Я ніколи не бачив таких монстрів, щоб Деррік міцніше схопився за Розп'яття Незатіненого і перемістив інший палець, який не був заколотий, на колючки.

= 脱 - .

Спираючись на Розп'яття Незатіненого, яке було заклятим ворогом оточуючого зла, команда експедиції пройшла досить гладко. Невдовзі' вони прибули глибоко в Зникаючий ліс' Крізь дерева' вони невиразно розгледіли ц脱 і оранжево-червоні хмари вдалині.

Пошкодження тут були не надто серйозними. Гілки та листя залишалися підвішеними в повітрі, блокуючи замерзлі сутінки, змушуючи навколишнє середовище темніти.

= -, .

Обережно покружлявши навколо місця, ділянка перед очима Дерріка раптом засвітилася. Він побачив два сірувато-білі, строкаті надгробки.

.

Перш ніж він встиг уважно спостерігати за ними, промені сутінків, що пробивалися крізь щілини листя, в той же час створювали дивний ефект заломлення, переплітаючись у велетенську фігуру заввишки майже десять метрів.

Ця фігура була дуже розмита і містила в собі вічне і незворушне повітря. Це було наче відображення міфічної епохи.

-, - . = =

Його шкіра була сірувато-блакитною, а на ньому були сріблясто-сірі обладунки, які, здавалося, були заплямовані кров'ю. Його обличчя світилося, як призахідне сонце, немов вияв очей. Одне лише його існування призвело до того, що навколишні дерева та порожнеча зігнулися, змусивши все навколо почати неконтрольовано слабшати.

,

Побачивши цю сцену, у кожного в голові з'явилася думка без будь-яких пояснень

, !

Король-велетень, древній бог Аурмір!

— . , -

Мурашки по шкірі з'явилися на шкурах членів експедиційної команди — Джошуа, Хаїма та Антіони. Потроху мурашки випромінювали сірувато-блакитні кольори. У центрі брів звивалася плоть і кров, немов ось-ось з'явиться чудовисько.

.

Вони колективно були поставлені в стан втрати контролю.

Вони навіть не бачили форми Міфічної Істоти. Просте наближення до фігури призводило до ознак втрати контролю, оскільки її серйозність зростала.

.

З Дерріком Бергом було відносно все гаразд, тому що чисте світло Незатіненого огорнуло його, надавши йому відчуття тепла, що дозволило йому тимчасово витримати ефект ослаблення.

= =

У цей момент Колін Іліада вже нахилився. Він тримав у руках два мечі, змащені маззю, і на великій швидкості біг до цієї жахливої постаті, як ураган.

, . , - .

Однак цей Мисливець на демонів не кидався по прямій. Його робота ніг була геніальною, коли він рухався ліворуч і праворуч, наближаючись до свого ворога зигзагоподібно.

. =

Велетенська постать, що стояла в сутінках, дивилася на все своїми західними очима. Він здавався беземоційним, як висічена з каменю статуя.

, .

Раптом на його обличчі спалахнула заграва.

.

Потім він нахилився і сильно стукнув кулаками по землі.

!

Бум!

Земля сильно здригнулася, коли відкрилася тріщина. Це змусило Дерріка та інших втратити рівновагу, коли вони похитнулися і ледь не впали.

.

Що ж до мисливця на демонів Коліна, то він завчасно підстрибнув на висоту понад десять метрів і владно спустився вниз двома мечами.

,

У цей момент фігура, яка начебто походить з міфічної легенди, витягла з тріщини в землі ілюзорний меч. Велетенський меч, який здавався проявом сутінків, сам раптом замахнувся вперед.

=

Оранжево-червона буря світла раптом набула форми і понеслася до мисливця на демонів Коліна, а також до Дерріка та компанії, які були прямо за ним.

,

Скрізь, де проходило світло, дерева в'яли, а ґрунт перетворювався на пісок. Все почало незворотнім чином згасати, коли протягнувся шлях.

!

Бум!

=

Сутінковий шторм був заблокований невидимими стінами, від чого ліс здригнувся.

,

У якийсь момент поруч з Дерріком з'явився пастух-старійшина Ловія. Перед ним стояла висока і ілюзорна постать, покрита срібними обладунками.

=

Постать з темно-червоним сяйвом біля очей вигулькнула і встромила в землю ілюзорний великий меч, створивши надзвичайно міцну і невидиму стіну.

!

Бам!

, -- =

У цей момент два мечі мисливця на демонів Коліна врізалися в майже десятиметрову фігуру, яка володіла аурою стародавнього бога, посилаючи незліченну кількість іскор.

. - .

Сріблясто-біла фігура не зазнала жодних пошкоджень. Сріблясто-сірі обладунки, вкриті плямами крові, лише трохи потьмяніли.

,

З силою відскоку Колін знову злетів угору. Він перевернувся в повітрі і знову почав атаку.

, =

У Спадаючому Домені він не наважився випустити свою форму Міфічної Істоти, тому що було дуже ймовірно, що не було ніякої можливості повернути її назад.

.

Побачивши, що привид, який походить від міфічної легенди, заблокований, Деррік квапливо простежив за раптовим тремтінням і жаром від Незатіненого Розп'яття в долоні і притиснув палець до шипа.

. -

Його кров хлинула в хрест разом з болем. Енергійне і яскраве світло виривалося назовні, злітаючи в повітря і повертаючи вниз, миттєво огортаючи фігуру сріблясто-сірими обладунками. Його очі були схожі на мініатюрне призахідне сонце.

, - .

У святому, урочистому і чистому світлі велетенська й ілюзорна постать перестала рухатися, наче зіткнулася зі своїм природним ворогом, і сріблясто-сірі обладунки, заплямовані світлом сутінків, почали танути.

= =

Скориставшись нагодою, лицар-злий дух на очах у пастуха старця Ловії витягнув із землі примарний великий меч. Кількома срібними тріщинами, які коливалися між зникненням і повторною появою, вони миттєво вразили ворога.

=

Два мечі мисливця на демонів Коліна відколювалися донизу, немов випромінювали промені світла світанку, що огортали голову стародавньої фігури.

.

Джошуа, Хаїм та інші, не вагаючись, розв'язали свої найсильніші атаки.

.

Після трьох раундів ілюзорна фігура, яка, здавалося, перекочувала з часу, нарешті почала руйнуватися, перетворюючись на палаючі помаранчеві крапки світла.

. = .

Коли Мисливець на демонів Колін приземлився на землю, він поміркував і сказав: «Це повинні були бути залишки волі Гігантського Короля захистити цю територію». Після довгих років злиття з навколишнім середовищем він має певну ступінь міцності і форми. Це різновид злого духа.

Які таємниці тут приховані

Почувши слова вождів, усі кинули погляд уперед, до того місця, де страшний фантом перегородив їм шлях. Атмосфера була досить важкою.

, . = , ? ? =

На щастя, це був лише злий дух, якого стримувало Розп'яття Незатіненого Це була лише крихітна частина його залишкової волі і майже не залишалося сил. Через тисячі років він все ще такий же жахливий, як і раніше. Яким був би справжній древній бог Ух, чому Він мав таку сильну волю захищати це? Чи не тому, що саме там поховані Його батьки? Коли Деррік зітхнув з полегшенням, він пішов за вождем і компанією до гробниці, охоплений здивуванням і цікавістю.

= =

Фу: Мені не потрібно нічого говорити, це Розп'яття Без Тіней дійсно дуже корисне при дворі Гігантського Короля. Це так добре, що мені цікаво, чи це гол Адама Над сірим туманом Кляйн полегшено зітхнув і опустив скіпетр Морського Бога, який був піднятий вище.

.

Потім він кинув свій погляд на місце, де залишок волі Короля Велетнів захищав понад тисячі років.

Перше, що він побачив, це два стародавні строкаті надгробки. На них були слова Батько і Мати в Йотуні.

. =

Вони містили в собі таємничість, яка могла розворушити сили природи. Це дозволило безпосередньо відчути змішані емоції ностальгії, смутку, болю та провини, не усвідомлюючи, що вони заражені, і не змушуючи їх відчувати себе пригніченими.

.

За кам'яним стовпом була могила, але вона вже була зруйнована, виявивши під собою дві чорні труни.

= - , - .

Невідомо, хто відкрив кришки трун, наче було зроблено підтвердження. Це призвело до того, що два сірувато-білих скелети, що лежали всередині, купалися у світлі, яке проникало крізь листя, забарвлюючи їх у оранжево-червоний колір, що нагадував кров.

. 1.9 , 1.8 .

Ці два скелети мали форму людини. Один мав зріст менше 1,9 метра, а інший – менше 1,8 метра.

1115 - 1115

Володар таємниць - Розділ 1115 - 1115 Всередині королівського куру

1115

1115 Всередині Королівського Куру

1.9 , 1.8 . =

Один із двох гуманоїдних скелетів був не більше 1,9 метра заввишки, а інший – менше 1,8 метра. Він виглядав звичайним, але завдав неймовірного удару Кляйну, який знаходився над сірим туманом.

= =

У ту мить він ніби повернувся в той час, коли побачив двері світла і кокони. Хоча емоції, які він відчував, були різними, шок був майже ідентичним.

? =

Це не труп велетня Це точно належить людині Батьки Короля Велетнів Аурміра були людьми? Зіниці Кляйна раптом розширилися, немов вони прагнули впустити більше світла, щоб він міг бачити його чіткіше.

.

Однак, як би він не спостерігав і не вивчав скелети, він не зміг знайти жодних характеристик гігантів у двох сірувато-білих скелетах.

= !

Кінцівки у них були ідеально пропорційні, а кістки мали дві очниці. Вони точно не були неповнолітніми велетнями!

,

Після короткої хвилини мовчання Кляйн знову опустив руку зі скіпетром морського бога, і в його голові промайнули думки

, ? , ^^ = = ; , ? , ?

Можливо, це батьки, які не пов'язані кровною спорідненістю Можливо, предками велетнів є люди У Першу епоху, коли панував хаос і божевілля, деякі люди злилися з характеристиками Потойбіччя, мутувавши в жорстоких, ірраціональних і кровожерливих велетнів? З одного боку, їхні нащадки успадкували фізичний харак^^, з іншого — поступово одужували розумово. Отже, вони стабілізувалися, щоб стати дикою і кровожерливою расою. Серед них Король Велетнів Аурмір був першою партією мутантів, але Йому вдалося зберегти певний рівень раціональності; Отже, стати древнім богом? Джерело всього цього нагадує міфи про походження, первісного Творця?

,

Після того, як його думки вляглися в теорію, він почав налагоджувати зв'язки, придумуючи більше запитань

?

Чому Король Велетнів хоче позначити Спадаючий ліс як заборонену зону і не пускати туди живих істот?

?

Він не бажає, щоб той факт, що люди були предками велетнів, був відомий?

= , ?

Але якщо це дійсно так, Він міг би просто кремувати останки своїх батьків. Не потрібно переживати стільки неприємностей Більше того, що з цим сильним почуттям провини?

? ? ?

Хто відкрив гробницю? Стародавній бог сонця, який убив Короля-велетня? Бог Світанку, Бадхейл чи інші другорядні боги Двору Гігантського Короля?

? ?

Крім того, оскільки предком велетнів була людина, а як щодо ельфів, сангвініків та інших надприродних істот? Предки драконів насправді є ящірками?

?

Чи були в середині Другої епохи фактори, пов'язані з їх різним походженням, що призвело до конфлікту між різними фракціями квазілюдей і мутантів?

= .

Оскільки у Кляйна не було достатньо підказок або інформації, йому було важко зробити будь-яке судження або придумати якісь інші можливості. Йому залишалося лише силоміць приборкати свої думки і зосередити свою увагу на експедиційній команді Срібного міста.

=

У цей момент мисливець на демонів Колін привів Ловію, Дерріка і компанію до кам'яної таблички і побачив останки в гробниці.

.

Вони теж надовго занурилися в невимовну тишу.

?

Нарешті Ісус Навин, одягнений у червону рукавичку, нерішуче запитав: Це батьки Царя-велетня?

,

З точки зору Світанку Паладіна з цього Срібного Міста, два трупи справді були не такими високими, як велетні. Вони навіть поступалися йому з тих часів, коли він тільки став дорослим.

=

Якщо їх ідентифікували як молодих велетнів, то пропорції та риси обличчя їхніх тіл не збігалися.

=

Запитання Ісуса Навина лунало в оточенні, але ніхто не відповів.

.

Через кілька секунд мисливець на демонів Колін повільно сказав: «Ось чому це таємниця».

.

Він не згадував ні про свої думки, ні про теорії.

, ? , -- .

Чи означає це, що велетні насправді є гілкою людей, результатом трансформації, викликаної характеристиками Потойбіччя? Почувши це, задумливо промовив винно-рудий Антіона.

?

Предки велетнів - люди? У Дерріка трохи запаморочилося в голові від шоку. Він відчував, що між ними величезна прірва.

З цією думкою він згадав своїх товаришів, які втратили контроль, особливо тих, хто йшов зі шляху Велетня. Він повільно і невиразно вірив, що це неможливо.

. - =

Ті, хто втрачав контроль, зазвичай ставали аномально великими. Їхня шкіра була вкрита сірувато-блакитним кольором, а посередині брів була величезна тріщина, яка засмоктувала пару очей.

, .

Мабуть, Мисливець на демонів Колін відповів коротко.

.

Члени експедиційної команди Срібного міста знову замовкли.

, -

У такій атмосфері Деррік глянув на старійшину пастуха Ловію і зрозумів, що цей член ради з шести членів мав спокійний вираз обличчя. Він не був ні урочистим, ні розгубленим.

У цей момент Мисливець на демонів Колін озирнувся і сказав: «Розділіться на групи по два-три людини і обшукайте навколишні території». Подивимося, чи можна щось знайти.

.

Члени експедиційної команди прийшли до тями і почали ретельно досліджувати місцевість відповідно до інструкцій вождів.

, .

На жаль, у цьому Зникаючому лісі не було нічого цінного, крім дерев, могильних табличок або гробниць.

=

Без подальших зволікань Деррік обмінявся запечатаними артефактами з Хаїмом, щоб запобігти очищенню його характеристики Потойбіччя Нетіньовим Розп'яттям.

=

Потім вони пішли за мисливцем на демонів Коліном зі Спадаючого лісу, обійшли виступаючий валун уздовж гори і знайшли гігантську печеру заввишки тридцять метрів.

=

За межами печери кам'яна стела вже розлетілася на друзки і росла бур'яном.

=

Під помаранчевим сяйвом сутінків було невимовне відчуття згасаючої смерті.

= =

Увійшовши в печеру, експедиційна команда Срібного міста пішла за обвітреними кам'яними плитами і фресками, що відшаровуються. Вони йшли між засохлими бур'янами та грубим гравієм і насторожено досліджували місцевість.

