети та краватки-метелики. Праворуч стояли шкіряні туфлі та чоботи, розміщені всередині скляних шаф.

, ? .

Пане, чи можу я вам допомогти? До нього підійшов продавець, одягнений у білу сорочку і червоний жилет, і ввічливо запитав.

= .

У королівстві Лоен багаті та впливові джентльмени високого становища любили носити чорні костюми, що складалися з білих сорочок у поєднанні з чорними жилетами та штанами. Їхні кольори були відносно одноманітними, тому вони вимагали, щоб їхні слуги-чоловіки, продавці та обслуговуючий персонал одягалися яскравіше та барвистіше, щоб відрізнятися від своїх господарів.

= =

На противагу цьому, дами та коханки носили сукні всіх видів у гламурному стилі. Таким чином, служниці носили чорне і біле.

.

Кляйн на мить задумався, перш ніж відповісти на запитання продавця. Тростина. Щось важче і важче.

! - . = ?

Такий, що може тріснути черепи інших! Продавець у червоному жилеті крадькома підійшов до Кляйна, перш ніж завести його до крамниці. Потім він показав на ряд тростин у кутку. Ця тростина, інкрустована золотом, виготовлена з дерева . Він і дуже важкий, і жорсткий, і коштує одинадцять солі сім пенсів. Хочете спробувати?

? ! ! .

Одинадцять солі сім пенсів? Чому б вам не піти пограбувати банк! Велика справа із золотою інкрустацією! Кляйн був шокований ціною.

,

З незворушним виразом обличчя він м'яко кивнув. Добре.

=

Продавець зняв дерев'яну тростину «Залізне серце» і обережно передав її Кляйну, мабуть, боячись, що Кляйн упустить і розіб'є товар.

Кляйн узяв тростину і знайшов її важкою. Він спробував рухатися з ним і виявив, що не може плавно розгойдувати його, як хотів.

Він занадто важкий. Кляйн полегшено похитав головою.

! .

Це не виправдання! Продавець узяв тростину і показав ще на три тростини.

, =

Він виготовлений з деревини волоського горіха, створеної найвідомішим майстром з очерету Тінгена, містером Хейсом. Його ціна становить десять солі три пенси Він виготовлений з чорного дерева та інкрустований сріблом. Він твердий, як залізо, коштує сім солі шість пенсів Він зроблений з серцевини білого дерева болі, а також інкрустований сріблом, коштує сім солі десять пенсів

=

Кляйн випробував кожну з них і знайшов їх відповідної ваги. Потім він постукував по них пальцями, щоб зрозуміти їхню твердість. Нарешті він вибрав найдешевший.

Я візьму той, що зроблений з чорного дерева. Кляйн показав на тростину зі срібною інкрустацією, яку тримав продавець.

,

Не біда,. Будь ласка, слідкуйте за мною, щоб продовжити оплату. Надалі, якщо ця тростина потерта або забруднена, ви можете безкоштовно передати її нам для обробки. Продавець підвів Кляйна до прилавка.

.

Кляйн скористався нагодою, щоб випустити чотири золоті фунтові банкноти зі своїх щільних лещат і зняв два менших номінали.

=

Добрий день, пане. Це буде сім солі шість пенсів. Касир за стійкою привітався з посмішкою.

, - ?

Кляйн планував зберегти свій джентльменський імідж, але коли він простягнув руку з банкнотою в один золотий фунт, він не міг не запитати: чи можу я отримати знижку?

, -, =

, те, що у нас є, зроблено вручну, тому наші витрати дуже високі. — відповів продавець, що стояв поруч. Оскільки нашого боса тут немає, ми не можемо знизити ціни.

.

Касир за прилавком додав: "Вибачте,.

. - .

Добре. Кляйн передав записку і отримав чорну тростину, інкрустовану сріблом.

,

Чекаючи, поки йому дадуть здачу, він зробив кілька кроків назад і дистанціювався від них. Він замахнувся на бокову руку як тест.

! ! !

Свист! Свист! Свист!

Сильний вітер здійнявся, коли тростина розсікла повітря. Кляйн задоволено кивнув.

. , - .

Він знову подивився вперед, готовий побачити банкноти та монети, але був приголомшений, побачивши, що продавець у червоних жилетах відступає далеко. Касир за прилавком відійшов у кут, притулившись до двоствольної рушниці, що висіла на стіні.

. , - . - , - .

Королівство Лоен проводило напіврегламентовану політику щодо вогнепальної зброї. Щоб володіти вогнепальною зброєю, потрібно було подати заяву на отримання свідоцтва про використання універсальної зброї або ліцензії мисливця. Незалежно від того, якого типу, все одно не можна було мати обмежену військову вогнепальну зброю, таку як ретранслятори, гармати з паровим тиском або шестиствольні кулемети.

, = - ,

Універсальне свідоцтво про використання зброї можна було використовувати для придбання або зберігання будь-якого виду цивільної вогнепальної зброї, але отримання сертифіката було надзвичайно проблематичним. Навіть купці зі значним становищем можуть бути не схвалені. Мисливська ліцензія була відносно легкою. Навіть селяни в передмісті могли отримати схвалення. Однак ліцензія була обмежена мисливською зброєю з обмеженою кількістю. Люди зі значними статками, як правило, звертаються за ним, щоб використовувати його для самооборони в надзвичайних ситуаціях, таких як зараз

.

Кляйн подивився на двох насторожених продавців, коли куточки його рота сіпнулися. Він сухо посміхнувся. Не погано. Така тростина ідеально підходить для розгойдування. Я дуже задоволений.

,

Зрозумівши, що він не має наміру нападати на них, касир за прилавком розслабився. Він передав банкноти та монети, які дістав обома руками.

, - , - , -

Кляйн подивився на те, що він отримав, і побачив дві банкноти по п'ять солі, дві банкноти в один солі, монету в п'ять пенсів і монету в один пенні. Він не міг стриматися, щоб не кивнути головою.

, - .

Після двосекундної паузи він проігнорував те, як на нього дивилися продавці, і розгорнув чотири банкноти до світла, щоб переконатися, що водяні знаки проти підробок присутні.

. = - .

Кляйн прибрав банкноти і монети, коли закінчив. Тримаючи в руках тростину, він накинув капелюха і вийшов з одягу та капелюхів Вілкера. Він екстравагантно витратив шість пенсів, сівши на коротку відстань у безрейковій кареті, перш ніж один раз пересісти, перш ніж дістатися додому цілим і неушкодженим.

