è, = .

До раптового візиту Дуейна Дантеса, з яким він був не дуже знайомий, він був досить збентежений. Крім того, оскільки він не дуже добре розбирається в міжособистісних стосунках, він поставив це питання, обмінявшись деякими люб'язностями.

.

Кляйн посміхнувся.

, =

Ось у чому справа. Можливо, скоро я поїду на Південний континент. Як відомо, погода там волога і спекотна. Там є всілякі комахи і хвороби. Я хочу заздалегідь приготувати ліки, щоб запобігти будь-яким нещасним випадкам. Цікаво, чи є у вас пропозиції. Мені дуже шкода, але ви єдиний чудовий лікар, про якого я знаю.

Доктор Аарон прийняв його пояснення і почав серйозно замислюватися, перш ніж дати йому назви якихось ліків.

=

Під кінець Кляйн, який написав записку, наповнену словами, скористався приводом болю в животі, щоб скористатися вбиральнею на першому поверсі.

. ,

Дзеркало у вбиральні раптом потемніло, наче його закрила густа тінь. А посеред тіні повільно наближалася чорна коляска. У ньому була розмита дитина, загорнута в сріблястий шовк.

? .

Що цього разу? — допитувався Вілл Ауцептин, використовуючи свій яскравий голос.

.

Кляйн сухо кашлянув і змусив посміхнутися.

.

Ви повинні були чути, що я поїду на Південний континент.

=

Я не хочу пропустити твоє народження, тому я хотіла б знати, коли ти плануєш провести свій день народження.

=

Вілл Ауцептин посмоктав великий палець і сказав: "Я не знаю".

‘ ? .

Навіть ангел не може контролювати, коли «Він» народиться? — здивовано запитав Кляйн.

= =

Чи відповів Ауцептин нерішуче: Ви не розумієте, я вже визначив три дати. Вони мають унікальне значення, коли йдеться про долю, але я ще не вирішив. Я досі вважаю його розмитим. Можливо, тільки коли прийде час, я раптом зрозумію, що мені робити.

? .

Це децидофобія? Це також дає сильні флюїди шарлатана, Кляйн схрестив руки і нерозбірливо потер їх.

? =

Тоді як я зможу вчасно отримати повідомлення, щоб вчасно повернутися, щоб завершити транзакцію з вами? Ох, цей паперовий журавлик вже не можна використовувати.

887 -

Володар таємниць - Глава 887 - Знайома постать

887

Глава 887 Знайома фігура

=

Почувши запитання Кляйна, немовля, загорнуте в сріблястий шовк, підняло свої м'ясисті руки і підкинуло їх угору.

. !

Я теж нічого не можу з цим вдіяти. Я ще в утробі матері!

= , !

Хоча ви більше не можете писати на цьому паперовому журавлику, він все одно може допомогти мені знайти вас. Якщо є щось, я повідомлю вам!

. ,

Кляйн вже очікував такої відповіді від Вілла Ауцептіна. Він стримав посмішку і пояснив, що паперовий журавлик вже пошкоджений. Я думаю, що у нього виникнуть проблеми з пошуком моєї позиції.

,

Після цього він дав свою пропозицію

=

Можливо, ми зможемо це зробити, ви можете викликати мого посланця, коли народитеся, щоб написати мені.

,

Він не надто переживав, що народження Вілла Ауцептіна призведе до чогось ненормального, через що Змії Долі доведеться змінювати місце розташування, перебуваючи в тілі дитини. Це завадило б йому знову зв'язатися з ним.

.

Усередині чорної коляски Вілл Ауцептин роззявив рота, перш ніж знову закрити його, на мить не давши відповіді.

, , ?

Через кілька секунд рот немовляти скривився і сказав: «Як ви думаєте, це реалістично?

, ?

Мало того, що ви змушуєте новонародженого написати вам листа, йому ще потрібно провести ритуал і викликати гінця?

=

Кляйн посміхнувся і сказав: «Але ти Змія Долі».

! .

Закони природи все одно потрібно дотримуватися! Вілл Аусептін опустив руки і вдарив по подушці поруч.

, =

Це немовля на мить задумалося і сказало: "Давай зробимо це". Попросіть кого-небудь спостерігати за цією місцевістю. Як тільки вони дізнаються, що народилася дитина, вони можуть негайно повідомити про це.

=

Очі Кляйна деякий час блищали, перш ніж сказати: "Це працює".

= = . - .

У цьому питанні у нього було багато людей, від яких він міг отримати допомогу. Він міг найняти гангстера через Шаррона і повідомити йому про це через свого посланця, або він міг найняти зазвичай вільну Емлін Уайт, щоб зробити це. Він також міг найняти мисливця за головами, міс Сіо, дозволивши міс Фокусник бути відповідальною за інформування про розвиток подій. Він також міг змусити Арродеса звернути увагу на навколишнє середовище і доповісти йому за допомогою одностороннього методу зв'язку.

. = — . ?

Однак у цього хлопця, ніс у Емлін дуже гострий. Цікаво, чи відчує він запах крові плаценти і зможе визначити, що це насправді Якщо це так, це може призвести до того, що він постраждає, побачивши міфічну істоту. Його інтелект впаде, і він стане психічно нездоровим до такої міри, що його тіло мутує, Кляйн квапливо запитав, перш ніж коляска Вілла Ауцептіна відступила в тінь, у мене є, хм, учитель, з яким я давно не спілкувався. Чи можете ви допомогти мені прочитати його нинішню долю?

.

Його звуть Азік Еггерс.

. = = =

Оскільки пан Азік ще не відповів, Кляйн не міг не хвилюватися. Коли він використовував мідний свисток, щоб ворожити над сірим туманом, все, що він бачив, це мовчазна і глибока темрява. Він почув протяжне і далеке дихання, через що не міг розтлумачити, що означав сон.

= = .

Вілл Ауцептин посмоктав великий палець і сказав: "Він у стані метаморфози". Це може бути добре, але може бути і погано. Це все, що можна побачити, тому що у цього вашого вчителя є щось особливе.

? ? ? . , ? .

Щось особливе? Щось, що безпосередньо походить від божественності Смерті? Метаморфози? Мається на увазі те, що пан Азік відновив більше спогадів, тож він дрімає, щоб відновити свої сили? — подумав Кляйн, вклоняючись.

.

Дякую за відповідь.

.

Вілл Ауцептин повернув голову і подивився вбік.

.

Кляйн подумав і попередив.

= =

Виходячи з того, що я знаю, богохульник Амон тут, у Баклунді. Звичайно, швидше за все, це аватар.

.

Вілл Ауцептин на мить здивувався, перш ніж засміятися.

= —, ‘ . ‘ ‘ =

Це прокляття для тебе, але благо для мене. Амон і Уроборос — абсолютні вороги — ні, точніше — «Він» ненавидить Істинного Творця. Амон часто думає про те, як скинути «Його» з «Його» трону як бога, в той час як Уроборос вірний цьому злому богу.

=

Сказавши це, чорна коляска відійшла в тінь, оскільки все повернулося на круги своя.

? . ‘

Амон ненавидить Істинного Творця? Я дедалі більше переконуюся, що Істинний Творець був одним з учасників поділу стародавнього бога сонця. «Він» — це чорне немовля посеред Ангела Бурі, Білого Ангела та Ангела Мудрості Кляйн зітхнув з полегшенням. Він зробив два кроки вперед, відкрив кран і вимив руки.

.

Увечері в Іст-Баламі Безлад військових ветеранів.

. - , - .

Кляйн не відразу зустрівся з довголицим полковником Кальвіном. Після того, як він поклав портфель з десятьма тисячами фунтів стерлінгів у важкий сейф, він пішов за Махтом, щоб пообідати за системою «шведський стіл» у цьому елітному клубі.

. ; - ; ; ; ; ; .

Страви тут в основному подаються стравами кухні південного континенту. Був вершковий хліб з борошна тапіоки; морозиво, капнуте в ягідний сік бузкового дерева; асорті з бульйону з морепродуктів з кокосовим молоком і пальмовим маслом; нутрощі корови, які готували з перцем, помідорами та цибулею; Смажене м'ясо ; бульйон, приготований із насолод долини Пас; а також стейк і смажені кальмари.

, -. = , - .

У порівнянні з іншими місцями, інгредієнти, які використовувалися тут, були досить висококласними. Смаки також були в автентичних стилях Південного континенту, що залишило Кляйн досить задоволеним. Якби не потреба підтримувати свій імідж, він вважав, що з'їсти повний рот смаженого смаженого м'яса і випити повний рот морозива було б чудовим відчуттям.

, . , - . ,

Дійсно, я віддаю перевагу їжі, яка має сильніший смак Те, що мене найбільше задовольнило сьогодні, це аперитив. Якби член парламенту Махт не згадав про це мимохідь, я б подумав, що це фруктовий сік із легким смаком Блідо-золотава рідина з двома лимонами, змоченими в ній, і кількома шматочками льоду робить його солодким, але трохи кислим. У ньому немає алкогольного смаку, але він освіжає. Це миттєво просто відводить тепло від тіла, Кляйн поклав серветку на тарілку, розповідаючи про свої почуття.

= è =

У цей момент Махт повернувся з вбиральні. Він посміхнувся, нахилившись і прошепотів на вухо Дуейну Дантесу: «Та сама кімната, що й раніше».

. , - , 10,000 .

Добре. Кляйн підвівся, підійшов до кімнати з сейфом і дістав маленький шкіряний портфель з 10 000 фунтів, перш ніж попрямувати до кімнати для занять, де він раніше двічі зустрічався з полковником Кальвіном.

. è =

Келвін з його довгим обличчям уже чекав усередині. Коли він побачив портфель у руці Дуейна Дантеса, то підвівся з посмішкою.

.

Ви дійсно джентльмен дії.

.

Мені подобається таке ставлення при вирішенні справ.

, è .

Говорячи, він простягнув праву руку і потиснув руку Дуейну Дантесу.

=

Потім Кляйн простягнув йому портфель і сказав зі скромною посмішкою: «Як комерсант, якщо людина не є рішучою і швидкою, коли стикається з можливістю заробити гроші, це означає, що вона не підходить для цієї професії».

è

Келвін відкинувся на спинку крісла і відкрив портфель перед Дуейном, Дантесом і Махтом. Він приблизно порахував акуратні стоси готівки.

è.

Він швидко завершив перевірку підтвердження, закрив портфель і подивився на Дуейна Дантеса.

?

Які ще думки у вас є щодо точних деталей угоди?

. =

Кляйн навмисне носив вигляд, ніби організовував свої слова. Через кілька секунд він сказав, що незабаром я планую вирушити на Південний континент, на Західний Балам.

. =

Побачивши, що Кальвін і Махт демонструють ознаки здивування, він додав: «У мене є деякі справи, які незручно робити, беручи з собою багато вогнепальної зброї. А щоб транзакція пройшла гладко, потрібна попередня підготовка.

= .

Хе-хе, я маю надати цьому питанню достатньо значення. Це бізнес вартістю в десятки тисяч фунтів стерлінгів.

= - =

Я думаю спочатку відправитися в Західний Балам, щоб зв'язатися з клієнтами, які мають такі потреби, і усунути будь-які очевидні перешкоди. В узгоджений час я зв'яжуся з вами по телеграфу і попрямую до кордону зі Східним Баламом, щоб забрати товар.

, 20 .

Кальвін на мить замислився і сказав: "Ви можете надіслати мені телеграму після 20 червня". Подробиці розповім пізніше. Коротше кажучи, після того, як я отримаю телеграму, я повідомлю про це офіцера і змушу його передати контрзнак і пароль призначеному персоналу, щоб вони попрямували на склад.

? ?

Хм, чи знадобиться вам якийсь допоміжний персонал для охорони в цей час? Коли плануєте виїжджати?