=

З кожним кроком, який вони робили, вони відчували, що тривалість їхнього життя слабшає і зневоднюється.

, - .

Через невідомий проміжок часу експедиційна команда Срібного міста нарешті побачила сірувато-блакитні двері, які були відчинені.

.

По обидва боки дверей лежали шматки чорних від заліза уламків, які, здавалося, належали якимось обладункам.

,

Тут мала бути охорона, просто сказав Колін. Він дістав пляшечку з ліками і ковтнув її.

, - .

Його світло-блакитні очі швидко забарвилися в шар темно-жовтого кольору, а в зіницях з'явилися два складних темно-зелених символу.

=

Уважно поспостерігавши деякий час за сірувато-блакитними дверима, він кивнув і пішов у темну залу.

Всі вони пройшли через двері і зайшли всередину. Здавалося, що зал тримає невидима рука, коли він піднявся після гучного стуку.

= ,

Більш ніж через десять секунд зал перестав рухатися. За дверима з'явився розкішний палац, підпертий кам'яними стовпами. Він був схожий на резиденцію охоронців.

Деррік підсвідомо озирнувся і провів поглядом по різних предметах у залі. Він побачив дві фрески з давніми характеристиками.

. = - =

Головним героєм муралу був велетень, який носив сріблясті обладунки на все тіло і випромінював явне світіння. На місці його очей була крапля, згущена від світанку світла. Посеред іншого муралу стояла жінка з темно-каштановим волоссям. Це була жінка-велетень у довгій шкіряній спідниці. Вона тримала в руках пшеничний качан і плоди, а його оточували поля, готові до збирання, прозорі озерні води, плодоносні дерева та яскраві гриби.

.

Бог світанку Бадхейл Богиня врожаю Омебелла Деррік зрозуміла, злегка кивнувши.

Потім він відвів погляд і побачив Вождя, який дивився на фреску, яка зображувала Богиню Врожаю. Вираз його обличчя був таким же важким, як і раніше.

?

Невже Вождь сподівається, що Срібне місто також матиме справжній урожай? Як думав Деррік, він виконував накази старійшини пастуха Ловії, утворюючи команду з іншими. Потім вони шукали цінні речі та перевіряли, чи немає прихованих проходів.

=

Хвилин через сім-вісім вони зібралися разом і пішли за вождем Коліном Іліадою до головних дверей залу.

=

Колін Іліада встромив два мечі в щілину між кам'яними плитами перед собою. Він простягнув руки і притиснув їх по обидва боки дверей. З невеликою силою він з важким гуркотом відкрив рота.

=

Помаранчеве і чудове світло сутінків безшумно сяяло, дозволяючи експедиційній команді Срібного міста побачити палаци та численні вежі, які справляли сильне візуальне враження.

. =

Масштаб, пишність і епічне відчуття міфу здавалися більш очевидними і шокуючими через близьке сусідство між ними. Всі підсвідомо затамували подих і забували ні про що інше, повністю занурюючись в декорації.

.

Так було і з Кляйном над сірим туманом.

.

Це був королівський двір велетнів.

.

Це було справжнє божественне царство.

, -

Приблизно через десять секунд Мисливець на демонів Колін витягнув свої мечі і наполовину повернув тіло, сказавши пастуху Ловії: «Спробуй перевірити ситуацію з обох сторін». Я не дуже чітко бачу, що чекає попереду.

.

Два темно-зелені символи в його очах повільно розвіялися.

.

Ловія підтвердила його наказ і зробила два кроки вперед до дверей.

, . - . -

Зовні був майданчик зі сходовими клітками з обох боків. Перед ними стояли перила, сформовані з сірувато-білих кам'яних стовпів, які виходили на найвищу будівлю в окрузі. Там стояли величезні синьо-сірі двері, по обидва боки яких було вирізьблено незліченну кількість таємничих символів. Це виглядало надзвичайно гідно.

Коридори, сходи та інші об'єкти з'єднували воєдино безліч палаців і веж. Вони були чудовими і блискучими.

, - .

Сріблясто-сиве волосся Ловії спливло вгору, коли камінь, що купався у світлі сутінків, стирчав, утворюючи сірувато-білу ляльку.

У ляльки не було ніякої духовності. Він був схожий на нанизану маріонетку, коли йшов ліворуч.

. 𝘧𝘳𝐞𝚎𝑤ℯ𝘣𝗻𝘰ѵℯ.𝐨𝚖

Він пішов сходами і спускався один рівень за іншим серед насиченого помаранчевого світла, щоб допомогти команді експедиції підтвердити ситуацію. ѵ .

.

Раптом його тіло зупинилося, коли зсередини вирвалося дрібне сріблясте світло, перетворивши його на незліченні уламки.

. =

Пастух Ловія не стривожився. Вона пішла кроками звідси і створила ще одного кам'яного голема, повернувши його праворуч.

=

Цього разу кам'яний голем підійшов до кінця сходів і зупинився біля входу до палацу внизу, нічого не сталося по дорозі.

, =

Мисливець на демонів Колін весь час уважно спостерігав, перш ніж сказати: «Давай підемо праворуч, але ми також повинні бути обережними».

=

Хоча він не знайшов жодної небезпеки, той факт, що він не міг розрізнити реальну ситуацію, використовуючи свої сили Потойбіччя, означав, що було багато проблем.

= .

З таким нагадуванням Деррік і компанія ставали все більш і більш напруженими. Групи з трьох осіб почали повільно спускатися, спостерігаючи за спинами один одного.

=

Коли вони йшли високими сходами, Джошуа, який був одягнений у червону рукавичку, раптом почув серію постукувань, що долинали ззаду нього.

.

Наче за ними мовчки стежила людина.

= =

І в цей момент на його боці був пастух старійшина Ловія. Краєм ока він міг сказати, що кроки точно йдуть не від неї.

=

Холодок пробіг по спині Джошуа, коли він квапливо сказав глибоким голосом: "Позаду мене йдуть кроки".

--

Ловія повернула голову і дозволила п'ятиметровому Срібному Лицарю з'явитися перед нею. Він піднявся на спину Ісуса Навина своїми червоними вогняними очима.

=

Після кількох секунд мовчання старійшина пастуха похитала головою.

.

Там нічого немає.

1116 -

Володар таємниць - Глава 1116 - Знайомий погляд

1116

Розділ 1116 Знайомий погляд

. , ?

Відповідь Ловії змусила Джошуа ще більше насторожитися. Він подивився на інших членів експедиційної команди і стурбовано запитав: «Чи чув хтось із вас якісь ненормальні кроки?»

= , ?

З Гуркотом Бога Грому і палашем у руках Деррік на кілька секунд пригадав і заперечливо похитав головою. Хаїм, який тримав у руці Розп'яття без тіні, подивився на Запечатаний артефакт, який все ще світився, і відповів: Можливо, це ваша галюцинація?

, . - .

Ні, я чув це дуже чітко. Джошуа в червоній рукавичці насупився і висловив свою думку.

, - =

Почувши це, мисливець на демонів Колін, який йшов прямо попереду, напівобернувся і спокійно наказав Хаїму, Антіоні, перевірити стан Джошуа.

,

Так, Ваше Превосходительство. Хаїм негайно підійшов до Ісуса Навина і притиснув до чола своїх товаришів по команді Розп'яття без тіні, яке, здавалося, було проявом чистого світла.

, .

Однак цей запечатаний артефакт не зазнав жодних змін.

, -- .

Відразу після цього винно-руда жінка-воїн Антіона підійшла до Ісуса Навина і підняла ліву руку.

На її зап'ясті був блідо-золотий браслет. На ньому були три маленькі дзвіночки, вкриті золотими лусочками.

Дзвінкі звуки, які пролунали, заспокоїли серце Ісуса Навина. Він уже не був таким напруженим і нетерплячим.

. =

Без проблем. Антіона кинула погляд на вождя, Коліна Іліаду.

В очах Коліна з'явилися два складних темно-зелених символи. Він дивився на Джошуа кілька секунд, перш ніж кивнути і сказати: "Можливо, це не ілюзія, але ви повинні бути обережні, якщо у вас виникнуть якісь відхилення".

=

Побачивши, що вождь підтримує його, Ісус Навин таємно зітхнув з полегшенням.

.

Добре.

=

Після того, як сумніви були тимчасово розвіяні, експедиційна команда Срібного міста продовжила спуск сходами, які були вкриті сяйвом заходу сонця один рівень за іншим.

, .

Раптом усі почули стогін.

=

Краєм ока Деррік Берг побачив, як Джошуа підняв руки і задушив шию.

= =

Оскільки він був Паладином Світанку, він мав величезну силу. Тільки-но він випустив бурчання, як його руки клацнули шиєю.

.

З похмурим і викривленим виразом обличчя Ісус Навин упав, його очі наповнилися недовірою.

!

Людина, яка його вбила, була ним самим!

.

Хоча Деррік та інші не встигли вчасно зреагувати, роки тренувань і досвід, який вони отримали, досліджуючи глибини темряви, змусили їх інстинктивно зайняти бойові позиції, остерігаючись будь-яких подальших атак.

, .

Потім вони почули приглушене бурчання.

.

Це було від пастуха старійшини Ловії.

=

М'язи обличчя жінки з довгим сріблясто-сивим волоссям напружилися, з'явилося явне посмикування і звивання, немов виросло інше обличчя.

.

Вона плюхнулася на землю на широких сходах і скривилася від невимовного болю.

.

Її руки повільно, але нестримно рухалися, коли вона стискала шию.

, - .

Саме тоді, коли Ловія збиралася напружити свою силу, два мечі, змащені сріблясто-сірою маззю, простягли руку і розвели її долоні.

.

Мисливець на демонів Колін, який вже був готовий, вчасно зреагував.

. =

Тіло Ловії сіпнулося, коли вона ще більше опустила голову. Відкривши рота, вона виплюнула шматки розірваної плоті і неповні органи.

= .

Вона глибоко вдихнула, наче нарешті одужала. Потім вона сперлася ліктем на землю і зробила крок уперед, вклонившись і проковтнувши органи плоті й крові, які щойно виплюнула благочестиво і смиренно.

.

Мисливець на демонів Колін, у якого на обличчі було кілька старих шрамів, спокійно спостерігав за цією сценою, не зупиняючи її.

.

Нарешті Ловія підвела очі і сказала своїми розфокусованими сірими очима: "Це виродження".

.

Форма виродження, яка є у кожного.

? .

У вас є рішення? — спитав Колін, не змінюючи тону.

.

Ловія без вагань кивнула.

.

Так.

= = ;

Як тільки вона закінчила говорити, то правою рукою схопила вказівний палець лівої руки. З гучним клацанням вона витягла його і запхала кров і кістки в рот. Жуючи, вона бурмотіла: "Господь, що створив усе!"

;

Господь, що царює за завісою тіней;

Вироджена природа всього живого

Почесне ім'я Істинного Творця, повіки Дерріка сіпнулися, коли він це почув. Він раптом відчув, що навколо нього відбувається щось тонке.

.

Помаранчеве світіння стало більш насиченим і ближчим до кольору крові.

=

Над сірим туманом вираз обличчя Дурня Кляйна вмить став урочистим.

; =

Хоча він нічого не міг бачити своїм справжнім зором, він невиразно відчував, що здалеку кидається погляд, через що він заважає його спостереженням; тим самим, послаблюючи його чіткість і діапазон.

=

Крім того, цей погляд викликав у нього дивне відчуття фамільярності.

. — .

Важко не бути з ним знайомим. Перша половина мого життя після того, як я переселився, полягала в тому, щоб мати справу з Ним – Його Сином, Його Оракулом, Його бажанням зійти на землю, залишеними Ним, Його божевільними мареннями і всілякими фресками, пов'язаними з Ним У той момент Кляйн був повністю впевнений, що сутність, яка почала зосереджуватися на експедиційній команді Міста Срібного, була ніким іншим, як Істинним Творцем.

. = 3. , 4

Відверто кажучи, коли Ловія почала декламувати почесне ім'я цієї сутності, Кляйн захотів безпосередньо вразити її Грозовим Штормом і усунути проблему до того, як вона з'явилася. Однак зрештою він стримав це бажання, оскільки не був упевнений, що зможе добити Пастуха одним ударом. Злий дух, якого Ловія випасала, швидше за все, був на рівні Послідовності 3. Незважаючи на те, що він давно помер, його поточна сумарна сила все ще була на рівні Послідовності 4. Ймовірно, для неї не було проблемою витримати Грозову Бурю, яка була близькою, але не на рівні ангела, протягом деякого часу.

=

І як тільки Дурень не зможе легко вбити Ловію, це буде знаком страху в очах Мисливця на демонів Коліна.

,

Крім того, Кляйн вважав, що Колін Іліада був щасливий, побачивши, як старійшина пастуха Ловія оспівує почесне ім'я Істинного Творця. Він хотів використати це, щоб поставити Дурня під контроль і досягти якоїсь подоби балансу.

. =

Насправді це був акт неповаги перед божествами, що дозволяло дуже легко розлютити цих великих істот, але Колін Іліада нічого не міг вдіяти. Він не міг просто довіряти Дурневі та Істинному Творцю, тому він міг лише намагатися з усіх сил, досліджуючи їх, залишаючись на краю скелі.

=

Тільки так Срібне місто не буде раптово зруйноване, як міста, поховані глибоко в темряві, вкриті пилом історії.

. =

Як жаль. Якби Розп'яття без тіней було в моїх руках зараз, у мене був би шанс миттєво вбити злого духа Срібного Лицаря, використавши всю свою силу, щоб активувати сили таємничого простору над сірим туманом Це фундаментальна стриманість, Кляйн мовчки зітхнув і зміг лише змиритися з таким розвитком подій.

Він не виявив нічого незвичайного з Ісусом Навином, поки цей воїн Срібного Міста в червоних рукавичках не задушив себе. Тільки тоді він побачив, як його дух потемнів і похмурів.

= =

Як сказав старійшина-пастух, це була форма виродження, яку він мав спочатку. Це нічим не відрізнялося від втрати себе через гроші та красу, що дуже ускладнювало його виявлення зовнішніми силами.

. , ,

Ці сходи повинні мати залишки божественної сили, які символізують виродження. Вони вбудовані в навколишнє середовище, що ускладнює виявлення та опір Раніше кам'яний голем не мав духовності, тому на нього це не вплинуло Судячи з почесного імені, Істинний Творець має контроль над виродженням. Одного Його погляду досить, щоб розігнати відповідні сили, Кляйн скорегував свій психічний стан і продовжив спостерігати за подальшим розвитком подій.

,

Під час цього процесу він не міг не замислитися над питанням

, ?