,

Зачинивши двері, він тричі порахував одинадцять фунтів і дванадцять банкнот солі, перш ніж покласти їх у шухляду столу. Потім він знайшов бронзовий револьвер з дерев'яною рукояткою.

! ! .

Дзвін! Дзвін! П'ять латунних куль впали на стіл, коли Кляйн вставив у барабан револьвера срібні кулі для полювання на демонів зі складними візерунками та емблемою Темної Священності.

,

Як і раніше, він вставив лише п'ять патронів і залишив порожнє місце, щоб запобігти будь-яким осічкам. Решта патронів були поміщені разом з п'ятьма звичайними кулями в невелику залізну гільзу.

! =

Па! Він зафіксував циліндр на місці, що дало йому відчуття безпеки.

. = =

Він схвильовано засунув револьвер у кобуру під пахвою і надійно застебнув його. Потім він неодноразово тренувався відстібати і витягувати пістолет. Він відпочивав щоразу, коли в нього боліли руки, і це тривало до заходу сонця, коли він почув звуки орендарів, що йшли коридором надворі.

! .

Тьху! Кляйн видихнув, перш ніж покласти револьвер назад у кобуру під пахвою.

. - .

Тільки після цього він зняв парадний костюм і жилет. Він одягнув своє звичайне коричнево-жовте пальто і розмахував руками, щоб розслабити їх.

Кран. Кран. Кран. Він почув звук кроків, що наближалися, а потім почув крутий звук вставленого ключа.

=

Увійшла Мелісса з її м'яким чорним волоссям. Її ніс трохи сіпнувся, коли вона ковзнула поглядом у бік незапаленої печі. Блиск в її очах трохи потьмянів.

, .

Кляйн, я розігрію залишки вчорашньої ночі. Швидше за все, завтра Бенсон буде вдома. Мелісса обернулася, щоб подивитися на брата.

Кляйн тримав руки в кишені, притулившись до краю столу. Він посміхнувся і сказав: "Ні, давай поїмо поза домом".

? .

Харчуватися поза домом? — здивовано запитала Мелісса.

? =

Як звучить ресторан на вулиці Нарцис? Я чув, що вони подають смачну їжу, – запропонував Кляйн.

.

Б-але Мелісса все ще була розгублена.

=

Кляйн посміхнувся і сказав: "Щоб відсвяткувати мою нову роботу".

? , -, ?

Ви знайшли роботу? Голос Мелісси піднявся несвідомо, Б-але, хіба завтра не співбесіда в Тінгенському університеті?

.

Ще одна робота. Кляйн ледь помітно посміхнувся, перш ніж витягти з шухляди складені нотатки. Мені навіть дали аванс у розмірі чотиритижневої зарплати.

.

Мелісса подивилася на золоті фунти та солі, розширивши очі.

-- ?

Богиня Ти-вони- яку роботу ти отримала?

.

Вираз обличчя Кляйна застиг, коли він обмірковував свої слова.

=

Охоронна компанія, місія якої полягає в пошуку, зборі та захисті стародавніх реліквій. Їм потрібен був професійний консультант. Це п'ятирічний контракт, який приносить мені три фунти на тиждень.

? .

Чи були ви засмучені цією останньою ніччю? — запитала Мелісса після хвилини мовчання.

Кляйн кивнув. Так, хоча бути академіком у Тінгенському університеті – це респектабельно, я віддаю перевагу цій роботі.

, - -, ?

Ну, це теж непогано. Мелісса підбадьорливо посміхнулася. Вона спитала напівпідозріло і напівцікаво: «Чому вони дають вам аванс у чотири повних тижні?»

. =

Це тому, що нам потрібно рухатися. Нам потрібне місце з більшою кількістю кімнат і ванною кімнатою, яка належить нам, - сказав Кляйн, посміхаючись і знизуючи плечима.

, ?

Він відчував, що його посмішка бездоганна, не дотягує до слова «Здивований?».

? . =

Мелісса на мить була приголомшена, перш ніж раптом заговорила: "Кляйн, ми зараз живемо досить добре". Мої випадкові нарікання на те, що у мене немає особистої ванної кімнати, це просто звичка. Пам'ятаєте Дженні? Вона жила по сусідству з нами, але з тих пір, як її батько отримав поранення і втратив роботу, у них не було іншого вибору, окрім як переїхати на Нижню вулицю. Сім'я з п'яти осіб залишилася в одній кімнаті, троє з них спали на двоярусному ліжку, а двоє спали на землі. Вони навіть хочуть комусь здати в оренду вільне місце, що залишилося

= . = .

У порівнянні з ними нам дійсно дуже пощастило. Не витрачайте на це зарплату даремно. Крім того, я люблю пекарню пані Смирін.

, .

Сестричко, чому твоя реакція зовсім не така, як вона відтворювалася в моїй голові?Вираз обличчя Кляйна згас, коли він почув свою сестру.

24 - -

Володар таємниць - Глава 24 - Пенні-пінчер

24 -

Розділ 24 Пенні-пінчер

. ; .

Небо за вікном поступово забарвлювалося в золотистий колір, коли Кляйн дивився в очі Мелісі. Йому на мить не вистачало слів; Жодна з підготовлених ним ліній не могла бути використана.

.

Він легенько кашлянув двічі, швидко ламаючи голову.

, ? , ?

Мелісса, це не марна трата зарплати. У майбутньому можуть приїхати мої колеги, а також колеги Бенсона. Чи будемо ми їх приймати в такому місці? Коли ми з Бенсоном одружимося і у нас з'являться дружини, ми все ще будемо спати на двоярусних ліжках?

é , ? =

Ні в кого з вас ще немає наречених, чи не так? Ми можемо трохи почекати, а тим часом накопичити більше грошей, – логічно лаконічно відповіла Мелісса.

, . =

Ні, Мелісса. Це суспільне правило. Кляйн був у глухому куті і міг розраховувати лише на високі принципи. Оскільки я заробляю три фунти на тиждень, я повинен виглядати так, ніби заробляю три фунти на тиждень.

