Ян – хлопчик-підліток
,
Цей джентльмен здатен направити дух у потрібне русло, або, принаймні, у нього є хтось, хто може це зробити
=
Кляйн на мить задумався, а потім побудував ще одне речення для ворожіння уві сні.
.
Причина знаходження Яна Райта.
, - .
У сіруватому розмитому сні Кляйн знову побачив немолодого джентльмена.
,
Він витріщився на Мерсо і тихим голосом сказав: "Тобі не потрібно знати чому". Просто прислухайтеся до моїх вказівок.
; , !
Я дав тобі зілля і гроші, щоб ти став людиною, яка стоїть за бандою Цмангера; Не для того, щоб ви ставили запитання, а для того, щоб ви щось робили!
.
Так, Вам потрібно лише знати, що Ієн Райт може бути причетний до важливого питання.
=
Коли сцена зникла, Кляйн знову вийшов зі сну.
= . ,
Дуже важливий предмет, який я справді не можу сказати, Ян Що це може бути зілля Отже, Мерсо насправді Потойбіччя. Не дивно, що його бойові навички були такими потужними і жахливими. Він повинен бути адептом у цій галузі Коли ці думки спадали йому на думку, Кляйн відчував себе виснаженим. Здавалося, що відповідь на власне прохання поглинула надто багато його духовності.
, 7.
Якщо він захоче, щоб його стандарти медіумства були відновлені до того, що було раніше, він підрахував, що це станеться лише тоді, коли він стане Послідовністю 7.
=
Закінчивши ритуал і розвівши стіну духовності, Кляйн подивився на труп Мерсо і довго уважно спостерігав за ним.
, =
Нарешті він побачив, як цятки духовного сяйва сходяться до рани на горлі його супротивника і повільно застигають у шматок.
=
Обережно схопивши його, Кляйн витягнув із Землі темно-червоний предмет, схожий на желе.
? . , - = =
Чи це та характеристика Потойбіччя, яку залишив після себе Мерсо? Цікаво, що це за зілля Послідовності Це легко визначити. Я отримаю відповідь, зробивши ворожіння над сірим туманом Теоретично, характеристика Потойбіччя низької послідовності зможе наділити людину відповідними здібностями, навіть без додаткових інгредієнтів. Однак можна легко втратити контроль і збожеволіти на місці після його вживання Майже всім додатковим інгредієнтам для зілля з низькою послідовністю не вистачає духовності Думки Кляйна розвіялися, перш ніж він нарешті змусив себе зосередитися.
Тепер перед ним лежав труп. У нього боліла голова, коли він думав, що йому робити далі.
229 -
Повелитель таємниць - Глава 229 - Менше з двох зол
229
Розділ 229 Менше з двох зол
.
Тіло Мерсо лежало, широко розплющивши очі, наче в них ще був убивчий погляд.
.
Рана, яка перерізала йому половину горла, спочатку була тонкою, але з ущільненням характеристики Потойбіччя вона значно розширилася і стала набагато більш спотвореною.
=
У той же час феномен нетримання сечі після смерті змушував нижню частину тіла тхнути.
=
Кляйн тримався за багряний желеподібний предмет, відчуваючи занепокоєння, що йому робити далі.
. - .
У нього було три загальні варіанти. Перший полягав у тому, щоб прибрати місце події, розібратися з його ранами та повідомити про це поліцію в ім'я законної самооборони. Другий – чекати глибокої ночі, викинути труп у якусь каналізацію і зробити вигляд, що нічого не сталося. Третя полягала в тому, щоб негайно відмовитися від своєї нинішньої особистості, втекти в інший район і знову змінити ім'я.
.
Проблема першого варіанту полягала в тому, що Кляйн все ще був нелегальним резидентом зі скелетами в шафі. Заява про це в поліцію може легко призвести до виявлення проблеми з його особистістю. Що стосується другого варіанту, то, крім постійного переживання, що труп знайдуть і що поліція постукає в його двері, була ще одна прихована небезпека.
, 15 . , 7 / 6 . =
Коли посол за спиною Мерсо підтвердить зникнення або смерть свого підлеглого, він обов'язково знову відправить когось іншого на Мінськ, 15. Коли це станеться, Кляйн зіткнеться, можливо, з ворогом Послідовності 7 та/або Послідовності 6. Він зіткнувся з фракцією, яка цілком може бути країною, могутньою країною.
= = .
Третій варіант здавався наймудрішим і найбезпечнішим варіантом, який дозволяв йому уникнути всіх ризиків, але був і зворотний бік, який полягав у тому, що портрет Кляйна, швидше за все, був опублікований, що зробило його бажаним. Крім того, це був би портрет його неприхованого «я», який описали б сусідська пані Саммер, його сусід адвокат Юрген та інші. Після того, як оголошення про розшук було опубліковано у відповідних газетах, навіть якщо воно було обмежене більшою територією Баклунда, Кляйн, швидше за все, був би впізнаний Дейлі та іншими Нічними яструбами. Це зробило б проблему ще більш неприємною.
0-08, - .
Оскільки в цій справі брали участь Інс Зенгвелл і Запечатаний артефакт 0-08, дуже ймовірно, що його переслідуватиме експерт на рівні високопоставленого диякона.
. = — =
Звичайно, третій варіант мав окрему гілку, яка, звичайно ж, полягала в тому, щоб сховати тіло і скинути докази в каналізацію, а потім спробувати втекти. Однак існував і ризик опинитися в розшуку, коли посол не зміг знайти Кляйна. Він міг би наказати членам банди Цмангера викликати поліцію і використовувати офіційні сили Баклунда для обшуку, і якби йому вдалося вистежити Кляйна, це було б те ж саме, що і в другому варіанті.
,
Подумавши, Кляйн швидко прийшов до рішення Ворожіння
. = =
Звичайно, він вже був схильний до певного варіанту, меншого з двох зол. Перший варіант був відносно менш ризикованим, і це дозволяло йому певною мірою проявляти ініціативу. Завдяки викриттю він міг привернути увагу офіційних фракцій і придушити подальші дії посла, щоб вони не були занадто маніакальними.
Він дістав аркуш паперу і написав ворожіння. Після цього Кляйн вийняв з лівого зап'ястя духовний маятник, в результаті чого кулон з топазом природним чином звис над поверхнею паперу.
.
Я маю скласти заяву в поліцію.
.
Я маю скласти заяву в поліцію.
=
Закінчивши своє мовчазне заклинання, він побачив, що духовний маятник обертається за годинниковою стрілкою зі слабкою амплітудою і відносно високою частотою.
!
Це свідчило про позитивну відповідь!
=
Провівши по черзі два інших варіанти і отримавши негативну відповідь від обох, Кляйн більше не вагався і почав розбиратися зі сценою.
Він одягнув пару чорних рукавичок і почав обшукувати труп. Він знайшов гострий кинджал, невелику пачку готівки, пачку цигарок, запальничку та деякі різні речі.
, =
Кляйн поклав решту предметів на місце, зняв рукавички, тримав кинджал у руці та встромив його в рану в горлі Мерсо, зруйнувавши його первісну форму.
, .
Потім він одягнув рукавички і дозволив Мерсо схопити кинджал.
, , - =
Зробивши все це, Кляйн зібрав воєдино характеристику Мерсо «Потойбіччя», саморобні амулети, карти Таро, закривавлений контракт, папір, на якому було написано ворожіння, і різні матеріали, які він носив із собою, і поклав їх у паперовий пакет.
, .
Потім він викликав себе в ритуалі і перетворився на особливого духа.
= .
Несучи мідний свисток Азіка, він відчував, що стає сильнішим і тілеснішим. Кляйн узяв паперовий пакет, закінчив виклик і повернувся у світ над сірим туманом.
= - .
Предмети з реальності він поки що поклав за стільцем з високою спинкою Дурня, залишивши ще й мідний свисток Азіка. Потім він розслабився, стимулюючи відчуття швидкого спуску, і знову увійшов у власне тіло.
.
Причина, по якій Кляйн не спалив закривавлений контракт і папірець, на якому він написав заяву про ворожіння, полягала в тому, що він боявся, що після того, як рапорт буде відправлений в поліцію, справа буде передана в спеціальний відділ, і впливовий Потойбічник займеться ворожінням, пов'язаним з ситуацією.
, .
Однак з втручанням сірого туману, навіть якби Вічне Палаюче Сонце особисто зійшло, Він не зміг би отримати продуктивної відповіді.
8.
Це також було причиною, чому Кляйн помістив свій щотижневий огляд і резюме над сірим туманом після того, як його духовність значно зросла після просування до Послідовності 8.
, !
Зараз він не міг дозволити собі брати на себе ще більше підозр і глибших розслідувань!
= .
Знявши стіну духовності, вітер, що раптово заворушився, здув залишки запаху ритуальних матеріалів. Предмети, пов'язані з областю містицизму і потойбіччя, які залишилися на тілі Кляйна і в усьому будинку, були свічками, які безшумно горіли перед ним.
= =
Але цього разу він обрав звичайні свічки. Оскільки він молився і закликав себе, не було потреби бути таким прискіпливим.
.
А в сім'ї мати свічки було цілком нормальною річчю, яка відповідала епосі, навіть якщо він був єдиним холостяком у сім'ї.
=
Погасивши свічки і повернувши їх на колишнє місце, Кляйн дістав свій золотий кишеньковий годинник, відкрив його і оцінив кількість хвилин після смерті Мерсо і додав мінімальну кількість часу, необхідного поліції, щоб відправити людей для розслідування і звіту.
=
Він хотів переконатися, що навіть якби Потойбіччя прийшло розслідувати, минула б година після смерті Мерсо.
-, . = , ; =
У містицизмі та у сфері спрямування духів це було важливим моментом часу. Крім того, доступна інформація була дуже обмеженою та розпливчастою. Наприклад, за посередництва можна було виявити, що людина, яка вбила Мерсо, була Шерлоком Моріарті; Однак вони не змогли дізнатися подробиці смерті.
, , ( ) .
Що ж до того, чи зможуть його опоненти здогадатися, якщо до цього причетні , то Кляйн зовсім не хвилювався, адже головні фактори (закривавлений шаблонний контракт) були над сірим туманом.
=
Навіть його передчуття і бойові здібності також були б затьмарені, оскільки ворожіння супротивника неодмінно вказувало б на таємничий простір над сірим туманом, і неодмінно страждало б від перешкод.
, - .
На щастя, я теж професіонал Таке відчуття, що я дійсно став Моріарті Кляйн переоглянув сцену, переконавшись, що проблем немає, і почав ходити, не відриваючи очей від кишенькового годинника.
, - .
Через визначений час він одягнув окуляри в золотій оправі і почекав кілька хвилин, перш ніж відчинити двері і вийти.
=
Небо в Баклунді вже потемніло, а газові ліхтарі на вулиці освітлювали дощ.
= =
Як район середнього класу, Мінську часто патрулювала поліція. Кляйн почекав деякий час, потім помітив ціль і піднявся їй назустріч.
Це були два констеблі низького рангу з одним шевроном на Полетті. Вони тримали в руках пістолети, кийки і тримали в руках парасольку, озираючись навколо.
! ! .
Офіцерів! На мене напав злочинець! — вигукнув Кляйн з великою майстерністю.
Його неохайний вигляд змусив двох констеблів надати цьому питанню значення. Кожен з них вийняв кийки і насторожено подивився вбік.
? -, - .
Де злочинець? — глибоким голосом запитав круглолиций кароокий поліцейський.
.
Кляйн показав на свій будинок.
!
Він пробрався до мене додому і намагався мене вбити!
, !
У бійці я випадково зарізав його до смерті!
.
Зарізав його Двоє констеблів обмінялися поглядами і пильно подивилися на Кляйна.
.
Відвезіть нас туди.
! 15 .
Добре! Кляйн поводився так, ніби щойно пережив катастрофу, коли повів двох офіцерів на Мінську вулицю, 15, дістав ключ і відчинив двері.
. =
Двоє поліцейських спочатку побачили хаотичну сцену, а потім помітили труп, що лежав на землі. Вони помітили жахливу рану на горлі покійного, помітили закривавлений кинджал.
, , -, - .
Подивіться на сцену, я повернуся на станцію і доповім про це інспектору, — сказав інший констебль своєму круглолицому кароокому колезі.
. -, - =
Добре. Круглолиций кароокий констебль кинув погляд на Кляйна, його обличчя і мова тіла виказували його настороженість і обережність.
, -- .
Через деякий час прибув сержант, одягнений у чорно-білу картату форму з трьома шевронами на погоні, з констеблем зперед і двома іншими підлеглими.
, - .
Констеблі оглянули місце події, і під час пошуку доказів сержант з короткою коричнево-жовтою бородою під підборіддям відвів Кляйна вбік і почав ставити кілька попередніх запитань.
.
Ім'я.
.
Шерлок Моріарті. Це моя квитанція про оренду житла за пів року. Все це Кляйн довго готував.
, ?
Сержант недбало глянув на нього і продовжив питати: «Чим ти займаєшся?»
=
Приватний детектив, відверто відповів Кляйн.
, ? ?
Сержант насупився і сказав: "Ви знаєте загиблого? Чи знаєте ви, чому він напав на вас?
. =
Я його знаю. Його звуть Мерсо, і він кат банди Цмангера. Кляйн не став чекати, поки сержант поставить додаткові запитання, а продовжив, я раніше погодився на роботу від Яна Райта, який попросив мене провести розслідування щодо його колишнього роботодавця, детектива Зреала Віктора Лі. Ця справа виявилася пов'язаною з бандою Цмангера і Мерсо.
. =
Я обійшов його хвостом і довідався, що він таємно зустрічався з джентльменом, який, здавалося, був дуже поважним. Мерсо звернувся до нього як до пана посла. Сказавши це, Кляйн не здивувався, побачивши, що вираз обличчя сержанта змінився.
? .
Посол: Чи знаєте Ви його ім'я? — спитав сержант глибоким голосом.
= = = =
Я не знаю, але якби я побачив його фотографію, я б його точно впізнав, Кляйн сказав правду. Сьогодні вранці до мене прийшов Мерсо і попросив розшукати Яна Райта. Виходячи з моєї професійної етики приватного детектива, я відмовив йому, а коли ввечері повернувся додому, на мене напав і ледь не вбив. На щастя, я все ще досить вправний у бою і досить швидко реагував.
Сержант на мить замислився і запитав подробиці бою. Кляйн розповів бій від початку до кінця майже повністю, змінивши своє передчуття на реакцію, а потім змінив шаблон контракту, який він кинув у поєдинку, на кинджал, який упустив Мерсо.
, - = =
Так, слідуйте за нами назад до поліцейської дільниці та дочекайтеся результатів розтину, результатів розслідування на місці та запитів від відповідних залучених сторін. Думки сержанта були вже не про справу, явно поводячись досить поверхово.
,
Зараз у нього в голові була лише одна думка
!
Це була важлива справа, в якій брали участь іноземні посли!
!