Чи Істинний Творець був таким, як він тепер, спостерігаючи за пересуванням експедиційної групи Срібного Міста у Своєму божественному царстві?

? =

На Землі це називається співглядачем, який дивиться ту саму пряму трансляцію Якби я надіслав подарунки, чи зробив би Істинний Творець ще більше? Зробивши це дражливе зауваження, він намагався розвіяти нервозність і занепокоєння, які відчував через те, що Правдивий Творець кинув на нього погляд.

. , !

Це був справжній бог. Чи то Адам, чи то Амон, вони навіть не були гідні бути нарівні з Ним!

.

У цей момент вівчарка Ловія вже встала, і вказівний палець її лівої руки теж відріс назад.

=

Вона подивилася на вождя Коліна Іліада і сказала: «Цей регіон більше не буде страждати від виродження».

.

Це означало, що сходи вже не були такими небезпечними.

, . = = , - =

Зазвичай команда експедиції ігнорувала труп Джошуа. Незалежно від того, наступали вони чи відступали, вони не могли дозволити собі гаяти час. Якщо вони залишаться в надзвичайно небезпечній зоні занадто довго, інші учасники потраплять в аварію. Однак, оскільки старійшина Ловія, яка складалася з шести членів ради, використовувала тон впевненості, щоб показати, що поблизу немає жодних проблем, вони могли відпочити і впоратися з цим.

. =

Деррік поклав палаш Хаїма і підійшов до Джошуа. Подивившись кілька секунд, він нахилився, щоб узяти свою червону рукавичку і одягнув її на ліву долоню.

.

Він все ще пам'ятав, що Ісус Навин завжди вихвалявся містичним предметом, який він отримав під час експедиції.

Він також чітко пам'ятав, що, коли він покинув табір Післяобіднього міста, він сказав, що після експедиції його змусять одружитися, не маючи жодного уявлення про те, хто буде його дружиною. Проте через годину цей товариш по команді перетворився на холодний труп.

, ,

Для жителів Срібного міста це траплялося часто. Ніхто не плакав і не зривався. Однак була емоція, яка вже просочилася в їхні кістки та кров. Він був важкий і змішаний з горем.

.

Вони спостерігали, як Деррік підняв ліву руку і націлив її на труп Джошуа.

=

Палаюче полум'я вилетіло назовні, огорнувши товариша по команді, який бився разом з ними раніше.

,

Після кремації Мисливець на демонів Колін відкинув характеристику Потойбіччя, яка просочилася назовні. Решта членів команди схопили жменю попелу і поклали його в приховану кишеню в одязі.

=

Серед тиші вони продовжили спуск сходами вниз і дійшли до нижньої частини сходів. Там стояв високий палац, що купався в сяйві сутінків. За ним був коридор і сходи, які вели в іншу зону.

, -

Двері палацу були відчинені, а всередині була непроглядна темрява. Жоден промінчик світла не міг світити всередині.

=

Мисливець на демонів Колін деякий час уважно спостерігав, перш ніж сказати: «Так само, як і в зовнішньому світі».

.

Він мав на увазі, що група повинна використовувати різні засоби для підтримки освітленого середовища і не дозволяти собі впасти в стан абсолютної темряви.

Тому Хаїм активував Незатінене Розп'яття, дозволивши йому огорнути всіх своїх товаришів по команді. При цьому Антіона запалювала ліхтар і тримала його в руці, на випадок, якщо хрест раптом втратить свою ефективність.

. =

Група увійшла до палацу і пройшла через аномально порожній зал. Їхні кроки лунали вдалині, але не було чути жодного відлуння.

=

Йдучи, Деррік раптом відчув, як його повіки стали важкими, оскільки він відчув сильну сонливість.

,

У цю мить він почув, як тихо гарчать вожді

!

Не засинай!

=

Деррік раптом прокинувся, вирвавшись зі втомленого стану, коли не міг розплющити очі.

, =

У цей момент тіло жінки-воїна обм'якло і впало на землю, немов вона поринула в глибокий сон.

, .

Потім вона зникла в повітрі і зникла на очах у всіх.

.

Мисливець на демонів Колін і вівчарка Ловія деякий час обмінювалися поглядами, перш ніж похитати головами і повести команду вперед.

.

Під час цього процесу вони час від часу завдавали собі шкоди, використовуючи біль, щоб не заснути.

, .

Нарешті вони пройшли через купу арок і побачили темряву, яку не можна було розвіяти попереду.

, - .

За допомогою світла від команди вони виявили, що це зал з незліченною кількістю намальованих муралів. Посеред зали стояв довгий темно-червоний стіл. Навколо нього стояли стільці з високими спинками і хитромудрими візерунками.

.

Цей Деррік відчував незрозуміле почуття фамільярності.

!

Він відразу зрозумів, що це чимось схоже на сцену на Таро-зборах!

, .

Раптом загорілися кулі світла і навколо них зашуміло дзюрчання.

. =

Навколо залу стояли кам'яні стовпи, які не підтримували купол. Червоне полум'я спалахувало одне за одним, ненормально освітлюючи околиці.

,

Дзюрчання ставало дедалі гучнішим, наче вони нарешті пройшли через довгий і далекий простір і прибули до місця призначення. У залі було так жваво, що здавалося, ніби відбулися збори.

= - .

Навколо темно-червоного столу раптом з'явилися розмиті та ілюзорні постаті. Загалом одинадцять фігур сиділи на різних стільцях з високою спинкою.

1117 -

Повелитель таємниць - Глава 1117 - Найсильніша організація

1117

Розділ 1117 Найсильніша організація

,

Коли полум'я мерехтіло, Деррік і компанія підсвідомо дивилися на довгий темно-червоний стіл. Перше, що вони помітили, це найближча до них постать.

= .

Фігура була одягнена в простий полотняний халат, мала голову з довгим сріблястим волоссям і непомітними рисами обличчя. Це змусило Коліна, Ловію та Дерріка вважати цю фігуру дивно знайомою.

.

В одну мить вони відчули, ніби блискавка вдарила в їхній розум, освітлюючи їхні розмиті спогади.

, !

Ангел долі, Уроборос!

=

Саме тоді, коли вихованці команди з Срібного міста розширилися, постать обернулася і подивилася на них.

.

Пара байдужих очей одразу зайняла їхній зір, як з'явилися незвичайні таємничі кільця.

=

У заціпенінні Деррік побачив перед собою постать. Він був красивим, сяючим і енергійним чоловіком. Він був одягнений у чисто білий халат і мав коротке золотисте волосся.

= =

З його появою навколишнє середовище стало аномально яскравим. Тепле відчуття було схоже на промінь світла, миттєво заповнюючи кожну точку.

.

Деррік відчував себе так, наче бачив той день, про який згадують легенди, і на мить забув, де він був і що робив.

.

Чоловік зробив крок уперед, і його розмита постать перетнулася з Дерріком.

.

Потім Деррік сів біля темно-червоного довгого столу, зайнявши один із стільців з високою спинкою.

.

Він став тим красивим і сяючим чоловіком, який був присутній на таємному зібранні.

.

У той же час засмучений вождь Міста Срібного Світла Колін, обличчя якого було вкрите старими шрамами, зіткнувся з такою ж розмитою і ілюзорною фігурою.

. - =

Фігура сягала семи-восьми метрів заввишки. Він був одягнений у срібний обладунок, а очі його світилися, як світанкове світло.

=

Він підняв довгий меч у руці, дозволивши йому притиснутися до чола Коліна Іліади, як скіпетр.

=

Мисливець на демонів Колін якусь мить боровся, але швидко заспокоївся, коли його огорнуло помаранчеве світло.

,

При цьому він і велетень перед ним злилися в одне ціле. Він підійшов до темно-червоного столу і сів на друге місце праворуч.

=

Пастух Ловія зіткнулася з чоловіком у довгому чорному халаті. У нього було чорне кучеряве волосся на плечах і пара очей, які, здавалося, були вкриті тінями. Важко було чітко розгледіти його обличчя, але срібні нитки, складні візерунки та чудові аксесуари безпосередньо відображалися в її свідомості.

=

Ловія тремтіла і не могла стриматися, щоб не опустити голову, дозволивши шарам чорних крил на спині чоловіка обвити її.

.

Вона стала чоловіком і підійшла до кінця темно-червоного столу.

-

Там стояли два стільці з високою спинкою зі складними візерунками. Ловія вибрала ліву.

=

Решта членів експедиційної команди Міста Срібного також зіткнулися з подібними ситуаціями, але цифри, з якими вони зіткнулися, були іншими.

, - =

Після того, як вони знайшли свої місця по обидва боки темно-червоного столу, простір навколо порожнього стільця з високою спинкою на почесному місці став темнішим, окреслюючи жіночу постать, яка, здавалося, була оповита туманом.

=

Одразу після цього у вухах присутніх пролунав голос, який, здавалося, переселився з давніх часів.

,

Ми намагаємося спокутувати свою провину, а також зберегти рівновагу цього світу

Дисоціація і девіація, безсумнівно, є найголовнішим порядком

Це також узгоджується з «Його» думками

,

Я не можу заперечувати, що у кожного з нас є свої зловісні думки і бажання, але це цілком нормально

.

Смерть і пролиття крові неминучі. В ім'я спокути троянд

= .

Над сірим туманом Кляйн уважно прислухався. Він не міг дочекатися, щоб почути більше змісту, сказаного голосом.

Однак, чи то сцена, чи голос, він почав зациклюватися. Це було так, наче його зафіксували лише на ділянці, яка тривала менше хвилини.

? = , = — =

Це сцена встановлення Спокути Троянд? Раніше злий дух Червоний Ангел говорив, що це надзвичайно таємна організація, створена групою корумпованих ангелів. Тепер, схоже, це не так: людина, яка це сказала, ймовірно, була не Медічі, а Саурон і Ейнхорн. Насправді вони мало що знали про Спокуту Троянд Кляйн внутрішньо пробурмотів, кидаючи погляд на команду Срібного Міста, яка повторювала дії, як маріонетки: підходили до столу, сідали, слухали і йшли.

=

Коли смолоскипи по всьому залу загорілися один за одним, Кляйн вже знайшов щось незвичайне зі своїм справжнім баченням.

=

Він бачив, як фрески на стіні оживають і швидко розширюються, перекриваючись із залом. Завдяки цьому стіл, стільці та плитка для підлоги, які були холодними протягом тисячоліть, знову зігрілися. Це змусило постаті, які колись були на цій таємній зустрічі, перетнути кордони часу, оживаючи на своїх фіксованих місцях, дозволяючи словам з минулого знову з'явитися.

.

Багато з цих діячів були знайомі Кляйну.

.

Одним з них був Ангел Долі Уроборос.

.

Цей Цар Ангелів, який все ще був членом Спокути Троянд, був найбільш реалістичним серед усіх ілюзорних фігур.

=

У поєднанні з тим, як відбувалися сцени, Кляйн почав підозрювати, що людина, яка залишила фрески, була Пожирачем хвоста Уроборосом.

У руїнах попереднього храму були фрески, залишені Ним, так само як і руїни битви богів

= ? .

У Дворі Короля-Велетня є схожі фрески та знаки цих сил. Я б не повірив, якби хтось сказав, що це не Він, наскільки цей Цар Ангелів любить фрески? Він малює їх скрізь, куди б Він не пішов, Кляйн не міг не подумки розкритикувати Уробороса.

=

Друга постать, яку він помітив, сиділа поруч з Ангелом Долі Уроборосом. Він був одягнений у чорні обладунки, які, здавалося, були забризкані кров'ю. У нього було руде волосся, яке нагадувало вогонь, він виглядав молодим і красивим.

.

Причина, по якій він звернув увагу на цю фігуру, полягала в тому, що бачив її уві сні.

= = - .

Крім того, це була ще й найзарозуміліша людина серед усіх діячів. Він не тільки відкинувся на спинку стільця, але й поклав ноги на темно-червоний довгий стіл. Його не бентежило, що навколишні люди були високопоставленими діячами такого ж статусу.

, !

Червоний ангел, Медічі!

? =

Це царі ангелів, які брали участь у таємному зібранні? Хто ще причетний У міру того, як думки Кляйна зашкалювали, він вирішив спочатку врятувати людей з Міста Срібла, які не змогли вийти з циклу долі.

.

Він мав великий досвід у цьому аспекті.

, . = = .

Так, середовищем петлі є сам зал. Однак не потрібно намагатися його знищити. До тих пір, поки він може тимчасово розірвати коло долі, сутінки зовні будуть просочуватися і розсіювати будь-які відхилення від норми Вони належать самому божественному царству. За статусом вони можуть бути лише сильнішими або на одному рівні з силою, яку залишив позаду Уроборос Поспостерігавши кілька секунд, Кляйн швидко дійшов висновку.

=

Підкинувши золоту монету для ворожіння, він відразу ж поширив свою духовність на багряну зірку, що символізує Сонце.

=

Духовне тіло Дерріка Берга миттєво розірвало кругообіг долі, створивши невидиму тріщину.

.

Помаранчеве сяйво від світла сутінків за палацом одразу ж увірвалося в зал з вікна високо.

.

Не чекаючи, поки Маленьке Сонце розбереться в його ситуації, побоюючись, що Істинний Творець замкнеться на ньому, Кляйн без вагань дозволив йому повернутися в реальний світ.

.

Деррік вирвався з заціпеніння і зрозумів, що несвідомо сів біля темно-червоного столу.

Він тупо підвів очі і побачив вождя, старійшину Ловію, Хаїма, Антіону та інших. Він зрозумів, що на їхніх обличчях все ще є певні сліди розгубленості.

Згадуючи те, що сталося зараз, Деррік був насторожений, розмірковуючи і сказавши: «Цикл долі»

Дійсно. Колін Іліада, який пережив це раніше, злегка кивнув і підвівся.

=

Він озирнувся, і його погляд зупинився на найбільшій фресці, яку він бачив останнім часом.

. , - =

На муралі був зображений той самий зал. Там були схожі колони, смолоскипи, темно-червоний стіл, складні стільці з високою спинкою та розташування предметів.

= .

Що ж до тих стільців з високою спинкою, то в них сиділо одинадцять постатей. В самому кінці стояли два місця, а уздовж столу п'ять зліва і чотири справа.

.

Очі команди «Срібного міста» також стежили за вождями і побачили відповідну сцену.

; - - ; ; - ; .

П'ять постатей ліворуч були прекрасним срібноволосим чоловіком; рудоволосий і зарозуміло сидить чоловік; старійшина в каптурі, який оголював лише рот, підморгування та бороду; поважний чоловік середніх років, одягнений у чорні обладунки; і красень, одягнений у білі шати.

; - ; ; .