. = = ,

Чесно кажучи, винаймаючи квартиру раніше разом з іншими, Чжоу Мінжуй був не чужий своїм нинішнім умовам життя як Кляйн. Він дуже звик до цього, але саме завдяки своєму минулому досвіду знав, наскільки незручна така обстановка для дівчини. Крім того, його мета полягала в тому, щоб стати Потойбіччям і вивчати містицизм, щоб знайти дорогу додому. Надалі він обов'язково повинен був провести вдома якісь магічні ритуали. Через те, що в багатоквартирному будинку було занадто багато людей, інциденти часто траплялися.

. = = =

Кляйн побачив, що Мелісса збирається продовжувати сперечатися, і квапливо додав: «Не хвилюйся». Я планую отримати не бунгало, а, напевно, терасу. По суті, це має бути ванна кімната, яку ми можемо назвати своєю. Крім того, мені подобається хліб пані Смірін, печиво Тінген і лимонні тістечка. Спочатку можна розглянути місця біля Айрон-Кросс-стріт і Нарцис-стріт.

.

Мелісса злегка надула губи і на мить замовкла, а потім повільно кивнула.

, . = , ? — ? ? ? ? ? = !?

До того ж, я теж не поспішаю переїжджати. Треба почекати, коли Бенсон повернеться, сказав Кляйн, посміхнувшись. Ми не можемо допустити, щоб він був шокований, коли він відчиняє двері і нічого не знаходить, чи не так? Уявіть собі, як він здивовано каже: «Де мої речі? Де мої брати і сестри? Де мій дім? Це мій дім? Я помилився? Богине, розбуди мене, якщо це сон. Чому мого дому немає після кількох днів відсутності?»

.

Його імітація тону Бенсона змусила Меліссу мимоволі посміхнутися, коли її очі зморщилися і відкрили неглибокі ямочки.

,

Ні, містер Френкі точно чекав би біля дверей, щоб змусити Бенсона віддати ключі від квартири. Бенсон навіть не зміг би підійти. Дівчина зневажливо поставилася до скупого хазяїна.

=

У домі Моретті всі вони хотіли б зробити містера Френкі об'єктом своїх жартів у будь-якій дріб'язковій і важливій справі. Все завдяки Бенсону, який ініціював цю практику.

, = ?

Так, він ніяк не поміняє замки для орендарів після нас, — з посмішкою повторив Кляйн. Він показав на двері й пожартував: "Міс Мелісса, чи не підемо ми до ресторану "Срібна корона" на святкування?

? ?

Мелісса тихо зітхнула і сказала: "Кляйн, ти знаєш Селену? Мій однокласник і мій хороший друг?

? - = .

Селена? У свідомості Кляйна сплив образ дівчини з винно-рудим волоссям і глибокими карими очима. Її батьки були віруючими в Богиню Вічної Ночі. Вони назвали її на честь святої Селени як благословення. Їй ще не виповнилося шістнадцяти років, і вона була на півроку молодша за Мелісу. Вона була щасливою, життєрадісною і товариською жінкою.

Так. Кляйн ствердно кивнув.

é , , = - .

Її старший брат Кріс працює юристом. Зараз він також заробляє близько трьох фунтів на тиждень. Його наречена підробляє друкаркою, розповіла Мелісса. Вони займаються вже понад чотири роки. Щоб забезпечити гідне і стабільне життя після одруження, вони і до цього дня відкладають гроші. Вони ще не пішли під вінець і планують почекати ще як мінімум рік. За словами Селени, таких, як її брат, багато. Зазвичай вони одружуються після двадцяти восьми років. Ви повинні заздалегідь підготуватися і накопичити. Не витрачайте гроші даремно.

, = .

Це просто їжа в ресторані. Чи є потреба проповідувати мені, Кляйн не знав, сміятися чи плакати. Після кількох секунд роздумів він сказав: "Мелісса, я вже заробляю три фунти на тиждень, і щороку у мене будуть надбавки". Вам не варто хвилюватися.

. , ? =

Але нам потрібно заощадити трохи грошей на випадок будь-яких несподіваних надзвичайних ситуацій. Наприклад, що робити, якщо ця охоронна фірма раптом закриється? У мене є однокласник, у якого збанкрутувала компанія батька. Йому довелося знайти тимчасову роботу на причалі, і умови їхнього життя миттєво змінилися. Їй нічого не залишалося, як кинути школу, порадила Мелісса з серйозним виразом обличчя.

. - ,

Кляйн простягнув руку, щоб закрити обличчя. Т-та охоронна компанія і уряд Так, має певні зв'язки з урядом. Він не закриється легко.

Але навіть уряд не є стабільним. Після кожних виборів, якщо партія влади зміниться, багатьох людей позбавлять посад. Це перетворюється на безлад. — непохитно заперечила Мелісса.

, .

Сестричко, ти, звичайно, багато знаєш, Кляйн знайшов гумор у своєму роздратуванні, коли він похитав головою. Гаразд, тоді

. - , - . =

Потім я зварю суп із залишками вчорашнього дня. Купіть мені смажену на сковороді рибу, шматочок яловичини з чорним перцем, маленьку пляшку вершкового масла і чашку солодового пива. У будь-якому випадку, якесь свято все одно має бути.

. - ; -- - ; ; =

Їх зазвичай продавали торговці на вулиці Айрон-Кросс. Шматок смаженої на сковороді риби коштував шість-вісім пенсів; Не такий вже й великий шматок яловичини з чорним перцем коштував п'ять пенсів; чашка солодового пива коштувала копійки; А пляшка вершкового масла вагою близько чверті фунта коштувала чотири пенси, але купівля фунта масла коштувала б лише один солі три пенси.

, , - .

Оригінальний Кляйн відповідав за закупівлю інгредієнтів під час свят, тому йому не звикати до цін. Кляйн подумки підрахував, що Меліссі знадобиться близько одного солі шість пенсів. Тому він вийняв дві купюри в один солі.

.

Добре. Мелісса не заперечувала проти пропозиції Кляйна. Вона відклала рюкзак з канцелярським приладдям і зробила нотатки.

= =

Коли він побачив, що його сестра дістає крихітну пляшечку для масла і горщики для іншої їжі, перш ніж жваво підійти до дверей, Кляйн на мить задумався і гукнув їй: Мелісса, на гроші, що залишилися, купіть кілька фруктів.

=

На вулиці Залізного Хреста було багато торговців, які купували неякісні або прострочені фрукти в інших місцях. Мешканці не обурювалися з цього приводу, адже ціни були вкрай низькими. Вони могли скуштувати чудові аромати після видалення гнилих частин, тому це було дешеве задоволення.