Він повинен був негайно повідомити про це!
?
У заціпенінні він раптом подумав про запитання і швидко додав: У що ти віриш?
=
Бог пари і машин, відповів Кляйн, не вагаючись.
— .
Штаб-квартира Церкви Повелителя Штормів знаходилася в районі Кервуд, тому справи, пов'язані з Потойбіччям, часто передавалися їм, за одним винятком — люди, які брали участь у справі, повинні були бути віруючими в Повелителя Бур.
=
Щоб не зіткнутися з Нічними яструбами, Кляйну нічого не залишалося, як підвести Богиню.
230 -
Володар таємниць - Глава 230 - Допит
230
Глава 230 Допит
Район Імператриці. У нічим не примітному будинку.
. = .
Сіо і Форс навмання сіли і розглянули напис на дошці. Як завжди, пан А сидів тихо, самотньо на дивані спереду в халаті з капюшоном, і дивився на натовп з висоти.
8 . 450 .
Послідовність 8 Формула зілля шерифа. 450 фунтів Сіо мовчки прочитала знайомий зміст, внутрішньо зітхнувши з полегшенням.
!
Найбільше вона боялася відсутності продавця, коли нарешті з великими труднощами зібрала гроші!
400 , 150 , =
Я отримав 400 фунтів від спліту, плюс мої початкові заощадження в 150 фунтів, цього достатньо Однак мені точно знадобилася б величезна сума грошей на основний інгредієнт Ах, правильно, можливо, я зможу змінити кола і подивитися, чи є якісь потойбічники, які зацікавлені в цій формулі Сіо раптом відчула бадьорість, і вона зрозуміла, що знайшла спосіб заробити статки.
= ,
Чесно кажучи, вона ніяк не могла б витоку формули, якби не відчувала відчайдушної потреби в грошах, щоб купити матеріали для приготування зілля. З одного боку, більшість людей завжди сподівалися, що в їхніх власних послідовностях буде менше Потойбіччя, а з іншого боку, ціна на відповідні інгредієнти значно підніметься, якщо з'явиться багато конкурентів, які підвищать ціни на інгредієнти. Так було і з подальшими зіллям.
.
Після деяких серйозних роздумів Сіо повільно знову почав нервувати, тому що це нормально, коли рецепт довго продається без продажу.
, . , ,
Причому шлях арбітра належав королівській сім'ї та військовим. Всі аспекти суворо контролювалися, а ті, що просочилися, надходили від невеликої кількості нужденних дворян. Майже не існувало повних формул для низьких і середніх послідовностей. Часто лише один або два з них були повноцінними та складалися зі знанням того, що основні інгредієнти контролюються та їх важко отримати. Ті, хто вибирав цю Послідовність, зустрічалися досить рідко.
= =
Сіо довгий час перебувала в деяких містицьких колах у Баклунді, але вона не знайшла арбітра, крім себе. З одного боку, інші, можливо, добре приховали це, але з іншого боку, це також могло б пояснити проблеми, з якими стикаються на цьому шляху послідовності.
.
Фух, але в порівнянні з Форсом мені пощастило. За весь цей час вона не зіткнулася з жодним із подальших рецептів Учня, Сіо побачила, що наближається слуга пана А, і написала записку, в якій повідомила, що купує рецепт шерифа.
= =
Невдовзі її повели до кабінету на першому поверсі. Перед тим, як увійти, вона взяла у служниці халат з капюшоном і накрилася ним.
=
Продавець у кабінеті був одягнений однаково, тому вони не могли чітко бачити обличчя один одного.
. ? .
Це формула зілля «Шериф». Де мої гроші? — хрипким голосом запитав продавець, натискаючи на аркуш паперу на столі.
.
Сіо витягла готівку, яку вона давно рахувала багато разів, і підштовхнула її продавцеві.
=
Перевіривши справжність купюр і загальну суму, продавець нарешті оприлюднив формулу зілля, яку тримав у руках.
.
Сіо відразу ж зробив крок вперед і схопив записку.
.
Її погляд зупинився прямо на основних інгредієнтах, оскільки вони мали велике значення.
Пара очей Демона Жаху. Права долоня Срібного Бойового Ведмедя.
=
Крім речей, про які я знаю, але я ніколи не бачила, щоб їх продавали, Сіо зітхнула, вийшла з кабінету і зняла халат.
= =
Повернувшись у вітальню, вона сіла поруч з Форсом. Виконавши своє бажання, вона потихеньку почала турбуватися про невідоме почесне ім'я та злого духа, який може переслідувати її.
10 20 30 .
10, ні, 20, ні, 30 просити когось, хто вміє екзорцизм, провести для мене ритуал очищення. Сіо зважилася і, обмінявшись кількома словами пошепки з Форсом, поманила слугу пана А.
=
Після закінчення перерви на вільне спілкування вона побачила, що її прохання з'явилося як додатковий запис на дошці.
30 .
Підозра на переслідування злих духів. Звернення за допомогою до друзів, які спеціалізуються на екзорцизмі. 30 фунтів.
= .
Через деякий час слуга пана А підійшов до них двох і тихенько запросив їх до вітальні на першому поверсі.
Всередині був чоловік у білій масці. Він подивився на двох людей, одягнених у вільні мантії, що приховували їхню стать, і посміхнувся.
=
Дозвольте мені спочатку представитися, щоб ви не сумнівалися в моїх здібностях.
. =
Ні-ні, ми довіряємо містеру А, Сіо, з капюшоном на обличчі, сказала, перш ніж Форс встигла відкрити рота.
.
Вона навмисно придушила свій голос, щоб її дитячий голос не розкрив її особистість.
.
Чоловік у білій масці розвів руками і засміявся.
= .
Це моя звичка, я віруюча в Сонце. Як відомо, це не поширене явище ні в Баклунді, ні у всьому королівстві.
.
Тільки в такі моменти я можу жити так, як я сама.
=
Через великий конфлікт між Церквою Вічного Палаючого Сонця і Церквою Повелителя Бур, перша так і не змогла отримати право на прозелітизм в Лоенському королівстві.
? . ! .
Віруючий у Сонце? Млявий погляд Форса вмить зник. Це перший раз, коли я бачу живого віруючого в Сонце! Ех: Це не те, що я можу зустріти дипломатів вищого рангу.
, ? .
Тоді чи маю я почуватися шанованим? Чоловік у білій масці широко розкинув руки і підняв їх вгору в жесті хвали Сонцю.
= =
Замість того, щоб відповісти на його запитання, Форс посміхнувся і сказав: «З точки зору екзорцизму та очищення, слуга Сонця є професіоналом». Наші серця заспокоїлися, тож ми можемо почати.
=
Чоловік, який стверджував, що вірить у Сонце, не потонув. Він дістав значок із символом Сонця і поклав його на круглий стіл у центрі. Потім він використав дуалістичний ритуальний метод, щоб запалити дві свічки.
=
Пройшовши підготовчі кроки крок за кроком, він вигукнув гучним і ненормально благочестивим тоном.
,
Сонце Вічне,
.
Ти — Невгасиме Світло.
Ви – Втілення Порядку
,
Благаю тебе,
.
Будь ласка, обдаруй мене своїм очищувальним сяйвом.
.
Будь ласка, відкиньте злих духів у цьому тілі.
, =
Серед відлуння заклинань Гермеса Сіо і Форс побачили, як з емблеми Сонця вирвалося яскраве світло, яке спалахнуло чистим і теплим чином.
=
Він був нескінченним, як і приплив, коли світло спрямовувалося до них обох, поглинаючи їх одночасно.
= = =
Майже через хвилину все нормалізувалося. Усе, що відчували Сіо та Форс, — це тепло, знаходячи тепло дуже комфортним і полегшуючим. Це було схоже на купання в гарячому джерелі або прийняття сонячних ванн.
Район Кервуд. Райсова поліцейська дільниця.
Кляйн сидів на низькій лавці з групою злодіїв і п'яниць. Це виглядало дуже ганебно.
, .
Раптом він відчув тепло на тильній стороні долоні, оскільки холод ночі Баклунда значно розвіявся.
=
Опустивши голову, Кляйн зрозумів, що чотири чорні крапки, що символізують таємничий простір над сірим туманом, не з'являються.
? -.
Хто такий добрий? Знати, що мені зараз трохи холодно, він пробурмотів напівжартома і напівцікаво.
Як колишній інспектор, він дивився на злодія зліва, який був прикутий наручниками до труби, потім на п'яницю справа, який міг вирвати будь-якої миті, але продовжував кричати про те, що б'є людей. Він зітхнув у своєму теперішньому скрутному становищі і не знав, коли звільниться від цього.
= , = , ,
Після цього має бути ще один тест, і тоді зі мною все буде гаразд, коли я його пройду, я сподіваюся, що поліція приверне увагу до посла та банди Цмангера та проігнорує моє походження як нікчемного детектива. Теоретично для цього є висока ймовірність. До тих пір, поки пані Саммер, пан Юрген та інші не скажуть поліції нічого цікавого Так, вони тільки що зустрілися зі мною, тому вони не можуть знати занадто багато
. ,
Характеристика Мерсо була забрана мною і схована над сірим туманом. Він не залишив після себе нічого дивного, тому ніхто не зміг би дізнатися, що він колись був Потойбіччям, і мати питання щодо моєї сили Хм Минуло більше години
-, - .
Підбадьорюючи себе, Кляйн побачив офіцера з короткою коричнево-жовтою бородою, що йшов йому назустріч.
.
Шерлок Моріарті, ходімо зі мною до кімнати для допитів, — сказав сержант без зайвих пояснень.
.
Ось і Кляйн підвівся і пішов за ним.
=
Зайшовши за ріг, сержант зупинився перед залізними дверима і жестом попросив Кляйна увійти.
Кляйн зробив глибокий вдих, перш ніж видихнути. Він смикнув за ручку і відчинив двері.
Це була невелика кімната з товстими стінами і маленьким столиком посередині. Обабіч столу стояли стільці.
.
Під елегантним підсвічуванням газової лампи Кляйн упізнав слідчого як чоловіка в чорній сорочці, що було досить рідкісним видовищем.
=
Він не носив жилет, але носив чорне пальто, яке не було частиною звичайного офіційного вбрання. У нього були тонкі брови і холодні блакитні очі. Його обличчя було порізане, воно виглядало жорстким, але позбавленим будь-якої лагідності.
.
Чоловік показав на стілець навпроти себе і сказав глибоким голосом: "Я питаю, ви відповідаєте".
,
Не встиг він закінчити речення, як Кляйн відчув неймовірну пригнічуючу силу. Він відчував, що в його голові продирається електричний струм, який б'є по душі колючим батогом.
= =
Це почуття було болісним і заціпенілим, ніби воно виникало з глибини мозку. Він ледве чинив опір, і все, що він міг зробити, це тремтіти і підгинати коліна.
Кляйн ледь не впав на землю, коли квапливо вхопився за стіл і сів. У скронях відчувався пульсуючий біль.
!
Звичайні люди могли б думати про це як про психологічну проблему, викликану нервозністю і авторитетом слідчого навпроти, але Кляйн чітко визначив, що це результат Потойбічних сил, сил, які можуть безпосередньо атакувати розум інших!
.
Він швидко пригадав інформацію, яку бачив раніше, і швидко підтвердив об'єкт своєї підозри.
, 7 !
Шлях арбітра, Послідовність 7 Слідчий!
? .
Справу передали до спеціального відділу військових? — з деяким полегшенням подумав Кляйн.
=
Поки це не , все добре.
. -- .
За цими фотографіями впізнайте посла, який зустрічався з Мерсо. Холодний і непоступливий чоловік у чорному розклав на маленькому столику вісім чорно-білих фотографій.
=
Кляйн відчував, що електричний батіг у його свідомості піднімається високо, і попередження про сильний біль змушувало його не наважуватися брехати.
= = - .
Звичайно, Кляйну не потрібно було брехати. Після хвилини впізнання він штовхнув фотографію в бік слідчого. Це був джентльмен середніх років, який носив показний одяг і виглядав досить чарівно.
= , ?
Слідчий глянув на нього, але нічого не відповів. Він ще раз запитав: чи були ваші попередні заяви правдою?
. , =
Кляйн відчував, що його змушують увійти в сон. Він тримав свій розум ясним і раціональним, і він не піддався батогом у своєму розумі, коли щиро відповів: "Нічого, крім правди".
, ?
Слідчий нахилився вперед, поклавши руки на маленький столик, і запитав: "Коли ви востаннє зустрічалися з Яном Райтом?
= = .
Учора, вчора вранці, з великими труднощами сказав Кляйн, я обійшов Мерсо і знайшов тіло детектива Зреаль. Оскільки я не хотіла мати справу з поліцією, я взяла Яна, щоб упізнати тіло, і сказала йому, щоб він викликав поліцію. Тіло Зреала знаходилося біля входу в каналізацію в нижній частині вулиці Айрон Карбон в Іст-Боро.
,
Після короткого мовчання слідчий нарешті кивнув головою. Кляйн відразу відчув, як величезний тиск зник разом з батогом в його свідомості.
=
Тепер ви можете піти, сказав він без найменшого сліду емоцій у голосі.
=
Кляйн підвівся і відчинив двері, не приховуючи кволості своєї ходи.
. , =
Він вважав це більш виснажливим, ніж битва з Мерсо. Якби він припустився найменшої помилки, його дух був би повністю розчавлений, і він слухняно відповів би на будь-яке запитання, яке задавала інша сторона.
, =
Ні, якби не той факт, що мій дух особливий і як він піддавався випробуванню маренням і криком протягом тривалого періоду часу, що дозволяє мені зберігати свій спокій і раціональність за певних обставин, у мене, швидше за все, стався б психічний зрив саме зараз, коли Кляйн пішов назад по коридору, У спині холодно.
У цей момент підійшов сержант і сказав: "Ходімо зі мною, щоб заповнити бланки". Адвокат Юрген чекає, щоб виручити вас.
.
П'ю Кляйн нишком видихнув і повністю розслабився.
.
Він знав, що небезпека минула.
231 -
Володар таємниць - Глава 231 - Втрати
231
Глава 231 Втрати
Кляйн познайомився з Юргеном Купером в офісі поліцейської дільниці Райса. Цей молодий старший адвокат все ще був одягнений офіційно, ніби він завжди був готовий піти на шикарну вечерю.
.
Він був одягнений у чорне двобортне вбрання, білу сорочку з жорстким коміром, величезну краватку-метелика та яскраві шкіряні чоботи, через що поліцейські поводилися з ним дуже ввічливо.
,
Юрген тримав у руках свій циліндр і дивився на Кляйна своїми блакитними очима, кажучи: "Формальності закінчені". Ви можете піти, якщо внесете заставу в десять фунтів стерлінгів.
. , - - , - .
Дякую. Більше Кляйн нічого не сказав, а пішов за симпатичним, але, здавалося б, старомодним Юргеном до відділу фінансових справ поліцейської дільниці, що знаходився неподалік, де він виловив гаманець і витягнув дві п'ятифунтові банкноти.