Четверо праворуч були мумією в чорному вбранні, обмотаною бинтами; чоловік середніх років з рисами обличчя, що нагадують аборигенів Південного континенту; велетень, вкритий срібними обладунками; і пружна, красива і гідна жінка.

.

На двох стільцях з високою спинкою в самому кінці сиділи чоловік з темно-чорним кучерявим волоссям і жінка, оповита туманом.

, - .

У цей момент Страж підняв праву руку і показав на красеня в білому халаті.

.

Його фігура складається з таємничих символів. Ці символи представляють собою

,

Білий ангел, Авкус

=

Перш ніж Хранитель встиг закінчити своє речення, він раптом видав трагічний крик, коли з його тіла вирвалося золоте полум'я.

,

Він миттєво перетворився на обвуглений труп, немов у той момент, коли до нього доторкнулися, він перетворився на попіл. Це зробило мисливця на демонів Коліна та пастуха Ловію нездатними вчасно врятувати його.

. =

Не намагайтеся розрізнити ці символи. У них величезна сила, квапливо попередив інших Колін.

,

А над сірим туманом Кляйн думав про іншу справу

. ?

Білі ангельські аукуси. Це справжнє ім'я Вічного Палаючого Сонця?

,

Якби не той факт, що Двір Велетнів-Короля сам ізолює себе від передбачуваних повноважень, просте використання Йотуна для читання цього імені приверне Його увагу і понесе божественне покарання

.

Серед своїх думок мисливець на демонів Колін встромив перед собою мечі, створивши невидимий бар'єр.

, .

Потім цей вождь Срібного Міста визначив символи та написи, які утворювали ці фігури.

.

Він почав читати її повільно і твердо зліва.

,

Ангел долі, Уроборос

,

Військовий ангел, Медічі

,

Ангел Мудрості, Гераберген

,

У цей момент невидимий бар'єр, який постійно тремтів, раптом зупинився. Це було пов'язано з тим, що це ім'я було не чужим жителям Срібного міста.

!

Це було справжнє ім'я Дракона Мудрості!

? =

Чи може бути так, що Дракон Мудрості пізніше став Ангелом Мудрості поруч з Господом? Подібні питання виникали в серцях кожного, але Кляйн відкрив для себе щось дивне.

. =

В історії Срібного міста є записи про назву Гераберген. Мовою, якою вони користувалися щодня, була йотунська, мова, яка могла мобілізувати навколишні сили природи.

= .

Це також означало, що за останні дві-три тисячі років хтось у Срібному місті напевно прочитав або написав ім'я Гераберген раніше, але не було відповіді від Бога Знання та Мудрості. Церква Знань і Мудрості так і не змогла знайти Покинуту Землю Богів.

,

У цей момент Колін Іліада стримав свої емоції і продовжив читати, «Ангел вітру», «Леодеро»

,

Білий ангел, Авкус

,

Темний Ангел, Сасрір

,

Вічна богиня, Аманіс

,

Бог бою, Бадхейль

,

Мати-Земля, Омебелла

,

Бог мертвих, Селінджер

Бог духовних створінь, Толзна,

=

Хоча Кляйн і очікував цього, він все одно був дещо приголомшений.

!

Колишня Спокута Троянд була лякаюче потужною!

= .

Серед семи сьогоднішніх божеств шестеро з них були членами. Також була Смерть, Бог Духовних Створінь, і три Царі Ангелів.

Це змусило його пригадати, що колись говорив злий дух Червоного Ангела

. ,

Спокута троянд має тісний зв'язок з народженням Істинного Творця. Ви не можете собі уявити, що деякі люди колись були членами , але з тих пір вони покинули його

1118 -

Володар таємниць - Глава 1118 - Страх Кляйна

1118

Розділ 1118 Страх Кляйнса

= =

У минулому Спокута Троянд могла називатися Альянсом Божеств Але така організація могла спокійно розвиватися лише під впливом могутності стародавнього бога сонця. Йому доводилося ховатися, ховатися, ховатися і таємно замишляти в палаці сутінків Яким могутнім був древній бог сонця в минулому, Кляйн не міг не видихнути, відчувши глибоку гостроту.

. =

Він оглянув власний Таро-клуб і зрозумів, що в порівнянні з Спокутою Троянд це схоже на дитячу гру. Навіть якщо він порахував допоміжних членів, Вілла Ауцептіна, Паллеза Зороаста, Азіка Еггерса та Рейнетт Тінекерр, не можна було зрівнятися з на піку його популярності.

, - = , 4 - .

Ні, навіть якщо порівнювати її з нинішньою розбавленою версією , між нею та Клубом Таро все одно величезна прірва. Врешті-решт, його лідером і організатором є лише святий Послідовність 4, Кляйн самопринизливо розсміявся, звернувши увагу на одинадцять фігур.

= , = = .

Ґрунтуючись на їхніх зображеннях, титулах і справжніх іменах, я можу підтвердити, що Ангел Вітру, Ангел Мудрості та Білий Ангел є нинішнім Володарем Бур, Богом Знання та Мудрості та Вічним Палаючим Сонцем. Вони дійсно зрадили стародавнього бога сонця, Творця Міста Срібла, і навіть бенкетували божеством, якому вони служили Бог Бою і Мати Землі дійсно вижили при дворі Гігантського Короля. Один з них - старший син Короля-велетня, а інший - Його королева. Вони мати і син, так що той факт, що Фейнапоттер прямо не оголосив війну Володарю Штормів, щоб допомогти Фейсаку, робить ситуацію трохи дивною. Це вимагає певних роздумів

= , 0, - , ,

Крім того, Богиня дійсно була колишнім другорядним богом Демонічного Вовка Знищення, Богині Нещастя, Аманіса. Після того, як цей древній бог загинув, Вона не тільки захопила владу Вічної Ночі і успішно зійшла на трон Послідовності 0, вона також самотужки знищила всіх нащадків Флегреї, запечатала ангела сім'ї Антігона в Народі Вічної Ночі і використала тіло Матері Неба як Свою посудину для спуску Це безжально

.

Будучи Благословенним Вічної Ночі, Кляйн підсвідомо піднімав голову, щоб озирнутися навколо, коли думав про це, боячись, що його внутрішні думки просочаться в зовнішній світ.

Увійшовши в туманне місто і дізнавшись, що Антігон і Мати Неба є нащадками стародавнього бога Флегреї, Кляйн мав певне уявлення про справжню особистість Богині Вічної Ночі. Адже в історії Міста Срібла чітко зазначалося, що Демонічний Вовк Знищення контролює владу Вічної Ночі і має багато дивних сил.

. ,

У поєднанні з тим, що сім'я Антігон володіла шляхом Провидця, а Мати Неба Нації Ночі явно належала Вічній Ночі, Кляйн підозрював, що Демонічний Вовк Знищення Флегрея був стародавнім богом, який змішав характеристики двох несусідніх шляхів Потойбіччя. Тому Він був вкрай божевільним і майже ірраціональним. Його метою було все зруйнувати і зіпсувати.

=

Отже, він здогадався, що Вічнонічна богиня може мати якесь відношення до стародавнього бога Флегреї. З «Подорожей Гроселла» він дізнався, що один з двох допоміжних богів Демонічного Короля Вовків зник безвісти після його смерті, а інший підкорився Предку Фенікса. Крім того, це справжнє ім'я відповідало Смерті Четвертої Епохи, батькові пана Азіка. При цьому він міг невиразно пов'язати Богиню Нещастя Аманіс з Богинею Вічної Ночі.

. =

Однак, через свій тимчасовий статус Блаженного Вічної ночі, він не наважувався надто багато думати про це. Натомість він зосередив свою увагу на чомусь іншому.

. = =

У цей момент, коли він побачив її справжнє ім'я, він не був надто шокований. Натомість він відчув полегшення і почувався так, наче стояв на твердому ґрунті. Крім того, він ще більше боявся Богині Вічної Ночі.

?

Оскільки Вона не хотіла, щоб стародавній бог Флегрея відродився, Богиня контролювала різні питання шляху Провидця, не дозволяючи Потойбіччям, які не очищені Нею, просуватися далі?

= ?

Саме так, той священнослужитель у Післяобідньому місті згадав, хто спокушав Темного Ангела Сасріра, ліву руку Бога і заступника божественного царства, але він не міг вимовити ім'я, ніби воно було стерте. Хіба це не демонстрація здатності приховувати?

= ,

Крім такого місця, як Двір Гігантського Короля, неможливо вимовити назви Богиня Вічної Ночі та Аманіси. Навіть якби хтось це зробив, ніхто б не зміг його почути

Є дві людини, які скликали Спокуту Троянд, один - Темний Ангел Сасрір, а інший - Богиня

,

Крім місця, де був задуманий трюк, він наповнений силами Маскування

, -

Іншими словами, Богиня одноосібно керувала падінням стародавнього бога Сонця, розпочала Катаклізм і поклала край Третій Епосі

У порівнянні з Нею, будь то Адам або Амон, вони все ще далекі від Неї

?

Як таке справжнє божество могло так легко потрапити в пастку Адамових розпоряджень і не втручатися в справи реального світу?

?

Хоча це не змова, де використовується те, чого Богиня прагне найбільше, змушуючи Її добровільно йти в пастку, як Богиня, яка володіє силами Приховування і задумала смерть Міста Срібного Творця, може бути неготовою?

, ‘ ? ?

Крім того, що це також узгоджується з «Його» думками? Про кого Він говорить?

. , -. ?

Ой, зрозумівши стільки прихованої історії, чи переварю я зілля Вченого Минулого, як тільки вип'ю його Маючи це на увазі, Кляйн підняв праву руку і потер скроні, змушуючи себе зосередити свої думки в іншому місці. Коли цей церковний фантом згадав про четвертого Царя Ангелів, він самознищився. Чи не тому, що решта троє стали справжніми богами?

?

Однак мешканці Срібного міста час від часу використовували назви Бадхейль і Гераберген, то чому ж не було аномалії?

?

У чому різниця?

— ? , - , ?

Найсильніший серед Царів Ангелів, ліва рука Бога, Сасрір – чому Він зник у ріках історії? Можливо, Він є одним із сучасних злих богів, Істинним Творцем, Темною стороною Всесвіту або Материнським Деревом Бажань?

. ?

За межами залу є залишки божества виродження. Чи це Він залишив позаду?

, . ?

Так, народження Істинного Творця пов'язане з Викупом Троянди. Як Він відреагує, коли побачить фрески в цьому залі?

=

Замислившись, Кляйн кинув погляд на пастуха старійшину Ловію.

. = =

Дама виглядала трохи розгубленою. Вона, здавалося, не розуміла назв та імен, але частину з них впізнала. Наприклад, Ангел Долі Уроборос.

.

Вона стала віруючою в Істинного Творця в руїнах храму, залишених Уроборосом.

=

Деррік також кинув погляд на старійшину Ловію, але не помітив жодних явних змін у її емоціях.

= , = .

Як Сонце Клубу Таро, Деррік був одним із присутніх людей, які найбільше знали ситуацію зовнішнього світу. Крім того, він давно знав, хто такі Царі Ангелів. Він підозрював, що троє з них згодом стали божествами. У цей момент він був найменш розгублений і спантеличений. Він був лише злегка шокований рівнем .

!

Це було перебільшено, ніж він собі уявляв!

.

Не дивно, що Господь загинув, Деррік спочатку був просвітлений, перш ніж відчув, що його серце стало важким.

=

У цю мить він провів поглядом і побачив, що обличчя вождів зблідло і потворне. Він навіть тихо пробурмотів кілька слів: Це неможливо, неможливо

, ? ? .

Наскільки я пам'ятаю, Вождь ніколи не втрачав самовладання так Невже він думав про те, що Господь загине через Спокуту Троянди? Він не може змиритися з тим, що ніколи не повернеться? Однак він давно дізнався про це від мене Саме тоді, коли Деррік був спантеличений, він виявив, що, крім його щільно стиснутих губ, вираз обличчя вождів повернувся до нормального стану.

, 𝑓𝐫𝑒𝒘𝚎𝘣𝚗𝘰𝘷𝐞𝑙.𝑚

У свідомості інших членів дослідницької групи пророцтво, яке вони раніше дізналися в Післяобідньому містечку, з'явилося .

=

Всемогутній Господи, я каюся. спокусив Сасріра. Королі часто приходили до палацу, що належав сутінкам, щоб помірятися.

Коли я все це відкрив, було вже пізно. Виродження, кровопролиття, темрява, гниль, вбивства, корупція і тіні вже потопили цей клаптик землі.

!

Тут почнеться величезне лихо!

. = ?

Хаїму, який тримав у руках Розп'яття без тіні, знадобилося багато часу, щоб заспокоїти свої емоції. Він сказав трохи хрипким голосом: "Це місце, що належить сутінкам". Це другорядні боги і царі ангелів у другу епоху?

= ?

Вони все задумали, спричинивши величезне лихо. Вони змусили Господа покинути цю землю?

.

Колін Іліада витягнув перед собою два мечі і напівобернувся, спокійно відповівши: Швидше за все.

, ‘ ? =

Якщо ми зможемо з'ясувати, що саме сталося тоді, чи є у нас шанс догодити Господу і дозволити «Йому» знову поглянути на цю землю? Почувши відповідь вождів, Антіона стурбовано запитав:

= =

У цей момент Деррік, здавалося, побачив в очах вождів слід жалю і смутку. Він почув, як він визнав і сказав: "Можливо".

! .

Тоді давайте продовжимо дослідження! — благали інші члени команди з палаючими очима.

. =

Це було найближче місто Срібне до того, щоб мати проблиск надії за останні дві-три тисячі років. Ніхто з них не хотів її відпускати, навіть якщо за неї довелося пожертвувати своїм життям.

= .

Колін Іліада повільно оглянув місцевість і сказав: «Не забувайте про принципи, яких слід дотримуватися під час досліджень». Ні в якому разі не дійте необдумано.

= .

Переконавшись, що це місце пов'язане зі спокутою, ми завжди можемо прийти вдруге, втретє або навіть більше. Не потрібно бути таким нетерплячим.

= ,

Почувши його слова, інші члени дослідницької групи заспокоїлися. Вони відповідали один за одним:

, .

Так, Ваше Превосходительство.

= .

За домовленістю Мисливця на демонів Коліна, решта учасників розділилися на невеликі групи і ретельно обшукали зал. Вони не виявили нічого цінного, крім муралів.

= . = = , =

Звичайно, не було такого, щоб такого не було. Зрештою, це було божественне царство стародавнього бога. Те, що здавалося звичайним довгим столом, стільцями, кам'яними стовпами та смолоскипами, може мати особливі ефекти, якщо їх винести на вулицю. Крім того, ці ефекти можуть тривати протягом дуже тривалого періоду часу. На жаль, експедиційній команді Срібного міста було незручно возити їх, оскільки вони не мали практичної цінності.