. ? . = = =

Я хочу лише знайти місце, де можна сховатися в Західному Баламі, де немає школи думки Роуз. Решту можна залишити Даніцу Коли я поїду? Я, очевидно, хочу виїхати сьогодні і прибути туди сьогодні, але це викличе підозру, яку Кляйн подумав дві секунди і сказав: «Поки що немає потреби в будь-якій охороні». У деяких місцях Південного континенту наявність такого допоміжного персоналу є основною причиною виникнення конфліктів. Не хвилюйтеся, у мене багато друзів у Західному Баламі. Не приносячи нічого цінного, моя безпека може бути гарантована.

=

Щодо того, коли я їду, моя відповідь – якнайшвидше.

.

Келвін подумав майже хвилину, перш ніж повільно кивнути.

. = .

Завтра я пошлю когось, хто прийме тебе після обіду. Військові матимуть дирижабль, який має відправляти товари та особовий склад у бухту Дезі. І це зовсім невелика відстань до Південного континенту на кораблі звідти. Якщо все пройде гладко, це займе якраз два-три дні. Навіть якщо на шляху виникне шторм, що зажадає об'їзду морського шляху, це все одно займе максимум тиждень.

Дякую. Кляйн щиро підвівся і вклонився.

= .

З його точки зору, залишити Баклунда з військовими було досить безпечно. Він не став би об'єктом підозри.

=

Обговоривши деякі деталі, Кляйн встав, попрощався і повернувся у фойє, готуючись до від'їзду.

-

У фойє, біля обіднього столу, стояло близько десяти чоловіків, одягнених у військові або недбало одягнених, які тримали в руках чашу вина. Вони базікали і сміялися над недавніми чутками.

=

Коли Кляйн перевів погляд, він раптом побачив дещо знайому постать.

1.85 1.9 . = =

Зріст чоловіка становив понад 1,85 метра, але зріст – менше 1,9 метра. У нього були досить довгі руки, а ноги були до певної міри звернені назовні. Його плечі були аномально широкими, через що його чорний костюм виглядав досить тісним.

Розум Кляйна зашкалював, а нерви напружувалися. Він уже пригадав джерело знайомства.

!

Саме напівбог зустрів того вечора божевільного капітана Коннорса!

, !

Він був напівбогом, якого підозрювали в тому, що він працював на певну фракцію царської родини, яка наглядала за торгівлею людьми!

.

Незважаючи на те, що цей Високопослідовний Потойбіччя раніше носив чорний капюшон, який заважав ворожінню, не дозволяючи оголити його зовнішність, Кляйн пам'ятав риси свого тіла.

!

Це те, що добре вмів робити Безликий!

888 -

Володар таємниць - Глава 888 - Шокуючий погляд

888

Розділ 888 Шокуючий погляд

=

На секунду Кляйн, недбало провівши поглядом, зупинився на постаті знайомої людини.

.

Він одразу відчув ненормальність своєї реакції, бо духовне сприйняття напівбога не могло цього не помітити.

=

М'язи його спини напружилися, а розум мчав, виробляючи символічні іскри.

. =

Він не відразу відвів погляд, продовжуючи дивитися на напівбога, який, як підозрювалося, походив зі шляху Чорного Імператора. Він посміхнувся Махту і сказав: «Це місце дійсно не тільки для офіцерів-ветеранів.

=

Це звучало як результат ретельного спостереження, але це було не що інше, як безглузда балаканина.

.

Махт посміхнувся.

.

Будь-який клуб перевищить свої початкові обмеження, коли буде розвиватися далі.

.

Його відповідь, здавалося, нічого не пропонувала, але при уважному розгляді вона, здавалося, мала на увазі щось або, можливо, щось, що було повною протилежністю.

, - - . , 15,000 .

У цю мить широкоплечий і довгорукий джентльмен у чорному костюмі також природно повернув голову. Він подивився на цих двох чоловіків і помітив, що магнат, який пожертвував 15 000 фунтів стерлінгів, дивився на нього і його товаришів, пошепки вступаючи в бій з членом парламенту Махтом.

.

Це змусило його відчути, що його здивований погляд був скоріше природною реакцією на те, що він дізнався про свою професію.

, .

Потім він відвів погляд і продовжив тему розмови.

, =

І в цей момент спина Кляйна була покрита шаром холодного поту, а ноги обм'якли.

= = =

Хоча він уже зустрічався з півбогом і навіть бився з ним, щоб так близько зустрітися в такому маленькому місці, де небезпека сталася за частку секунди, це було перше. А ще важливіше те, що він був далеко не готовий зустрітися з напівбогом. Мало того, що йому не вистачало маріонетки, все, що він мав при собі, це Дзвін Смерті, мідний свисток Азіка і губну гармошку шукача пригод.

. , ; = = = = = = =

Скіпетр морського бога неможливо було накликати на себе. Крім того, його використання мало суворі екологічні обмеження; В іншому випадку це призведе до величезних пошкоджень. Якщо він занадто довго тримав «Мандри» Грозеля, його могло б затягнути в книжковий світ. Коли це станеться, спроба вийти з нього стане проблематичною. Повзучому голоду все ще не вистачало тюленя, тому його потрібно було годувати щодня. Без необхідності вивезти його завчасно було неможливо. Амулет «Сифон долі» був зроблений з Хробака Часу, тому невідомо, чи приверне він Амона. Якщо він не зміг скористатися нею дуже швидко, Кляйну, очевидно, не вистачило сміливості накласти її на себе.

=

Якщо напівбог, якого підозрювали в тому, що він походить зі шляху Чорного Імператора, виявив, що з ним щось не так, він міг придумати лише одне оптимальне рішення.

!

Він полягав у тому, щоб засурмити на губну гармошку і викликати міс Мессенджер, щоб змусити її допомогти йому втекти з Баклунда через світ духів!

. =

Він ніколи не думав про те, щоб дозволити Рейнетт Тінекерр вступити в прямий бій, поки він тримав Дзвін Смерті збоку, щоб знайти можливість вистрілити. Це був Баклунд, домашній стадіон офіційних «Байондерс». З унікальною зовнішністю міс Мессенджер цей чоловік міг легко повісити на неї злочин, і те, що чекало на Кляйна, було б спільним нападом на нього. Неодмінно ставало дедалі більше напівбогів і могутніх Запечатаних Артефактів.

. =

Як болісно Кляйн відвів погляд у манері, яка відповідала логіці. Використовуючи здатність Клоуна керувати своїми ногами, він підійшов до дверей у цілком нормальній манері.

=

Він не питав Махта, хто ці люди, щоб здаватися незацікавленим, щоб довести, що все це лише випадковий погляд.

, .

Однак ця людина, обернувшись, щоб подивитися на нього, відкрила свою зовнішність перед Кляйном.

. -

У нього були густі, але неохайні чорні брови з короткою і жорсткою стрижкою такого ж кольору. У нього були темно-блакитні очі і високе перенісся, з рота якого стирчали густі вуса. У нього було довге обличчя з підкресленими обрисами, а також черствими вигинами.

У нього були сильні чоловічі настрої, і, ймовірно, йому було за тридцять або сорок. Важко було визначити.

=

Лише по своїй появі Кляйн відчув, що він більше схожий на напівбога шляху Арбітра, а не на шлях Чорного Імператора.

, =

Звичайно, поведінка цього напівбога була ближчою до поведінки Воїна, але він був надто короткий.

, =

Уважно розглянувши його, Кляйн не потребував подальших розпитувань. Він міг прямо змусити Арродеса відповісти йому. Навіть якщо він все ще насторожено ставився до чарівного дзеркала, він завжди міг доручити міс Сіо, міс Шаррон і компанії провести просту перевірку біографічних даних.

, -

Він вважав, що, хоч би як добре сховався цей напівбог, навряд чи він мав би низьке становище. Нескладно було б з'ясувати, хто він такий.

Один крок. Два кроки. Три кроки. Кляйн покинув у звичайному режимі.

= =

Сівши у вагон, він сперся на стіну, заплющив очі і кілька секунд мовчав. Внутрішньо він протяжно зітхнув.

Роз'єднаний слід підказок, що веде до істини про Великий смог Баклунда, нарешті знову з'єднався

= =

Він не розплющив очей і не сказав ні слова, ніби розповідав про бізнес-проблеми, про які говорив раніше. Але насправді це було зроблено для того, щоб придушити його емоції, які залишилися після потрясіння.

=

Під час цього процесу Кляйн зрозумів, що Річардсон кілька разів намагався говорити, але знову закрив рота, роблячи це так, ніби він був у глухому куті.

, =

Зрештою, він не сказав ні слова, зосередившись на приготуванні чорного чаю маркіз для свого роботодавця.

=

Через свою попередню зустріч Кляйн на мить не мав можливості турбуватися про нього і вдавав, що не помічає цього.

, 160 ö .

Серед тихої атмосфери та шліфувальних коліс вони повернулися на вулицю Беклунд, 160.

, ?

Піднявшись на третій поверх, Кляйн саме збирався попрямувати до ванни, яку приготувала покоївка леді, коли Річардсон, який тримав капелюха і тростину, зробив два кроки вперед і шанобливо сказав: ", ви скоро вирушите на Південний континент?

, . 500 è .

Так, відверто відповів Кляйн. Він навіть підготував 500 фунтів готівкою, щоб передати економці Танеї на щоденні витрати, необхідні для резиденції Дуейна Дантеса під час його перебування на Південному континенті.

, .

Тим часом він глибше розумів, як важливо мати дворецького і камердинера у вищому суспільстві.

; =

Було багато речей, які пан не міг приховати від них; Тому будь-який конфлікт у вірі та політичних уподобаннях вимагав змін.

.

Річардсон завагався і сказав: ", я народився на Південному континенті і вільно володію дутанською мовою. Я також добре знайомий з різними місцевими традиціями. Я маю вам допомогти.

. - = - - .

Дутанська мова була спільною мовою стародавньої імперії Балам. На території сучасного Східного і Західного Баламу громадяни все ще використовували цю мову. Іноземні мови знали лише представники середнього та вищого класу, такі як стародавня фейсакська, лоенська та інтіс.

Кляйн вважав, що йому пощастило, тому що стародавній Балам колись був єдиною імперією, в якій існував справжній бог. Тому, незважаючи на те, що різні штати мали різні акценти, всі вони використовували дутанську мову. Писемність також була такою самою. Це позбавило його від багатьох неприємностей.

. ,

Якби я зіткнувся з десятками або більше сотнею діалектів і мов, це був би головний біль Однак дутанська і стародавня фейсак не належать до однієї системи. Я не можу легко осягнути різні гілки, вивчаючи останні. Пошук перекладача необхідний. О, Андерсон, здається, вільно володіє дутанською мовою. Він, здається, ніколи не згадував, що мав якісь проблеми зі спілкуванням у Вест-Баламі Кляйн закінчив слухати Річардсона, коли раптом зрозумів, що його ставить у глухий кут.

,

Як камердинер, він повинен був слідувати за ним, коли його роботодавець вирушав у дорогу. Для цього не було потреби в дворецькому.

. =

Це також означало, що камердинер був як секретар у повсякденному житті господаря. У деяких випадках вони також відігравали роль бізнес-секретаря.

, . ; . è .

Очевидно, що Річардсон насолоджувався своїм життям у Баклунді та всім, що воно могло запропонувати. Він не хотів повертатися на Південний континент, щоб побачити краєвиди чи події, які змусили б його згадати своє минуле; Тому, коли він сів у вагон, він намагався згадати про свої риси, але не зміг їх озвучити. Він хотів, щоб Дуейн Дантес знайшов кращого кандидата.

= ?

Кляйн на мить подумав, перш ніж сказати: «Я можу сказати, що вам не подобається Південний континент». Навіщо ти мені це говориш?

.

Річардсон повільно схилив голову і подивився на пальці ніг.

. - .

Ти дав мені шанс набратися досвіду, щоб подорослішати. Я вірю, що зможу вам допомогти.

= =

Дуже просте почуття вдячності Якби ви цього не сказали, ніхто б не дізнався, що ви знаєте дутанську мову. Зрештою, ви народилися і виросли в маєтку колонії Іст-Балам, де Кляйн ретельно підійшов до Річардсона, внутрішньо посміхнувся і зробив кілька мовчазних гострих коментарів.

, . = .