—95 — , =
Він був вдячний за те, що мав при собі всі свої гроші — 95 фунтів стерлінгів, інакше йому довелося б позичити їх у свого доброго сусіда Юргена.
, - , =
Звичайно, найгіршим сценарієм було б, якби він залишив гроші вдома. Кляйн не був упевнений, скільки з цього залишиться після того, як поліція обшукала місце події. Але він не міг поставити її на світ над сірим туманом, бо не виключено, що йому потрібно було запропонувати хабарі, щоб звільнитися.
= = =
У цей час багато газет і журналів дискредитували поліцію як неконтрольовану, жорстоку, корумповану, здирницьку і порочну. Кляйн не наважувався повірити в це до кінця, але й не наважився засумніватися в цьому. Адже гроші Мерсо цілком могли опинитися в кишенях когось у поліцейській дільниці.
.
Сплативши заставу, Кляйн пішов за Юргеном з поліцейської дільниці і здригнувся, коли його вдарив вологий холодний вітер.
= = . ,
Після закриття справи вам повернуть заставу. Звичайно, ви не можете очікувати, що вони добровільно повідомлять вас. Так, через тиждень, якщо вас ніхто не попередить про те, що ваша присутність потрібна на вокзалі, ви можете прийти сюди і попросити повернути заставу. Теоретично ви все одно можете отримати відповідну компенсацію, якщо така є, з майна іншої сторони. Юрген підійшов до припаркованої неподалік карети.
,
Дощ, що лив цілий день, нарешті припинився, але багряний місяць залишався прихованим темними хмарами. Єдине світло, яке можна було побачити на вулиці, було від газових ліхтарів.
Добре. Кляйн майже вважав, що йому доведеться розлучитися з десятьма фунтами назавжди.
. , ,
Він не міг не підрахувати, скільки йому коштувало влаштуватися на роботу Яна. Йому заплатили п'ять фунтів стерлінгів, але багато меблів і чайних сервізів були знищені в його будинку. Йому доводилося або купувати нові, або наймати когось, хто б їх йому відремонтував. З огляду на використані матеріали, вартість екіпажу та витрати на лагодження одягу, математика, здавалося, натякала на те, що він втрачатиме гроші
, ! .
Якщо мені не вдасться повернути десять фунтів застави, це буде велика втрата! Що ж, характеристика Потойбіччя, залишена Мерсо, насправді коштує чималих грошей, Кляйн сів у вагон і злегка насупився.
,
Він завжди вважав, що приватним детективам, які використовують власні резиденції як офіси, щонайбільше нічого не довірять і вони не зазнають збитків, але врешті-решт
, ?
Кляйн повернув голову, щоб подивитися на Юргена, який сидів прямо, і щиро сказав: Дякую. Дякую, що прийшли мене виручити. Скільки я маю вам заплатити?
=
Юрген дуже формально кивнув і сказав: "Це ".
Я чув від сержанта Факсіна, що ви потрапили в інцидент. Я вірю, що в майбутньому у нас буде багато можливостей для спільної роботи.
?
У майбутньому буде багато можливостей для спільної роботи, Кляйн не міг стриматися від сміху, коли сказав: «Адвокате Юрген, ви мене проклинаєте?
Юрген урочисто похитав головою і сказав: "Ні, це не те, що ви думаєте". Дуже часто приватний детектив має постійного юриста, з яким він працює.
=
, вам, звичайно, не вистачає почуття гумору, хоча ви виглядаєте досить молодим Кляйн, перш ніж сказати з посмішкою: «За збігом обставин, мені потрібен юрист, який допоможе мені скласти інвестиційний контракт».
? .
Інвестиційний договір? — трохи ошелешеним тоном спитав Юрген.
. , ?
Я знаю, що це не є частиною роботи приватного детектива, але мені випадково випала хороша інвестиційна можливість, – просто пояснив Кляйн. Адвокате Юрген, скільки коштуватиме контракт відповідно до ваших звичайних гонорарів?
, =
Як правило, це залежить від загальної суми контракту та рівня легкості, серйозно відповів Юрген.
.
Загальна сума становить сто фунтів стерлінгів, необхідні умови, необхідні Кляйн детально описав свої потреби, включаючи переважне право, право вето і так далі.
= .
Юрген довго думав кілька хвилин, перш ніж сказати: Два фунти. Я подарую його тобі в понеділок вранці.
, . =
Гаразд, Кляйн більше нічого не сказав з цього приводу. Натомість тієї ночі він почав розпитувати Юргена про справу.
, 3 . =
На зворотному шляху на вулицю Мінськ Кляйн виступив з ініціативою оплатити проїзд у вагоні в розмірі 3 солі. Попрощавшись з молодим, але серйозним адвокатом, він пішов назад до свого будинку.
=
Він відчинив двері і, побачивши безладну сцену, його серце здригнулося.
.
Він ніколи не очікував, що почне свою детективну справу зі збитками.
=
Як тільки Кляйн зняв пальто і почав прибирати безлад, пролунав дзвінок у двері.
, -- .
Він спантеличено відчинив двері і побачив сусідську покоївку Джуліанну в чорно-білій спідниці.
, =
Доброго вечора, містере Моріарті. Містер і місіс Саммер хочуть запросити вас до себе, щоб щось обговорити, — сказала Джуліанна тоном, у якому були сліди страху.
=
Тут виникає проблема з компенсацією: Кляйн посміхнувся і сказав: "Добре".
. =
Він переодягнувся в чисте пальто і пішов за служницею по сусідству. Люк Саммер і його дружина Стелін Саммер сиділи на дивані у вітальні.
, - = .
Кремезний Люк з тонкими, як олівець, вусами, підвівся і простягнув руку і сказав, посміхаючись: "Доброго вечора, містере Моріарті". Я тільки що дізнався, що ви приватний детектив. Це досить непристойно для сусіда.
, . =
Ні, це була моя провина. Я не знав, чи підходжу я для цієї кар'єри і чи можу я знайти іншу роботу в будь-який момент, — сказав Кляйн, потискуючи руку чоловікові-господареві. Я дуже шкодую про те, що сталося сьогодні ввечері. Я вам компенсую.
=
Це просто випадковість, заспокійливо сказав Люк.
, - ? ?
Білявка, блакитноока і гарненька Стелин з цікавості запитала: Невже ти вбив непроханого гостя? Хех, ви, мабуть, хочете чорного чаю, чи не так?
.
Кляйн кивнув.
.
Можливо, він був просто злодієм.
=
Він не згадав, що проблема виникла через одну з його робіт, щоб запобігти виникненню неприємних відчуттів у подружжя Саммерів.
=
Оскільки поліція їх не повідомила, мені не потрібно робити нічого зайвого, – мовчки додав Кляйн.
= ,
Люк Саммер засміявся і сказав: «Ви повинні володіти чудовими бойовими навичками». Як сусід, я почуваюся в безпеці. Можливо, в майбутньому нам доведеться довірити вам справи.
.
Кляйн, здавалося, самопринизливо засміявся.
, .
Власне, мене ледь не вбили.
.
Незважаючи на це, ви були остаточним переможцем, сказав Люк.
=
Трохи побалакавши на цю тему, Стелин взяв порцелянову чашку і зробив ковток.
, ?
Мені дуже цікаво, скільки комісій отримує приватний детектив на тиждень, і скільки він може заробити?
.
Кляйн не намагався нічого приховати, сміючись.
. =
Це залежить від ситуації. Так само, як і тоді, коли в господарствах бувають хороші і погані врожаї. Минулого тижня я заробив п'ять фунтів і п'ять солі. Але після вчорашнього інциденту я, можливо, програв.
, 5 . = = , ,
Наче вона не почула другої половини його слів, вона продовжила: «Якщо ви зможете зберегти цей дохід, ви отримаєте досить непогане життя в районі Кервуд Баклунда за 5 фунтів на тиждень». Немає необхідності здавати в суборенду ще одну кімнату, і ви можете найняти покоївку, щоб вона виконувала випадкову роботу, слухала симфонію раз на два тижні або один раз сходила в театральну оперу. Раз на тиждень можна пограти в теніс або сквош, записатися в читальний салон і сходити в гарний ресторан. Звичайно, якщо ви вже готуєтеся до шлюбу, вам потрібно трохи заощадити. Щотижнева зарплата в п'ять фунтів стерлінгів все ще трохи не дотягує до того, щоб бути по-справжньому пристойною.
, ? .
Тоді яка необхідна тижнева зарплата, щоб бути по-справжньому гідною? — спитав Кляйн.
,
Сім фунтів, як мінімум. Стелин злегка підняла підборіддя.
.
Кляйн повернувся до Люка і недбало сказав: «Я чув від твоєї дружини, що ти працюєш у Коїмі, але я не впевнений, який його основний бізнес».
=
Антрацит і деревне вугілля, відповів Лука з посмішкою.
? .
Не дивно, що ви стали членом Асоціації зменшення сажі, Кляйн на мить замислився і сказав: «У Баклунді, яку велику зарплату отримує менеджер?». Про нього рідко згадують у газетах і журналах.
. 5000 430 440 =
Ха-ха, це залежить від галузі, а також від фактичного обсягу роботи посади. Найкращий менеджер заробляє 5000 фунтів стерлінгів на рік, але для мене це приблизно від 430 до 440 фунтів стерлінгів, включаючи бонуси, — недбало сказав Люк.
, = ,
Це приблизно вісім фунтів на тиждень Не дивно, що Кляйн встиг відкрити рота, як Стелін Семюел буркнув: «Взагалі-то, ми могли б жити в передмісті, а в мене буде сад і газон». Тоді Люк зміг би мати стайню і купити нову карету і двох лошат, за якими він спостерігав весь цей час, але він витрачав би занадто багато часу на дорогу на роботу. Це було б ще цінніше.
; =
Нова карета з кіньми коштує близько ста фунтів Вісім фунтів на тиждень справді вражає; На жаль, не минуло багато часу з того часу, як мені підвищили зарплату, коли Кляйн міг лише посміхнутися у відповідь.
.
Обмінявшись ще кількома люб'язностями, він попрощався і пішов, зітхнувши сам до себе в душі.
. ,
Містер і місіс Саммер досі вважаються милими. Якби у мене був поганий орендодавець, зі мною вирахували б і повернули б завдаток, і мене б попросили загубитися після того, що сталося сьогодні ввечері
= =
Повернувшись додому, Кляйн почав працювати. Він не поспішав підніматися над сірим туманом, щоб оглянути теплу течію на тильній стороні долоні, і не поспішав ворожити, бо боявся, що військовий спецвідділ досі стежить за ним.
.
Завтра ввечері він вирішив піти до бару, який описав Ян, щоб купити пістолет, щоб мати справу з людьми, які можуть безрозсудно напасти на нього у відчаї.
= =
Кляйн навіть планував знайти кошти, щоб найняти охоронця, потужного охоронця Потойбіччя. Це було зроблено для того, щоб, по-перше, він міг скористатися можливістю зв'язатися з потойбічними колами, не викриваючи себе, а по-друге, це було зроблено для того, щоб він також боявся, що наступний нападник посла матиме можливість сховатися від військового спецвідділу.
8 — — =
Хоча для Послідовності 8 за межами — мстивого злого духа, який ховається, — було трохи комічно, що потребував охоронця, оскільки безпека була для Кляйна першорядним значенням.
= , 0-08 =
Якщо ціна буде занадто високою, я дмухну мідний свисток для пана Азіка, що, звичайно, може бути небезпечнішим Я мало знаю про Запечатаний артефакт 0-08 Прибравши в будинку, Кляйн мовчки пробурмотів.
= , = =
Після того, як церемонія очищення закінчилася, чоловік у білій масці сказав Сіо і Форсу: «Що б це не був за зловісний дух, він вже вигнаний мною. Хех, якщо вона досягла рівня злого духа, якого я не можу вигнати, вона повинна була дати відповідь. Однак його не було.
=
Говорячи, він налив воду, яка конденсувалася на емблемі Сонця, у маленьку металеву пляшку і передав її Сіо.
.
Посипте його у своїй кімнаті, щоб захистити від залишків.
. =
Дякую. Сіо заплатила йому, відчувши тиск, але вона відчула себе набагато спокійніше.
=
Через кілька хвилин після того, як вона повернулася до вітальні з Форсом, служниця передала їм записку.
? .
Міс Арбітер, яка щойно купила формулу «Шериф», ви не проти поспілкуватися в кабінеті? Можливо, у мене є те, що вам потрібно.
232 -
Володар таємниць - Глава 232 - Бар Хоробрих сердець
232
Розділ 232 Бар «Хоробрі серця»
? ? =
Хто? Звідки ця людина дізналася, що я придбав рецепт «Шерифа»? Темно-зелені зіниці Сіо стиснулися, коли вона здивовано оглянула навколишнє середовище, але вона не побачила, щоб хтось підозріло спостерігав за нею.
За словами пана А, транзакції тут повинні бути дуже безпечними та конфіденційними.Нарешті, Сіо не міг не дивитися на єдиний диван, на якому сидів пан А, обличчя якого було закрите капюшоном. Він все ще тихенько оцінював людей, не виявляючи нічого дивного.
, ?
Вона штовхнула Форса ліктем і прошепотіла: «Мені йти?»
= ? ?
Форс узяв аркуш паперу, глянув на нього і, не вагаючись, відповів: "Ідіть, принаймні у вас ще є містер А". Ніхто не посміє зробити з вами що-небудь, тому ви можете скористатися можливістю дізнатися, яка мета іншої сторони. Хто знає? Можливо, в результаті ви дійсно отримаєте потрібні вам матеріали для зілля?
=
У цьому є сенс Сіо, який був дуже ініціативною людиною, негайно кивнув слугі, пішов за ним до кабінету і, нарешті, одягнув халат з капюшоном.
, =
Цей капюшон може закрити все моє обличчя, настільки, що я не бачу стежки перед собою Одягнувши капюшон, Сіо відчинив двері і побачив чоловіка, одягненого в смокінг, який сидів за столом.
.
Чоловік носив золоту маску, яка відкривала очі, ніздрі, рот і щоки, але ідентифікувати його було неможливо.
=
Світло-карі очі за золотою маскою зсунулися, коли чоловік вказав на стілець навпроти столу і сказав: "Сідайте".
; =
Голос у нього був навмисне хрипкий; В іншому нічого особливого в цьому не було.
. , ?
Сіо зачинила двері кабінету, висунула груди, підняла голову і сіла у визначеному положенні, не відчуваючи страху. Потім вона запитала: «Чи є у вас основні інгредієнти для зілля «Шерифа»?
.
Чоловік у масці посміхнувся і сказав: "Так, у мене очі Демона Жаху і права долоня Срібного Бойового Ведмедя".