= , - .

Що стосується інших муралів, то вони були профільовані з різних ракурсів основних муралів. Об'єднавшись, вони утворили тривимірну сцену.

=

Завершивши пошуки, Деррік і компанія знову зібралися і пішли за вождем до виходу в кінці коридору.

.

Там стояли сіро-блакитні двері з однією шибкою.

-- .

Коли між ними були десятиметрові двері, Колін Іліада деякий час уважно спостерігав, перш ніж нарешті сказав: «Надворі могутній охоронець».

1119 - 1119

Повелитель таємниць - Глава 1119 - 1119 Мовчазна співпраця

1119

1119 Мовчазна співпраця

,

Почувши слова вождів, пастух Ловія негайно поставила своє запитання

. ?

Так само, як і два Срібні лицарі біля парадних воріт Королівського двору. Чи не візьме на себе ініціативу, щоб атакувати цілі за межами певної відстані?

=

Колін Іліада злегка кивнув і сказав: «Принаймні так здається зараз».

=

Вони вже були біля виходу, але охоронець зовні ніяк не відреагував.

Це означало, що інша сторона не володіла справжнім розумом або духовністю. Дуже ймовірно, що це були об'єкти, які ожили.

,

Не чекаючи, поки заговорять інші учасники, Мисливець на демонів Колін продовжив: Величезний, важкий

= , = .

Отримавши відповідну інформацію, група Міста Срібного сформувала мовчазне порозуміння. Команда відчинилася на відстані від виходу, але вони повернулися обличчям до дверей. Його оберігав пастух старець Ловія. В якості приманки для залучення охоронців команда взяла у Вождя відповідну святу олію і розмазала її по землі на виході. Хаїм, який тримав Розп'яття без тіні, і мисливець на демонів Колін стояли біля дверей і використовували кам'яні колони, щоб сховатися.

.

Потім Колін Іліада поклав один зі своїх мечів на спину і дістав маленьку металеву пляшку, ковтнувши рідину всередині.

. =

Його аура швидко згасла і більше не була очевидною. Якби людина не придивилася, вона не змогла б виявити його існування.

. =

Це була інша установка. Хаїм був просто неба, а Мисливець на демонів був схований.

=

Ще через десять секунд пастух Ловія простягнула праву руку і схопилася за повітря.

.

Її сріблясто-сиве волосся було пофарбоване в глибокий синій колір.

.

Завив вітер, коли сірувато-блакитні двері відчинилися.

.

Відразу після цього почулися важкі кроки, від яких здригнувся весь зал.

.

Велетень, вкритий залізними обладунками, увірвався до зали з алебардою в руці.

,

На його відкритих частинах не було ні плоті, ні крові, ніби вони були зроблені з металу. За чорною маскою ховалося темно-червоне сяйво.

=

Якби вона не рухалася і стояла, то нічим не відрізнялася б від статуї.

! ! !

Кран! Кран! Кран!

. =

Тремтіння в залі ставало дедалі очевиднішим. Велетенська статуя раптом викинула алебарду в руці, здійнявши ураган, який увірвався до Дерріка і компанії біля дверей.

!

Бум!

.

Алебарда вдарилася об невидимий бар'єр, коли ілюзорні брижі швидко розійшлися.

,

Перед пастухом Ловією в якийсь момент часу з'явилася ілюзорна фігура в срібних обладунках. Він встромив свій великий меч у щілину на підлозі.

! ! !

Кран! Кран! Кран!

.

Велетенська статуя не зупинилася, коли вбігла в зал.

=

У цей момент під його ногами почувся свист, коли його масивне тіло смикнулося назад.

.

Він наступив на те місце, яке було вимазане святою олією.

=

Коли велетенська статуя впала, багряне світло в її очах раптом розквітло, коли з'явилася невидима сила і підняла її. Раптом сліпуче біле світло вирвалося з Розп'яття без тіні, точно влучивши в єдине око гігантської статуї. Темно-червоний колір потьмянів.

=

Мисливець на демонів Колін підстрибнув і тримав той самий меч обома руками, занурюючи його вниз, як орел, що кидається на свою здобич.

= .

Світанок з'явився, коли вони зійшлися на прямому мечі, зробивши його надзвичайно величезним. Він навіть перевищував зріст Коліна Іліади.

, =

Яскравим мечем яскравий меч пробив щілину в обладунках велетенської статуї, встромивши їй в око.

.

Світанковий потік світла ринув усередину.

= =

Тримаючи руки в руках руків'я меча, Колін Іліада докладав ще більшої сили. Коли велетенська статуя впала на землю, він витягнув меч і стрибнув убік.

.

Велетенська статуя лежала біля дверей, а її тіло видавало тріскучі звуки, поки нарешті не зрушило з місця.

=

Не дивлячись більше на неї, Колін обернувся, щоб зазирнути за двері. Через кілька секунд він сказав: "Інших охоронців поки що немає". Ми впораємося з цією статуєю.

.

Деррік і компанія швидко оточили гігантську статую і вміло шукали матеріали.

=

Над сірим туманом Кляйн спостерігав за всією битвою збоку і був глибоко вражений командною роботою Срібного міста.

, =

За його спостереженнями, було невідомо, з якого металу була зроблена гігантська статуя. Його поверхня була вкрита бронею, яка мала приголомшливу оборонну міцність. Він міг повністю ігнорувати більшість атак у бою, і з цим було дуже важко впоратися.

, . ,

Крім того, ця гігантська статуя не мала ніякого духу. Іншими словами, він був несприйнятливий до Потойбічних сил відповідного домену, таких як контроль над нитками духовного тіла, гіпноз, шаленство і кошмар. Це було схоже на ходячу фортецю, яка змушувала запідозрити, що це справа рук Богині врожаю.

,

Кляйн вважав, що якщо він опиниться на їхньому місці, коли основні здібності чаклуна Бізарро будуть марними, він зможе покластися лише на сили своїх двох маріонеток, щоб впоратися з гігантською статуєю. Він і гадки не мав, як розвиватиметься битва.

, 1 +1 > 2

Сили Спотворення та Безладу графа Полеглих можуть бути ефективними, але я, можливо, не зможу закінчити їх так швидко, як експедиційна команда Міста Срібного Команда Потойбіччя з мовчазним розумінням змогла б створити ефект 1+1 > 2. Так, ця впевненість вождів у часі, а також його рішучість в атаці також були ключовими, Кляйн злегка кивнув, відчуваючи почуття захоплення.

=

Якби це дійсно була пряма трансляція, то він, можливо, не зміг би не надіслати подарунок як чайові.

=

Звичайно, була велика ймовірність, що це була лише думка.

,

Забравши найцінніший предмет на гігантській статуї, експедиційна команда Срібного міста вирушила вперед. Вони пішли коридором назовні і увійшли в інший зал.

.

Так само вони продиралися крізь шари палаців, веж і різних коридорів, намагаючись знайти більше підказок, а також вхід у море, описаний стороннім спостерігачем Джеком.

= = = ,

Незалежно від того, чи вірили вони словам хлопчика, вони не могли не чекати темно-синього моря за двором Короля-велетня. По той бік моря існували царства, де процвітали люди. Там не було монстрів, схованих у темряві. Сонце сходило і сідало, а блискавки з'являлися лише тоді, коли йшов дощ. Люди там мали всяку їжу.

,

Під час цього процесу експедиційна команда Міста Срібного не зіткнулася з великою кількістю ворогів. Більшість з них були статуями, які ожили. Невелика кількість з них була злими духами, утвореними поєднанням залишкових емоцій і сили сутінків. Останній не зміг чинити жодного опору Нетіньовому Розп'яттю.

= = . ,

Це нормально Дурень Кляйн над сірим туманом злегка кивнув, висловлюючи свою згоду з ситуацією, що склалася. Після загибелі Короля-велетня це місце вже належало стародавньому богу сонця. Навряд чи залишиться після себе велика кількість гігантських електростанцій і містичних предметів Коли Царі Ангелів змовлялися, вони точно завчасно усунули будь-які непотрібні неприємності Після того, як стародавнього бога сонця з'їли, право власності на це місце було загадкою. Можливо, від нього відмовилися

= . , 0

Коротше кажучи, передбачуваних напівбогів і предметів не так вже й багато. Що ж, без Розп'яття без тіні цим нечистим буде дуже клопітно. Команда експедиції Міста Срібного може бути не в змозі просуватися так гладко, що унеможливлює їх просування так далеко, якщо ангел не очолить команду або не активує запечатаний артефакт 0-го класу

=

Коли Розп'яття Незатіненого повернулося до Дерріка, експедиційна команда Срібного міста вже була дуже близько до найвищої будівлі у дворі Гігантського Короля.

=

Сутінки тут були надзвичайно густі, наче з того палацу.

,

Вийшовши з цього залу, ми повинні підійти до крила резиденції Короля-велетня. Мисливець на демонів Колін зорієнтувався і вказав напрямок, перш ніж вказати вперед.

. =

Пастух старійшина Ловія кивнув. Нарешті в її виразі обличчя з'явилася якась непереборна надія.

= =

Серце Дерріка забилося швидше, і він більше не міг контролювати своє хвилювання. Потім його заспокоїв Антіона.

=

Зібравшись, люди з Срібного міста увійшли до зали перед ними і побачили, що з обох боків висять картини, написані олією.

. - .

На цих картинах, написаних маслом, були зображені різні велетні. Деякі тримали кістяні флейти, деякі несли духові дзвіночки, а інші несли семиструнну гітару, яка відповідала їхньому зросту.

= =

Коли прибула експедиційна команда Міста Срібла, велетні на картині, написаній маслом, раптом ожили. Вони почали грати на своїх інструментах, створюючи прекрасну мелодію.

. =

Світло сутінків у залі трохи засвітилося. На довгих столах навколо них з'являлося все більше і більше їжі, яка світилася спокусливим блиском, випромінюючи дуже спокусливий аромат.

? , ? = , =

Смажена курка Смажений гусак Риба з медовим бастом Це обідній банкет для Двору Гігантського Короля? Але хіба розміри цих курей, гусей, кіз і риб не занадто великі Робота Богині Врожаю? Кинувши погляд, Кляйн підтвердив, що їжа, яка з'явилася, була ілюзією. Зрештою, Двір Короля Велетнів більше не мав жодних інгредієнтів, і в ньому не було нікого, хто міг би їх уявити чи створити.

? , = .

Це нормальна їжа? Хаїм, який тримав у руках Громовий Божий Рев, дивився прямо на один із довгих столів. Його адамове яблуко захиталося.

Пе́вно. Деррік принюхався і не міг стриматися, щоб не проковтнути повний рот слини.

= ,

Крім чорноликої трави, вони ніколи не бачили нормальної їжі. М'ясо, яке смажили монстри, було різного кольору, але на смак вони були не менш поганими. Це може навіть отруїти їх.

.

Мисливець на демонів Колін дивився кілька секунд, перш ніж зітхнути.

. =

Всі вони фальшиві. Не контактуйте з ними, інакше можуть статися непотрібні нещасні випадки.

,

Крім Ловії, команда з Срібного міста з великими труднощами відводила погляд. Вони йшли за вождем аж до виходу із зали.

=

Після ряду перевірок Колін Іліада встромив мечі в землю і штовхнув важкі двері.

.

З'явилася тріщина, коли всередині засяяло насичене помаранчеве світло.

=

У міру того, як прірва ставала все більшою, високий палац поступово прояснювався.

, .

Потім мешканці Срібного міста почули гуркіт.

=

У цей момент Колін вихопив меч і придушив неспокій у серцях членів своєї команди.

Потім він витяг свій другий меч і повільно вийшов із зали. Деррік та інші обережно йшли за ними.

,

Повністю викупавшись у світлі сутінків, вони одночасно подивилися ліворуч. Існували перила, сформовані з кам'яних стовпів.

, - . =

За поручнями виднілася оранжево-червона хмара, яка м'яко відпливала вдалині. На нескінченній смузі темно-синього кольору вони видавали гуркіт звуків.

. =

Не треба було нікому пояснювати. У той же час члени дослідницької групи Срібного міста згадували записи в книзі і опис Джека. У їхній пам'яті промайнув термін

.

Море.

1120 - 1120

Володар таємниць - Глава 1120 - 1120 Придворний переслідувач

1120

1120 Судовий переслідувач

= =

Темно-синє, безмежне море, яке м'яко відпливало і, здавалося, містило в собі нескінченне життя, було подароване членам експедиційної команди Срібного міста. Це вже не був запис, записаний у стародавніх книгах, і це не було поєднанням слів, сказаних сторонніми людьми.

=

Хоча це було ще дуже далеко, здавалося, що контакт можливий.

-- . ,

Винно-руда Антіона заціпеніло дивилася. Вона відкрила рота, ніби хотіла щось сказати, але врешті-решт все, що вона сказала, це слова

Море

=

Тільки-но вона закінчила говорити, як на її лобі раптом з'явилася срібляста тріщина.

= =

Тріщина стрімко злетіла вгору, миттєво розділивши Антіону на дві половини. Тепла і яскраво-червона кров хлинула по обличчю Дерріка.

, - =

Без жодного звуку з її тіла вирвалося сріблясто-біле світло, розколовши тіло на незліченні маленькі шматочки плоті.

=

Розгульне обличчя, сповнене надії, було схоже на пазл, що впав на землю, розбризкуючи всюди.

. =

Тільки в цей момент зреагував мисливець на демонів Колін. Він розмахував двома мечами і рубав їх по діагоналі назовні, немов мав справу з невидимими ворогами.

! ! !

Дзвін! Дзвін! Дзвін!

,

Блиснуло сріблясте світло, і пролунав звук металу. Ранкове сонце навколо «Коліна Іліади» розбилося і розвіялося в хаосі.

=

У цей момент срібний привид позаду пастуха Ловії вже зробив крок вперед і встромив розмитий велетенський меч у землю.

! ! ! .

Дзвін! Дзвін! Дзвін! Коли вони оточили жителів Срібного Міста, смуги сріблястого світла з'являлися в різних місцях, щосили намагаючись прорізати невидимий бар'єр навколо них, наче комахи, що борються в бурштині.

! ! !

Дзвін! Дзвін! Дзвін!

= .

Щільне, іноді густе сріблясте світло постійно з'являлося, змушуючи тремтіти захисні сили експедиційної команди, немов вона розіб'ється в будь-який момент. Однак, будь то мисливець на демонів Колін, пастух Ловія або Деррік, вони не змогли знайти жодних слідів ворога.

.

Дурень над сірим туманом саме збирався дати якесь нагадування, коли Голова Ради з шести членів, здавалося, щось усвідомив і схрестив перед собою два мечі.

!

Дзвін!