Однак він не планував відпускати цього свого камердинера слідом за собою на Південний континент. По-перше, йому було б незручно проводити ті чи інші операції. По-друге, якщо він був визнаний якимось членом Товариства Відродження Нації Нуминозного Єпископату, це може вплинути на решту його життя.

= .

Кляйн засміявся і відповів: «У мене там багато друзів». Всі вони вільно володіють дутанською мовою і знають про тамтешні традиції.

, , -- . = .

Хм, у вас є важливіші справи. Залишайтеся в Баклунді. Допоможіть мені доставити кілька подарунків моїм друзям у визначені періоди часу. Я дам вам список імен, коли прийде час. Крім того, прочитайте більше документів і зверніть увагу на інвестиційні можливості, а також проведіть перевірки на місцях. Наостанок дайте мені відповідний звіт. Я попрошу пані Танеджу спеціально підготувати для цього якісь кошти.

. - !

Річардсон був дещо здивований, перш ніж сказати з приємним здивуванням: "Так,". Я буду наполегливо працювати!

=

У цю мить він відчув, що його ставлять у важливе становище, оскільки його очі затуманилися.

,

З моменту свого народження він вперше відчув надію на своє майбутнє. Це було те, на що можна було з нетерпінням чекати.

= = =

Звільнивши Річардсона, Кляйн прийняв зручну ванну, щоб заспокоїти напружені нерви. Потім він одягнув піжаму і повернувся в спальню. Взявши ручку і папір, він намалював символ, який був сумішшю приховування і таємничості.


Поверхня дзеркала на все тіло пульсує водяним світлом, коли сріблясте світло утворює текст Лоена

!

Вельмишановний Великий Учитель, ваш нікчемний, вірний і смиренний слуга Арродес тут, щоб відповісти на ваш заклик!

?

Ви збираєтеся знову покинути Баклунд?

=

Кляйн кивнув і сказав: "Так".

?

Не чекаючи, поки Арродес скаже про те, що він може поставити це під сумнів, він запитав: «Чи можу я все ще зв'язатися з вами на Південному континенті?»

! . = , ‘ .

Звичайно! До тих пір, поки ви дістанете цей чарівний радіопередавач. На поверхні дзеркала швидко утворювалися срібні слова. Однак ви не можете залишати його в реальному світі занадто довго або використовувати занадто часто. Бенефіціарів Материнського Дерева Бажань безліч. «Вона» може використовувати його, щоб виявити вас.

, ?

Кляйн м'яко кивнув і запитав: «Що ви знаєте про Материнське Дерево Бажання?»

.

Арродес раптом замовк. Лише через дуже довгий час його срібний блиск утворив закінчене речення

=

Я не наважуюсь про це згадувати і не наважуюсь показати.

889 -

Повелитель таємниць - Глава 889 - Попередження всім

889

Розділ 889 Попередження для всіх

, 1 . , , ? . =

Не смійте згадувати про це або показувати Принаймні для Арродеса Материнське Дерево Бажання однозначно сильніше, ніж Послідовність 1 Заратул. Ні, це навіть сильніше, ніж Унікальність шляху Монстрів, Померти від ймовірності Повинен бути спосіб обійти обмеження, щоб змусити Арродеса відобразити відповідну інформацію, наприклад, підняти його над сірим туманом Хе-хе, як це можливо? Цього не станеться, якщо я вже не ангел і, повністю контролюючи цей таємничий простір, очі Кляйна злегка поворухнулися, не наполягаючи на питанні. Він запитав: "Твоя черга запитати".

,

Сріблясте світло дзеркала на все тіло стало жвавим, утворивши нове речення

, ?

Великий Учителю, які ще настанови Ти маєш для мене?

! =

Гарне питання! Кляйн на мить подумав і сказав: "Після того, як я поїду з Баклунда, зверніть увагу на сім'ю доктора Аарона Церери. Як тільки його дружина народить, не забудьте сказати мені про це, коли я покличу вас.

= = -

Після ретельного обмірковування Кляйн вважав, що залишити цю справу Арродесу на краще. Зрештою, ніхто не міг стежити за резиденцією доктора Аарона двадцять чотири години на добу. І що потрібно було зробити Кляйну, так це змінити місце проживання в кінці місяця, щоб один раз включити радіоприймач.

, ~

Гаразд, Учителю~ Слова на дзеркалі відображали настрій Арродса. У мене є питання.

. =

Говорити. Кляйн кивнув, даючи дозвіл.

=

Цього разу речення, яке виголосив Арродес, було сповнене пауз, наче воно було дуже нерішучим.

, ?

Великий Учителю, які стосунки у цієї дитини з Тобою?

--- .

Здавалося, було дивно, чому верховний правитель над духовним світом приділяє стільки уваги ще не народженому немовляті.

, --- . ; = - . =

Хм, я вже казав, що це ще не народжена дитина доктора Аарона Церери; Проте Арродес не помічає нічого особливого у Віллі Ауцептіні Коли справа доходить до приховування своєї долі та особливих рис, Змія Долі набагато краща за ангелів інших Послідовностей. Тим не менш, магічне дзеркало здатне точно дати мені час, коли Пожирач хвостів Уроборос покине Баклунд Хм, цілком ймовірно, що перезавантаження Вілла Ауцептіна ускладнить високорівневим існуванням щось помітити. Можливо, саме тому Він може уникати Ангела Долі, відповів Кляйн у просвітленні: «Друзі».

= =

Про те, щоб бути хрещеним батьком Вілла Ауцептіна, це була лише випадкова думка. Він не мав особливої впевненості в цьому і не наважувався змусити його, боячись, що він роздратує Змію Долі.

. =

Тільки друзі Арродеса виявили в його словах незрозуміле почуття розчарування. Великий Майстер, можна задати питання.

, ?

Кляйн на мить подумав, перш ніж сказати: «Чи знаєте ви, хто та людина, з якою я познайомився в ?»

=

Якщо ви не впевнені, кого я маю на увазі, я можу намалювати його для вас.

У темному і глибокому дзеркалі з'явилося водянисте світло, що породило холодного бородатого чоловіка з темно-синіми очима. Це був не хто інший, як напівбог, якого Кляйн підозрював у причетності до Чорного Імператора.

, .

Тим часом під малюнком з'явився відповідний текст.

. 9 . 5 =

Це бригадний генерал Конас Кілгор. Він з МІ-9 і є заступником директора. Відомо, що він є Послідовністю 5 зі шляху Адвоката, але він володіє потужним Запечатаним артефактом.

9 = = ,

Бригадний генерал МІ9 Заступник директора Судячи з усього, він представник шпигунської мережі фракції королівської сім'ї Кляйн запам'ятав інформацію, яку йому давало чарівне дзеркало. Але на якусь мить він не знав, куди рухатися слідству. Зрештою, Конас був напівбогом, і чи то шпигунство, чи то викриття його, це легко привело б його в бойову готовність, незалежно від того, чи зробив він це сам, чи доручив комусь іншому. Це обов'язково спровокувало помсту.

. = , 6 . =

Єдиною надійною ідеєю, яку він мав, було покластися на міс Джастіс, щоб зібрати інформацію. Вона не тільки високо стояла, але й мала соціальні зв'язки для отримання відповідної інформації. Крім того, вона була Послідовністю 6 шляху Глядача. Вона могла керувати темами розмови, не викликаючи жодних підозр, що дозволяло їй непомітно завершити своє спостереження.

Мушу сказати, що, хоча Глядачі не мають бойових здібностей, вони є силою, з якою слід рахуватися в інших аспектах. Крім того, володіючи здібностями психіатра і гіпнотизера, глядачі можуть контролювати і направляти напрямок битви до певної міри, розмірковував над нею Кляйн, замислюючись, про що ще він може запитати Арродеса.

,

У цей момент світло від поверхні дзеркала згасло і утворило нове речення

, ó ?

Великий Учителю, чи хочете ви знати натхненника самогубства Куарона?

? = .

Ви навіть за власним бажанням надаєте мені розвідувальні дані? Хоча я вже відійшов від цієї справи, я не надто активно брав у ній участь і просто чекаю на розслідування . Я навіть не вважав за потрібне запитувати про це, Кляйн внутрішньо посміхнувся і кивнув.

.

Так.


Дзеркало на все тіло створювало сріблястий рядок тексту

.

Консультант королівської сім'ї Хвін Рамбіс, один із радників Психологічних алхіміків.

? ? .

Психологія алхіміків? Консультант королівської сім'ї? Кляйн одразу насупився.

=

Йому було важко визначити, що замишляють алхіміки-психологи, і чи певна фракція королівської сім'ї була незадоволена нинішнім політичним кліматом і намагалася його підштовхнути.

, ? ? . , , , -- . , ?

«Психологія алхіміків» не така, як я собі уявляв, зосереджена на академічних дослідженнях і дослідженні стародавніх руїн Чи всі таємні організації намагаються захопити владу в певний момент, щоб вплинути на світ? Вимога до якоря? Цікаво, чи є витівка Хвіна Рамбіса особистим вчинком чи рішенням організації. Якщо це перше, це все одно добре, але якщо це друге, міс Джастіс буде легше зіткнутися з важким вибором, оскільки її становище в Психологічних Алхіміках піднімається Думки Кляйна кружляють, коли він повертається до гри в запитання та відповіді. Він поміркував і запитав: Що ти ще хочеш сказати?

= = .

Якщо хто-небудь ще задавався таким питанням, Кляйн вважав, що Арродес вразить їх блискавкою або використає інший шкідливий метод, щоб подражнити їх. Однак він вважав, що, як верховний правитель над духовним світом, має право поставити таке запитання. Це також була можливість перевірити прибуток .


Сріблясте світло на поверхні дзеркала на все тіло без жодних вагань перетворилося на ще одну нову лінію

=

Великий Майстер, Амон вже в Баклунді, як ви і очікували.

‘ =

Оскільки це "Його" аватар, який прийшов, я це бачу.

? ? ,

Що ви маєте на увазі, як я очікував? Коли я цього очікував? Кляйн насупив брови і сказав:

.

Я в курсі.

.

Добре. На сьогодні все. Я знову викличу вас за допомогою радіоприймача, якщо у мене виникнуть додаткові запитання.

! ~ .

Так, Учителю, Твій вірний і смиренний слуга Арродс постійно чекає Твоїх наказів! До побачення~ На поверхні дзеркала був зображений смайлик розмахування хустинкою.

.

Кляйн мовчки спостерігав, поки все не нормалізувалося.

, , 500 12,125 87 .

На другий день, це був понеділок. Він уже готувався вирушити на Південний континент. Крім багажу, в якому було два комплекти одягу, 500 фунтів стерлінгів, і деякий інший одяг, який призначався для показу, він кинув решту 12 125 фунтів і 87 золотих монет над сірим туманом.

. = =

Причина, чому він був таким обережним, полягала в тому, що Кляйн справив глибоке враження на свою останню смерть і воскресіння. Якби у нього не було анонімного рахунку з кількома сотнями фунтів стерлінгів від міс Джастіс, він і гадки не мав, скільки часу йому доведеться блукати вулицями. Можливо, йому потрібно було влаштуватися на роботу в цирк, щоб стати клоуном, або йому довелося б піти до якогось ватажка гангстерів, щоб позичити трохи грошей.

.

Побачивши, що вже майже третя, Кляйн піднявся над сірим туманом, готуючись до зустрічі Таро цього тижня.

=

Раніше він ворожив тут, і дійшов висновку, що, якщо вони не будуть в одній будівлі, богохульник Амон не зможе помітити члена Клубу Таро, якого підтягують у таємничий простір над сірим туманом.

.

Невдовзі у величному палаці здійнялися темно-червоні промені, матеріалізувавшись у розмиті постаті.

= .

Підтвердивши, що на цьому тижні вона відновлює свої уроки психології, і відновивши контакт з алхіміками-психологами, Одрі подивилася в кінець довгого бронзового столу у відносно хорошому настрої. Вона встала, підняла куточки спідниці і вклонилася.

= ~

Добрий день, пане дурень~

.

Навпроти неї Повішений теж підвівся і вклонився, але в нього на думці було інше питання.