,
Насправді, та формула зілля «Шериф», яку ви купили, була продана від мого імені
Не дивно, що її добрі друзі часто висміювали Сіо як безмозку людину, але для того, щоб вижити в колі Потойбіччя, в бандах Східного району і серед бідняків, вона не була абсолютно безрозсудною людиною. У неї була інтуїція небезпеки, схожа на дикого звіра.
, ?
Вона запитала глибоким голосом: «Навіщо ти це робиш?
= . =
Вибрати відповідних помічників. Чоловік у масці посміхнувся. З вашим фінансовим становищем вам буде важко зібрати гроші, необхідні для цих двох інгредієнтів за короткий проміжок часу. Звичайно, ви можете продати формулу і на інших зборах , але, будь ласка, повірте, це принесе вам зайву небезпеку. Наші кола можуть не перетинатися, але я не одна людина.
?
Сіо насупився і сказав: «Якщо у тебе така величезна організація і ти володієш формулами зілля шерифа і арбітра, навіщо тобі моя допомога?
. =
Є певні питання, якими ми не хочемо займатися самі. Причин багато, але мені немає потреби про це розповідати. І кожен арбітр, який вирушає в подорож як Потойбіччя, сам по собі має більший чи менший зв'язок з аристократією. Це те, що нам потрібно, просто пояснив чоловік у масці.
=
Схоже, він не знає про моє походження, а також не знає про мою репутацію в Східному районі Сіо трохи розслабився.
, , =
Чоловік у масці продовжив: Просто ставтеся до цього як до додаткових місій за межами зборів Потойбіччя. Я дам вам кілька завдань і заплачу відповідними нагородами. Якщо ви відчуваєте, що це небезпечно, ви можете відмовитися від них. Це чесна і вільна торгівля. Як тільки ви накопичите достатньо грошей, ви зможете придбати інгредієнти у мене.
Ця Сіо, яка все ще боролася зі своїм фінансовим становищем, раптом заворушила своє серце. Вона продовжувала діяти стримано протягом дев'яти секунд, перш ніж сказала: "Поки я маю право відмовлятися від місій, я можу це розглянути".
. =
Без проблем. Чоловік у масці засміявся. Ми можемо домовитися про те, де і як ми будемо зустрічатися в майбутньому. Щоб ви почувалися невимушено, ми поступимося вам правом вирішувати деталі.
. =
Добре. Хоча Сіо все ще була спантеличена і не розуміла, чому інша сторона пропонує їй виконати місії, вона все одно погодилася.
=
Принаймні, вона не змогла виявити жодних очевидних небезпек на даний момент.
. 6 9 .
Всю неділю Кляйн купував стільці та чайні сервізи і лагодив свій одяг. Загалом він витратив 6 фунтів 9 солі, щоб відновити вітальню, їдальню та себе до первісного стану.
= =
Яка втрата. Я сподіваюся, що департамент поліції компенсує мені мої збитки з маєтку Мерсо. Зітхніть, шанси невеликі, оскільки це, в кращому випадку, лише порція. Кляйн акуратно розмістив рахунки-фактури та квитанції на місці, чекаючи, поки вони будуть використані в майбутньому.
. 300 =
Звичайно, з точки зору одного лише доходу, він зробив неабияке вбивство. Характеристика Мерсо коштувала щонайменше 300 фунтів або більше.
.
Передумовою всього цього було те, що Кляйн мав доступ до кола Потойбіччя.
, - .
Після вечері, одягнений у светр з високим горлом, однотонний светр, сірувато-блакитне робоче пальто і кепку, Кляйн знову вийшов на вулицю і зробив дві пересадки, перш ніж прибути на Айрон-Гейт-стріт в районі мосту Баклунд.
. -- .
Він побачив бар «Хоробрі серця», зробивши кілька кроків. Він побачив, здавалося б, важкі чорні дерев'яні двері і майже двометрового чоловіка зі складеними руками.
, =
Нахабний чоловік підійшов до Кляйна, але не завадив йому відчинити двері, але його горло заворушилося, коли він почув радісні вигуки всередині.
. ,
Це було тоді, коли бар переживав свій пік діяльності. Ще до того, як Кляйн увійшов, він відчув, як його охопила хвиля спеки. Він відчував сильний аромат солодового пива і чув гомін.
, . - =
Не дивно, що він побачив дві сцени посеред бару. На одному з них було змагання з цькування щурів собаками, а на іншому етапі двоє боксерів терпляче чекали початку бою.
. - . =
Виходив аромат алкоголю, змішаний із запахом поту. Кляйн підняв окуляри в золотій оправі і вщипнув себе за ніс. Захищаючи свої речі, він протиснувся до барної стійки.
.
Перш ніж бармен встиг щось сказати, він сказав: «Один келих пива «Саутвіль».
.
Це було найкраще пиво, яке виробляло королівство Лоен.
=
П'ять пенсів, відповів бармен, як по маслу.
Кляйн дістав жменю монет і відрахував п'ять пенсів, перш ніж віддати їх в обмін на велику дерев'яну чашку золотого пива. Аромат пива був привабливим.
,
Перед ним багато сортів пива навіть не можна назвати алкоголем і можна розглядати лише як напої. Бармен посміхнувся.
. ,
Кляйн підняв чашку і зробив ковток. Він був прохолодним і освіжаючим, спочатку гірким і ароматним, але згодом вирвався назовні аромат солоду. Він мав трохи солодкуватий присмак.
?
Відклавши чашку, він подивився на крихітні білі бульбашки і скористався нагодою, щоб запитати: «Де Каспарс Калінін?».
.
Бармен перестав витирати склянку в руці, коли він підняв голову і спостерігав за Кляйном протягом декількох секунд, перш ніж вказати вбік.
3.
Більярдна 3.
=
У дусі того, щоб нічого не витрачати даремно, Кляйн відніс кубок і пішов до третьої більярдної.
=
Легким постукуванням він дозволив дверям рипнути.
.
Двоє чоловіків, які були всередині, зупинилися і подивилися в бік дверей.
Шукаю Каспарса Калініна. Серед тиші, квапливо додав Кляйн, старий Гізер представив мене.
, -- =
Почувши це, п'ятдесятирічний чоловік з великим носом і полотняною сорочкою сказав глибоким голосом: Заходьте!
=
У нього був величезний, покручений шрам, що йшов від куточка правого ока до рота, а ніс був типовим коньячним носом, майже повністю червоним.
.
Кляйн повільно увійшов з чашкою в руці і побачив, що більярдний опонент Каспарса відклав биток, як годинник, і вийшов з кімнати, перш ніж зачинити за собою двері.
, ?
Каспарс Калінін підійшов і запитав: «Чого ви хочете?
Потужний кастомний револьвер і п'ятдесят патронів. Кляйн зробив ще один ковток свого пива .
3 10
3 фунти 10 солі. Каспарс дав ціну. Це точно буде дорожче, ніж звичайний магазин зброї. Ціна включає в себе ризики, які я маю взяти на себе.
. - .
Справу. Кляйн дістав з кишені штанів п'ять купюр номіналом в один фунт, які він приготував, і порахував їх.
.
Каспарс перевірив справжність нот, перш ніж кивнути.
Ви більш прямолінійні, ніж здається. Дайте мені п'ять хвилин.
.
Він поклав записки на більярдний стіл, сперся на милицю і шкутильгав до дверей.
=
Побачивши, як Каспарс йде, Кляйн озирнувся на модний зараз більярд і виявив, що він дуже схожий на снукер на Землі.
=
Це, мабуть, ви, імператоре Розелле Він ледь не втратив самовладання і засміявся, хитаючи головою.
.
Після недовгого очікування Каспарс відчинив двері і увійшов, несучи пакунок, загорнутий у коричневий папір, і дві банкноти по п'ять солі.
. ,
Кляйн узяв гроші та річ і відкрив її на місці. Його погляд зачепився за довге сріблясте стволо револьвера. Руків'я начебто було зроблено з деревини горіха.
=
Крім того, в коробку було акуратно покладено п'ятдесят блискучих патронів.
. = ?
Кляйн спробував порожній пістолет, зарядив п'ять патронів, запхав револьвер у кобуру під пахвою, яку купив деякий час тому. Потім він зібрав кулі, що залишилися, і подивився на Каспарса. Він поміркував і запитав: «Якщо я хочу найняти хорошого охоронця, кого мені шукати?»
=
Дуже хороший, такий, що перевищує людські обмеження.
.
Каспарс потер червоний ніс, і очі його похололи.
=
Він уважно розглядав Кляйна протягом двох хвилин, використовуючи його мовчання, щоб створити жахливе відчуття гноблення.
=
Я можу зробити запит для вас, але немає гарантії, що хтось прийме цю місію.
.
Здається, він знає не одного Кляйн посміхнувся і сказав: «Яким би не був результат, будь ласка, дозвольте мені висловити свою подяку заздалегідь».
=
Каспар поклав купюри на більярдний стіл і знову вийшов. Минуло цілих десять хвилин, перш ніж він повернувся до своєї кімнати. І на той час Кляйн вже допив від нудьги свій величезний келих пива «Саутвіль».
=
Він хоче зустрітися з вами, перш ніж прийняти рішення, сказав Каспарс глибоким голосом.
.
Без проблем. Я б також визначив складність місії, якби це був я. Кляйн посміхнувся і кивнув.
.
Він пішов слідом за Каспарсом, який прошкутильгав повз переповнений боксерський ринг на кухню бару.
. =
Каспарс раптом зупинився і легенько постукав у двері. Отримавши дозвіл, він відкрив її і увійшов з Кляйном на буксирі.
.
Це була карткова кімната, де більше десяти чоловік грали в техаський покер.
Чоловік у чорному жилеті та білій сорочці повільно підвівся, побачивши, що Каспарс і Кляйн увійшли до кімнати. Решта, які грали в карти, зупинилися і не видали ні звуку.
=
Одним поглядом Кляйн нерозбірливо насупився.
= =
Крім чоловіка, який підвівся, він помітив, що всі інші гравці відчували невимовну незвичність до них. Їхні обличчя були бліді, а очі були схожі на очі диких звірів.
=
Двічі постукавши по лівому моляру, Кляйн таємно активував своє Духовне Бачення.
, !
Його м'язи різко напружилися, і він майже не міг контролювати вираз обличчя, тому що аура цих гравців була темно-чорною!
!
Це означало, що, крім чоловіка, який встав, десять з гаком людей, які грали в карти, були мертві!
, ,
Ні, вони були не просто мертвими, оскільки мертві не мали кольорів аури
!
Це все були зомбі!
=
Його охопило почуття гниття, і чоловік у білій сорочці та чорному жилеті йшов перед Кляйном.
=
Обличчя його було таке ж бліде, а в очах, здавалося, була глибока злоба.
233 -
Володар таємниць - Глава 233 - Про людину не можна судити за її зовнішнім виглядом
233
Розділ 233 Про людину не можна судити за її зовнішнім виглядом
=
Чим більше він думав про те, як жива людина грає в карти з більш ніж десятьма трупами в тьмяно освітленій кімнаті, тим сильніше поколювала його шкіра голови.
=
Кляйн придушив свій інстинктивний страх і подивився на бліде обличчя, злісні карі очі і чоловіка, якому було близько двадцяти восьми років, який заповнював божевілля. Він зробив вигляд, що його залякує домінування чоловіка, і зробив крок назад. У цей час Каспарс вийшов з кімнати і зачинив двері.
, ?
Чоловік запитав глибоким голосом: «Ви шукаєте охоронця?»
Так. Кляйн навмисне ковтнув.
=
Дивацтва чоловіка викликали у нього страх, але це також принесло йому душевний спокій.
, !
Чим сильніший охоронець, тим у більшій безпеці він буде!
, ? ?
Блідолиций чоловік у чорному жилеті підняв підборіддя і запитав: «Навіщо ви шукаєте охоронця?» Скільки ви готові за це заплатити?
. = =
Кляйн відповів не відразу. Він думав майже двадцять секунд, перш ніж сказати: "Я спочатку розповім вам подробиці місії". Дайте мені ціну після того, як ви її оціните. Якщо я зможу заплатити за це, або якщо у мене є річ еквівалентної вартості, ми самі уклали б угоду. Інакше я можу тільки опустити руки і шукати когось іншого.
. =
Жорстокий на вигляд чоловік не сказав ні слова. Замість цього він кивнув на знак жесту, щоб Кляйн розповів свою історію.
= ?
Кляйн навмисно дивився на зомбі, ставлячись до них як до звичайних гравців у карти. Потім він кинув на чоловіка допитливий погляд і сказав: «Перш ніж я відповім, ти хочеш вигнати цих хлопців з кімнати?»
, - .
У цьому немає потреби, — сказав блідолиций чоловік глибоким голосом.
.
Кляйн якусь мить вагався, а потім чесно сказав: «Я образив великого шанса, який може мати країну, яка його підтримає».
Кімната раптом затихла і замовкла. Чоловік, в очах якого був натяк на божевілля і злобу, завмер на місці, немов перетворився на гіпсову статую.
.
Майже через хвилину він повільно сказав: "Ця місія безцінна".
.
Виходити.
?
Ах? Кляйн не встиг зреагувати, поки чоловік не розвернувся і не пішов назад до карткового столу. Тільки тоді він зрозумів, що ніякої угоди немає.
. , ? =
Ви грали в карти з купою живих трупів у кімнаті і представляли себе людиною високого становища та сили. Але вас просто так налякали? Ви явно трохи божевільні, Кляйн не знав, сміятися чи плакати, як він додав: «Великий удар не має такої свободи в Баклунді».
Чоловік у чорному жилеті проігнорував його і знову сів. Зомбі почали роздавати карти, дивитися на свої карти, викидати фішки.
Кляйн видихнув і вийшов з кімнати, але побачив Каспарса Калініна. Він чекав надворі зі своїм коньячним носом і огидною раною.
Ми не дійшли згоди. Кляйн розвів руками.
, ?
Каспарс не показав здивованого вигляду, розмірковуючи кілька секунд, перш ніж сказати: «Чи не запросив він занадто високу ціну?»
,
Ні, він вважає місію надто складною. Кляйн не приховував причини.
.
Каспарс насупився.
Мерик – найстрашніша людина, яку я знаю. Він навіть не боїться куль, і оскільки він вважає місію складною, я не думаю, що зможу допомогти вам зв'язатися з іншими впливовими людьми.
Як жаль. Кляйн зітхнув.
.
Каспарс стиснув правий кулак і вдарив лівою грудьми.
.
Нехай Буря буде з вами.
=
Тоді я мертвий, сказав Кляйн з посмішкою, роблячи все можливе: «Дякую».
.
Ви можете спробувати розпитати мене. Я заплачу вам гонорар. Так, завтра ввечері я знову прийду.
= .
Отримавши позитивну відповідь, він покинув бар «Хоробрі серця» з легким меланхолійним відчуттям. У нього навіть не було інтересу грати в більярд.