=

Гігантський срібний промінь влучив у два мечі, змусивши ноги мисливця на демонів Коліна зануритися в суцільну кам'яну плиту.

, !

Він скористався нагодою і заревів: Незатінений домен!

, =

Почувши нагадування Вождів, Деррік не вагаючись вдарив пальцем по колючках Розп'яття Незатіненого, зробивши це, не звертаючи уваги на біль.

=

Коли з нього сочилася кров, чисте, яскраве, чисте і палаюче світло раптом вибухнуло, огорнувши всю територію між двома будівлями.

.

У цій місцевості не було жодної тіні, яка могла б сховатися. Більше нічого не можна було приховати. Світло стало правителем цього регіону.

. - =

Величезна фігура швидко намітилася збоку палацу Короля-велетня. Він був одягнений у сріблястий бронежилет і мав зріст майже п'ять метрів. Мерехтливе світло за маскою було або темно-червоним, або помаранчевим. І безпомилково там було єдине вертикальне око.

=

Це був велетень, велетень, який був ще живий.

=

Він не чекав, поки ворог увійде в певну зону відстані, перш ніж спробувати атакувати, маючи на увазі, що у нього достатньо розуму.

= - .

На відміну від інших лицарів у срібних обладунках, наруч велетня мав яскраві візерунки. Праворуч був криваво-червоний колір, який кружляв навколо його руки, і в тому ж місці зліва він був прикрашений чорними плямами.

. , !

Велетенський лицар підняв палаш і показав на всіх у Срібному місті. Він сказав громовим голосом: "Як ти смієш увірватися до царського двору і турбувати сон лорда Сасріра!

? ?

Сасрір? Темний ангел Сасрір? Дурень Кляйн над сірим туманом стривожився, почувши це. Він підсвідомо сидів прямо.

. , ? ? .

Колишня ліва рука Бога, заступник божественного царства, вождь Царів Ангелів, один з двох лідерів Спокути Троянди, не зник у річці історії. Він спав глибоко у дворі Короля-Велетня, спав у резиденції Короля-Велетня? Чому Він вирішив увійти в стан дрімоти? Багато думок промайнуло в голові Кляйна, коли він підсвідомо кинув свій погляд на палац, який охороняв лицар-велетень.

. ,

Це була найвища і найвеличніша будівля при дворі Гігантського Короля. Світло сутінків немов перетворювалося на щось тілесне, що покривало його поверхню, забарвлюючи її чітким відчуттям занепаду. Це викликало відчуття, що сонце зайшло і наближається вічна подія.

= = ,

З обох боків були шпилі, а з іншого боку — шпилі. Вхідні двері були подвійними дверима, які відкривалися назовні, основними кольорами були сірий і синій. Його висота перевищувала десять метрів, і він був покритий символами, написами та візерунками. Виглядало це велично і загадково.


З лівого боку дверей була чорна розетка на висоті трьох-чотирьох метрів заввишки. Це було рівнозначно кулаку дорослої людини.

= .

Побачивши цю сцену, Кляйн раптом згадав про ворожіння уві сні, яке він робив у минулому. Тоді він бачив ту саму сцену, і засобом, який він використовував для ворожіння, був ключ від велетнів, який він отримав від віце-адмірала Айсберга.

? =

Чи є це ключем до відкриття резиденції Гігантського Короля? Простягаючи руку, він намагався використати своє справжнє бачення, щоб пройти крізь перешкоду будівлі, щоб побачити ситуацію всередині палацу.

, . - - .

На жаль, йому це не вдалося. Перед ним приземлилася залізно-чорна клавіша, завбільшки з семиструнну гітару.

?

У цей момент мисливець на демонів Колін раптом сказав, перш ніж гігантський лицар напав: «Ти придворний мисливець?»

; =

Палаш велетенського лицаря не розпався; натомість він на секунду зупинився і тихим голосом сказав: "Після всього цього часу подумати, що є хтось, хто ще пам'ятає Придворних переслідувачів".

.

Я лідер усіх переслідувачів, Світлий Куллер Мурскоган, а пізніше я пішов за лордом Сасріром.

. =

Колись я полював на могутніх драконів, ельфів, дияволів, демонічних вовків, феніксів. Сьогодні тобі випала честь померти під моїм клинком.

=

Цей Світлий Каллер не пом'якшив свого ставлення. Він злегка згорбився і тримав меч обома руками. Немов метеор, що летить, він кинувся назустріч людям з Срібного міста важкими кроками на великій швидкості.

=

У зв'язку з існуванням домену Нетіньований, він більше не міг ховати своє тіло, як раніше.

, =

У той момент, коли Колін Іліада, Ловія і компанія вирішили, що атака Мурскогана прийде за секунду, цей гігантський лицар раптом зупинив удар свого срібного палаша на півдорозі.

, = =

Мисливець на демонів Колін, який не входив до захисного кола злого духа Ловії, раптом відчув передчуття небезпеки. Не вагаючись, він зробив випад убік.

!

Бум!

= =

Сріблястий промінь світла раптом виринув з того місця, де він стояв, зруйнувавши все зсередини. Ця атака була настільки дивною, ніби вона була породжена самою порожнечею.

,

У той же час відбулася зміна і в Коліні Іліаді, який пригнувся до землі. Його одяг був розірваний на шматки і тканину його м'язами, що швидко розширювалися.

, - - .

В одну мить цей Мисливець на демонів перетворився на сірувато-блакитного велетня з блакитно-чорними лініями, викривленими навколо нього. На лобі у нього була глибока чорна тріщина. Кожен його дюйм містив у собі величезну силу, нескінченну таємницю і дивний вплив на психіку.

4 = =

Якби Потойбіччя з Послідовності 4 побачило цю сцену, вони, безумовно, постраждали б від сильної негативної реакції. Їхній мозок може страждати від нестерпного болю, який змусить їх втратити розум. Навіть їхня духовність буде зіпсована. І якщо вони не могли протистояти такому впливу, то певними наслідками були божевілля, втрата контролю або навіть раптова смерть.

.

Це була неповна міфічна істота — напівбог.

,

Спочатку Колін «Іліада» не наважувався випустити цю форму через вплив сутінків при дворі Гігантського Короля. Але тепер він зрозумів, що в Незатіненому домені відчуття занепаду значно ослабло.

. =

Потім він підняв два мечі, які також збільшилися в розмірах. Вкривши їх світлом світанку, він запекло бився зі Світлим Культиватором Мурскоганом у володіннях, які були оповиті світлом і тінями.

! ! !

Дзвін! Дзвін! Дзвін!

. =

Три мечі велетнів час від часу стикалися і розлучалися. Незважаючи на те, що Колін Іліада був у невигідному становищі, він все одно зумів витримати шквал атак з боку лідера Королівського Придворного Переслідувача.

= .

Час від часу він відчував сильне почуття небезпеки. Потім без будь-якого попередження він або пригинався, або котився в інший бік.

=

І в цей момент зсередини і зовні завжди з'являлися сріблясті промені світла.

. =

Деррік уже заплющив очі. Не звертаючи уваги на втрату крові, він з усіх сил намагався зберегти Незатінені володіння. Хаїм і ще один Світанковий Паладин так само не наважувалися розплющити очі. Вони допомогли пастуху старійшині Ловії і повільно перемістили групу до палацу, не виходячи з захисного володіння.

=

Якби не допомога лицаря в срібних обладунках, вони вже давно були б розбиті на дрібні шматочки плоті та крові Бурею Світла, що охопила цю місцевість.

=

Тільки Лайт Каллер Мурскоган поставив експедиційну команду Срібного міста в небезпечне становище, не маючи шансів на контратаку.

=

Як і слід було очікувати від лідера Королівських Придворних Переслідувачів, це має бути найсильніша сила під другорядними богами, або, іншими словами, ангелами У порівнянні з Мисливцем на демонів, Срібний Лицар має ще кілька жахливих сил Потойбіччя Над сірим туманом Дурень Кляйн тримав скіпетр Морського бога і уважно спостерігав за битвою.

.

Він швидко зрозумів, в якому аспекті Лайт Каллер Мурскоган був потужним.

, - = . , - , - ,

По-перше, його захисна сила може трансформуватися в срібний комплект броні на все тіло. По-друге, з його допомогою можна сховатися і сховатися за допомогою світла, приховавши будь-який злий умисел. По-третє, стислий Меч Світанку – це не те, що можна підтримувати протягом короткого періоду часу. Його можна використовувати як звичайну зброю, досить гострий, добре очищає. По-четверте, він може створити якийсь тонкий сріблясто-білий меч. Він має здатність телепортуватися, і він може обійти більшість бар'єрів, щоб атакувати ціль безпосередньо, і навіть викликати її виверження зсередини тіла цілі. Крім того, цей тонкий сріблясто-білий меч сконденсувався без будь-якого попередження, що ускладнювало прогнозування

-. , = , -

Це святий, який надзвичайно добре вміє битися в лоб. Якби не багатий досвід і сильна інтуїція вождя Міста Срібла, він був би в небезпеці через ефект придушення від того, що він знаходиться на тому ж шляху під час битви в його формі Міфічної істоти Якби це був я, мене б уже вбили. Звичайно, я б не став битися в лоб з ватажком королівських придворних переслідувачів

= = ,

З нинішньої ситуації, оскільки злий дух повинен захищати свого Пастиря, він не може брати безпосередню участь у битві. Експедиційна команда Срібного міста майже не має шансів на перемогу. Так, вони вже потихеньку відступають. Дуже раціональноЯкщо це дійсно не спрацює, можливо, Містеру Дурню доведеться влаштувати блискавичне покарання Однак Істинний Творець все одно повинен дивитися Моя гроза може бути не в змозі швидко вирішити Думки Мурскогана Кляйна, коли він раптом подумав про проблему

, = !

Як Лайт Каллер Мурскоган, який не був ангелом, вижив після кінця Другої Епохи. Він не демонес, не вампір і не Невмирущий!

.

І завдяки тому, що він володіє розумом, а також здібностями, які він демонструє в бою, він не має потойбічних характеристик інших шляхів, змішаних з ним.

1121 - 1121

Володар таємниць - Глава 1121 - 1121 Слабкість

1121

1121 Слабкість

=

Оскільки Лайт Каллер Мурскоган не отримав своєї довгої тривалості життя завдяки своїй характеристиці Потойбіччя, Кляйн міг почати розглядати лише зовнішні фактори.

? = = = =

Наслідки містичного предмета? Ні, на ньому немає ніяких містичних предметів. Крім резиденції Короля-гіганта, поблизу також немає нічого. Однак це спальне місце Темного Ангела Сасріра. Крім того, ключ у мені. Я не думаю, що Мурскоган наважився б або мав би кошти, щоб увійти

? ? , = ?

Хто забрав ключ від резиденції Короля Велетнів після того, як Сасрір заснув? Хіба це не занадто зле? Звичайно, палац без сил божества, що доповнюють його, не зміг би заманити в пастку Короля Ангелів Або, можливо, цей ключ давно був перевезений на Північний континент під час міграції велетнів. Сасрір вирішив спати в палаці, тому що, крім невеликої кількості істот, ніхто не може відчинити двері і вплинути на Його сон?

? ?

Чи ключ віце-адмірала Айсберга дав мені обхідним шляхом Бог Знання і Мудрості? Він хоче дізнатися про нинішній стан Сасріра?

, ? ? , 0 . , ? . ,

Якщо це не вплив містичного предмета, то що це може бути? Час, подарований ангелом зі шляху Мародера? Ігноруючи можливість віддати вкрадені ілюзорні предмети комусь іншому, повинен бути ангел або запечатаний артефакт 0 класу зі шляху мародера. І немає подібних існувань поблизу Тоді Мурскогану дали життя відразу тисячі років? На це, мабуть, здатний тільки Амон. Ясно, що він не допоміг би Темному Ангелу Сасріру

= 0 ,

Крім того, справжнє тіло цього богохульника, здається, блукає Покинутою Землею Богів. Якби тут були ангели або запечатані артефакти шляху Мародера 0 класу, вони могли б давно стати його їжею

? , ? = =

Кругообіг долі? Після природної смерті Лайта Каллера Мурскогана все починається з того, що він знову охороняє Сасріра? Так, це можливо. Якщо нинішній Мурскоган знаходиться в постарілому стані, то цілком зрозуміло, скільки часу пройшло Крім того, оскільки час в цій петлі запечатує століття, він ще не досяг вузла. Цілком нормально, що я не встиг у поспіху виявити жодних ознак над сірим туманом

.

Маючи це на увазі, він швидко оглянув навколишнє середовище, щоб знайти сліди Ангела Долі Уробороса.

, .

Однак такої залишкової сили не було.

.

Кляйн швидко відвів погляд і продовжив спостерігати за напруженою боротьбою Світлого Каллера Мурскогана з Коліном Іліадою та лицарем у срібних обладунках.

.

Його духовні нитки тіла нормальні, що виключає можливість того, що він вже стане маріонеткою При істинному баченні його стан не є ненормальним. Це означає, що він не є фігурою, викликаною з історії

? . , ?

Божественне царство Двору Гігантського Короля уповільнює плин часу чи старіння? Перше можна усунути, тому що моя духовність майже не в змозі підтримувати мій рівень спостережливості. Це відповідає кількості часу, який дослідницька команда Міста Срібного провела в цій місцевості Є певна ймовірність останнього, оскільки життя прогресує в стані заходу сонця, але застигає в сутінках?

=

Але проблема в тому, що древній бог, Король-велетень, вже загинув. Бадхейл, який володіє силою світанку і силою сутінків, приніс божественне царство в астральний світ. Неможливо, щоб цей королівський двір мав у собі такий могутній вплив, Кляйн перебрав усі можливості продовження свого життя, які тільки міг придумати, але жодна з них не відповідала становищу лідера придворних переслідувачів.

Йому нічого не залишалося, як розглянути іншу можливість

?

Таємне мистецтво з величезним дефектом?

. = ^

Це має залежати від якоїсь влади при дворі Гігантського Короля. Інакше спектр діяльності Мурскогана не був би таким маленьким. Минуло лише те, що експедиційна команда Міста Срібного прибула до ^ резиденції, перш ніж він почав діяти

=

Сутність, пов'язана з життям у дворі Гігантського Короля, очевидно, існує, колишня Богиня Врожаю, нинішня Земна Мати, Гігантська Королева Омебелла.

=

Коли ця думка промайнула в його голові, він кинув свій погляд на гігантські статуї за межами палацу.

Вони нічим не відрізнялися від тих, з якими зустрічалася на своєму шляху експедиційна команда . Вони були лише трохи більшими.

. = .

Однак після ретельного огляду він помітив невелику кількість відхилень. Ці гігантські статуї мали ауру життя і володіли певною духовністю. Однак за маскою він був чорним, як смола, без будь-якого темно-червоного світіння.