=

Сказавши це, Кляйн зробив кілька швидких кроків уперед, вийняв з кишені решту мідних копійок і запхав їх у долоню сестри.

? .

Ах? Карі очі Мелісси спантеличено дивилися на брата.

Кляйн зробив два кроки назад і посміхнувся. Не забудьте піти до пані Смірін. Нагородіть себе крихітним лимонним тістечком.

Рот Мелісси розширився, коли вона моргнула. Нарешті вона сказала єдине слово: "Добре".

.

Вона швидко розвернулася, відчинила двері і побігла до сходової клітки.

, ; =

Річка роздирала землю, а береги вистилали кедри та клени; Повітря було таким свіжим, п'янким.


Кляйн, який був тут, щоб завершити своє інтерв'ю, мав при собі револьвер. Він тримав свою тростину і заплатив шість пенсів за громадську карету. Він пішов цементованою стежкою і підійшов до триповерхової кам'яної будівлі, яка була затінена зеленню. Це був адміністративний блок Тінгенського університету.

=

Він справді гідний бути одним із двох великих університетів Лоенського королівства Оскільки це його перший раз, Кляйн зітхнув під час прогулянки.

=

У порівнянні з Тінгенським університетом, Університет Хой через річку можна охарактеризувати лише як обшарпаний.

-!

Хі-хо!

-!

Хі-хо!

Голоси повільно наближалися, коли два гребні човни пробиралися вгору за течією через річку Хой. Весла веслували впорядковано і ритмічно.

. =

Це був веслувальний вид спорту, який був популярний серед усіх університетів Лоенського королівства. Оскільки Кляйн потребував стипендії для фінансування навчання в університеті, він, Велч та інші приєдналися до веслувального клубу Університету Хой і досить добре справлялися з цим.

.

Це молодість, Кляйн зупинився і подивився вдалину, перш ніж задумливо зітхнути.

.

Ще через тиждень таких пам'яток вже не побачиш, оскільки школа буде відпочивати на літо.

, -

Спускаючись дорогою, захищеною деревами, Кляйн зупинився біля триповерхової кам'яної будівлі. Він увійшов після успішної реєстрації і легко знайшов дорогу до кабінету людини, яка доглядала за ним іншого разу.

! ! ! - .

Стук! Стук! Стук! Він легенько постукав у напівзачинені двері.

Заходити. Зсередини пролунав чоловічий голос.


Інструктор середніх років, одягнений у білу сорочку і чорний смокінг, насупився, коли побачив, що входить Кляйн. До інтерв'ю залишилася ще година.

. , ? =

Містере Стоун, ви ще пам'ятаєте мене? Я учень старшого доцента Коена Кляйна Моретті. Ви вже читали мій рекомендаційний лист. Кляйн посміхнувся, знімаючи капелюха.

? .

Гарвін Стоун погладив свою чорну бороду і спантеличено запитав: «Щось не так?» Я не відповідаю за інтерв'ю.

. ,

Ось така ситуація. Я вже знайшов роботу, тому не буду сьогодні брати участь у співбесіді. Кляйн назвав причину свого приїзду.

,

Я бачу, коли Гарвін Стоун дізнався про причину, він підвівся і простягнув праву руку. Вітаємо. Ти дійсно ввічливий хлопець. Проінформую професора та старших доцентів.

.

Кляйн потиснув руку Гарвіна і планував трохи поговорити, перш ніж попрощатися з ним, коли почув позаду себе знайомий голос.

, ?

Моретті, ви знайшли іншу роботу?

. ,

Кляйн обернувся і побачив старця зі сріблястим волоссям, яке залишило глибокий відбиток на його силуеті. Його глибокі блакитні очі глибоко впали в обличчя, і на ньому було мало зморшок. Чоловік виглядав гостро у своєму чорному смокінгу.

, = ?

Доброго дня, Ментор. — квапливо привітався пан Азік. Чому ви тут удвох?


.

Старшим був не хто інший, як старший доцент кафедри історії Університету Хой, який також був його наставником, паном Квентіном Коеном. Поруч з Коеном був чоловік середніх років зі шкірою бронзового кольору середньої статури. У нього не було волосся на обличчі, а в руці він тримав газету. Волосся у нього було чорне, а зіниці каштанові. Риси його обличчя були м'якими, а в очах випромінювалося невимовне відчуття втоми, ніби він бачив мінливості життя. Під його правим вухом була чорна родимка, яку можна було побачити, лише якщо уважно придивитися.

= = = ; =

Університет Хой впізнав його, оскільки він був викладачем історичного факультету Університету Хой, паном Азіком, який часто допомагав оригінальному Кляйну. Йому подобалося дискутувати зі своїм наставником, старшим доцентом Коеном. У них часто виникали зіткнення думок, але навіть незважаючи на це, вони були найкращими друзями; Інакше їм не сподобалося б зустрітися для розмови.

= ?

Коен кивнув і сказав розслабленим тоном: "Ми з Азіком тут, щоб взяти участь в академічній конференції". Яку роботу ви отримали?

Це охоронна компанія, яка шукає, збирає та захищає стародавні реліквії. Їм потрібен був професійний консультант, і вони платять мені три фунти на тиждень. Кляйн повторив те, що вчора сказав сестрі. Після цього він пояснив: «Як ви знаєте, я віддаю перевагу вивченню історії, а не її узагальненню.

= .

Коен злегка кивнув і сказав: «У кожного свій вибір». Я дуже радий, що ви потрудилися приїхати до Тінгенського університету, щоб повідомити їх, замість того, щоб просто не з'явитися.

, ? .

У цей момент втрутився Азік, Кляйн, ти знаєш, що сталося з Велчем і Наєю? Я читав у газетах, що їх убили грабіжники.

? ? .

Інцидент перетворився на випадок збройного крадіжки зі зломом? І чому вона вже є в газетах? Кляйн був здивований, обмірковуючи свої слова.

. ,

Я також не дуже розумію конкретику. Велч отримав щоденник сім'ї Антігона Соломонової імперії з Четвертої епохи. Я звернувся до мене за допомогою в його інтерпретації. Перші кілька днів я допомагав їм, але згодом зайнявся пошуком роботи. Два дні тому до мене навіть приїхала поліція.

.