? , , , , =
Чи я був занадто чесним? Якби я описав місію так, щоб це звучало простіше, Мерич погодився б Мені просто цікаво, скільки грошей він попросить за Зітхання, це не мій стиль дозволяти комусь іншому зіткнутися з небезпекою для мене через обман Як Потойбіччя, якщо я постійно йду проти справжніх думок свого серця і власних принципів, тоді я, мабуть, не буду далекий від того, щоб втратити контроль Відчувши змішані емоції, Кляйн пересів у вагон і повернувся на вулицю Мінськ.
,
Після миття посуду Кляйн не витрачав вугілля даремно. Він прямо пішов у спальню і натягнув штору, щоб ізолювати кімнату від зовнішнього світу.
=
На зворотному шляху він деякий час ретельно обмірковував і виявив, що можлива небезпека не є чимось, що не можна вирішити.
, , =
Для невідомого посла його головна і головна мета – знайти Яна Райта. Причина, по якій він послав людей розібратися зі мною, полягала в тому, що він хотів отримати від мене ключі до пошуку Яна. Якщо прямий допит не спрацює, можна подумати про те, щоб убити мене і направити мій дух у потрібне русло Якщо я повідомлю йому, що не можу знайти Яна, він не ризикне мати справу з найнятим детективом, коли військовий спецвідділ може стежити за ситуацією.
. , -- ,
Звичайно, моя зовнішність і сила набагато перевершили його очікування, через що їхня робота була викрита, і вони зазнали важких невдач. Якби я був послом, я б обов'язково подумав про помсту і виплеснув би свій гнів, але це точно було б не зараз, не тоді, коли ситуація така напружена і турбулентна Так, це ґрунтується на припущенні, що у посла є мізки, і він не нікчема, який потрапив на свою посаду завдяки зв'язкам і вміє діяти лише необдумано Щоб він займався такою важливою справою, Це має означати, що він все ще досить надійний
, !
Іншими словами, суть проблеми полягає в місцезнаходженні Яна Райта!
. ? =
Хм: Є ще якась прихована небезпека. Чи відкриє посол військовому спеціальному відділу, що Мерсо є Потойбіччям після своєї невдачі? Це змусило б їх вважати мою силу сумнівною і використати їх, щоб помститися мені, Це можна легко зробити за допомогою недоречного зауваження без жодних труднощів. Я маю бути насторожі
.
Кляйн проаналізував свою ситуацію і раптом загорівся бажанням вбити невідомого посла.
, .
Однак одна лише думка про могутніх Потойбіччя навколо нього вводила його в депресію.
. ? , = . ,
Цікаво, чи може посланець прийняти мої делегації без дозволу пана Азіка Мабуть, ні Чи варто мені звернути пильну увагу на цю справу і знайти можливість змусити його замовкнути? Оскільки він послав когось, щоб убити мене, я б не відчував ніякого психологічного тягаря від його вбивства Так, я можу подумати про те, щоб поставити місію для Клубу Таро. Подивимося, чи є у Міс Справедливості та Містера Повішеного якісь рішення Можливо, велика сума грошей може спокусити, що Містеру А або якомусь іншому могутньому Потойбіччю Кляйну раптом спала на думку ідея, коли він подумав про Клуб Таро.
= .
Маючи на увазі цю ідею, він дуже заспокоївся. Він знайшов папір і ручку і написав ворожіння про місцезнаходження Яна Райта.
= .
Переконавшись, що в кімнаті немає прихованих Потойбіччя, Кляйн подивився на штору, яка закривала його від сторонніх очей. Він згадав появу Яна і мовчки зачитав речення про ворожіння, перш ніж відкинутися на спинку стільця.
Він швидко увійшов у сон і побачив темну, маленьку, занедбану кімнату в мрійливому світі. Там стояло двоярусне ліжко та килимок, на якому спали четверо людей.
=
Ян згорнувся калачиком на верхівці двоярусного ліжка і міцно спав під старим ранцем.
=
Коли сон розбився, Кляйн розплющив очі і розтлумачив одкровення.
= ,
Такі житлові приміщення існують лише в Іст-Боро та районі Баклунд-Брідж, але це аномально величезне місце. Навіть якщо вся поліція в Баклунді буде розгорнута, вони все одно не зможуть її знайти
,
Ян був дуже обережний. Він нічого не залишив мені. Інакше я зміг би знайти його за допомогою ворожіння на лозоходах
Після кількох хвилин роздумів Кляйн узяв ручку і додав абзац до кожного з ворожильних тверджень, зробивши це виправданням
Я не знаю, де знаходиться Ієн Райт. Я не бачив його з того часу, як ми знайшли тіло Зреаль.
.
Цей аркуш паперу залишили на столі з ручкою, притиснутою до краю.
=
Після того, як все було зроблено, Кляйн підвівся і повернувся до свого ліжка, зробивши швидкий, менш очевидний рух монетою, щоб переконатися, що ніхто за ним не спостерігає.
=
Отримавши негативну відповідь, він швидко зробив чотири кроки проти годинникової стрілки, проспівав заклинання і увійшов у світ над сірим туманом.
, =
У старовинному і височезному палаці Кляйн не міг потурбуватися оглядом обстановки навколо себе, а замість цього повторив ворожіння, яке він щойно зробив.
= , - .
Побачивши, що негативна відповідь не змінилася, він перестав так нервувати. Піднявши голову набік, він зрозумів, що ядро щойно доданої багряної зірки було пофарбоване золотом, схожим на сонце.
? .
Чи це джерело тепла, яке я відчувала? Кляйн розклав свою духовність і обережно доторкнувся до неї у відповідь на молитву.
.
Перед його очима швидко з'явилася розмита сцена.
. =
Мініатюрна дама, яку він намагався підняти над сірим туманом, стояла перед вівтарем з дамою з трохи закрученим каштановим волоссям. Чоловік у білій масці тихо скандував почесне ім'я Вічного Палаючого Сонця, створюючи тепле і чисте світло.
? .
Чи вона намагалася змусити когось провести екзорцизм? Кляйн ледь не засміявся.
= = =
У той момент він нарешті зрозумів причину попередньої ситуації. Справа не в тому, що хтось проник крізь сірий туман і замкнувся на ньому. Це було схоже на те, як Суддя і компанія вимовляли його почесне ім'я перед молитвою. А після того, як сірий туман отримав повідомлення, він автоматично видає йому зворотний зв'язок. Однак, оскільки це не була молитва, ілюзорні голоси, що накладалися один на одного, зрештою перетворилися на теплу течію.
. =
Повідомлення. Це повідомлення, а не те, що може завдати шкоди або вплинути на те, що Кляйн виніс певне судження.
=
При цьому він був приблизно впевнений в одному. Те, як таємничий простір над сірим туманом з'єднувався зі Справедливістю та іншими, не було абсолютно ненормальним або вищим за правила цього світу. Він все ще зазнавав певних обмежень, які могли викликати наслідки різного ступеня при використанні конкретних методів.
Кляйн продовжував спостерігати за сценою перед собою і слухав голос, що говорив. Він був здивований, виявивши, що це тривало довше, ніж будь-коли раніше.
=
До цього він не зміг би взяти на себе ініціативу, щоб шпигувати за відповідною ціллю багряних зірок, якщо б інша сторона не помолилася про це, і тільки тоді він зміг би отримати відповідну сцену.
В іншій ситуації, коли він давав свій зворотний зв'язок, він міг бачити сцену і чути синхронізовані голоси одночасно. Однак, як тільки відповідь закінчиться, він більше не зможе отримати жодної додаткової інформації.
, .
Тепер це було схоже на перегляд довгого відео, кадри якого були наповнені мозаїчними кадрами реаліті-шоу.
.
Він побачив мініатюрну даму, яка розмовляла з чоловіком у золотій масці в кабінеті, почув, як її супутники звертаються до неї як до Сіо, і зрозумів, що вона шукає зілля Потойбіччя, що відповідає зіллю шерифа.
Лише коли дві жінки повернулися додому, Кляйн пошкодував, що не зміг визначити їхню адресу. Таким чином, запис підійшов до кінця.
,
Спостерігаючи за золотими кольорами, що поступово розсіюються, він задумливо кивнув головою. Він смутно розумів, чому з'явилася така аномалія.
, ?
Іншими словами, сила очищення допомагала мені підтримувати відповідний прохід? Тридцять фунтів Сіо були того варті, цікаво, коли я зможу підтримувати їх сам, Кляйн похитав головою і посміхнувся. Він дістав ручку і папір, щоб продовжити визначати місцезнаходження Яна Райта.
234 - .
Повелитель таємниць - глава 234 - ніч повного місяця.
234 .
Розділ 234 Ніч повного місяця.
=
Це було те саме ворожіння уві сні, але цього разу Кляйн побачив більше.
.
Першою сценою, як і раніше, була маленька, темна, убога кімната з Ієном Райтом, який міцно спав на двоярусному ліжку.
Друга сцена була тією самою каналізацією, до якої вони обоє пішли. Ян присів навпочіпки перед понівеченим тілом Зреаль, простягнув руку, щоб потерти два ряди білих зубів, і видалив один з них.
. =
Третьою сценою стала жвава і галаслива вулиця. Всі перехожі були одягнені в простий одяг, деякі з яких можна було б охарактеризувати як старі та пошарпані.
.
Посеред вулиці розкинулися сади та газони, оточені низькими димарями, з яких виходив дим. Ян у своїй старій шинелі та круглому капелюсі насторожено спостерігав, як він увійшов до телеграфної контори неподалік від центру вулиці. По діагоналі через нього знаходився вхід в торговий центр парового метро.
. =
Зображення швидко стало прозорим. Кляйн розплющив очі, постукав вказівним пальцем по краю довгого бронзового столу і зробив попереднє рішення.
= !
З цього зуба і телеграми здається, що Зреаль і Ян – не просто детективний дует, який потрапив у небезпечну ситуацію. За ними стоїть організація!
Я зможу визначити, де знаходиться третя сцена
=
Кляйн не поспішав глибоко її аналізувати, оскільки не хотів довго залишатися над туманом.
=
Покинувши стільчик з високою спинкою, що належав Дурню, він відійшов у куток, понишпорив у паперовому пакеті, який його поклали туди раніше, і знайшов характеристику Мерсо Потойбіччя.
, - =
Тримаючи в руках малиновий, желеподібний предмет, Кляйн знову сів і написав нове ворожіння Відповідна назва зілля.
= =
Коли він мовчки декламував це висловлювання, то однією рукою тримався за характеристику Потойбіччя, а в іншій — за аркуш паперу з ворожінням. За допомогою Когітації він занурився в глибокий сон.
.
У сірому, мрійливому сні посол, одягнений до дев'ятки, знову з'явився перед Кляйном зі своїм худим, упертим обличчям.
. — .
Тримаючи в руках пляшечку з багряною рідиною, він сказав Мерсо: «Випий її, випий це зілля Мисливця, і ти будеш правити бандою Цмангера». Звичайно, без грошей теж не обійтися, як одного разу сказав імператор Розелль - палиця в одній руці і пряник в іншій.
? .
Мисливець? Баклунд - величезне столичне місто, Мерсо насупився і з цікавістю запитав.
=
Для такої неписьменної людини, як він, мисливці асоціювалися з дикою природою і звірами.
=
Посол середніх років посміхнувся і сказав: "Найбільше місто - найбільший темний ліс".
, . =
Тут у кожного є дві ідентичності. Один – здобич, а інший – мисливець.
Навіть найслабший мисливець є мисливцем. Вони можуть завдати шкоди сильнішій здобичі.
, .
Вперед, приєднуйтесь до цього чудового полювання.
. =
Сцена розбилася на друзки і перетворилася на незліченні цятки світла. Кляйн подивився на багряну характеристику Потойбіччя в руці і мовчки сказав сам до себе: "Отже, це зілля Мисливця". Не дивно, що Мерсо так добре вмів битися. Він навіть використовував дудку, щоб стріляти отруйними дротиками.
Не дивно, як він зміг відстежити мене тут
, , 8
Однак він, схоже, не до кінця розуміє суть буття Мисливця. Він не розставляв пастки заздалегідь і не використовував жодної зброї. Він не використовував свої переваги Частково це тому, що він не знав, що я також Потойбіччя, той, хто випадково є Послідовністю 8. Він мене недооцінив. Також очевидно, що він лише нещодавно вжив зілля
. , - ,
Шляхом Мисливця володіють колишня королівська сім'я Інтіс, сім'я Сауронів і правителі імперії Фейсак, сім'я Ейнхорн, а також таємна організація, Орден Залізного і Кривавого Хреста, який з'явився в останні два-три століття. Беручи до уваги його вбрання, особу цього посла по суті можна підтвердити високопоставленим дипломатом Республіки Інтіс, послом королівства Лоен
Цікаво, що це за важливий предмет, який він намагається отримати в свої руки
=
У міру того, як його розум збивався, Кляйн занурився у свою духовність і почав стрімкий спуск.
.
Як тільки він повернувся до своєї кімнати, то відразу ж пильно перевірив навколишнє оточення, але ніяких незвичайних змін не помітив.
.
Тьху. Кляйн мовчки зітхнув. Він відчував себе трохи впевненіше, що зможе вчасно скликати членів Таро-клубу завтра вдень.
.
Він порпався в карті Баклунда, яку купив на паровозі, шукаючи телеграфну контору, що знаходилася вздовж лінії метро, неподалік від середини вулиці.
. =
У Баклунді було лише кілька ліній метро, тому Кляйн швидко визначив три цілі: одну в Західному боро, одну в районі Сент-Джордж і одну на перехресті Іст-Боро і мосту Баклунд.
.
Він згадав, як більшість пішоходів уві сні були одягнені так, щоб визначити свій соціально-економічний статус, і прийшов до остаточної відповіді.
!
Третє місце!
!
Місце, де Східний район перетинався з мостом Баклунд!
.
Іноді, щоб витлумачити одкровення, потрібно багато практичних знань і вміння зробити висновок, що Кляйн познущався над собою, підійшов до столу і додав ще одне речення після попереднього висловлювання, доповнивши зміст, написаний на аркуші паперу.
=
Я не знаю, де Ян. Я не бачив його з тих пір, як ми виявили труп Зреаль. Однак через власні канали я дізнався, що Ієн Райт з'явився в телеграфній конторі на вулиці Бакарді.
=
Після того, як він закінчив писати, Кляйн не склав аркуш паперу і не прибрав його. Він також не спалив її своєю духовністю. Замість цього він дозволив їй залишатися розкладеною на столі, вільно розкриваючи її вміст.
=
Глибоко оглянувши його, Кляйн повернувся до ліжка і зняв одяг, щоб заснути.
.
За щільно закритими шторами з-за шарів хмар визирав багряний місяць, яскраво і досконало сяючи.
.
У будинку в районі Хіллстон.
, =
Форс, яка не спала з Сіо, раптом сіла і приклала руки до голови.
.
Її відносно симпатичне обличчя було надзвичайно викривлене, наче вона була дияволом.
=
Форс притиснулася до її вух і постійно металася в ліжку, ніби опираючись ілюзорному бурмотінню.
=
Піт стікав по її лобі, а на тильній стороні долонь випиналися вени.