Спочатку він пообіцяв , що подарує йому містичний предмет, зроблений з характеристики минулого тижня. Але, на його превеликий жаль, з Ремісником щось сталося, що завадило йому вчасно його передати.

=

У зв'язку з цим, Алджер планував пояснити причину Світу на Таро-зборах, перш ніж особисто вжити заходів для вирішення проблем Ремісника.

,

Вклонившись і обмінявшись привітаннями, Каттлея саме збиралася щось сказати, коли побачила, як містер Дурень стукає по краях строкатого столу.

.

Цей глухий стукіт змусив напружитися всіх учасників Таро-клубу. Вони й гадки не мали, що збирається сказати пан Дурень.

! . ! .

Це має бути щось серйозне! Те, на чому наголошує пан Дурень на початку, має бути чимось серйозним! Одрі рішуче налаштована в душі.

,

Дурень Кляйн оглянув місцевість і з посмішкою сказав, що Амон нещодавно приїхав до Баклунда. Аватар.

? ? .

Амон? Богохульник Амон? Деррік миттєво відчув, як у нього з'явилися неприємні спогади.

, ? =

Чи то паразитувати на колишньому капітані команди, питати, ти мене шукаєш? або обвиваючись навколо свого духовного тіла, як змія, Амон зі своїм гострим капелюхом був кошмаром, від якого він не міг ухилитися.

Треба було знати, що, будучи жителем Срібного міста, Деррік бачив безліч жахливих чудовиськ. Лише одиниці могли змусити його почуватися ніяково і налякано лише одним лише спогадом.

? ? ? .

Еймон вирушив до Баклунда, де живуть міс Справедливість і міс Чарівниця? Чого Він хоче? Що їм робити? Деррік раптом почав нервувати за своїх товаришів.

? .

Амон Цей древній Цар Ангелів повернувся в реальний світ? Справді, коли революція ось-ось станеться або йде на спад, хвилі часу нахлинуть на очі Алжира, примружені, коли він згадає, що одного разу сказав йому віце-адмірал ураган Кілангос.

. = !

Думки Каттлеї були схожі на його. Коли Цар Ангелів знову з'явився на Північному континенті, вона змогла вловити подих занепокоєння. В її пам'яті спливла фраза про зміну епохи!

! .

Амон! Ангел часу Амон Стародавній Цар Ангелів Одрі тремтіла від занепокоєння. Вона глянула на чарівника Форса і містера Муна, які мали порожній і нажаханий вигляд, і не могла не глянути в кінець довгого бронзового столу.

. , ?

Вельмишановний пане Дурень, чи можу я придумати, як повідомити Церкву про це?

890 -

Володар таємниць - Глава 890 - Ігноруйте його

890

Розділ 890 Ігнорувати Його

= = =

Що стосується питання міс Джастіс, то Кляйн вже розглядав його деякий час тому. Зрештою, залишати проблемні проблеми офіційним організаціям, які могли б їх розв'язати, було його способом дії. Однак реакція Леонарда і Паллеса Зороаста змусила його усвідомити дещо інше.

. , - . = = .

Леонард був Червоною Рукавичкою Нічних Яструбів. Він міг легко створити інформатора, щоб передати звістку про те, що Амон знаходиться в Баклунді, церкві Евернайт, а потім дозволити архієпископу і високопоставленим дияконам прийняти рішення про стратегію перед проведенням операції. Це не викрило б його проблему, а також могло б придушити будь-які приховані проблеми. Однак він вирішив піти, скориставшись місією. Для Кляйна було очевидно, що поява Амона пов'язана з причиною вибору Леонардом вчинку.

. ,

У нього була підозра, що інформування Церкви може призвести до непередбачуваних негативних наслідків. Тому ангел шляху Мародера в тілі Леонарда заперечив цей вибір дії. І Він був одним з істот, які знали різні потойбічні сили, якими володів Амон.

, , = . ‘.

Коли я поняття не маю, що робити, вибір, безсумнівно, полягає в тому, щоб наслідувати тих, хто має досвід Хоча нас розділяє сірий туман, і будь-яка проблема зникне з боку міс Джастіс, не потрібно так ризикувати. Почнемо з того, що членів Таро-клубу не так багато. Кожного з них потрібно плекати Думки промайнули в голові дурня Кляйна, коли він похитав головою і сказав спокійним, жартівливим тоном: «Не звертайте уваги на нього».

. , 0 ? . , , ,

Ігноруйте Його ставлення містера Дурня таке, ніби Амон – бродячий пес В Його очах тільки справжні божества Послідовності 0 варті уваги? Саме так. Востаннє, коли Сонце було одержиме аватаром Амона, Містер Дурень легко очистив його. До тих пір, поки Амон не з'являється особисто, це не є великою проблемою для Хм, причина, по якій пан Дурень наголошував на цьому на початку, полягає в тому, щоб застерегти нас бути обережними, думав Алжир зі страхітливою повагою і просвітленням.

Одрі так само витлумачила значення, що це була дрібниця. Вона раптом встановила зв'язок.

. ? , ?

Чи є тимчасовий від'їзд Містера Світу Германа Горобця з Баклунда, щоб уникнути Ангела Часу Амона? На думку Пана Дурня, хоча Він все ще повільно відновлює Своє становище, рівень і сили, Йому не важко впоратися з аватаром Амона. Зустріч із Сонцем є доказом того, що Він отримав Своє Благословення, щоб уникнути Амона, щоб не притягувати справжнє тіло Ангела Часу, оскільки це може зіпсувати Його плани пробудження?

!

Так, Він наголосив на цьому як на застереженні, переживаючи, що ми не відреагуємо належним чином, коли випадемо на Амона. Пан Дурень дійсно виявляє Свою турботу про нас!

=

У цей момент Емлін якраз переварила справу про появу в Баклунді богохульника Короля Ангелів Амона.

= = !

Незважаючи на те, що він був зарозумілим, неодноразові збори Таро дозволили йому зрозуміти, що таке Цар Ангелів. Це було існування, друге після Сангвініка Предка Ліліт, друге після справжніх божеств, які сиділи на вершині Послідовності. Вони були найсильнішими, хто ходив по реальному світу!

? = =

Що станеться цього разу в Баклунді? Коли прийде час, всюди на вулиці будуть мертві люди, поранені або хворі. Я знову буду зайнятий, тому що отець Емлін згадав своє життя після Великого смогу в Баклунді, коли він виявляв ознаки страху, страху, що такі речі повторяться.

. ,

Форс також вважав, що проблема значна. Це було пов'язано з тим, що якщо Ангел Часу Амон дійсно хотів щось зробити, то дуже ймовірно, що Він завдасть шкоди у великих масштабах. Це було те, чого вона могла уникнути, ховаючись вдома і не виходячи на вулицю.

. , ‘ ?

Вона мовчки перевела подих і подивилася в кінець довгого бронзового столу, стурбовано запитавши: «Вельмишановний пане дурень, чому Амон посилає «Свій» аватар Баклунду?

.

Кляйн обміркував свій вибір слів і з посмішкою озирнувся навколо столу.

.

Шукати вас усіх.

?

Шукати нас? Вирок здавався схожим на блискавку, яка вдарила в Форса і компанію, що прокинулася. Від цього їхні хребти заніміли.

, ‘ ,

Відразу після цього Одрі з'єднала відповідь, щоб ігнорувати «Його». Вона знайшла містера Дурня, як безмежний океан, а простий аватар богохульника Амона був просто скелею. Це може викликати лише крихітний ажіотаж і нічого більше.

= = ! .

Хоча аватар Амона прийшов, щоб знайти нас, членів Таро-клубу, Містер Дурень сказав ігнорувати Його, тому не потрібно турбуватися про Нього Хваліть Містера Дурня! Нерви Одрі, які щойно напружилися, миттєво розслабилися.

.

Емлін, Форс і Деррік також придумали щось подібне. Вони або відкидалися на спинку крісла, або відкрито видихали, або хвалили пана Дурня від щирого серця.

= = .

Каттлея не приєдналася, коли Еймон володів Сонячною Вишкою, і вона дізналася про це лише під час кількох подальших обговорень. Тому вона мало що знала і не мала глибоких думок з цього приводу. Вона просто переживала через ситуацію, коли Амон, Цар Ангелів, шукав членів Клубу Таро.

?

Чому такий Цар Ангелів, як Амон, націлений на Клуб Таро?

Ймовірно, він дізнався про нашу організацію від

, ?

Яку мету Він ставить перед собою і чому Він такий впевнений у собі?

. ? ?

Він націлений на пана Дурня? Він відчуває аномалії сірого туману?

. ?

Але Пан Дурень сказав ігнорувати Його Це означає, що за нормальних обставин Амон не може сказати, хто є членом Клубу Таро?

, ?

З появою Царів Ангелів П'ята Епоха добігає кінця?

=

Після того, як Алджер розслабився від напруженого стану, він почав думати про щось інше.

= !

Коли він повідомив Церкву Штормів про проблему гавані Бансі, його виправданням було те, що він чув, як хтось у барі згадував про це. І він описав цю людину за образом богохульника Амона!

= , ; - .

На щастя, навіть якби Церква зустрілася з Амоном, з тим, як вони все вирішують, вони б не перевіряли і не ставили б під сумнів цю справу. І незалежно від виступу Амона або через його особистість, вони обов'язково знайдуть його вкрай підозрілим і нададуть ваги цій підозрі, Алджер не хвилювався, що він викриє себе в цій тривіальній проблемі; Він вважав лише, що краще бути обережним і не використовувати хаотично високопоставлених Потойбіччя, особливо ангелів і вище, як цапів-відбувайлів.

, .

Тому він попередив себе.

. !

Хоча не кожен високопоставлений Потойбіччя буде на рівні будь-якої згадки про нього буде відомий або матиме подібні повноваження, надмірна згадка про нього може призвести до того, що я зіткнуся з цим існуванням через махінації долі. Адже чим вище підніметься, тим глибшими будуть зв'язки долі!

.

Побачивши, що члени Клубу Таро, особливо троє, які перебували в Баклунді, вже проявили ознаки настороженості щодо аватара Амона і списали думки про необдуманість і не планують націлюватися на Богохульника, він заспокоївся і відкинувся на спинку крісла, неквапливо дивлячись на всіх як на ознаку того, що слово належить їм.

.

Каттлея стримала свої переживання за Північний і Південний континент і П'ять морів, перш ніж зазирнути на почесне місце за довгим бронзовим столом.

. =

Вельмишановний пане Дурень, цього разу у мене знову три нові сторінки щоденника.

, = ,

Вона добре пам'ятала, що наприкінці Таро минулого понеділка вона повідомила Королеві Містику значення двох розеллівських персонажів. Однак відповідь вона отримала лише в неділю. У ньому були три нові сторінки щоденника і питання середньої довжини.

?

Місце, яке його розум і дух кличуть додому, чи то на цьому острові, чи в глибинах космосу?

.

Коли Каттлея розмірковувала над цим питанням, вона, здавалося, відчувала емоційні потрясіння, які відбувалися, коли Королева Містик писала його, на відміну від свого звичайного спокійного «я».

=

З цього приводу вона мовчки зітхнула, виходячи зі свого розуміння королеви-містика Бернадетти.

= 2?

У серці Її Величності імператор Розелль – це нерозв'язаний вузол. Це причина, чому вона врешті-решт не наважується перейти до Послідовності 2?

; .

Кляйн поняття не мав, про що думає пані Пустельниця; все, що він зробив, це кивнув і сказав, що вона може чаклувати над новими сторінками щоденника Розеллі.

, - .

Незабаром у нього на долоні з'явилися три жовтувато-коричневі сторінки з козячої шкіри.

10

10 березня. Я брав участь у зборах цієї давньої і найтаємнішої організації.

, ? ?

Після багатьох спостережень я все частіше ламаю голову над проблемою: що означає бути трендом часу? Хто визначає тенденцію часу?

= = = ?