Він навмисно розголошував інформацію про Соломонову імперію та сім'ю Антігонів, сподіваючись отримати будь-яку інформацію від двох вчителів історії.

.

Четверта епоха Коен пробурмотів насуплено.

. - ,

Бронзовошкірі та втомлені очі Азіка спочатку згасли, перш ніж він вдихнув. Він потер скроню лівою рукою з газетою і сказав: Антігон дзвонить у дзвін, Але чому я не пам'ятаю

25 -

Володар таємниць - Глава 25 - Собор

25

Розділ 25 Кафедральний собор

.

Поки Азік бурмотів собі під ніс, він підсвідомо кинув погляд на Квентіна Коена, мабуть, сподіваючись на натяки, щоб сколихнути його спогади.

Коен своїми глибоко посадженими блакитними очима без вагань похитав головою. У мене немає про це жодного враження.

. = - .

Гаразд. Можливо, воно просто має спільний корінь слова. Азік опустив ліву руку і самопринизливо засміявся.

= = . , ?

Кляйн був дуже розчарований результатом і не міг не додати. Пане Азік, пане Азік, як ви обоє знаєте, я дуже зацікавлений у вивченні та відновленні історії Четвертої епохи. Якщо ви коли-небудь щось пригадаєте або отримаєте відповідну інформацію, чи не могли б ви написати мені?

. , - .

Без проблем. В результаті сьогоднішніх дій Кляйна срібноволосий старший доцент був ним дуже задоволений.

, ?

Азік також кивнув головою і сказав: «Твоя адреса все ще така ж, як і раніше?

= =

Поки що, але скоро переїду. Я напишу листа, щоб повідомити вас, коли прийде час, - шанобливо відповів Кляйн.

=

Коен потиснув свою чорну тростину і сказав: "Настав час переїхати в місце з кращим середовищем".

= . , ? .

У цей момент Кляйн поглянув на газету в руці Азіка. Він обміркував свої слова, перш ніж сказати: "Наставнику, містере Азік, що газети кажуть про Велч і Наю? Я лише трохи дізнався від поліції, яка відповідала за розслідування.

.

Азік саме збирався відповісти, як Коен раптом витягнув кишеньковий годинник, який був пов'язаний з його чорним смокінгом золотим ланцюжком.

! .

Натисніть! Він відкрив кишеньковий годинник і постукав по тростині.

. ,

Зустріч ось-ось розпочнеться. Азік, ми не можемо зволікати далі. Віддайте газету Моретті.

;

Добре. Азік передав прочитану газету Кляйну. Ми будемо підніматися нагору. Не забудьте написати листа. Наша адреса ще не змінилася; це все ще офіс історичного факультету Хойського університету. Ха-ха.

.

Він засміявся, обернувшись і вийшовши з кімнати разом з Коеном.

.

Кляйн зняв капелюха і вклонився. Побачивши, як двоє джентльменів йдуть, він попрощався з власником офісу Харвіном Стоуном. Він пройшов коридором і повільно вийшов із сірого триповерхового будинку.

=

Стоячи спиною до сонця, він підняв тростину, розгорнув газету і побачив заголовок «Тінген Морнінг пост».

= ,

У Тінгена є всілякі газети і журнали: є «Морнінг пост», «Івнінг пост», «Чесна газета», «Баклунд Дейлі Трібюн», «Тассок Таймс», сімейні журнали і книжкові огляди Кляйн мимохідь згадав кілька імен, які спливли в його свідомості. Звичайно, деякі з них не були місцевими. Їх розповсюджували за допомогою паровозів.

,

Тепер, коли паперова та поліграфічна промисловість розвивалися, вартість газети вже знизилася до ціни копійки. Аудиторія, яку він охопив, також ставала все ширшою і ширшою.

=

Кляйн не став ретельно вивчати подробиці газети, швидко перегорнувши розділ «Новини» з повідомленням «Збройне вбивство зі зломом».

= . =

За даними поліцейського управління, сцена в будинку містера Велча була жахливим видовищем. Там не вистачало золота, коштовностей і грошей, а також усього цінного, що можна було легко забрати. Не залишилося навіть копійки. Є підстави вважати, що це зробила нещадна група злочинців, які без вагань уб'ють невинних, як-от містер Велч і мадам Ная, якщо побачать їхні обличчя.

! ! ! = -.

Це відверта зневага до законів нашого королівства! Це виклик громадській безпеці! Ніхто не бажає такої зустрічі! Звичайно, одна хороша новина полягає в тому, що поліція знайшла вбивцю і затримала головного винуватця. Ми зробимо все можливе, щоб надавати новини про будь-які подальші дії.

.

Репортер Джон Браунінг.

=

Справу розібрали і замаскували Коли Кляйн йшов бульваром, він ледь помітно кивнув.

=

Він гортав газету, прогулюючись стежкою, читаючи при цьому інші новинні статті та серіали.

.

Раптом він відчув, що волосся на потилиці стало дибки, наче голки кололи його.

? ? ? .

Хтось спостерігає за мною? Спостерігаєте за мною? Стежите за мною? Різні думки вирували в ньому, коли Кляйн ледь усвідомлював.

= , !

Повернувшись на Землю, він одного разу відчув невидимий погляд, перш ніж врешті-решт виявив джерело погляду. Однак він ніколи не здавався таким кришталево чистим, як те, що він переживає зараз!

!

Те ж саме було і в оригінальних фрагментах пам'яті Кляйна!

? . =

Це було переселення чи таємничий ритуал збільшення удачі, який посилив моє шосте почуття? Кляйн боровся з бажанням розшукати спостерігача. Використовуючи свої знання з читання романів і перегляду фільмів, він сповільнив темп і відклав газету, перш ніж подивитися на річку Хой.

. =

Після цього він поводився так, ніби милувався краєвидами, повільно повертаючи голову в різні боки. Він поводився природно, коли обертався, сприймаючи все очима.

=

Крім дерев, трав'янистих рівнин і студентів, що проходили вдалині, там не було нікого.

!

Але Кляйн був упевнений, що за ним хтось спостерігає!

.

Серце Кляйна калатало, коли його кров хлинула по тілу з сильним стукотом.

=

Він розгорнув папери і затулив половину обличчя, боячись, щоб хтось не помітив у його виразі обличчя щось погане.

, .

Тим часом він стиснув тростину і приготувався витягти пістолет.

Один крок. Два кроки. Три кроки. Кляйн повільно просувався вперед.