Її тіло хаотично напружувалося або перекочувалося. Її спочатку дражливі і мляві блідо-блакитні очі були сповнені болю.
=
У глибині цих зіниць здавалося, що з'являлися незліченні шари світла і тіней.
! .
Ні! Форс нарешті не змогла більше стримувати його, коли вона випустила низький трагічний крик.
=
Її руки перестали закривати вуха і почали смикати за волосся, ніби вона збиралася боротися з болем за допомогою болю.
=
Після кількох хвилин корчення вона нарешті зупинилася.
.
Вона розпустила руки, подивилася на жменю злегка закрученого каштанового волосся і слабо засміялася сама до себе.
,
Я збрехав Сіо, сказавши їй, що шум кожного повного місяця не має на мене особливого негативного впливу Принаймні втрата волосся є серйозною проблемою
= =
Насилу Форс сів і подивився на завісу, що наполовину закривала вікно. Крізь нього вона бачила мрійливий багряний місяць надворі.
З кожним разом стає все гірше. Чи втрачу я контроль наступного разу, через це Форс більше не могла придушити слабкість, яку вона заховала глибоко в серці.
=
Вона намагалася відокремитися від браслета, який дозволяв людям телепортуватися через духовний світ, але це більше не призводило до зникнення шумів під час повного місяця.
=
Вона пробувала приймати заспокійливі препарати, намагалася повторювати ім'я Бога Пари і Машин, пробувала ритуальну магію, але це не змінило того факту, що вона поступово скочувалася в прірву.
, -, 8?
Якби я тільки міг зрозуміти, про що говорять ремствування, я хочу померти в курсі, а не бути похованим нетямущим П - можливо, я зміг би почути це ясніше після просування до Послідовності 8? Але я ніколи не зустрічав когось, хто продає формулу зілля . Форс заціпеніло дивилася у вікно, оскільки її очі були пофарбовані в червоний колір місячним світлом.
=
У понеділок вранці Кляйн рано прокинувся від неспокійного сну і встав з ліжка.
.
Він підійшов до свого письмового столу і почав відкривати штори і відкривати вікно, щоб впустити світло і вітер в кімнату.
=
У цю мить він краєм ока побачив папір на столі.
=
Він був звернений до вікна, зберігаючи своє первісне місце.
!
Однак Кляйн чітко пам'ятав, що перед сном цей папірець був звернений до стільця і ліжка!
!
Він перевернувся і змінив орієнтацію після нічного сну!
. , !
Зіниці Кляйна звузилися, коли він різко простягнув руку і відкрив штори. Він побачив, що еркерні вікна все ще щільно зачинені, не пропускаючи навіть подих вітру!
, !
Без вітру папір сам по собі розвернувся на сто вісімдесят градусів!
, ! .
Ні, хтось зайшов непомітно для мене! Кляйн відчув, як холодок пробіг по його хребту до голови.
!
Він був шокований, що не усвідомив цього уві сні!
, !
Це означало, що він був майже у владі інших, а його життя і смерть залежали виключно від настрою і думок іншої сторони!
, ? , ? , ? .
Чи це був співробітник військового спецвідділу, чи це був могутній потойбічник, надісланий послом? Судячи з того, що папір не був повернутий до початкової орієнтації, швидше за все, це останній, що вказує на певний рівень попередження Щоб мати можливість пробратися так безслідно, наскільки неймовірним я повинен дякувати йому за його доброту? Ні, має бути причина, чому він не зробив те, що можна було б так зручно зробити Вони не хочуть насторожувати співробітників військового спецпідрозділу, які стежать за територією? Кляйн не міг не думати про незліченну кількість причин.
,
Причина, по якій він написав ці слова вчора ввечері і розстелив папір на столі, полягала в тому, щоб інші побачили це. Він хотів повідомити послу те, що хотів знати, і відкласти будь-які можливі акти помсти до тих пір, поки справа не закінчиться, щоб він сам мав більше часу на підготовку.
Однак Кляйн очікував, що інша сторона прокрадеться в кімнату, поки його не буде, і коли нагляд за його будинком з боку спеціального військового відомства буде зменшено. Хто ж знав, що людина, про яку йде мова, змогла обійти Потойбіччя навколо себе і тихенько увійти в спальню, поки він ще спав.
!
Відчуття, що його долею керує хтось інший, було вкрай некомфортно!
.
Потойбіччя, дуже могутній або з надзвичайно дивними здібностями, Кляйн повернувся спиною, відвернувся від еркерного вікна і витягнув мідний пенні.
.
Вчора ввечері хтось пробрався в цю кімнату.
, =
Він мовчки вигукнув цю заяву і, приховуючи своє тіло, змахнув монетою.
.
Монета впала в повітрі і, не перевищивши висоти плеча Кляйна, приземлилася на його розкриту долоню.
=
Цього разу цифра зросла.
.
Це був негативний результат.
!
Минулої ночі ніхто не пробрався в спальню Кляйна!
? =
Папір не обернувся б без причини: чи може це бути лунатизм? Ні, я навіть не можу заснути після того, як Капітан вторгся в мій сон, Кляйн раптом насупився і подумав про дві можливості.
, .
По-перше, ворожіння було зірвано, що призвело до оманливих результатів.
, !
По-друге, той, хто прокрався, був не людиною!
235 -
Повелитель таємниць - Глава 235 - Напружений понеділок
235
Розділ 235 Напружений понеділок
Кляйн не поспішав підтверджувати свої загальні припущення. Він зробив вигляд, що нічого не сталося, і перегорнув сторінку так, щоб вона повернулася до нього.
,
Інформація, яку він писав про Яна Райта, була цілковитою правдою. Він все одно отримає позитивну відповідь, навіть якщо використовуватиме методи ворожіння для підтвердження. Тому він вважав, що люди, які перебувають під опікою посла, підуть слідом за цим розслідуванням і отримають щось натомість. Навряд чи у них поки що вистачить мотивації помститися йому.
, .
Так само він продовжував розкладати папірці на своєму столі для військового спеціального відділу, який стежив за ним. Це відвернуло їхню увагу від нього, коли вони переключили свою увагу на Яна Райта. Тоді це була б гонка з часом, щоб знайти його перед послом.
=
Таким чином, Кляйн буде ще безпечнішим.
. ? . =
Таке відчуття, що я йду по канату. Це особливий трюк клоуна? Він весело похитав головою. Він відчинив еркерне вікно, сподіваючись вдихнути свіже ранкове повітря, але надворі стояв густий, задушливий смог, який змусив його тихенько зачинити вікна.
= - .
Притиснувши чорнильницею папір з інформацією Яна, Кляйн пішов до найближчої ванної кімнати і швидко вмився. Потім він узяв чорний двобортний костюм і циліндр, що звисали зі стелажа, і пішов аж на перший поверх.
.
Сьогодні у нього була призначена зустріч з адвокатом Юргеном на сніданок.
, 58
Витягнувши свою чорну срібну інкрустовану тростину з парасолькою у фойє, Кляйн йшов уздовж краю вулиці в густому тумані, який забезпечував видимість не більше десяти метрів, поки не дійшов до вулиці Мінська, 58. Він подзвонив у двері темного будинку.
, - .
Коли пролунав дзвін, у його уяві раптом з'явився чорний зеленоокий кіт з піднятим хвостом.
. =
Чорний кіт Броуді підійшов просто до дверей. Підготувавшись дві секунди, він схопився і схопився за ручку дверей.
.
Потім він неминуче впав і своєю вагою скрутив ручку і відчинив двері.
.
Зі скрипом подув ранковий вітер, і двері повільно відчинилися.
.
Чорний кіт Броуді гордовито глянув на Кляйна, коли той відійшов убік.
=
Який розумний кіт, похвалив Кляйн, дивлячись на стареньку Доріс у її білому фартусі.
.
Доріс засміялася, коли її зморшки розвіялися.
. = ,
Це залежить від його настрою. У більшості випадків він поводиться безглуздо, ніби не знає, про що ви говорите. О, я приготував для вас свій найкращий суп з квасолевої ріпи. Їжте його з хлібом.
.
Квасолевий суп з ріпи Звучить так, ніби щось випадково розім'яте, Кляйн посміхнувся.
.
Чекаю з нетерпінням.
=
Адвокат вийшов з ванної кімнати. Навіть удома, незалежно від того, чи він щойно прокинувся, він був одягнений до дев'ятки. Його біла сорочка була випрасувана, а коричнево-жовтий жилет був щільно прилеглий, лінії штанів здавалися свіжовипрасуваними.
Договір, який ви хотіли, завершено. Перевірте, чи немає упущень. Блакитні очі Юргена заблищали. Він не став вести світську бесіду, перейшовши відразу до справи.
=
Його каштанове волосся було акуратно зачесане назад, а блиск від помади був безпомилково впізнаваний.
. =
Добре. Кляйн сперся на тростину, зняв капелюх і пальто і пішов за Юргеном до кабінету на першому поверсі, де отримав товстий контракт.
= = =
Він стояв, недбало гортаючи її. Чим більше він читав, тим сильніше боліла голова. Врешті-решт він лише побіжно переглянув ключові речення.
, 100 . 50 =
Я сподіваюся, що там є все, що потрібно, а також раніше пропущені пункти, такі як створення трьох інстанцій, які визначать, скільки грошей буде поставлено Леппарду на основі його прогресу, а не одноразової виплати в розмірі 100 фунтів стерлінгів. Перший випадок передбачає 50 фунтів стерлінгів Так, таким чином, мені не доведеться поки що йти в банк і знімати решту ста фунтів стерлінгів зі свого анонімного рахунку. Того, що я маю на собі, достатньо
,
Кляйн закрив документ, посміхнувся Юргену і сказав: «Я задоволений». Ваші професійні навички кращі, ніж я собі уявляв.
, - .
Сказавши це, він дістав дві однофунтові банкноти, які сам підготував.
Юрген узяв гроші, віддав Кляйну контракти, що залишилися, і сказав серйозним тоном: «Якщо під час підписання буде допущена помилка, то буде дві зайві копії». Не забудьте подрібнити контракти, що залишилися, коли все закінчиться.
.
Нинішня ітерація подрібнювальних машин являла собою механічний подрібнювач з ручним приводом.
= !
Кляйн уже збирався кивнути головою, як місіс Доріс раптом вигукнула з їдальні: "Добрі хлопці, пора снідати!
=
Слух моєї бабусі погіршився, пояснив Юрген, запрошуючи Кляйн жестом руки.
Кляйн пішов за ним до їдальні й побачив, що місіс Доріс витягла з чорного горщика ложку жовто-зеленої рідини й вилила її на відповідну тарілку.
,
Тут спробуйте суп з квасолевої ріпи. Ось твій хліб. Місіс Доріс усміхнулася і вказала на підозрілу купу їжі.
Кляйн подивився на Юргена, який виглядав ще серйозніше, ніж раніше. Його серце завмерло.
=
Змусивши себе сісти, Кляйн відламав шматок білого хліба, вмочив його в жовто-зелений суп і запхав у рот духом авантюриста.
=
Він був здивований, виявивши, що смак насправді досить хороший. Ледь вловимий солонуватий смак мав солодкуватий присмак, який збуджував його апетит. Він також чудово підкреслює м'який, ароматний смак хліба.
=
Моя бабуся колись була чудовим кухарем, — недбало сказав Юген, повільно смакуючи свій сніданок.
.
Тоді чому ви повинні зберігати пряме обличчя, у мене справді немає апетиту, дивлячись, як ви їсте Кляйна, мовчки лаючись, перш ніж зануритися в розслаблені та щасливі почуття, які приносить делікатес.
= = =
Покинувши Юргенс, він зробив три трансфери на Сірд-стріт в районі Сент-Джордж, де уклав офіційну угоду і заплатив Леппарду перші п'ятдесят фунтів. Друга сума в тридцять фунтів стерлінгів буде виплачена через два тижні, в залежності від прогресу Леппарда.
, 21 8 .
До цього моменту у Кляйна залишилося лише 21 фунт 8 солі.
, .
Потім він повернувся в район Кервуд і пішов в публічну бібліотеку, щоб почитати газету «Тассок Таймс» за минулий рік в пошуках новин про посла Інтіс в королівстві Лоен.
, -- .
Коли був майже полудень, він нарешті побачив чорно-білу фотографію і підтвердив, що це саме та, яку він бачив уві сні у ворожінні.
,
Бейкерленд Жан Мадан, Кляйн мовчки продекламував ім'я посла Республіки Інтіс. Він вийшов з бібліотеки і знайшов невеликий ресторанчик на обід.
= .
За десять хвилин до третьої Кляйн зробив вигляд, що дрімає. Він відсунув завіси, зробив чотири кроки проти годинникової стрілки і піднявся над сірим туманом.
Спочатку він здогадався, чи не послабили військовий спецпідрозділ стеження за ним, і отримав позитивний результат. Потім він написав ворожильну заяву, про яку думав вранці про диверсанта з минулої ночі.
= .
Відкинувшись на спинку стільця, він пробурмотів речення. Повіки Кляйна опустилися, коли він заснув.
.
Його спальня потрапила в поле зору світу ілюзій, відокремленості та невідомості.
, !
У цю мить Кляйн побачив чорну тінь, що звивалася в щілині внизу дверей!
, - . =
Стрункий, чорний, як залізо, черв'як просвердлив собі шлях до кімнати. Він вигинався в центрі, а потім розплющувався, постійно повторюючи його, просуваючись до столу.
.
Його рухи були надзвичайно жорсткими, ніби він зламав серію повільних рухів, через що він виглядав досить дивним.
=
Чорний нитчастий черв'як підкрався до передньої частини столу і поповз нагору, залишивши за собою слід слизу, що швидко випаровується.
. =
Він зупинився на написаному творі про Яна Райта. Його голова піднялася вгору, коли середина тіла піднялася, залишивши лише хвіст для підтримки тіла.
, !
У цей момент він був просто як людина!
, - .
Оглянувши його якусь мить, чорно-залізний нитчастий черв'як розвернув папір і зник назад тим шляхом, звідки він прийшов.
, ; - , - .
Отже, це було так Тобто справа не в тому, що диверсант не хотів мститися мені минулої ночі; у нього просто не було змоги це зробити Якщо цей залізно-чорний нитчастий черв'як не дуже отруйний, Кляйн кивнув на знак просвітлення, потім він використав ворожіння і отримав підтвердження, що Потойбіччя, який маніпулював чорно-залізним нитчастим черв'яком, зробив це за наказом посла Бейкерленда.
.
Зробивши все це, він повністю покрив сірим туманом паперовий пакет у кутку і відправив повідомлення =
=
Коли стрілки кишенькового годинника були на місці, Кляйн одночасно втягнув «Правосуддя», «Повішеного» і «Сонце».
!
Клуб Таро цього тижня відбувся за розкладом!
. , 8 = ~ = ! = !