Якщо все дійсно так, як вони стверджують, коли все закінчиться і первісний Творець воскресне з мертвих, прокинувшись від сну, він збере все назад у своє тіло, щоб створити новий світ і нову історію. Тоді їм не потрібно дозволяти часам розвиватися відповідно до того, що вони очікують від часу. Вони можуть швидко придумати всілякі схеми, наприклад, спровокувати світову війну, війну між ангелами або навіть війну між божествами. Хіба це не прискорить їхні цілі?

‘ ? ‘ ‘ ? ,

Чи, може, «часи» є частиною первісного Творця? Тільки тоді, коли «часи» розвиваються відповідно до певних очікувань, «Він» може черпати з них енергію і відроджуватися? Звичайно, все, що я зараз бачу і в чому беру участь, зовсім не наукове

? . ?

Власне, якби я мав якесь слово, навіщо відроджувати Творця, Який понад усе їздить? Кожен може просто виконувати рухи та отримувати задоволення без будь-яких обмежень. Хіба це не краще?

.

Судячи з моїх спостережень, хе-хе, є багато членів, які поділяють схожі погляди, як і мої. Однак є ряд членів, які вперті і негнучкі, суворо дотримуючись своїх переконань. Цікаво, чи варто їх називати ідеалістами чи божевільними сектантами.

. , —. ‘ . , ‘ ‘ = , ‘ . ‘ =

Чого я не бачу найбільше, так це цього таємничого лідера. Старий пан Гермес розповів мені, що ця організація почалася з нього, ні, "Його". Він був організований з людьми, які поділяли «Його» переконання та цілі. Однак «Він» рідко висловлює «свої» думки, ніколи не зупиняючи багатьох членів, які використовують організацію у своїх цілях. Іноді я навіть забуваю про «Його» існування. «Йому», здається, подобається сидіти там, мовчки спостерігаючи, як усі розмовляють.

, ‘ . - - ‘. = .

Але в одному питанні я був свідком «Його» могутності. Потойбіччя високої послідовності, яке пішло проти своєї так званої тенденції часу, було висунуто «Ним». За тридцять секунд людина стала об'єктом усунення. І я вірю, що бідолаха не переживе минуле літо.

‘? ?

Хто такий «Він»? Якийсь античний бог, який пережив Другу епоху?

. ; =

Розелль використав два знаки питання в кінці речення, щоб висловити свої сильні сумніви. Це було те, що він робив рідко; Отже, Кляйн підозрював, що саме це стало причиною того, що Бернадетта вибрала цей запис у щоденнику.

891 -

Володар таємниць - Глава 891 - Дивна каплиця

891

Розділ 891 Дивна каплиця

= , = =

Таємничий лідер Сутінкового Ордену Відлюдників із задоволенням сидить там, мовчки спостерігаючи за тим, як усі розмовляють. Як тільки Він забажає, щоб щось було зроблено, справа може дуже швидко дійти консенсусу Це дійсно відповідає характеристикам шляху Глядача Я все більше переконуюся, що Він брат Амона, інший син Творця, Адам В останні роки життя імператор дізнався багато таємниць від містера Дора і, ймовірно, зміг прийти до аналогічних висновків Як Кляйн порівнював описи в щоденнику з тим, що він вже Знаючи, як висувати теорії та перевіряти їх, він кинув погляд униз, щоб прочитати решту змісту сторінки.

11 . =

11 березня. Чим більше я згадую, що було вчора, тим більше мені страшно. Доля напівбога вирішилася лише кількома словами. Він навіть не встиг висловити своє несхвалення. І склад стародавньої таємної організації переконує мене, що, крім справи з сімома православними Церквами, немає нічого, чого б вони не могли зробити. Навіть повалення нації не є неможливим.

; = !

Як же мені пощастило, що мене втягнули в цю організацію; інакше, хто знає, можливо, одного дня я зазнаю несподіваного вбивства, якому не зможу протистояти. Я помру з широко розплющеними очима!

. =

Такого роду організації, які ховаються за лаштунками, таємно виносячи вирок оточуючим, при цьому визначаючи життя і смерть жертви, дійсно неприпустимі. Навіть якщо я один з їхніх членів, я все одно жахаюся і відчуваю страх в глибині душі.

. !

Цей світ набагато небезпечніший за Землю. Можливо, просто народитися з відносно високою духовністю, випадково гортати стародавній фоліант, нормально сидіти на кораблі, займаючись бізнесом, насолоджуватися красою якоїсь дами, входити в якийсь замок через любов до подорожей, прокидатися від бійки по сусідству посеред ночі або створювати щось значуще, Цього було б досить, щоб людина померла жахливою, трагічною смертю!

, , !

І це одна з причин, яка спонукає мене самовдосконалюватися, просуватися вперед, набувати здатності визначати власну долю. У мене точно все вийде. Я головний герой цієї епохи, ха!

12 =

12 березня. Я відчуваю, що є потреба знайти матеріал про Четверту Епоху, Третю Епоху і навіть Другу Епоху. Досвід, отриманий під час вступу до цієї стародавньої таємної організації, підказує мені, що тут може бути приховано незліченну кількість таємниць, таких, які впливатимуть на напрямок епохи.

, . = .

На жаль, така інформація напрочуд рідкісна. Вони або зберігаються Церквою, або знищені. Я вважаю, що навряд чи зможу багато отримати, просто покладаючись на своїх підлеглих. Найкращим способом все ж таки є підняття моєї послідовності. Це дозволить мені здобути вищий статус і більшу владу в Церкві.

, - ; = = =

З цієї сторінки щоденника видно, що акт встановлення імператором контакту з містером Дором стався дуже довго після того, як він вступив до Ордену Сутінкових Відлюдників. Можливо, він уже був Потойбіччям Високої Послідовності; інакше він ніяк не зміг би витримати марення містера Дора Порівняно з імператором, мені набагато легше досліджувати історію. У мене є його щоденник за четверту епоху. Є місто срібла для другої епохи. Час від часу я навіть можу зіткнутися зі злим духом, який утворив Король Ангелів Хм, посеред свого життя імператор, здається, пом'якшує свої натяки на велич, які Кляйн перегорнув на другу сторінку щоденника з розслабленим ставленням.

18 - . = - .

18 травня. Останнім часом мені сняться кошмари. Я мрію про себе в старовинних сріблясто-сірих обладунках і сидячи біля скелі. Переді мною тиша, а переді мною бездонний чорний туман. Вона була наповнена корупцією і злом. Одного погляду на нього було достатньо, щоб вплинути на мене. Ближче до кінця моє обличчя стало складним, чорним, як струмінь, візерунками, коли я спостерігав за прірвою. Моя шкіра стала твердою, і я відчувала, що липка рідина тече по поверхні мого тіла. Мої очі зовсім втратили розум.

. !

Це було відображення Безодні. Це було відображення Безодні, яку я побачив і спробував увійти минулого місяця!

= = ,

У міру того, як цей кошмар стає все частішим, я розумію, що екстремальні думки стають для мене звичайним явищем. Іноді гнів від побиття може змусити мене сподіватися розірвати кінцівки моєї жертви. Також у мене на спині ростуть темно-червоні грудочки. Температура тіла також поступово знижується.

?

Чи є це формою корупції з Безодні?

!

Я маю придумати, як це підтвердити та вирішити!

, ; =

На даний момент я не можу отримати допомогу від Церкви; інакше мені доведеться розкрити існування первісного острова і Безодні.

, . !

Так, я можу знайти священиків і єпископів Вічного Палаючого Сонця. Вони більш вправні в очищенні!

19 . =

19 травня. Через деякі зв'язки я отримав якесь таємне лікування. Все моє єство відчуло себе набагато спокійніше. Всі аномалії, які зі мною трапилися, обернулися на краще.

= , - . ; = - ; . , , — .

Серед радості я також подумав про проблему. Я досліджував лише периферію Безодні, не вступаючи в контакт з дияволами високого рівня. У мене навіть був об'єкт на Чорному Королі, який міг протистояти корупції; Але я був вражений, сам того не усвідомлюючи, і навіть мав ознаки зіпсованості. Ці Злочинні Шляхи Потойбіччя час від часу приносили жертви високопоставленим Дияволам; Корупція, від якої вони страждають, має бути ще гіршою. З часом вони, ймовірно, не піддаються лікуванню, і їх можна лише очистити — як тіло, так і ауру.

, - - - . = ,

Аналогічним чином, Потойбіччя Високої Послідовності, особливо ангели, повинні мати можливість впливати на Потойбіччя Низької та Середньої Послідовності того ж шляху. А через різницю в рівні є відповідні обмеження на відстань. Коли людина стає справжнім богом, є велика ймовірність, що вона зможе спілкуватися з усім світом і духовним світом без будь-яких перешкод

. , — ? . ?

У зв'язку з цим виникає питання. Чи до певної міри на мене впливає Бог Майстерності, ні, чи варто мені сказати, що Бог Пари та Машин? Це досить страшно. Здається, тільки ставши напівбогом, я зможу уникнути цього впливу?

. =

На щастя, з часів П'ятої епохи не було жодного прикладу того, щоб справжні боги залишали астральний світ, щоб зійти на землю. Так само і шляхи без справжніх богів не мають таких серйозних проблем.

20 . , !

20 травня. Після деякого періоду пригніченості я повернувся на соціальну сцену!

! - ?

Чорт забирай, ці покидьки таємно знущаються з мене, кажучи, що причина того, що я останнім часом не роблю камінг-аут, пов'язана з тим, що я занадто весело проводжу час і стаю слабким! Просто тому, що мої темні кола під очима більш очевидні через погану якість сну, викликану кошмарами?

, !

Хе-хе, я хочу повідомити їм, що означає різниця в таланті!


? ? , , ? , ? , - .

Цікаво, яким є вплив ангела на низьку або середню послідовність за межами передачі марення на великі відстані? Автоматичне характерне тяжіння? Незалежно від того, де воно знаходиться, доки співається почесне ім'я, у людини вистачить божественності відповісти? При зустрічі один з одним це пряме набуття і розмивання своєї потойбічної характеристики? Якщо все це можливо, це еквівалентно міні-божеству Не дивно, що ангелів у Другу епоху називають другорядними богами Думки Кляйна бігали, коли він гортав сторінку в руці, щоб прочитати останню сторінку щоденника.

12 . ,

12 жовтня. Едвардс підбіг до мене, розповівши, що один з його лицарів виявив дивну каплицю. Можливо, це пов'язано з вірою до Четвертої епохи.

.

Це зацікавило мене, і я негайно помчав до крихітного містечка на ім'я Беймен.

13 = .

13 жовтня. Бейман - крихітне містечко, побудоване на горі. Всі будівлі мають виступаючі куполи, схожі на білий солом'яний капелюх. Він дуже особливий.

. ,

Пройшовши вулицею і подолавши кілька сходових прольотів, я нарешті знайшов дивну каплицю. На перший погляд він виглядав як звичайна резиденція, в якій не було нічого особливого. Тільки увійшовши, можна виявити різницю.

. - - .

Тут був лише один священик. Це був геніальний чоловік середніх років, який носив простий білий халат. У нього була блідо-золотава борода, яка закривала половину обличчя. Його світлі очі були ясні, як у дитини.

. =

Він стверджував, що це місце є храмом Творця. Увійти могла будь-яка істота з будь-якого виду, будь-який віруючий в будь-яке божество.

= , = !

Коли я почув, як він згадав про це, це нагадало мені моє запитання. Крім семи ортодоксальних божеств, єретиками вважаються й інші віросповідання. Вони не в змозі відкрито побудувати інший собор, крім собору первісного Творця. Однак такої Церкви ніколи не було. Навіть собори зустрічаються вкрай рідко!

.

Перед каплицею стояв простий балдахін. У ньому був чоловік, який ніс хрест. Ймовірно, це був божественний образ так званого Творця.

Я сидів на передній лаві і бездіяльно базікав зі священиком. Він розповів мені багато різних історій.

Він сказав, що коли люди тільки народилися, ті, хто правив небом, землею і морем, були всілякими божевільними, кровожерливими монстрами. Вважалося, що вони походять від пізніших видів драконів, велетнів і ельфів.