=

Відчуття того, що за тобою шпигують, залишалося, але раптового спалаху небезпеки не було.

.

Він ішов бульваром дещо скуто і прибув до місця очікування громадських екіпажів, коли випадково під'їхала карета.

,

, вулиця Шампань. Кляйн постійно відкидав свої думки.

= = . =

Спочатку він планував негайно вирушити додому, але боявся привести до своєї квартири спостерігача з невідомих мотивів. Після цього він вирішив вирушити на вулицю Зутеланд, щоб звернутися за допомогою до Нічних яструбів або своїх колег. Однак він вважав інакше, боячись, що врешті-решт попередить свого ворога і викриє Нічних яструбів. Тому він недбало вибрав інше місце.

=

Шість пенсів, — звичайно відповів квитковий офіцер.

. =

Сьогодні Кляйн не привіз із собою жодного золотого фунта. Він сховав гроші у звичному місці і взяв із собою лише дві купюри солі. І до того, як він приїхав, він витратив стільки ж грошей, залишивши йому один солі шість пенсів. Тому він вийняв усі свої монети і передав квитковому офіцеру.

!

Він знайшов місце після того, як сів у вагон, і, нарешті, коли двері вагона зачинилися, Кляйн відчув, що занепокоєння від того, що за ним стежать, зникло!

.

Він повільно видихнув, відчуваючи, як його кінцівки злегка поколюють.

?

Що робити?

? .

Що робити далі? Кляйн визирнув з карети, ламаючи голову в пошуках рішення.

, !

До тих пір, поки він не зрозумів наміри людини, яка спостерігала за ним, Кляйн повинен був припустити, що мав місце злий умисел!

= =

У нього в голові виникало багато думок, але він відкидав їх. Він ніколи не переживав такої події, і йому довелося витратити кілька хвилин, щоб упорядкувати свої ідеї.

; !

Він мусив сповістити Нічних Яструбів; Тільки вони могли по-справжньому позбутися цієї загрози!

. ,

Але я не можу прямувати туди безпосередньо, інакше я можу їх викрити. Можливо, це і є їхньою метою

=

Слідуючи цьому ходу думок, Кляйн грубо припускав різні можливості, коли його думки ставали все яснішими.

!

! Він видихнув, відновлюючи якусь подобу самовладання. Він серйозно подивився на краєвиди надворі, що пролітали повз нього.

!

По дорозі на вулицю Шампань не було нещасних випадків, але коли Кляйн відчинив двері і вийшов з машини, у нього відразу ж виникло неприємне відчуття, що за ним знову стежать!

. =

Він поводився так, ніби нічого не відчував. Він узяв газету і свою тростину і повільно попрямував у напрямку вулиці Зутеланд.

. = , !

Але він не зайшов на ту вулицю. Замість цього він вибрав інший маршрут на вулицю Червоного Місячного Світла позаду. Там була красива біла площа, а також великий собор з гостроверхим дахом!

!

Собор Святої Селени!

!

Штаб-квартира Церкви Вічної Богині в Тінгені!

=

Як віруючій людині, не було нічого дивного в тому, що він брав участь у Службі Божій або молився у свій вихідний день.

. =

Собор мав дизайн, схожий на готичний стиль Землі. Він також мав високу, чорну та імпозантну вежу з годинником, розташовану між синіми та червоними картатими вікнами.

. = ,

Кляйн увійшов до собору і пішов проходом до молитовного залу. По дорозі вітражі складалися з червоних і синіх скляних візерунків, які дозволяли кольоровому світлу проникати в зал. Синій був ближчим до чорного, червоний того ж кольору, що й малиновий місяць. Це робило навколишнє середовище надзвичайно темним і таємничим.

Зникло відчуття, що за тобою стежать. Кляйн поводився незворушно, йдучи до відкритого молитовного залу.

. , - - .

Високих вікон тут не було. Глибока темрява була підкреслена, але за дугоподібним святим вівтарем, на стіні прямо навпроти дверей, було близько двадцяти круглих отворів завбільшки з кулак, які дозволяли променистому сонячному світлу проникати в зал.

.

Це було схоже на те, як пішоходи бачать зоряне небо, коли раптом дивляться в темну ніч і бачать мерехтливі зірки у всій їхній благородності, чистоті та святості.

=

Незважаючи на те, що Кляйн завжди вважав, що богів можна аналізувати і розуміти, він не міг не опустити тут голову.

Єпископ проповідував лагідним тоном, а Кляйн мовчки пробирався до проходу, який розділяв лави на дві колони. Він шукав порожнє місце неподалік від проходу, перш ніж повільно сісти.

,

Спершись тростиною на спинку лави перед собою, Кляйн зняв капелюха і поклав його собі на коліна разом з газетою. Потім сплеснув руками і опустив голову.

.

Весь процес відбувався повільно і рутинно, ніби він дійсно був там, щоб молитися.

.

Кляйн заплющив очі і мовчки слухав голос єпископа в темряві.

=

Не маючи одягу та їжі, вони не мають укриття на морозі.

=

Вони мокрі від дощів, і туляться навколо скель через відсутність укриття.

, ; .

Це сироти, вирвані з грудей, втрачена на них надія; Це бідні, яких змусили зійти з правильного шляху.

, 1 .

Вічна ніч не покинула їх, а обдарувала любов'ю 1.

Відлуння посилювалося, коли вони входили в його вухо. Кляйн побачив перед собою смугу темряви, відчуваючи, що його дух і розум очистилися.

.

Він спокійно сприймав її, поки єпископ не закінчив свої проповіді і не закінчив Службу Божу.

,

Після чого єпископ відчинив біля себе двері сповіді. Чоловіки та жінки почали шикуватися в чергу.

. =

Кляйн розплющив очі і знову надів капелюха. З палицею і газетою він підвівся і знайшов своє місце в черзі.

.

Настала його черга через більш ніж двадцять хвилин.

Він увійшов і зачинив за собою двері. Перед ним стояла темрява.

, ? .

Дитино моя, що ти хочеш сказати? — пролунав голос єпископа з-за дерев'яної заслінки.

‘ =

Кляйн вийняв з кишені значок «Сьомий підрозділ, відділ спеціальних операцій» і передав його єпископу через отвір.

=

Хтось мене обманює. Я хочу знайти Данна Сміта. Наче його заразила мовчазна темрява, його тон також став м'якшим.