. =

Цей Світлий Куллер Мурскоган використовував якусь таємну техніку в життєвій сфері, щоб зв'язати свій дух з живими статуями. Використовуючи їх, він отримав довге життя, але це призводить до того, що він обмежений таким крихітним регіоном і не може покинути його Це дуже схоже на те, як існують злі духи Таким чином, Мурскоган може бути не в змозі показати свою звичайну форму міфічної істоти Кляйн чаклував над золотою монетою і підкинув її, щоб зробити підтвердження.

=

Отримавши підтвердження, він високо підняв скіпетр Морського Бога і приготувався нагадати Маленькому Сонцю через молитовне світло.

.

У цей момент Мисливець на демонів Колін, який уникнув першої атаки Мурскогана, раптом пригнувся і закружляв навколо нього, побігши збоку прямо до резиденції Короля Велетнів.

!

Його погляд був прикутий до цих велетенських статуй!

=

У запеклій битві, яка щойно розгорнулася, хоча це Місто Срібного Вождя завжди було в невигідному становищі, він не переставав спостерігати за навколишнім середовищем і не переставав думати.

. =

Він так само був спантеличений тим, чому ватажок придворних переслідувачів міг жити тисячі років. Коли він виявив, що живі гігантські статуї стоять лише біля палацу, не беручи участі в битві, він дійшов певного висновку.

, !

Він не знав, що саме відбувається, які принципи лежать в його основі або до якого домену він належить, але його багатий досвід у дослідженнях та інтуїція мисливця на демонів змусили його повірити, що статуї були суттю проблеми!

! ! !

Кран! Кран! Кран!

. =

З двома мечами в руках Колін Іліада кинувся вперед, роблячи великі кроки. Однак він не біг по прямій, коли зигзагом просувався вперед.

=

Побачивши цю сцену, Лайт Каллер Мурскоган видав сердитий рев, тримаючи палаш у руках, і швидко кинувся вперед.

.

Його реакція довела, що судження Коліна Іліади було правильним.

! ! !

Вибуху! Вибуху! Вибуху!

=

Мисливець на демонів Колін раптом відскочив і зробив переворот. А над його початковою траєкторією з повітря з'явилося сріблясте світло і вибухнуло, утворивши довгу змію. Він повністю підняв твердий ґрунт королівського двору, розірвавши глибоку прірву.

= -- .

З гучним стукотом Лайт Каллер Мурскоган зробив крок уперед. Його майже п'ятиметрове тіло зігнулося і розбило об землю срібний палаш у руці.

!

Дзвін!

. =

Місцевість сильно здригнулася, коли стовпи клацнули і впали в помаранчеву хмару внизу. Земля між двома будівлями вибухала шар за шаром, змушуючи незліченну кількість гравію летіти.

= =

Що стосується мисливця на демонів Коліна, то він вже підстрибнув завчасно і опинився в повітрі. Він схрестив свої мечі, створивши невидимий бар'єр, який перегородив уламки, що нагадували стрілу.

= =

У цей момент Мурскоган, у якого була зігнута спина, зігнув коліно і напружив у ньому силу. Його масивне тіло вилетіло, як метеор, миттєво скоротивши відстань між ним і мисливцем на демонів Коліном.

=

Під час цього процесу срібний палаш у його руках рухався вгору.

.

Побачивши, що Мисливець на демонів Колін більше не в змозі ухилятися, яскраве світло раптово перекинулося, влучно влучивши в палаш Мурскогана.

=

З гучним гуркотом Колін Іліада впав на землю і, нарешті, одним швидким рухом наблизився до гігантських статуй.

, -

При цьому він краєм ока побачив, що лицар-фантом у срібних обладунках перед старійшиною Ловією давно витяг свій велетенський меч. Він конденсував світло світанку у величезний лук, випустивши послідовно стріли.

. =

Єдине око Лайта Каллера Мурскогана вже було пофарбоване в червоний колір. Йому було байдуже до стріл світла, і він дозволив їм влучити в його тіло, коли вони видавали брязкітливі звуки.

= - =

Він продовжував бігти вперед і розмахував палашем, від чого з різних частин порожнечі з'являлося сріблясте світло. Він погнався за гігантським мисливцем на демонів Коліном, не даючи йому напасти на ці гігантські статуї.

, .

Раптом стріла, зібрана з блискучого блиску, прорвалася повз Мурскогана і безшумно влучила в щілину в його козирку.

.

Це від злого духа, якого пасла пастух Ловія.

Мисливець на демонів Колін був лише приманкою. Це був справжній нападник.

! ! ! .

Свист! Свист! Свист! Одна стріла за іншою пролітала повз, але цього разу всі вони були заблоковані Мурскоганом.

,

Але на той момент Мисливець на демонів вже добре себе позиціонував. Він націлився на велетенські статуї, що залишилися, і замахнувся двома прямими мечами, які були огорнуті світлом світанку.

.

Світло розквітло, коли ураган світла накрив цю місцевість.

= =

З безперервним тріском статуї падали на землю. Тим часом аура Світлого Куллера Мурскогана стрімко пішла на спад.

, !

Цей ватажок Королівського Придворного Переслідувача відразу ж заревів: «Помремо разом!»

,

Срібний палаш у його руці вибухнув, розколовшись на незліченні уламки світла. Вони утворили жахливу бурю, яка охопила все навколо.

=

Лицар у срібних обладунках злий дух і мисливець на демонів Колін одночасно встромили свої мечі в землю, створивши невидимий бар'єр.

, - . , =

Сліпуче біле світло пронеслося між двома будівлями, зруйнувавши сірувато-блакитні двері та кам'яні стовпи позаду Дерріка та компанії. Однак, коли вони проникли в резиденцію Короля Велетнів, їм не вдалося вплинути на неї повністю.

.

Через невідомий проміжок часу, саме тоді, коли Деррік подумав, що невидимий бар'єр ось-ось зруйнує ураган світла, промені світла нарешті потьмяніли.

.

У руїнах срібні обладунки на тілі Світлого Каллера Мурскогана повільно зникали, відкриваючи його сірувато-блакитне тіло, одягнене в лляний одяг.

= ,

Неподалік від нього тіло мисливця на демонів Коліна було залите кров'ю. Він перетворювався з гіганта назад у свій нормальний стан, але його аура була відносно стабільною. Просто він сильно ослаб.

=

З брязкітом Мурскоган здригнувся, коли його плоть швидко старіла, розкладалася і випаровуватися.

= -

Під помаранчевим світлом він, здавалося, знову побачив жвавий королівський двір. У замерзлих сутінках велетні приходили і йшли, граючи на семиструнній гітарі або кістяній флейті, борючись або насолоджуючись делікатесами, які вони могли з'їсти в будь-який час. Їхнє життя минало надзвичайно повільно, і їхній король сидів на високому троні, велично спостерігаючи за всім згори.

.

Після цього інциденту нічого з цього не існувало, тому він вирішив піти за Темним Ангелом Сасріром.

,

На обличчі Мурскогана з'явилася посмішка, коли він відкрив рот і тихо вигукнув: "Кінг"

.

Цей придворний переслідувач схилив голову, його плоть і кров повністю випарувалися, залишивши після себе величезний білий скелет і сріблясто-біле світло, що згустилося докупи.

1122 -

Володар таємниць - Глава 1122 - Настанови дурня

1122

Розділ 1122 Настанови дурня

=

Над сірим туманом, коли Кляйн побачив, як Світлий Каллер Мурскоган швидко старіє і розкладається на кістки, він раптом згадав про Мобета, Сіатаса, Фрунціара і Сніговика, коли вони покинули Мандри Грозеля.

= =

Тоді у нього не було часу зупинити це, і цього разу все було не інакше. Це сталося тому, що ватажок королівських придворних переслідувачів ніколи не скандував почесне ім'я Дурня, тому він не зміг витягнути його над сірим туманом.

=

Однак, порівняно з тим, що було раніше, зі скіпетром Морського Бога в руках, тепер він міг робити більше речей, використовуючи молитовне світло.

Він негайно вмістив карту Чорного Імператора і активував сили таємничого простору над сірим туманом. Він змусив Паперового Ангела нести власні слова і використовувати багряну зірку, щоб увійти в реальний світ і приземлитися на залишок духу Світлого Каллера Мурскогана.

. =

Це був один із методів, який не знизив би його піднесеності як Дурня. Зрештою, Правдивий Творець все ще спостерігав за місцевістю.

=

Коли свідомість Мурскогана стрімко зникала, перед ним раптом з'явився ангел з чорними крилами.

Швидкість, з якою його Духовне Тіло падало, сповільнилася, коли він почув гучний і величний голос

?

Що таке ритуал просування та додаткові інгредієнти зілля Срібного лицаря?

?

Чи справді Сасрір спить у палаці Короля-велетня?

=

Мурскоган глухо відповів: «Ритуал просування Срібного Лицаря походить від Блюзнірського Грифеля. Для цього потрібно встановити складний вівтар, помістивши останки шести могутніх істот, на яких полювали, у правильних місцях і отримати благословення божества

Додатковими інгредієнтами є

. ,

Я не можу бути впевненим. Коротше кажучи, ці двері не відчинилися після того, як увійшов лорд Сасрір

= =

Серед відповіді дух Мурскогана повільно, але міцно розвіявся. Нарешті він більше не міг триматися, оскільки його перетворили на точки світла, які зливалися з тихими сутінками Двору Гігантського Короля.

=

І ця розмова відбувалася в душевній сфері, тому ніхто інший не міг її почути.

, . = =

На щастя, я досить обережний, щоб не дозволити Мурскогану сказати головний інгредієнт зілля Срібного лицаря. У будь-якому випадку, характеристика може бути використана для заміни будь-чого. Інакше я б не зміг почути відповіді на друге запитання Дурень полегшено зітхнув і внутрішньо похвалив себе.

.

Потім він зосередився і серйозно задумався над тим, що щойно сказав Мурскоган.

? ? 3 , , , , = 0

Благословення божества? Чи не занадто складний цей ритуал просування? Це лише Послідовність 3 Ух, я маю враховувати обставини його хронології. Мурскоган – це сила, яка збереглася з часів Другої епохи. Існувала звичка називати ангела другорядним богом і зараховувати Їх до лав бога. Це також означає, що благословень ангела має бути достатньо. Так, я скористаюся ворожінням, щоб підтвердити це пізніше Звичайно, навіть якщо благословення ангела достатньо, я поки що нічого не можу зробити. Це залежатиме, чи мають запечатані артефакти 0 класу в Місті Срібла якісь живі характеристики, з якими також можна спілкуватися

? . - ? . = ?

Процес встановлення жертовника насправді дещо складний: чи повинні останки шести могутніх істот, яких людина особисто вбила, бути на рівні напівбога? Мисливцям на демонів дуже складно за межами Покинутої Землі Богів. Як можна вбивати стільки напівбогів? Більшість з них захищені відповідними організаціями. Судячи з усього, Церква бога бою повинна мати новий метод заміни, зберігаючи при цьому суть ритуалу. Чи в цьому різниця між першим і другим блюзнірським списком?

.

Однак для такого молодого вождя, як Місто Срібла, він, мабуть, убив більше шести могутніх монстрів Це просто.

=

Оскільки в даний час він був упевнений, що друга Блаженна Дошка Богохульства з'явилася після смерті стародавнього бога Сонця, він зміг визначити, що Світлий Куллер Мурскоган мав на увазі першу Блюзнірську дошку.

Він швидко чаклував над шматком пергаменту зі свого тлумачення ритуалу просування та додаткових інгредієнтів. Потім було проведено ворожіння з маятником духу топаз, на яке він отримав одкровення про те, що помилок немає.

, .

Потім він кинув це послання на багряну зірку, що символізує Сонце.

, -

Це подарунок від пана Дурня. Зробивши все це, Кляйн самопринизливо розсміявся. Він дедалі більше відчував, що відповідь на друге запитання варта того, щоб поміркувати.

Він не сказав, чи справді Сасрір спить. Він лише сказав, що двері не відчинилися після того, як увійшов Темний Ангел.

.

І єдине, що не відчинилося, це двері.

= ? = = =

Бог Знання і Мудрості дав мені ключ, а Адам дав мені Розп'яття без тіні. Чи було це зроблено для того, щоб відчинити двері, щоб підтвердити стан Темного Ангела? Поки його думки мчали, він раптом відчув, що йому пощастило. На щастя, Істинний Творець не дуже цікавився цим. Якби ця істота послала Свою волю прямо зараз і спробувала вплинути на дух Мурскогана, Він би зіткнувся з Паперовим Ангелом Дурня на місці.

.

Це було б досить незручно.

=

Тільки в цю мить Деррік наважився розплющити очі. Його обличчя було блідим від того, що він втратив занадто багато крові. Для того, щоб зберегти володіння Нетіньовими, він дозволив хресту поглинути досить багато його крові.

Він озирнувся і поклав перед собою Розп'яття без тіні, щиро подякувавши містеру Дурню.

,

У цю мить Хаїм відклав Рев Бога-Грому та його зброю. Він зняв шкіряну сумку на спині і знайшов комплект одягу, щоб кинути Вождю.

, = =

На думку дослідницької команди Міста Срібла, поки вони не були одягнені в одяг і обладунки, які були б містичними предметами, було неминуче, що їхній одяг зазнає пошкоджень під час битви. Тому вони обов'язково заздалегідь підготували кілька додаткових комплектів.

= .

Для них призначення одягу, що прикриває тіло, було другорядним. Найголовніше було залишити місце для зберігання матеріалів, мазей і оберегів.

=

Колін Іліада пильно озирнувся, але нічого незвичайного не знайшов. Він швидко одягнувся і знайшов одну з маленьких металевих пляшок, які впали на землю під час бою. Він зняв кришку і ковтнув її.

. =

Його обличчя трохи позеленіло, наче його отруїли. Однак його рани та ознаки занепаду покращувалися.

, - =

Що ж до Ловії, то вона вже не могла підтримувати Випас лицаря в срібних обладунках, і вона помістила його назад у своє тіло.

= .

На той час, коли характеристика Мурскогана Потойбіччя конденсувалася в сріблясто-білий блиск, що нагадував мініатюрне сонце або серце, її прибрав Мисливець на демонів Колін. Цей старійшина-пастух подивився на сусідній палац своїми сірими очима і сказав: "Вождь, стежка до моря цілком може бути захована там.

=

Ловія на мить зупинилася, перш ніж додати: Можливо, є інший спосіб дістатися на інший берег моря.

, ‘ = ‘ .

Коли Колін Іліада спостерігав, як Деррік, Хаїм та інші прибирають поле бою, збирають речі та розбираються з понівеченим трупом Антіони, він похитав головою і сказав: «Темний Ангел спить всередині, і «Він, безумовно, Цар Ангелів, якому ми зараз не можемо протистояти. Навіть зіткнутися з Ним буде дуже важко.