= . = ‘ =

Ці монстри вільно віддавалися своїм бажанням, займаючи всілякі місця. Здавалося, що пройде зовсім небагато часу, перш ніж вони знищать весь світ. У цей момент прокинувся Творець. «Він» відновив особливі риси та сили, якими вони були благословенні, і дарував їх людям.

, ‘ ,

Після цього він повернувся до сну, залишивши після себе пророцтво

‘ .

Коли божевілля, жорстокість, жадібність, поблажливість, холодність і кровожерливість знову затоплять землю, «Він» прокинеться і поверне все.

=

Поки ми розмовляли, священик тримав висячий хрест за груди і мовчки молився.

Такий міф кардинально відрізняється від церковного канону. Є багато цікавих частин, над якими варто задуматися.

15 !

15 жовтня. Я повернувся в Трір на один день. Тільки тоді я забув запитати у священика його ім'я!

.

Забудь. Шанс ще буде в майбутньому. Моє шосте чоловіче почуття підказує мені, що я обов'язково знову піду в цю каплицю.

? = =

Хіба це не стисла версія міфу про Срібне місто? Хм, період приблизно в кінці Другої Епохи і початку Третьої Епохи Цей священик, здається, знає багато. Можливо, організація, яка передає такий міф з покоління в покоління, знає багато, що сколихнув розум Кляйна, коли сторінки щоденника в його руці зникли.

, .

Потім він подивився на пані Пустельницю.

.

Вперед.

.

Каттлея відразу схилила голову.

. , ?

Вельмишановний пане Дурень, я хочу знати, чи це місце, яке розум і дух імператора Розелла називають домом на цьому острові, чи в глибинах космосу?

? ? =

Цей острів? Той примітивний острів, який спричинив смерть Грімм і шокував імператора? Судячи з усього, імператор ставився до острова з великим значенням до кінця свого життя. Це помітила навіть королева-містик Бернадетта

? ? ? , ?

Що означає глибоко в космосі? Астральний світ? Або якась інша планета? Є багато речей про імператора, які виходять за межі його епохи, тому його дочка підозрює його в тому, що він інопланетянин?

= = ?

Хоч це і трохи смішно, але дотримується логіки. Адже дослідження довели, що це планета. Сонце – це зірка, а крім цього – нескінченний Всесвіт, галактика з незліченною кількістю зірок Як мені відповісти? Я не можу просто розповісти їй про переселення. Але це не означає, що я нічого не можу сказати, Кляйн деякий час розмірковував, перш ніж похитати головою з посмішкою.

.

Ні те, ні інше.

892 -

Володар таємниць - Глава 892 - Індивідуальне розуміння

892

Глава 892 Індивідуальне розуміння

. =

Жоден з них не став обмірковувати відповідь пана Дурня, раптом розгубившись, не розуміючи справжнього сенсу запитання.

. , ; = , =

Спочатку вона уявляла, що місце, яке розум і дух імператора Розелла називали домом, має містити в собі щось філософське або містичне. Наприклад, острів може означати божественне царство божества його віри; глибини космосу відносилися до астрального світу, що вказує на віру імператора Розелла в те, що він перевершив самого себе в пошуках трону божества. Врешті-решт пан Дурень відповів, що це ні те, ні інше. Це заперечувало майже всі можливості, через що їй було важко придумати якусь іншу відповідь.

Можливо, те, про що Її Величність хоче запитати, я не розумію. Те, що каже пан Дурень, вказує на інше пояснення: не має значення, чи я його розумію. Я лише інструмент спілкування між ними, – внутрішньо зітхнула Каттлея, щиро вклонившись.

.

Дякую за відповідь.

. = .

Інші члени Таро-клубу розгубилися в питанні та відповіді. Хоча вони могли зрозуміти причину запитання і зрозуміти, в чому полягає справжнє значення ментального і духовного дому, вони не могли встановити жодного зв'язку з островом або глибинами космосу. Отже, всі вони мали свої тлумачення і здогадки, але всі вони відчували, що їхні теорії далекі від істини.

,

Підсвідомо Форс вважав, що острів відноситься до жінки, яку Розелль любила найбільше. Глибини космосу відсилають до останніх років імператора, коли він кинув свій погляд на те, що він вважав Морем Зірок.

. , =

Одрі вважала, що острів відноситься до острова самосвідомості людини в психології. Море було свідомістю, а під поверхнею моря - підсвідомість. А космосом називали духовне небо, яке уособлювало астральний світ. Звідси випливало відповідне питання: чи вірив імператор Розелль в себе, в божеств або в чисто природу.

= . =

З цього ракурсу відповідь пана Дурня видалася досить дивною. Він ніби говорив, що імператор Розелль ні в що не вірить, в тому числі і в самого себе.

= . = ? .

Можливо, я неправильно тлумачу це Але якщо це дійсно так, то імператор Розелль може здатися конфліктним, виходячи з того, що каже пан Дурень, але насправді це може приховувати глибшу таємницю Або може бути, що на схилі років він бачив усе життя. Він почав замислюватися про Всесвіт, світ, божеств і основні якості людства. Він став песимістом і нігілістом? Одрі, здавалося, тренувала свої здібності, як вона думала з несамовитим інтересом.

. = ,

Алжир мав схожі думки, як і Каттлея. Що ж до Емліна, то він якусь мить подумав про це, перш ніж рішуче здався, зрозумівши, що не має жодного поняття. Деррік не цікавився імператором Розеллою, але мовчання не порушував. Він весь час обмірковував розмови, які мав вести пізніше.

.

Нарешті Дурень, огорнутий сірим туманом, посміхнувся і сказав: "Можна починати".

.

Алджер одразу ж подивився на світ і обміркував свої слова.

, .

Вибачте, ваш містичний предмет зажадає трохи більше часу.

,

Не чекаючи, поки він заговорить, він швидко дав пояснення

, ‘

Той ремісник дивним чином заразився хворобою, а неподалік з'являються підозрілі «шпигуни». Це призвело до затримки. Я особисто зроблю поїздку, щоб перевірити, чи зможу я вирішити його проблеми, щоб він міг швидко одужати. Ми постараємося виготовити потрібний вам містичний предмет протягом двох тижнів.

. = = =

Він говорив надзвичайно щиро, щоб висловити свої вибачення та важливість у цьому питанні. Але у своєму справжньому описі він таємно переклав усю провину на Ремісника. Це було так, ніби він говорив світові, що якщо він буде незадоволений, я проведу для вас урок. Якщо цього буде недостатньо, я навіть повідомлю вам його точне місцезнаходження, щоб ви особисто відвідали його.

, - . =

Той ремісник, безперечно, клопіткий, містер Повішений ставиться до цього цілком серйозно. Хм, неофіційні, або, краще сказати, ремісники, які готові приймати замовлення невідомого походження, зустрічаються вкрай рідко. Якщо їх можна убезпечити, то найкраще, щоб вони були забезпечені Кляйн на мить замислився і змусив світ хрипко відповісти, я дозволю цю затримку, але наступного разу цього не повинно бути.

,

Він говорив дуже спокійно, але це насторожило Алжира. Він майже відчув прихований убивчий намір у «Світовому горобці».

=

Дякую за розуміння, – сказав він зі спокійним виразом обличчя.

= .

Почувши їхню розмову, Каттлея подивилася на Повішеного, скривила губи і підштовхнула окуляри. Вона сказала: «Якщо ви не можете вирішити проблеми, я можу надати допомогу».

, = =

З її точки зору, якщо проблема не була серйозною, вона могла зробити це навіть безкоштовно. Адже це означало, що вона могла пропустити «Повішеного» і безпосередньо встановити зв'язки з Ремісником.

. = .

Алжир, очевидно, відчував справжні наміри цього піратського адмірала. Він відчував, що вона починає сильно зазіхати на його територію, надаючи йому певний рівень тиску. Він на мить зупинився і незворушно відповів: "Тоді я подякую вам від його імені за вашу доброту".

, ; = =

З одного боку, він висловлював свої тісні зв'язки з ремісницею, а з іншого боку, прямо не заперечував проти її допомоги; тим самим, надаючи йому достатню свободу дій. У порівнянні з тим, що Герман Горобець чіплявся до нього, жертвувати деякими благами не було чимось неприйнятним.

.

Каттлея не стала зациклюватися на цьому питанні, обернувшись, щоб поглянути на Світ.

?

Чи задоволені ви інформацією про Західний Балам?

Вона вже зібрала всю інформацію про Західний Балам, яка була потрібна Герману Горобцю минулого четверга. Вона передала його йому через дивного посланця.

Вона була сповнена страху, коли справа дійшла до пана Дурня, тому, маючи будь-які інші методи, вона не хотіла порушувати це існування.

300 . , ! .

Загалом це обійшлося мені в 300 фунтів. Якби він був недостатньо хорошим, я б попросив повернути гроші тут і зараз! Кляйн пробурмотів і змусив світ відповісти лаконічно, як ствердження.

, .

Потім фальшива особа кинула свій погляд на міс Чарівницю.

= .

Форс відразу відчув себе некомфортно, схоже на відчуття, коли на щура нападає кішка. Вона не могла не думати, чи не зробила вона щось не так.

— è, ? ? . , - ?

Чи може бути, що під час моєї розмови з Сіо він почув мій опис «ні» — наклеп на Дуейна Дантеса? Або він незадоволений тим, що я не повернув йому гроші? Форс перестала думати про місію охоронця, яка сталася кілька днів тому, коли вона запитала, тремтячи від здивування: "Містере Світ, чи є щось?

=

Світ кивнув головою і сказав: Комісія.

ó

Отримайте інформацію про місто Кальдерон від сім'ї Авраам. Найголовнішим є його розташування.

ó ? . ? ? ó =

Місто Кальдерон: Чому світ раптом шукає це таємниче духовне світове місто? Інструкція від пана Дурня? Це нова частина його планів на пробудження? Каттлея мала якесь уявлення про місто Кальдерон, тому була дуже спантеличена.

.

Інші члени Таро-клубу, включаючи Форса, не знали, яке місто шукає . Все, що вони могли зробити, це зберігати мовчання. Серед них Емлін відчував, що чув про це раніше, але не міг пригадати точних подробиць.

=

Приблизно через чотири секунди Форс змусив посміхнутися.

Без проблем. Я можу допомогти вам запитати.

? .

Скільки це буде коштувати? — незворушним тоном спитав Світ.

1,000 ! , 500 , —

1,000 фунтів стерлінгів! Ні, 500 фунтів, ні, мені все одно потрібно відняти гонорар охоронця, розум Форс бігав наввипередки і нарешті назвав свою ціну

350 .

350 фунтів.

. , ó . =

Це дешево. Окрім Семи Вогнів духовного світу, можливо, лише сім'я Авраамів має детальну інформацію про місто Кальдерон Так, для міс Чарівниці це просто запитати свого вчителя. Це дійсно просто і зручно. Не дивно, що це не дорого, Кляйн спочатку здивувався, а потім зрозумів. Він змусив світ кивнути і сказати: "Угода".

=

Подивившись закриття цієї угоди, Одрі помітила щось кумедне.

!

Міс Чарівниця, здається, дуже боїться Містера Світу. Це було до рефлексу!

è, . , ? = .

Раніше вона зустрічалася з Дуейном Дантесом, але не знала, що це Герман Горобець. У цей період вона відкрила для себе щось жахливе? Хм, я домовлюся про зустріч з нею та Сіо у Глейнта. Подивимося, чи зможу я зрозуміти, про що подумала Одрі, нерозбірливо кивнувши.

.

У цей момент, побачивши, що Світ більше нічого не має, Емлін квапливо подивилася на Сонце.

5 ?

Чи є у вас характерна для штучного вампіра Послідовність 5 за межами?

, 5 ?

Я не набрав достатньої кількості балів за заслуги. Цього разу Дерріку не було соромно. Навпаки, він відчував, що пан Мун надто стурбований. Як можна було так легко накопичити бали, необхідні для характеристики Послідовності 5 Потойбіччя?

. = .