.

Єпископ узяв значок і після кількох секунд мовчання сказав: "Поверніть праворуч від кабінки для сповіді і йдіть до кінця". Збоку будуть потаємні двері. Хтось поведе за собою після того, як ви ввійдете.

.

Коли він говорив, він смикнув за мотузку всередину кімнати, змусивши священика почути передзвін.

Кляйн дістав значок, зняв капелюха і притиснув його до грудей. Він злегка вклонився, перш ніж розвернутися і вийти.

= .

Переконавшись, що відчуття того, що за ним стежать, зникло, він одягнув циліндр навпіл. Без зайвих емоцій він узяв палицю і повернув праворуч, поки не підійшов до арочного вівтаря.

Він знайшов потаємні двері в стіні, зверненій на його бік. Він мовчки відкрив її, перш ніж швидко пробратися всередину.

-, - .

Потаємні двері безшумно зачинилися, коли під освітленням газових ліхтарів з'явився священик середнього віку в чорній мантії.

? .

Що це? — коротко спитав священик.

.

Кляйн показав свій значок і повторив те, що він сказав єпископу.

-

Священик середніх років більше не ставив запитань. Він розвернувся і мовчки пішов уперед.

. =

Кляйн кивнув і зняв капелюха. З чорною тростиною він мовчки йшов за ним на буксирі.

.

Одного разу Розанна згадувала, що прямуючи ліворуч від перехрестя до воріт Ханіс, ви потрапите до собору Святої Селени.

26 -

Володар таємниць - Розділ 26 - Практика

26

Розділ 26 Практика

! ! ! .

Кран! Кран! Кран! Звук кроків луною розносився по темному, вузькому коридору, в якому в іншому випадку панувала тиша.

. =

Кляйн тримав спину прямо, не відстаючи від кроку священика. Він не ставив запитань і не базікав з ним без діла, мовчавши, як безвітряна водойма.

,

Пройшовши через коридор, що посилено охоронявся, священик відчинив ключем потаємні двері і спрямував вниз кам'яну сходову клітку. Поверніть ліворуч на перехресті, щоб дістатися до воріт Ханіс.

Нехай Богиня благословить тебе. Кляйн жестом показав знак малинового місяця на грудях.

=

Простолюдини дотримувалися етикету, а монахи брали участь у ритуальних благословеннях.

Хваліть Даму. Священик повернувся з тим самим жестом.

.

Кляйн більше не говорив, спускаючись темними кам'яними сходами за допомогою вишуканих інкрустованих газових ламп по обидва боки стіни.

,

На півдорозі він підсвідомо повернувся назад і побачив священика, який стояв біля входу. Він перебував у тіні і здавався нерухомою восковою статуєю.

. -

Кляйн відвів погляд і продовжив спускатися вниз. Минуло небагато часу, перш ніж він упав на землю, викладену крижаними кам'яними плитами. Це привело його до перехрестя.

.

Він не повернув до воріт Ханіс, тому що Данна Сміта, який нещодавно закінчив свою зміну, там точно не було.

Він повернув праворуч і побачив знайому стежку. Кляйн піднявся ще одним сходовим прольотом і з'явився всередині охоронної компанії «Блекторн».

-, . , - .

Побачивши щільно зачинені або напівзачинені двері, він не кинувся в них. Замість цього він пішов на ресепшн і побачив шатенку, яка з милою посмішкою дивилася на журнал.

,

Привіт, Розанна. Кляйн підійшов до неї і навмисне грюкнув по столу.

! . - ?

Стук! Розанна раптом підвелася, перекинула стілець і збентежено сказала: "Привіт, сьогодні гарна погода". Ти-ти, Кляйне, чому ти тут?

Вона поплескала себе по грудях і кілька разів зітхнула з полегшенням. Вона була схожа на молоду леді, яка боялася, що батько спіймав її на лижах.

=

Мені треба знайти капітана, — просто відповів Кляйн.

. !? = , ?

Ти мене налякав. Я думав, що капітан вийшов. Розанна глянула на Кляйна. Хіба ти не вмієш стукати!? Хм, ви повинні бути вдячні за те, що я толерантна і добра жінка. Що ж, я віддаю перевагу терміну леді Чи є причина, чому ви шукаєте капітана? Він у кімнаті навпроти пані Оріанни.

= =

Незважаючи на те, що Кляйн відчував себе напруженим, він був настільки розважений Розанною, що посміхнувся. Якусь мить він замислився, перш ніж сказати: Таємниця.

=

Очі Розанни розширилися, і поки вона хиталася від недовіри, Кляйн злегка вклонився, перш ніж попрощатися з нею.

.

Він пройшов через перегородку рецепції і постукав у двері першого кабінету праворуч.

Заходити. Пролунав глибокий і ніжний голос Данна Сміта.

=

Кляйн штовхнув двері і відчинив, перш ніж зачинити за собою двері. Він зняв капелюха і вклонився. Доброго ранку, капітане.

, ? .

Доброго ранку, чим я можу вам допомогти? Чорна вітровка і капелюх Данна висіли на підставці для одягу збоку. Він був одягнений у білу сорочку та чорний жилет. Незважаючи на те, що лінія його волосся була досить високою, його сірі очі були глибокими, і він виглядав набагато свіжішим.

Хтось стежить за мною. Кляйн чесно відповів без будь-яких прикрас.

?

Данн відкинувся на спинку крісла і сплеснув руками. Його глибокі сірі очі мовчки дивилися в очі Кляйна. Він не став говорити про те, що за ним стежать, а натомість запитав: «Ви прийшли з собору?»

Так. — відповів Кляйн.

.

Данн м'яко кивнув. Він не став коментувати її переваги чи недоліки, оскільки повернув тему назад. Можливо, батько Велч не вірить у причину смерті, про яку ми повідомили, і найняв приватного детектива з Вінд-Сіті для розслідування цього питання.

.

Констант-Сіті в Мідсіширі також було відоме як Місто вітрів. Це був регіон з надзвичайно розвиненою вугільною та сталеливарною промисловістю. Це було одне з трьох найкращих міст королівства Лоен.

. = =

Перш ніж дочекатися, поки Кляйн висловить свою думку, Данн продовжив: «Це також може бути результатом цього блокнота». Хех, ми випадково з'ясовували, звідки Велч взяв записник сім'ї Антігонів. Звичайно, ми не можемо усунути інших людей або організації, які могли б шукати цей блокнот.