З'явився знайомий сірий туман і розмиті людські силуети. Одрі, яка успішно просунулася до Послідовності 8, наполовину підвелася, підняла спідницю і радісно привіталася з ними: Доброго дня, містере Дурень~ Добрий день, містере Повішений! Добрий день, пане сонечко!
. , ‘ .
Кляйн, який раніше активував своє Духовне Бачення, помітив зміну поверхневого шару Астральної Проекції в глибинах Ефірного Тіла Міс Джастіс за допомогою унікальності сірого туману. Посміхнувшись, він сказав: "Ласкаво просимо, наша "Міс Телепат".
.
Одрі стримано посміхнулася і сказала кілька слів смирення, перш ніж повернутися обличчям до людини навпроти.
. =
Пане повішений, ви повинні вручити шість сторінок цього тижня.
, . =
Можливо, коли пан Дурень прочитає її, він щось придумає і поділиться з нами ще трохи своїми загальними знаннями Куточки її рота згорнулися в очікуванні.
.
Алджер кивнув головою і почав видавати шість сторінок щоденника Розелли за допомогою Кляйна.
, . , =
Раніше він думав про те, щоб проконсультуватися з Дурнем про те, чи повинен він безпосередньо подати решту щоденника через жертву. Однак, побачивши, що «Дурень» не надто зацікавлений і не виявляє ініціативи, щоб згадати про це, він відмовився від цієї ідеї.
. -—. — . =
І це відповідало його розумінню «Дурня». Щоденник Розелли справив певний вплив на богоподібного чоловіка — пана Дурня, але він був не таким вже й великим. Він би її забрав, але точно не поспішав.
. = = =
Шість сторінок щоденника були виконані дуже швидко. Коли Алджер збирався запропонувати його Дурневі, який сидів у кінці довгого бронзового столу, він раптом щось згадав. Він поспіхом шанобливо сказав: "Пане дурень, я отримав інформацію, пов'язану з Таємним Орденом.
; .
На океані не було перешкод для інформації; Просто це було недостатньо вчасно.
Пірати також цінували розвідку і часто відправляли людей на колоніальний острів для обміну інформацією, яку вони зібрали. Саме через ці канали Алджер дізнався дещо про Таємний Орден.
. = .
Дуже добре. Кляйн злегка кивнув головою, дозволивши Повішеному розповісти про те, що він знав. Він не завадив присутності міс Справедливість і дати йому висловитися.
=
Це допомогло б першим зібрати більше інформації про Таємний Орден, а другий нічого не розумів.
, - .
При цьому він дозволив з'явитися в руках шестисторінкового щоденника.
=
Повішений неквапливо сказав: «Таємний орден має якийсь зв'язок з Республікою Інтіс».
. =
Республіка Інтіс. Так, Імператорська Республіка походила з Інтіса, і Заратул розшукав його в Трірі, столиці Інтіса Таємний Орден також був причетний до відомого інциденту в Інтісі Що ж, не надто дивно, що Таємний Орден все ще має певний зв'язок з Республікою Інтіс сьогодні Підтвердивши цю нову інформацію тим, що він знав, Кляйн підтвердив, що інформація, надана «Повішеним», відповідає дійсності.
Хех, якраз вчасно я розберуся з послом Республіки Інтіс Кляйн не поспішав читати щоденник Розелі. Він підвів очі на трьох членів.
236 -
Володар таємниць - Глава 236 - Внутрішня комісія
236
Глава 236 Внутрішня комісія
У міру того, як поглиблювалися знання Кляйна про містицизм і потойбіччя, а також його експерименти з деякими силами простору над сірим туманом, він більше не відчував занепокоєння, коли стикався з Правосуддям, Повішеним і Сонцем. Він став менше перейматися підтримкою загадкового і незбагненного образу, щоб члени Клубу Таро не могли гостро помітити його фасад.
= =
Тепер він знав, що, хоча божества в цьому світі могутні і химерні, вони аж ніяк не всезнаючі і всемогутні. Цей опис був чимось, що міг зробити лише легендарний Творець усього, якому все ще поклонялося лише Срібне Місто.
, =
Божества мали свої обмеження, і божества також могли потрапляти у важкі ситуації. Це те, що Кляйн тепер міг підтвердити. Будь то «Книга бур» або «Одкровення Вічної ночі», вони в тій чи іншій мірі торкалися цього.
=
Тому на нещодавніх зборах Таро Кляйн свідомо формував риси характеру, повільно перетворюючись на обмежену силу, яка з якихось причин не могла вільно рухатися, але була майже божеством.
, =
Таким чином, навіть якщо він час від часу показував, що не розуміє певних речей і час від часу просив про допомогу, це не викликало б підозр у членів Таро-клубу.
.
Звичайно, передумовою всього цього було те, що своїми попередніми спробами і силою, яку продемонстрував його обожнювач Азік, він, безсумнівно, вклав образ божества, подібного до божества, в уми Правосуддя, Повішеного і Сонця.
, . , =
Фух, я сподіваюся, що ця побудова рис характеру вдасться. Таким чином, мені не доведеться турбуватися про те, що я не зможу відповісти на їхні запитання в майбутньому Звичайно, речі, які є частиною загального знання, все одно потрібно знати, і я не повинен виявляти страху Кляйн постукав по краю стародавнього столу і сказав, посміхнувшись: «Я хочу виконати місію».
?
Місія? Вуха Одрі злегка нашорошилися, а очі розширилися. Вона була здивована, очікувана і збентежена водночас.
. !
Вона чітко пам'ятала, що це був перший випадок, коли пан Дурень офіційно оголосив місію!
= .
Хоча раніше Він робив кілька прохань, усі вони стосувалися передплачених винагород. Здавалося, що Він випадково вибрав місії, щоб відповідати принципу рівного обміну Цього разу Він використав слово «проблема» Як телепат, Одрі вже дуже добре читала приховані значення слів.
. , -, .
У той же час вона гостро усвідомлювала, що хоча Повішений і здавався незворушним, насправді він був ненормально напружений. Що ж до , то він, здавалося, був заплутаним, вважаючи це цілком нормальною річчю.
. , =
Ви можете вибрати, приймати його чи ні. За допомогою своїх клоунських здібностей тон Кляйна звучав набагато спокійніше. Ще один мій обожнювач прибув до Баклунда. Він хоче закінчити справу, але йому не зручно себе показувати.
= .
Інший обожнювач Повішений кивнув, начебто задуманий. Він анітрохи не здивувався.
= =
На його думку, для такого могутнього богоподібного існування, як пан Дурень, мати багато обожнювачів було справжньою справою.
. = . , = =
Цікаво, який номер послідовності обожнювача пана дурня Що ж, я все ще винен Його попередньому обожнювачу нагороду Незважаючи на те, що нагороду Містера Дурня заплатив Містер Повішений, і Він не дуже дбає про гроші, я молився про допомогу в той час. Крім того, контр-адмірал Ураган був убитий цим обожнювачем, його обожнювачу все одно знадобляться кошти на їхню діяльність, подумала Одрі з деяким почуттям провини.
.
Відверто кажучи, тридцять тисяч золотих фунтів стерлінгів і велика плантація були для неї величезним багатством, але саме по собі це не мало значного впливу на її життя.
= =
Добре, що я його маю, але це не має значення, якщо я цього не зроблю. Що ж, я можу трохи відчути щипки, Одрі серйозно кивнула сама до себе.
. =
Будучи дівчинкою-підлітком, яка ще не вважалася дорослою, ігноруючи велику плантацію, вона фактично не мала абсолютного контролю над рештою тридцятьма тисячами фунтів стерлінгів. Вона могла лише піти за домовленостями свого батька, купивши деякі акції у та інвестувавши в компанію, яка намагалася виділити частину технологій у панцерники для комерційних кораблів.
5000 . , 2000 15,000 25,000 .
Сума, яку вона в кінцевому підсумку отримала і яку можна було використовувати як надбавку, становила всього 5000 фунтів стерлінгів. Однак її фіксований ануїтет збільшився принаймні на 2000 фунтів стерлінгів з початкового діапазону 15 000 до 25 000 фунтів стерлінгів.
=
Побачивши, що Джастіс та інші не висловилися, Кляйн виконав місію.
=
Завданням, яке він хоче виконати, є вбивство посла Республіки Інтіс у королівстві Лоен Бейкерланда Жана Мадана.
!? .
Вбити посла Республіки Інтіс!? Одрі втратила самовладання, здивовано запитавши.
! =
Це спричинило б конфлікт між двома країнами і навіть могло б стати актом війни! Як кваліфікована аристократична дама, вона насамперед думала про міжнародні міжнародні відносини.
. =
Щодо того, чому пан Дурень сам цього не зробив, відповідь вона вважала очевидною.
?
Яка могутня фігура завжди допомагатиме своїм підлеглим?
= =
Після того, як королівство зазнало поразки біля східного узбережжя Балама, цар особисто не вирушив у дорогу. Максимум генерала замінять і розгорнуть нові війська.
Хм, подейкують, що Його Величність хотів вирушити на фронт, але його зупинили вельможі та чиновники
; .
Алжир був лише злегка здивований цим завданням; Він зосередився на іншій справі.
. ? .
Містер Дурень справді не в змозі сильно втручатися в реальний світ Моє припущення слушне Цікаво, до якої міри Він може вплинути на нас після встановлення нашого зв'язку Чи може Він легко позбавити людину життя? Алджер, трохи задоволений собою, почав відпускати свої думки на самоплив.
.
Деррік замовк, прислухаючись до розмови.
? ? !
Що таке Республіка Інтіс? Хто такий амбасадор? Ці слова так дивно звучать у Йотуні!
.
Кляйн охопив поглядом і зберіг невимушену поставу.
?
Хто з вас готовий прийняти цю місію?
?
Яку винагороду ви хочете?
. =
Ех, я не можу переконати себе вбити невинну людину без причини. І це цілком могло призвести до катастрофи, катастрофи, спричиненої війною, Одрі, яка хотіла підняти руку, вагалася.
Саме тоді Повішений посміхнувся і сказав: "Я чув, що цей посол Бейкерленд також є начальником розвідки Республіки Інтіс у Королівстві. Він таємно підтримує кровопролиття, планував ряд інцидентів, які зруйнували відносини між дворянством і багатіями, і поширював чутки, щоб підбурити громадськість виступити проти уряду.
=
Здавалося, він помітив вагання в , тому детально описав темну сторону Бейкерленда.
=
Потім, додав він, я не впевнений, що посол є потойбічником, але є багато підказок, які свідчать про те, що він цілком може бути таким.
= = .
Навколо нього є чимало Потойбіччя, Потойбіччя, які потрапляють під розвідувальну павутину Інтіса. І на цей відділ вплинула первісна королівська сім'я в Інтісі, сім'я Сауронів. Вони контролюють ранні послідовності шляху Мисливця.
,
Більше того, можливість війни між двома країнами залежить лише від того, чи захочуть воювати вищі ешелони обох сторін. Це не має нічого спільного з життям чи смертю дипломата.
= = .
Після вбивства імператора Розелла Інтіс пережив кілька великих потрясінь, але врешті-решт зумів зберегти стабільну республіканську систему. Оскільки сім'я Сауронів зазнала жорстокого удару під час правління Розелі, їхня сила надзвичайно впала в усіх аспектах. Все, що вони могли зробити, це змиритися з реальністю і змінити свою мету на боротьбу за місце в парламенті і таємно впливати на розвідку країни і частини армії.
= = , - =
Вислухавши інформацію, надану «Повішеним», вагання в серці Одрі зникли. Вона витончено кивнула і сказала: «За останні кілька років імперія Фейсаків швидко розширилася, перемігши Королівство та Республіку Інтіс на східному узбережжі Баламу та в Нагір'ї. До тих пір, поки ми звалюємо провину на них, вище керівництво і громадян імперії Інтіс, це буде чимось прийнятним і правдоподібним.
.
Одрі не дуже розбиралася в політиці, але оскільки її батько був членом парламенту в Палаті лордів, вона все одно знала деякі речі.
=
Будь то ухилення від відповідальності або зміщення фокусу на внутрішні проблеми королівства, непопулярні північні варвари були популярними і найлегшими мішенями для дворян і міністрів.
.
Зробили вони це чи ні – не мало значення.
.
Звичайно, більше ста років тому цю роль виконували Інтіс і Розелла.
.
Поміркувавши кілька секунд, Одрі подивилася на почесне місце, відчуваючи себе трохи збентеженою і трохи винною.
Пане Дурень, я можу спробувати виконати цю місію, але не можу гарантувати її успіх.
= = .
З одного боку, вона збиралася знайти свого батька і підтвердити, що посол Бейкерланд дійсно був головою розвідувальної служби Інтіса. З іншого боку, сама вона теж не збиралася цього робити. Як глядач або телепат, жоден з них не був хорошим у бою, і все, що вона могла зробити, це зібрати якомога більше інформації про посла Баклунда з вищого суспільства і делегувати місію.
, = , 5000 .
Що ж, я міг би змусити Сіо та Форса попросити пана А зробити це Або знайти господарів інших потойбічних кіл, яких я не можу викрити. Все потрібно тримати в секреті, і в цих колах можуть ховатися агенти розвідки Інтіса. Я не знаю, скільки грошей мені доведеться заплатити, але 5000 фунтів стерлінгів може не вистачити, Одрі вже починала думати про подальші плани.
8— — . , ?
Кляйн не покладав надій на успіх Послідовності 8 — «Міс Справедливість». Він кивнув і сказав: "Яку компенсацію ви б хотіли?
. = = - - .
Формула зілля психіатра, сказала Одрі, перш ніж нерішуче додати, а також відповідні інгредієнти . О, ми можемо почекати, поки місія буде виконана, перш ніж обговорювати далі. Якщо не вийде, я візьму витрати на себе. Я все ще винен твоєму обожнювачеві щедрі гроші.
? 10,000 . 5000 =
Баунті-гроші? Так було видано міс Справедливість 10 000 фунтів стерлінгів. Це 5000, якщо розділити його порівну Оповитий сірим туманом, Кляйн кілька секунд розмірковував над тим, скільки коштує посол Бейкерленд, і нарешті вирішив, що він безперечно цінніший за контр-адмірала урагану Кілангос.
, .
Звичайно, Кляйн відповів нормальним тоном.
У цей момент, додав Алжир, я також прийму цю місію. Компенсація може бути визначена після завершення місії.
? .
Чи не повернулися ви до моря? — здивовано запитала Одрі.
=
Те, що я не в Баклунді, не означає, що я не можу вбити посла Бейкерленда, сказав Алджер з посмішкою, не давши жодних детальних пояснень.
.
Деррік, який був поруч з ним, ніколи не мав можливості приєднатися до розмови.
.
Кляйн кивнув на знак згоди.
.
Добре.
.
Він одразу ж перевів погляд на щоденник Розеллі в руках.
237 - 2
Повелитель таємниць - Розділ 237 - Послідовність 2
237 2
Розділ 237 Послідовність 2
29 ?