Емлін невдоволено повернув голову, коли раптом щось згадав. Він квапливо сказав міс Чарівниці: "У мене є ключі до проклятого предмета і залишки духовності стародавнього привида". Чекаю на більш детальну інформацію.

=

Це може бути не предмет, який можна дати вам безпосередньо, а той, який надасть вам деяку інформацію про те, де ви можете знайти стародавнього привида в околицях Баклунда.

300 .

Сказавши це, Емлін подумав і сказав: 300 фунтів.

? = = !

Це означає, що я повинен сам полювати на стародавнього привида? Судячи з різних чуток про містику, це досить могутнє чудовисько Вислухавши, що сказав містер Мун, першою реакцією Форса було те, що це дилема. Другою її реакцією було доручення мисливської місії Містеру Світу. Вона була впевнена, що він зможе швидко і успішно її завершити!

. =

Але, подумавши, що найняти містера Світу може коштувати набагато дорожче, ніж коштував стародавній привид, вона вирішила, що краще спробувати зробити це самій.


. , - , = =

Я почекаю, поки Сіо стане слідчим. Разом у нас має бути більше шансів Крім того, я все ще маю з собою «Подорожі Леймано». На ньому знаходиться сила Високого Послідовності Потойбіччя рівня напівбога та Обійми Ангела. У ньому є багато унікальних сил Потойбіччя, і нижче - , це практично божественний артефакт Ух, у мене мало реального бойового досвіду, оскільки більшу частину часу я тікаю. Це можливість, яку Форс швидко прийняв рішення і сказав =

, , ó .

Після підтвердження деяких інших питань транзакційний сегмент підійшов до кінця. Кляйн змусив побити містера Повішеного, озирнувшись навколо і сказавши: «Моє попереднє розслідування щодо самогубства Куарона Баклунда принесло свої плоди».

893 - -

Повелитель таємниць - Глава 893 - Рослини, що нагадують волосся

893 -

глава 893 Рослини, схожі на волосся

ó . = , , - .

Найбільше в самогубстві Куарона був ніхто інший, як суддя Одрі. Однак вона давно помітила, що Форс має певний інтерес до цієї справи. Тому вона не питала і зберігала свою поставу, терпляче чекаючи, поки конкретний автор бестселерів поставить це питання.

?

Всього за секунду чи дві Форс подивився на межі столу перед Світом і запитав, трохи поміркувавши: Що за правда?

, = — .

Кляйн вже відрепетирував, як він мав це описати, тому, не вагаючись, він змусив сказати: «Натхненником цього є консультант королівської сім'ї Хвін Рамбіс». Ймовірно, у нього є інша особистість — радник алхіміків-психологів.

= .

Коли вона почула перше речення, в голові Одрі вже природним чином з'явився образ геніального старця. Цей чоловік походив з аристократичного походження. Він закінчив Бертський університет і володів глибокими знаннями і видатною проникливістю. Він був консультантом королівської сім'ї більше десяти років і був публічно визнаний вченим, хорошою людиною, джентльменом.

ó !

Раніше Одрі підозрювала, що самогубство Куарона могло бути спровоковане королівською сім'єю, але вона ніколи не очікувала, що натхненником буде геніальний, доброзичливий, добрий і жартівливий Хвін Рамбіс!

=

Коли оголосив іншу особистість чоловіка, вона виявила, що не може приховати свою тривогу та здивування.

? ?

Хвін Рамбіс – це Потойбіччя? Він радник Психології-алхіміків?

= ,

Це також означає, що він може бути напівбогом, якого я бачив стільки разів, але я ніколи не пов'язував його з таємничим світом. Я завжди вважав його виключно вченим, обізнаним вченим

. = , = =

Якби містер Світ не був введений в оману у своїх розслідуваннях, я б справді вважав це неймовірним. Що Хвін Рамбіс, який, як відомо, допомагає іншим, поставився б до життя з такою холодністю. Він холоднокровно змусив дитину втратити батька, дружину – чоловіка, батьків – втратити сина Зазвичай він позиціонує себе культурним і люблячим Хм, політика брудніша, ніж я собі уявляв. Те ж саме стосується і королівської сім'ї

= .

До речі, я ще не зустрічався з радником Психології-алхіміків. Я ніколи не контактував з їхніми вищими ешелонами. Я ніколи не очікувала, що ця таємна організація майже нічим не відрізняється від культів на кшталт Ордену Аврори та Нуминозного Єпископату, Наш Таро-клуб кращий. Пан Дурень завжди зупиняє або порушує плани злих богів і дияволів

=

У той час як розум Одрі перебував у хаосі, Алджер гостро відчував назріваючі проблеми в політичному кліматі Баклунда. Він відчував, що різні фракції взаємопов'язані і що є багато таємниць. Вони утворили величезне відро з вибухівкою, яке могло вибухнути будь-якої миті.

= . =

Дворяни, королівська сім'я, Церква Бур, Церква Вічної Ночі, Церква Пари, зростаючі багатії, простолюди, які живуть на прірві, і найнижчий клас, який живе жалюгідним життям Революція часу настільки очевидна. Подумати, що я цього взагалі не усвідомлював. Я просто повірив словам Кілангоса і доказам, які він навів. Епоха, коли старі боги згасають і з'являються нові, ось-ось настане. Хвилі історії ревуть нестримно, Алжир мовчки зітхнув, здавалося, побачивши високу готичну дзвіницю і Дзвін Порядку, що висів у ній.

,

А навколо цієї знаменитої пам'ятки матеріалізувалися вихори повітря і темніло світло. З'ясувалося, що вихори готуються до утворення ураганів.

, .

Раптом у Алжира з'явилася теорія.

,

Те, що виникає, може бути не новим богом, а древнім богом ще більш віддаленої епохи

Він інстинктивно глянув на почесне місце в кінці довгого бронзового столу, перш ніж швидко відвести погляд. Він ледве міг придушити потрясіння у своєму серці.

= = =

У той момент у нього з'явилося незрозуміле відчуття, що його амбіції і цілі занадто мізерні. Він хотів лише стати архієпископом Церкви Бур, святим. На цій посаді він мав би владу у світі і міг би керувати багатьма речами таємно.

, ?

Оскільки старі боги зникають, а нові повстають, пан Дурень повернеться на свій трон в астральному світі. Тоді чому б мені не подумати про те, щоб стати ангелом?

. !

Тільки на цьому рівні я можу завершити якісні зміни у своєму існуванні. Я зможу прожити довге життя. Тільки тоді я зможу панувати над людьми і очолити масштабну організацію. Я буду володіти владою над світом!

,

Коли в його голові промайнули думки, Алжир майже непомітно затремтів. Його серце вивергалося від схвильованих емоцій.

=

Коли Каттлея розповіла про місцезнаходження королеви Містик протягом останніх двох місяців, вона відчула, що остання проводила значну частину свого часу в Баклунді.

?

У Баклунді щось станеться? Я можу спробувати запитати, коли я напишу цього разу. Цікаво, яку відповідь дасть Її Величність Каттлеї, насунувши важкі окуляри на ніс і провівши поглядом по міс Джастіс та іншим членам Баклунда.

ó è .

Форс знав деякі подробиці справи про самогубство Куарона. Вона знала, що потерпілий весь час діяв самостійно і що його не контролювали. Вона також знала, що свідки без сумніву вірили, що все було результатом роботи Дуейна Дантеса. Порівняння цього з реальною ситуацією викликало глибоке почуття страху перед радником алхіміків-психологів. Вона не хотіла, щоб одного разу дізналася, що всі її думки і захоплення були результатом чиїхось дій.

? - =

Чим це відрізняється від маріонетки? Висока послідовність за межами шляху глядача жахає Однак це дійсно хороший матеріал для написання. В даний час в науці психології вже є гіпноз У своїй наступній книзі я хочу написати про хвору дівчину, яка подобається кавалеру. Вона використовує гіпноз, щоб змусити його закохатися в неї. Кульмінаційний момент фіналу настає, коли вона виявляє, що джентльмен насправді майстерний гіпнотизер, Форс роззявив їй рот, перш ніж знову закрити його. Вона більше не розпитувала про Хвіна Рамбіса, оскільки зовсім не знала його.

, 9. , 5

Кляйн розповів про Хвіна Рамбіса головним чином для того, щоб попередити міс Джастіс. Він хотів, щоб вона була обережною і настороженою до цього радника психологів-алхіміків. Тепер, побачивши, що його мета досягнута, він сказав: "Є інша справа". Допоможіть мені звернути увагу на бригадного генерала Конаса Кілгора. Він є заступником директора МІ-9. На перший погляд, він лише Послідовність 5, але насправді він напівбог шляху Чорного Імператора. Він володіє досить потужним духовним сприйняттям і може чітко помітити, що за ним спостерігають оточуючі.

.

Конас Кілгор Одрі внутрішньо повторила це ім'я і зрозуміла, що не має ніякого враження про цього джентльмена.

. = 9. 5 . =

Або ми мало перетинаємося в наших колах спілкування, аж до того, що просто киваємо один на одного, коли стикаємося один з одним, не питаючи, хто інший, або він тримається вкрай стримано. Він не часто відвідує такі зібрання Якщо у мене є можливість, я повинен запитати Канса. Він з МІ-9. Він точно знає, що ця настоятелька його Одрі більше не дивувалася, що Конас був напівбогом, незважаючи на те, що він був Послідовністю 5 за назвою. З її точки зору, в таких ситуаціях часто опинялися співробітники розвідувального органу.

9,

Алжир і Каттлея більш-менш чули про високопоставленого члена МІ-9 Конаса Кілгора. Однак їм не вистачало глибшого розуміння справи, тому все, що вони могли зробити, це освіжити все, що вони знали, і нагадати собі, що потрібно бути особливо обережними, коли стикаються з будь-якими стосунками до людини, про яку йде мова.

. , =

Побачивши, що містеру Світу більше нема чим поділитися, Деррік не став чекати, поки містер Повішений попросить. Він сказав: "У мене знову з'явився новий друг".

.

Він на мить зупинився, перш ніж перейти до суті справи.

. - .

Територія, яку він патрулює, включає мавзолей колишнього вождя. Він сказав мені, що рада з шести членів ще не відкрила двері, які ведуть у підпілля. Однак через тріщини на зовнішніх скелях мавзолею з них виростають пишні і дивні рослини. Вони схожі на людську волосину.

, , ? .

Рада з шести членів складається з трьох півбогів. Навіть якщо деякі з них беруть участь в експедиціях і не перебувають у Місті Срібла, інші троє, швидше за все, контролюють певний могутній Запечатаний артефакт або випасають злого духа, що дає їм майже напівбожественну силу. Незважаючи на те, що вони об'єднували зусилля протягом стількох днів, їм так і не вдалося відкрити вхід до мавзолею колишнього вождя Це означає, що це досить серйозна проблема Крім того, яка причина того, що рослини, що нагадують людське волосся, раптово виростають? Одне запитання за іншим виникало в голові Кляйна, коли він чекав, поки Повішений запитає Маленького Сонця.

.

Він знав, що до першого обов'язково виникнуть питання.

. , ?

Алджер, який закінчив мовчки слухати, злегка насупився, перш ніж розслабити брови. Після деяких роздумів він сказав: «Крім цього, чи є якісь аномалії?»

?

Невже той, хто відповідає за відкриття мавзолею, пастух старець Ловія?

= .

Це не вона. Вождь теж присутній. Так само і щодо двох інших старійшин, Деррік відповів серйозно. Інших аномалій на даний момент немає.

,

Алджер кивнув і сказав: "Дуже добре". Підтримуйте свій нинішній стан. Налагоджуйте комунікації з більшою кількістю людей. Слідкуйте за будь-якими змінами в цьому мавзолеї.

=

Отримавши похвалу, Деррік квапливо кивнув, нетерпляче відповідаючи.

= .

Після ще кількох обмінів словами зібрання, природно, розпочався навчальний сегмент. Форс планувала запитати, для чого потрібна фараонова мумія, але, побачивши «Світ», вона закрила рота.