? .

Що робити? — серйозно спитав Кляйн.

=

Без сумніву, він сподівався, що це була перша причина.

. = =

Данн відповів йому не відразу. Він підняв кухоль з кавою і набрав повний рот, його очі не показували ні крихти брижі. Повертайся таким, яким прийшов, а потім роби все, що забажаєш.

? .

Нічого? Кляйн повернувся з питанням.

=

Нічого. Данн впевнено кивнув. Звичайно, не варто їх відлякувати і не порушувати закон.

.

Добре. Кляйн глибоко вдихнув і попрощався з ним. Він вийшов з кімнати і повернувся в підпілля.

.

На перехресті він повернув ліворуч і, купаючись у світлі газових ліхтарів на двох стінах, мовчки підійшов до порожнього, темного й холодного коридору.

=

Звук його кроків відлунював, роблячи його більш самотнім і наляканим.

, . — - .

Незабаром Кляйн підійшов до сходової клітки. Він підійшов і побачив тінь, що стояла там — священика середніх років.

Вони не сказали ні слова, коли зустрілися. Священик мовчки обернувся і поступився місцем.

. = =

Він мовчки продовжив, перш ніж повернутися до молитовного залу. Круглі отвори за арочним вівтарем залишалися такими ж чистими і світлими, в той час як темрява і тиша інтер'єру будівлі залишалися. Біля сповідальниці все ще стояли чоловіки та жінки, але їх було набагато менше, ніж раніше.

.

Трохи почекавши, Кляйн повільно вийшов із молитовного залу зі своєю палицею і газетою, ніби нічого й не сталося, успішно покинувши собор Святої Селени.

=

У той момент, коли він вийшов, то побачив пекуче сонце. У нього відразу ж з'явилося знайоме відчуття, що за ним спостерігають. Він відчував себе здобиччю, на яку дивиться яструб.

, .

Раптом у його голові виникло запитання.

? , ? ? .

Чому спостерігач не пішов за мною до собору? Хоча я все ще міг би використовувати темне середовище і священика, щоб приховати своє тимчасове зникнення, чи йому було б важко продовжувати стежити за мною, вдаючи, що молиться? Якби він не зробив щось погане, не було б проблем увійти відкрито і зверхньо, чи не так? Хіба що людина має якусь темну історію, яка змушує її боятися Церкви або боятися єпископа, знаючи, що вона може мати силу потойбіччя.

,

У цьому випадку ймовірність того, що це приватний детектив, дуже мала, Кляйн видихнув і вже не поводився так нервово, як раніше. Він невимушено прогулявся, перш ніж обійти і піти в задню частину вулиці Зутеланд.

. ‘3

Він зупинився біля старовинної будівлі з строкатими стінами. Адреса на дверях була «3». Його назву отримав Стрілецький клуб Зутеланда.

.

Частину підземного тиру поліцейського управління відкрили для публіки, щоб заробити додаткові кошти.

Кляйн увійшов, і відчуття, що за тобою стежать, миттєво зникло. Скориставшись нагодою, він передав черговому свій жетон Департаменту спеціальних операцій.

.

Після нетривалої перевірки його завели під землю на невеликий замкнутий стрільбище.

=

Десятиметрова мішень. Кляйн просто повідомив про це супроводжуючого. Потім він дістав револьвер з кобури під пахвою і коробку з латунними кулями з кишені.

. =

Відчуття того, що він раптово став мішенню, змусило його бажання захистити себе перемогти його прокрастинацію. Тому він не міг дочекатися, щоб прийти, щоб потренуватися у стрільбі.

! = =

Па! Після того, як слуга пішов, він відкрив циліндр і вийняв кулі срібного демона, що полювали. Після цього він наповнив циліндр звичайними латунними кулями.

.

Цього разу він не залишив порожнього місця, щоб запобігти осічці, а також не зняв свого офіційного вбрання та розрізаного навпіл циліндра. Він планував тренуватися у звичному для себе вбранні. Адже він не міг крикнути, почекай хвилинку, дай мені переодягнутися в щось більш комфортне після зустрічі з ворогом або небезпекою.

! .

Натисніть! Кляйн закрив циліндр і прокотив його великим пальцем.

=

Раптом він узяв пістолет в обидві руки, підняв його прямо і поцілив у ціль на відстані більше десяти метрів.

, . , 1 , -, .

Однак стріляти він не поспішав. Натомість він згадав про свій досвід на військовій підготовці 1, як вишикуватися в лінію із залізними прицілами, а також знання про віддачу гармати.

! ! = - .

Шелест! Шелест! Поки його одяг шелестів, Кляйн повторював прицілювання і стійку утримання. Він був таким же серйозним, як студент, який складав іспит у середній школі.

Повторивши це кілька разів, він відступив до стіни і сів на довгу м'яку лаву. Він відклав револьвер убік, почав масажувати руки і трохи відпочив.

Він провів кілька хвилин, згадуючи свою практику, перш ніж узяв до рук револьвер з дерев'яною рукояткою та бронзовим барабаном. Він зайняв стандартну вогневу позицію і натиснув на спусковий гачок.

!

Вибуху! Його рука тремтіла, коли тіло відходило від віддачі. Куля не влучила в ціль.

! ! ! =

Вибуху! Вибуху! Вибуху! Спираючись на отриманий досвід, він стріляв знову і знову, поки не закінчили всі шість раундів.

.

Я починаю влучати в ціль, Кляйн відступив назад і знову сів на видиху.

!

Натисніть! Він вивернув циліндр і дозволив шести снарядам впасти на землю. Потім, не змінюючи виразу обличчя, він вставив решту латунних патронів.

=

Розслабивши руку, Кляйн знову встав і повернувся на свою позицію для стрільби.

! ! !

Вибуху! Вибуху! Вибуху! Лунали дзвінкі постріли, коли мішень тремтіла. Кляйн неодноразово тренувався і відпочивав. Він провів усі тридцять звичайних раундів і решту п'ять попередніх. Він поступово влучив у ціль і почав цілитися в яблучко.

. =

Він розмахнувся хворими плечима і викинув останні п'ять снарядів. Він опустив голову і вставив кулі для полювання на демонів зі складними візерунками назад у пістолет, залишивши порожнє місце, щоб запобігти осічці.

Загрузка...