.

Давайте спочатку повернемося назад і повідомимо всім, що ми бачили море, перш ніж готуватися до входу в палац Гігантського Короля.

.

Сріблясто-сиве волосся Ловії злегка тріпотіло, коли вона мала урочистий вираз обличчя.

Але ми нічого не знаємо. Ми не можемо проводити якусь цілеспрямовану підготовку.

. =

Сказавши це, вона замовкла на дві секунди, перш ніж сказати: "У мене є пропозиція". Ви, Деррік, Хаїм та інші можете повернутися першими. Я залишуся і спробую увійти до палацу, щоб зібрати корисну інформацію. Я можу злитися з тінню і, можливо, не турбувати цього Темного Ангела.

=

Якщо я не повернуся, це означає, що небезпека всередині перевищила межі, з якими ми можемо впоратися.

, =

Коли Ловія згадала, що може померти, її вираз обличчя анітрохи не змінився, ніби вона давно була готова.

.

Колін мовчки слухав і кілька секунд дивився на неї.

.

Ні.

.

Ми не можемо нести такі ризики.

, ‘ , ‘.

Якщо ви розбудите Темного Ангела, «Він» може покинути Двір Гігантського Короля і напасти на Місто Срібла, але ми точно не зможемо протистояти «Йому».

=

Не чекаючи відповіді Ловії, Колін Іліада повернув голову і подивився на інших трьох членів.

, ?

Деррік, яка твоя думка?

?

Моя думка? Деррік був дещо розгублений. Він ледь не випалив запитання у відповідь.

. - . !

Хаїм та інший Світанковий Паладин були однаково шоковані. Це було пов'язано з тим, що це був внутрішній конфлікт між радою з шести членів. Колін «Іліада» насправді запитав думку Дерріка Берга!

? .

Чи може бути, що вождь виховував Дерріка як наступного старійшину ради з шести членів? Двоє членів команди експедиції задумливо подивилися на своїх товаришів по команді.

? .

Це він питає мою думку? Дурень Кляйн над сірим туманом злегка насупився.

.

Його мозок одразу почав швидко збиватися.

?

Які перегляди я можу мати?

= !

Якби вони відкрили двері і розбудили Сасріра, я не зміг би врятувати жодного з них. Все, що я можу зробити, це змусити їх просити допомоги у Істинного Творця!

Давайте почекаємо, поки я розберуся в ситуації щодо Темного Ангела від Червоного Ангела, злого духа та інших пов'язаних з ним істот, перш ніж почати дослідження, мені поки що не потрібно турбуватися про Дракона Мудрості та думки Адама

=

Незважаючи ні на що, немає нічого поганого в тому, щоб вибрати спокій і обережність у такі моменти.

.

Коли його думки розбігалися, Кляйн суворо сказав: «Повертайся».

.

Потім він спроектував це зображення на багряну зірку, що символізує Сонце.

.

Деррік був приголомшений на дві секунди, перш ніж спокійно відповісти на запитання вождів.

.

Я думаю, що ми повинні поки що здатися і почекати, поки ми будемо готові.

=

Колін Іліада кивнув головою і сказав пастуху Ловії: Це моє рішення.

=

Ловія на мить замовкла, перш ніж сказати: "Я відкладу ваше рішення".

.

Більше вона нічого не сказала, допомагаючи Дерріку та компанії позначити місцевість.

= . =

Оскільки Антіона не був убитий кровним родичем, існувала висока ймовірність того, що станеться аномалія. Тому команда експедиції позначала місцевість, змушуючи тих, хто прибув пізніше, бути більш пильними. Однак їм не потрібно було турбуватися про такі наслідки, оскільки вони були дуже далеко від Срібного міста.

Поки вони займалися своїми справами, Ловія раптом підвела очі і сказала Дерріку та Хаїму: "Це Двір Короля-Велетня". Аномалій може і не бути.

Вона нічого не пояснила, дивлячись на купу м'яса Антіони, яка була спалена полум'ям на попіл. Вона схопила жменю з них і поклала їх у свою шкіряну сумку.

, =

Завершивши ці справи, експедиційна команда Міста Сілвера знайшла інший прохід, але отримала невтішний результат.

.

Після цього під керівництвом вождя Коліна Іліади вони повернулися назад.

= - =

Увійшовши до палацу, який уже втратив головні двері, а оркестр олійних живописців грав їхні мелодії, Деррік не міг стриматися, щоб не повернути голову, щоб знову подивитися на поламані поручні. Він подивився на оранжево-червону хмару вдалині, в бік глибокого синього моря.

, - .

Подивившись на нього кілька секунд, він відвів погляд і зрозумів, що світло-блакитні очі вождів також мовчки дивляться в той бік.

=

Колін одразу повернув голову і спокійно сказав: "Ходімо".

.

Потім, не обертаючись, він неухильно йшов далі.

1123 - 1123

Повелитель таємниць - Розділ 1123 - 1123 Після експедиції

1123

1123 р. Після експедиції

=

Над сірим туманом, коли він побачив, що дослідницька група Срібного міста почала повертатися назад, а палац Короля Велетнів залишився незмінним, Кляйн полегшено зітхнув і знесилено відкинувся на спинку крісла.

= =

Після двох годин спостережень його духовність наближалася до межі. Максимум він міг протриматися ще хвилин п'ятнадцять.

, ,

Незважаючи на це, речі, отримані в результаті цієї експедиції, повністю перевершили мою уяву. Цілком правильно віддати формулу зілля Срібного лицаря Місту Срібла. Коли він потер чоло, його думки почали блукати. Знання цих давніх таємниць дуже допомагає моєму травленню після мого просування. Проблема в тому, що моє зілля чаклуна Бізарро не було повністю перетравлено

= =

З відгуків, які я отримую за цей період часу, видно, що всякі дивні казки дійсно корисні. Коли Міс Чарівниця завершує сценарій і публікує його, їй просто потрібен деякий час, щоб набрати обертів, перш ніж він буде готовий.

, .

Однак писати вона почала кілька днів тому. Я не знаю, коли вона закінчить свій рукопис

?

Чому вона не може просто писати ще кілька годин щодня?

,

Коли цього разу я поїхала за нею, я повинна була її наполягати

= .

Маючи це на увазі, Кляйн раптом щось пригадав. Він не дав Андерсону нагороду за те, що він знайшов хворобу віце-адмірала.

. , - = , = , ,

Я почекаю, поки він допоможе Даніцу стати Змовником. У всякому разі, це теж було частиною угоди Ритуал просування Залізнокровного Лицаря не складний, але й не простий. Особливо для Мисливця це ще більш клопітно Для цього потрібен Мисливець, який вміє провокувати і любить придумувати хитрощі, щоб створити команду принаймні з тридцяти людей, а також плекати глибоке почуття дружби між ними, роблячи їх сильними. Коли вони діють майже як одне ціле, вони влаштовують ритуал Чим більша сила та товариськість серед команди, тим кращими будуть наслідки ритуалу

= =

Побачивши, що експедиційна команда Срібного міста повертається впорядковано, не зіткнувшись із жодними нещасними випадками, він нарешті відчув себе спокійно. Він покинув світ над сірим туманом і кинувся в ліжко, поринувши в сон.

=

Після деякого відпочинку в таборі Деррік Берг нарешті одужав, і його обличчя вже не було таким блідим.

.

Тільки-но він з'їв хліб з порошку Чорноликої Трави, як з тіні знадвору виросла постать і тихим голосом сказала: "Деррік, Вождь шукає тебе".

.

Так. Деррік підсвідомо підвівся. Дякую.

.

Спочатку він був готовий знайти Вождя і передати формулу зілля Срібного Лицаря.

=

Побачивши, як посланець відступає в тінь, він вийшов з кімнати і вийшов на галявину, де було запалено багаття.

,

З першого погляду Деррік побачив, що багато членів, які не брали участі в експедиції, зібралися групами по двоє-троє. Вони схвильовано щось обговорювали.

Вони вже знали, що море видно з двору Короля-велетня. Вони знали, що це не так вже й далеко від узбережжя, і якщо вони знайдуть правильний шлях, то прибудуть туди в найкоротші терміни.

=

Це був важливий крок для Срібного Міста, щоб врятуватися після виявлення аутсайдера, Джека.

.

Мешканці Срібного Міста, які в основному володіли силою Світанку, нарешті побачили світло світанку.

.

Їхнє довге очікування та наполегливість, здавалося, принесли свої плоди.

.

Деррік міг зрозуміти почуття членів своєї команди, тому що він був таким самим. Однак з «Світу Горобця» він добре знав, що води в руїнах битви богів не такі вже й прості. Попрямувати на інший берег моря, мабуть, було б надзвичайно складно.

=

Ігноруючи все інше, лише Темний Ангел Сасрір, який спав у палаці Гігантського Короля і перегороджував життєво важливий шлях зовні, був проблемою, яку він не міг подолати на даний момент.

.

Я можу тільки сподіватися, що пан Дурень благословить мене. Так, для цього хлопчика з'явитися в руїнах храму це означає, що є інші шляхи, які можуть обійти палац Короля Велетнів і досягти моря, оптимістично подумав Деррік, кружляючи навколо тихо палаючого багаття і йдучи до кімнати вождів з іншого боку.

, .

Раптом він побачив людину, яка мовчки сиділа в тіні валуна.

,

Це був чоловік років двадцяти, і він був набагато вищий за Дерріка. Він тримав у руках блідо-золотий браслет з трьома маленькими дзвіночками, що висіли на ньому, коли дивився на нього з розфокусованими зіницями.

. 6 .

Деррік був не чужий цій людині. Він знав, що є чоловіком Антіони, Долорес, Паладіна Послідовності 6 Світанку.

. ,

У Срібному місті до вісімнадцяти років можна було вільно зустрічатися, поки вони не одружилися. І якщо у вісімнадцяти років у людини не було партнера, вона повинна була його мати. Те ж саме було з вдовами і вдівцями через три роки.

.

Це було необхідним заходом для забезпечення необхідного рівня населення для продовження існування Срібного міста. Здавалося, що це суперечить правам людини, але для продовження цілого міста в темних землях це можна було зробити тільки так. Крім того, це могло гарантувати, що кожен мав певну кількість близьких родичів, запобігаючи можливості мутації в жахливого злого духа після його смерті.

, = .

Що стосується Долорес і Антіони, то вони були сусідами, які жили на одній вулиці. Вони знали один одного з дитинства і мали гарне враження один про одного. Зрештою, вони почали зустрічатися, коли були товаришами по команді патрульної групи. З часом вони стали чоловіком і дружиною і мали глибокі, люблячі стосунки.

=

У світлі того, як у них народилася маленька дитина, Колін Іліада навмисно залишив одного з них під час експедиції до двору Гігантського Короля.

,

З одного боку, Деррік відчував, що в домовленості з вождями немає нічого поганого, а з іншого боку, він відчував сильне почуття смутку через те, як поводилася Долорес. Він наче повернувся до стану, коли йому довелося особисто зарізати батьків.

= .

Від початку і до кінця експедиції пройшло всього півдня. Однак для Долорес це означало, що все змінилося.

. ,

Після хвилини мовчання Деррік відвів погляд і продовжив рух уперед, підсвідомо зробивши кілька важких кроків. У той же час йому спала на думку чутка

= ,

У пастуха старійшини Ловії колись був чоловік, але він загинув в експедиції. Спочатку це було дуже поширеним явищем, і його не варто обговорювати. Однак, крім Ловії, команда, яка досліджувала руїни храму, збожеволіла. Після того, як їх викорінили, з'явилися чутки, які поступово поширилися серед жителів Міста Срібла

, !

Під час тієї експедиції старійшина Ловія з'їла свого чоловіка!

,

Вночі з низькою частотою блискавок вітер був досить холодним. Деррік здригнувся і знову звернув увагу на сцену, що стояла перед ним.

Він зробив кілька кроків і прибув до місця призначення. Він підняв руку і постукав у двері вождів.

=

Заходьте, спокійно сказав Колін Іліада.

. - .

Деррік штовхнув двері і увійшов. Він побачив вождя, одягненого в полотняну сорочку і темне пальто, який витирав олією свої два мечі.

Колін «Іліада» не зупинився. Він підвів голову і подивився на Дерріка.

?

Що ви думаєте про цю експедицію?

? =

Який мотив вождів запитати про це? Перебуваючи під впливом Алжиру, Деррік підсвідомо мав цю думку.

. ,

Не в змозі збагнути справжні наміри вождя, йому нічого не залишалося, як зачинити двері і відверто відповісти: «До моря можуть бути й інші шляхи». Палац Короля Велетнів повинен бути дуже важливим, але це занадто небезпечно. Нам потрібно більше інформації.

, ?

Колін Іліада кивнув головою і запитав: «Царі ангелів та інші істоти, які називають себе божествами, таємно змовилися разом, тому що хотіли протистояти Господу?»

‘ ?

І «їхній» успіх призвів до того, що ця земля була покинута?

=

Хоча Деррік ніколи безпосередньо не чув про такий висновок, було неважко прийти до подібного висновку на основі різних секретів, які він дізнався від Клубу Таро.

, .

Так, так і має бути.

Колін замовк. Навіть його вчинок витирання меча сповільнився.

=

Через кілька секунд він поклав предмети в руку і зробив два кроки вперед.

?

Ті, хто брав участь у змові, досі активні по той бік моря?

.

Після хвилини мовчання Деррік задумливо відповів: «Переважно».

.

Але не занадто.

=

Колін Іліада кивнув, вказуючи на те, що йому більше нема чого запитати.

=

Деррік квапливо сказав: «Шефе, я отримав неповну формулу зілля Срібного Лицаря, включаючи додаткові інгредієнти та ритуал просування під час смерті Світлого Каллера Мурскогана.

= .

Коли він сказав це, Деррік зрозумів, що його брехня звучить надто фальшиво. Це було видно одразу, бо тоді він навіть не наважувався розплющити очі.

, .

Однак кращого виправдання він просто не міг придумати.

.

Якби Містер Повішений був тут, у нього точно було б краще рішення Саме тоді, коли ця думка спала йому на думку, він почув, як Вождь повільно говорив

. ?

Дуже добре. Що це?

.

Деррік на секунду був приголомшений, перш ніж поспіхом переказав відповідний ритуал і додаткові інгредієнти.

.

Колін мовчки вислухав і протяжно зітхнув.

, 3 4. =

Цього разу ви зробили великий внесок. Це надзвичайно важливо для Міста Срібла. У майбутньому нашою межею буде Послідовність 3, а не Послідовність 4. До певної дальності ризик експедиційних команд буде значно знижений.

Загрузка...