29 жовтня. Лідер Таємного Ордену Заратул знову відвідав мене. Він не згадав нічого конкретного і просто невимушено поспілкувався зі мною. Я не зміг здогадатися про його справжні наміри. Здається, він просто хотів зміцнити комунікацію між нами і краще зрозуміти один одного?
!
Я вже зустрічався з двома Потойбіччями Високої Послідовності з Церкви, але мені здалося, що Заратул набагато могутніший і загадковіший за них, тому я запитав його, який він номер послідовності без особливої надії, і врешті-решт він відповів мені!
2, !
Він сказав мені, що він Послідовність 2, Чудо-Заклинач!
2? , , !
Послідовність 2? У класифікації Церкви це позиція ангела, близька до позиції божества!
!
Він справді могутніший за Алхіміка та Таємничого Вченого, яких я зустрічав раніше!
. 2 =
Але моя інтуїція підказує мені, що Заратуль говорить не всю правду. Послідовність 2 може бути просто його колишньою позицією, або тим, що він збирається просунутися вперед.
? ? !
Чудо-заклинач? Майстер творити чудеса? Назва цього зілля змушує розгулятися уяву!
2 , ?
Це відповідна Послідовність 2 Провидця, Заклинача Чудес, який керує долею?
? ?
Пробував промацувати Заратула, чи означає слово диво долі? Що шлях Провидця – це шлях, який повільно розуміє і хапається за долю, щоб контролювати її?
. = !
Перше запитання Заратуль проігнорував. Він сказав мені, що доля – це лише одна з частин шляху Провидця, і навіть не є його головною метою. Шлях, який справді уособлює долю – це Монстр!
. 7 , 5 , 2 , 1 ! .
Він навів кілька прикладів, які були назвами зілля Послідовності Монстрів. Послідовність 7 «Щасливчик», послідовність 5 «Щасливчик», послідовність 2 «Віщун» і послідовність 1 «Змія Меркурія!» Вона також відома як Змія долі.
1 . !
Це була перша Послідовність 1, з якою я познайомився. Він вдарив мене прямо в обличчя!
, = =
Згідно з тим, що я знаю, шлях Монстра повинен контролюватися Школою Думки Життя. Ця школа, схоже, також має частини шляху Аптекарської послідовності. Вони пропонують три основні розділи: світ абсолютної раціональності, світ духу і матеріальний світ. Так, це дуже круто.
. =
Заратул розповів мені, що Школа Думки Життя спеціалізується на астромантії, прагнучи використовувати ліки, музику, світло, вино та пахощі, щоб усунути шляхи з несприятливими показаннями зірок та долею. Вони вважають, що катастрофи і хвороби викликані втратою рівноваги між людиною і природою, а також рівноваги між людиною і її власним розумом.
.
Він додав, що Школа Думки Життя поклоняється Місяцю.
, ?
Навіщо поклонятися місяцю і не піти ще далі, Богині Вічної Ночі?
.
Цей щоденник зайняв дві сторінки і був чітко скопійований з обох сторін оригіналу.
.
Це дуже багато інформації, — зітхнув Кляйн у щирому мовчанні.
1 .
Це також був перший раз, коли він дізнався про назву зілля Послідовності 1.
!
Змія Меркурія та Змія Долі справді змусили відчути тугу!
, 2. 2
Так само я вперше вивчаю Послідовність 2. Тепер я знаю відповідну Послідовність 2 Провидця Назва звучить досить непогано. Він містить глибокий сенс і не звучить низько. Звичайно, в порівнянні з «Віщуном» він здається трохи гіршим
. , 2. , 2
Доля – це лише частина шляху Провидця, і вона навіть не є його головною метою. Я маю пам'ятати про це. Я маю постійно думати про себе і не спрямовуватися назустріч долі. Це може призвести до провалу моєї акторської гри Слова Заратула не здаються суперечливими Шлях Монстра – це справжній шлях долі Отже, Віщун – це Послідовність 2. Якщо це так, то я вже знав про 2 в минулому
=
Незважаючи на те, що він не відводив очей від паперу, Кляйн серйозно замислювався над власним ланцюжком .
= , =
Завдяки своєму досвіду перетравлення двох зілля, Провидця і Клоуна, а також тому, що він міг шпигувати і шанувати долю, він міг бути трохи передбачливим щодо долі. Однак він все одно буде безпорадний перед розвитком долі. Він поволі прирівнював суть свого потойбічного шляху до долі. Якби не цей щоденник, дуже ймовірно, що він використав би його як передумову для розуміння та дії для наступних послідовностей.
=
Що ж до того, бреше Заратуль чи ні, то Кляйн був упевнений, що шлях Чудовиська — це, безперечно, Послідовність Долі, що узгоджується з тим, що він бачив із конфіденційної інформації Нічних яструбів і з назвою зілля, про яке він чув раніше, — Віщун.
= =
Тепер, коли з'явилася Послідовність Долі, шлях Провидця навряд чи повторився. Це призвело б до певної міри перекриття, і це було б несумісно з тим, як кожна з поточних послідовностей мала різні характеристики.
, . =
Тому Кляйн був схильний вірити словам Заратула. Він схилявся до думки, що доля була лише частиною шляху Провидця, навіть не головним його фокусом.
. , 2 1. , 4 3 , 4 3 .
Цінність цих двох сторінок неоціненна для теперішнього мене: Алхімік і Таємний Вчений повинні бути вищими Послідовностями шляху Саванта. Судячи з тону Розелли, вони точно не належать до Послідовності 2 і 1. Іншими словами, це Послідовність 4 і Послідовність 3 На даний момент неможливо визначити, що є Послідовністю 4, а яка Послідовністю 3 Кляйн зібрав свої думки, перегорнув щоденник і продовжив читати.
=
Що стосується того, чому Школа Життя поклонялася тільки Місяцю і не вірила в Богиню Вічної Ночі, яка символізувала Багряний Місяць, він не зміг занадто глибоко замислитися над цим через брак інформації.
. ,
Третя сторінка була розповіддю Розелли про винахід практичної парової машини. Іноді він боявся зазнати репресій, а іноді боявся, що плоди його праці будуть захоплені могутніми особами. Його слова свідчили про його страх стати жертвою переслідувань.
.
Подумати, що навіть імператор Розелла, який вважав себе головним героєм епохи, мав би таку збентежену і стурбовану сторону Куточки рота Кляйна сіпалися, коли він перегортав четверту сторінку щоденника.
18
18 квітня. Матильда вагітна.
, - =
Цього слід було очікувати, і я навіть можу точно сказати, в якому сеансі занять любов'ю вона задумала, тому що я відчула зниження моєї характеристики Потойбіччя.
.
Як тільки зачаття буде успішним, моя власна характеристика Потойбіччя піде за таємничим зв'язком, і частина її передасться моїй дитині.
, 7 , 6 5 = 9. =
Після цього я стурбовано запитав архієпископа Фань Есті. Він сказав мені, що це нормальне явище. Для Послідовності 7 і нижче, характеристики не будуть передані наступному поколінню, але це не абсолютно, Послідовність 6 і 5 природним чином передадуть частину, але це не вплине на силу батьків. Що стосується дитини, то вона народиться з певними потойбічними здібностями, близькими до тих, що описані в Послідовності 9. Але в результаті їх шлях в основному фіксований.
= .
У високих послідовностях успадкування характеристик Потойбіччя — це те, що можна контролювати. Можна вибирати, передавати чи ні, або навіть можна передати трохи, третину, половину або всі.
, - . =
Іншими словами, діти, народжені з - , можуть народитися як . Що стосується порядкового номера, то це вирішує будь-хто з батьків.
Цікаво, чи є такими і нащадки божеств
=
Після прочитання щоденника в голові Кляйна з'явилося всього дві фрази: закон незнищенності потойбічних характеристик і закон збереження потойбічних характеристик.
? ? ? ?
Чи закон регулює виживання істот Потойбіччя? Не дивно, що деякі магічні тварини розмножуються тільки перед смертю Не дивно, що після пологів існує феномен підвищеного вбивства і кровожерливості. Мішенню буде їхня власна раса або навіть їхній партнер. Це зроблено для того, щоб доповнити їхні характеристики Потойбіччя Згідно з цією логікою, якщо ми простежимо це до глибокого минулого, звідки взялися найдавніші характеристики Потойбіччя? Виробляється на рівному місці? Від Творця, Який все створив?
=
Оскільки міс Справедливість вже перейшла до Телепата, Кляйн стримав бажання кивнути і продовжив гортати сторінки.
=
П'ятою сторінкою була критика Розелла про те, що ніхто не може насолоджуватися його поп-музикою і думає, що він шумить, і в той же час він розмірковував про те, що освіжаючі історії були звичайною гонитвою різних людей з різних світів, і що популярність романів, які він сплагіатив з «Графа Монте-Крісто», дозволила заснованій ним газеті процвітати.
, ? =
Імператоре, чи є ще щось, чого ви не зробили? З посмішкою Кляйн перегорнув шосту і останню сторінку.
10 =
10 листопада я таємно прийняв великого пірата Савіньї Соломона в палаці Білого Клена. Соломон. Я сподіваюся, що він пограбує моїх супротивників на новому морському шляху і завдасть удару по кораблях Фейсака, Лоена і Фейнапоттера.
.
І я пообіцяв допомогти йому просунутися до - .
— =
Потойбічний шлях Темного Імператора має такі ж дивні назви, як і шлях Демонеси — Корупція, Плутанина, Занепалий, Безлад Однак, щоб відповідати Темному Імператору, вони додали власні суфікси: Барон Корупції, Наставник Плутанини, Граф Полеглих і Принц Безладу.
=
Для того, щоб Савіньї виправдав своє ім'я, я вирішив таємно присвоїти йому титул графа двору.
=
У Савіньї є дитина на ім'я Наст Соломон, і моя інтуїція підказує мені, що в майбутньому він буде домінувати в П'яти морях.
, ? , ? ! .
Наст Соломон Цар П'яти Морів, Наст? Наст, хто претендує на звання нащадка Соломонової імперії? Подумати, що він народився в період Розеллі! Кляйн був приголомшений.
=
Оскільки Розелль згадав термін «новий морський шлях», Кляйн легко визначив відповідний рік.
1194 , 1198
Саме в 1194 році був відкритий новий морський шлях і знайдений Південний континент, а в 1198 році Розелль був убитий. Щоденник міг бути написаний лише між цими двома роками.
151 155 .
Це також означало, що це було приблизно від 151 до 155 років тому.
160 , - .
Якщо Наст, Цар П'яти Морів, був Настом Соломоном, про якого говорив Розелл, то йому майже 160 років Чи це пов'язано з іншими причинами, чи Високопослідовні Потойбіччя отримують продовження тривалості свого життя, про що серйозно думав Кляйн.
. =
Він зібрався з думками і дозволив щоденнику зникнути з його рук. Потім він подивився на Джастіса і сказав: «Тепер ви вільні торгувати або спілкуватися».
, ?
Містер Дурень не має загальних знань, щоб сказати нам, що сьогодні Одрі була трохи розчарована. Вона перевела погляд на Сонце і сказала: «Чи можу я обмінятися з тобою інформацією, пов'язаною з драконом?
. =
Вона чітко пам'ятала, що пан Сан назвав шлях Глядача Драконячою стежкою, і що він сказав, що вона походить від раси Драконів.
. 8 .
Впевнений. Я хочу формулу зілля Послідовності 8 для Барда, — відповів Сонце Деррік, який весь цей час мовчав, вагаючись.
Він хотів використати це як обмін інформацією про світ, де живуть Справедливість і Повішений, щоб його не завжди бентежило те, що він почув. Однак, бачачи, що процес перетравлення зілля наближається до завершення, він все одно зробив свій розвиток своїм головним пріоритетом.
238 -
Повелитель таємниць - Глава 238 - Дракон уяви
238
Розділ 238 Дракон уяви
. ,
Одрі не здивувала прохання . Оскільки акторський метод поширився в Місті Срібла, то кількість часу, що минув, наводила на думку, що, ймовірно, він був близький до кінця свого періоду травлення. Пошук наступної формули зілля, безумовно, був одним з його найвищих пріоритетів.
? ? , ? ? . = =
Цікаво, як поводиться Бард? Співати вірші щодня? Зіткнувшись з боєм, ухилятися в сторону і використовувати його спів, щоб додати мужності і сили своїм товаришам? Чи, може, він спершу поблагословить себе, а потім кинеться вперед з піднятим молотом або мечем? Цікаво, чи покращить це його співочі здібності. Якщо це можливо, то він точно був би видатним співаком або оперним співаком, думав Одрі з великим інтересом. Вона навмисно не висловлювала свою позицію поспіхом, щоб не дати знову підняти ціну.
Цього вона не навчилася від свого вчителя або з потойбічних зібрань, які вона відвідувала. Це була суто техніка, яку вона розробила сама після того, як стала телепатом.
8 = ? .
Я постараюся зробити все можливе, щоб знайти формулу зілля Послідовності 8, що відповідає шляху Барда, але це буде не сьогодні. Чи влаштовує вас така умова? — задумливо сказала Одрі, перш ніж глянути на почесне місце за старовинним столом. Ми можемо звернутися за допомогою до пана Дурня, щоб засвідчити цю угоду.
=
У цей момент Кляйн засміявся і відповів: «Міс Справедливість, можливо, я зможу запропонувати вам формулу Прохача Світла».
.
Очі Одрі загорілися, коли вона швидко злегка кивнула.
! , ?
Без проблем! Тоді що я маю використовувати для обміну з вами?
, ; .
Я ще не думав про це, Кляйн посміхнувся і сказав: «Не хвилюйся; Можливо, в майбутньому моїм обожнювачам знадобиться допомога в якихось питаннях.
. , ?
Його думки були дуже простими. Якби він дозволив міс Справедливість отримати формулу Прохача Світла в її потойбічних колах, то чи не були б даремними знання, які він вкрав у Вічного Палаючого Сонця ціною майже самоспалення?
, !
Як мінімум, у Таро-клубі це було б витрачено даремно!
, ! .
Гаразд, я зроблю все можливе, щоб допомогти їм! — радісно пообіцяла Одрі.
. = =
Кляйн стиснув руки, і перед ним з'явився жовтувато-коричневий шматок пергаменту з козячої шкіри. На ньому була формула зілля «Світлопрохач», що включала в себе інгредієнти-замінники і їх стародавні назви. Крім того, всі вони були перекладені на йотунську мову.
; ; - ,
Основні інгредієнти: шматочок або порошок ; кров дзеркального їжака або серце магматичного титана; Додаткові інгредієнти: соняшник із золотистими краями, три краплі соку аконіту
=
Легким поштовхом перед Сонцем з'явилася козяча шкура.
. = .
Хоча він міг благати містера Дурня згадати формулу, навіть якщо він її зовсім забув, Деррік все одно старанно запам'ятовував формулу. Йому знадобилося чимало часу, перш ніж він сказав: "Міс Справедливість, ми можемо поговорити про драконів".