=

Коли збори закінчилися, Кляйн, який повернувся в реальний світ, відкрив кран і вимив обличчя і руки, перш ніж терпляче чекати настання ночі.

=

Коли прийде час, він полетить на військовому дирижаблі до затоки Дезі.

=

Південний континент, гавань Беренс.

=

Оскільки «Золота мрія» курсувала на південь у Туманному морі, Даніцу знадобилося лише кілька днів, щоб прибути до гавані на північ від Західного Балама.

. , - =

Він накинувся на плащ темного кольору і ніс валізу. Одягнувши в одяг брошку «Сонце», він ніс до грудей чорну, як залізо, боксерську рукавичку. Він ішов дорогами гавані і виходив, рясно спітнівши. Він відчував, що вже озброєний до зубів, набагато сильніший, ніж був раніше.

=

Вийшовши з гавані, Даніц глянув убік і простягнув руку, щоб зупинити карету.

,

Коли візник побачив його, він вимовив низку слів

Що він говорить, Даніц тупо подивився на нього. Йому знадобилося кілька секунд, щоб згадати одну річ.

!

Він зовсім не знав місцевої мови, дутанської!

= .

І коли він прибув на Західний Балам, його команду очолював його капітан, поліглот. Йому не потрібно було хвилюватися, що він нічого не розуміє.

894 -

Повелитель таємниць - Глава 894 - Зустріч

894

Розділ 894 Засідання

=

Даніц здригнувся, як він підсвідомо сказав у готелі «Інтіс».

,

Здавалося, що повітря миттєво завмерло, коли Даніц подивився на темно-коричневу шкіру візника, грубе і безладне чорне волосся, досить м'які контури обличчя і порожній вираз обличчя. Він мовчки видихнув і звинуватив у цьому свою невдачу, а потім мовчки поніс свій багаж, щоб піти вулицею.

! ! ? ! =

Догшт! Насправді я зіткнувся з водієм карети, який не знає Інтіса! Хіба той, хто підбирає пасажирів біля гавані, не повинен знати кілька мов Північного континенту? Тут так багато людей з Інтіса, Лоена та Фейсака! Поки Даніц бурчав, він дивився вперед, щоб шукати пішоходів, які виглядали б як вихідці з Північного континенту або мали схожу спадщину, намагаючись полегшити процес заселення в готель і наповнення шлунка.

. =

Згідно з тим, що він знав, у гавані Беренса було досить багато людей з Інтіса, Лоена, Фейнапоттера та Фейсака, які мігрували сюди. Поки він зустрічав одну, спілкування не було б проблемою.

, .

Однак Даніц вважав, що все це було побудовано на передумові, яку він повинен був гарантувати, що він не впаде від теплового удару.

! - . =

Ця собача погода! Він подивився на блакитно-блакитне небо, білі хмари і сонце, яке не надто блищало. Вилаявшись з викривленим виразом обличчя, він підняв руку, щоб витерти піт з чола.

= =

Незважаючи на свою лайку, Даніц насправді знав, що температура на Південному континенті вважається м'якою до такої міри, що навіть назвати її злегка прохолодною не було перебільшенням. Причина, чому йому було так жарко, полягала в тому, що він носив брошку «Сонце». Однак, щойно приїхавши і не розібравшись у ситуації в своєму оточенні, він не наважився зняти брошку, щоб запхати її в багажну сумку. Якби він загубив цю річ, то міг би уявити, який холодний і божевільний погляд подарує йому Герман Горобець.

=

Давай, дай мені кілька людей з Північного континенту. Підійде будь-яка країна. Я відомий пірат, який знає кілька мов, зрештою, Даніц постійно бурмотів собі під ніс, оскільки все, про що він міг думати, це крижане пиво та айсберги, які плавали в океані.

=

Бурмочучи, він раптом протер очі.

!

Нарешті він побачив людину, яка явно походила з Північного континенту!

, !

До того ж, здавалося, що це хтось знайомий!

=

По діагоналі попереду Даніца, на освітленій яскравим сонячним світлом вулиці молодий чоловік з білявим коротким волоссям, яке було розділене сімдесят на тридцять, притулився до стіни, дмухаючи на срібну губну гармошку.

= , - = , !

У нього були смарагдово-зелені очі, і він був одягнений у білу сорочку, на якій не було застебнутих двох верхніх ґудзиків. Він був одягнений у повністю розстебнутий чорний жилет, темні штани та одну чорну рукавичку. Він був не ким іншим, як Найсильнішим Мисливцем Туманного Моря, Андерсоном Гудом!

? = =

Який збіг? Цей хлопець справді приїхав до Західного Баламу, Даніц відчував захват у глибині душі, відчуваючи, що нарешті схопив плавучу дошку в морі людей. Не звертаючи уваги на дії Андерсона на «Золотій мрії», він підійшов до нього і привітався стандартною мисливською мовою.

? , ?

Що сталося? Полювання за скарбами у вас не вийшло, тому ви почали гуляти на вулицях?

=

Він помітив, що перед Андерсоном був перекинутий капелюх. У ньому було близько двадцяти-тридцяти мідних монет. Деякі з них були Інтіс Коппетс, більшість з яких були місцевими Делексі.

=

У мові Інтіс Делексі означало мідні монети.

.

Андерсон перестав грати на губній гармошці, кинувши погляд на Даніца.

.

Це не мій капелюх.

. = =

Я випадково проходив повз і побачив на землі капелюх. Побачивши, що ніхто не знайшов її, я трохи задумався і дістав губну гармошку, щоб зіграти на ній. На мій подив, досить багато людей зібралося навколо послухати і кинуло в нього гроші.

. ,

Такий хамський пірат, як ви, напевно, не розуміє краси музики і того, що вона не має кордонів. Кажу вам, вашому капітану особливо подобається

! . , ?

Зупинити! У Даніца запульсувало чоло, коли він не дав Андерсону відволіктися від теми розмови. Він запитав: "Чому ти тут?

.

Андерсон тримав губну гармошку в руках і серйозно задумався над нею.

.

Це гарне запитання.

Я поняття не маю, чому я тут, у Західному Баламі. Я не пам'ятаю нічого, що сталося за останні два місяці.

= , ?

Спочатку Даніц хотів, щоб він вирізав його, але серйозний вираз обличчя Андерсона переконав його. Він поміркував і запитав: "Ти нічого не пам'ятаєш?

=

Андерсон відклав срібну губну гармошку, нахилився, підняв капелюха з чималою кількістю монет і витер з нього пил.

. = ,

Мій останній спогад був про мене в Баямі з Германом Горобцем. Після того, як наші шляхи розійшлися, я, мабуть, поїхав кудись, щоб зустрітися з кимось. Коли я прокинувся, я вже був тут, у Вест-Баямі

, =

Ха-ха, не турбуйся про такі питання. Поки я живий. А, вже майже полудень. Ходімо поїсти. Я чув, що Беренс славиться своїми свинячими рульками.

=

Сказавши це, Андерсон поклав капелюх разом з монетами поруч із волоцюгою збоку.

=

Вже гарячий, голодний і виснажений, Даніц був бадьорий, почувши це.

?

Ви знаєте дутанську мову?

.

Андерсон посміхнувся.

?

Хіба ви не чули про мої численні пригоди шукача скарбів у Західному Баламі?

. = . , ! =

Саме так. Я думав розшукати вас, щоб отримати інформацію про Західний Балам Ситуація тут хаотична, і вона досить небезпечна. Я точно буду в більшій безпеці з Андерсоном. Крім того, у мене буде перекладач! Я не можу сказати, що беру його на роботу, тому що я не можу собі цього дозволити, Даніц повільно посміхнувся.

Це мене заспокоює. Пішли.

=

Тримаючи в руках свій багаж, вони з Андерсоном вирушили на сусідню головну вулицю і знайшли ресторан.

=

Почувши, як офіціант говорить рідною мовою, і побачивши меню, наповнене нерозбірливим текстом, Даніц відчув головний біль, коли поспішно сказав Андерсону: «Я залишу це тобі».

=

Говорячи, він передав меню Найсильнішому Мисливцеві Туманного Моря.

=

Андерсон не простягнув руку, коли відповів стриманим виразом обличчя, я теж не можу його прочитати.

? .

Хіба ви не казали, що знаєте дутанську мову? — здивовано випалив Даніц.

.

Андерсон розвів руками.

.

Я цього не говорив.

?

Яке відношення мої неодноразові візити до Західного Баламу в пошуках скарбів мають до знання дутанської мови?

, ? ? .

Не знаючи дутанської мови, як ви можете зрозуміти ці тексти в стародавніх храмах і руїнах замків? Як ви шукаєте скарби? Вираз обличчя Даніца потроху спотворювався, коли його тон прискорювався, а він цього не усвідомлював.

.

Андерсон узяв чашку, яку подав офіціант, і ковтнув її.

.

Проблеми, які можна розв'язати за допомогою словника, не є проблемами.

, ?

Крім того, незнання дутанської мови означає, що ви не можете спілкуватися з людьми з Південного континенту?

= .

Сказавши це, він обернувся, щоб подивитися на офіціанта. Говорячи мовою інтіс, він сказав: «Дві фірмові свинячі рульки».

.

Офіціант, очевидно, кинув на нього порожній погляд, показуючи на меню.

.

Андерсон анітрохи не здригнувся, неквапливо притиснувши праву руку до носа і імітуючи рохкання свині.

. =

Офіціант спочатку здивувався, а потім показав просвітлений погляд. Потім Андерсон показав на кісточки пальців і показав на етикетку у меню, перш ніж пальцями показати два.

%$ = =

%$ Коли офіціант говорив дутанською з акцентом, він кілька разів кивав, щоб показати своє розуміння. До речі, Даніц був приголомшений побаченим.

. =

Після серії жестів, змішаних з кількома основними словами дутанської мови, він нарешті закінчив замовляти їжу. Повернувши голову до Даніца, він усміхнувся.

? , — !

Зрозумів? У цьому світі є спільна мова — мова тіла!

.

Даніц із застиглим виразом обличчя спостерігав, як він скривляв куточки губ у відповідь.

= =

Карета виїхала з Західного району, і вона попрямувала на південь на перехресті. Невдовзі він прибув на військову базу.

= - .

З листом полковника Кальвіна і молодшим офіцером, який його супроводжував, Кляйн успішно увійшов на базу і прибув на площу, вимощену утрамбованою землею. На ньому сидів темно-синьо-білий бегемот.

=

Цей дирижабль мав десятки метрів завдовжки, а його ферма мала міцні та легкі композитні металеві каркаси, що відходять від неї. Вони були перехрещені один з одним, тримаючи в руках непроникну тканину, яка використовувалася як подушки. Під ним були отвори з кулеметами, метниками та гарматами.

У цей момент парова машина запалювання ще не гуділа, а відповідні гвинти все ще були статичними. Все виглядало вкрай тихо.

. =

Кляйн передав свої документи та документ, що посвідчує особу, офіцеру, який стояв на варті біля трапу. Отримавши дозвіл, він піднявся на дирижабль з валізою в руках.

Це було схоже на корабель з трьома секціями. Верхня секція мала складну техніку та вантажоперевезення. Середня секція мала зал для фуршетів і балів. Зал оточували коридори, які вели у верхню і нижню частини. Ці коридори включали кімнати відпочинку. Що стосується найнижчої секції, то це були приміщення для кулеметів, метальних установок і гармат, а також солдатські каюти.

= - .

Проходячи повз охоронців, озброєних гвинтівками, Кляйн виконав інструкції, які він отримав від офіцера, і знайшов кімнату відпочинку, зарезервовану для нього. Він поклав свій багаж біля крісла, схожого на диван.

=

Потім він узяв на стіл чашку з водою, підійшов до вікна і помилувався краєвидом знадвору.

. = .

Скажу відверто, хоч він і знав усього потроху, але насправді це було зовсім небагато. Тому він не розумів принципів проектування, використаних для цієї нової моделі дирижабля. Він не знав, як високо вона може піднятися і наскільки вона стійка в повітрі.

. ,

Це викликало у нього деяке занепокоєння. Перед тим, як вирушити в дорогу, він навіть ворожив над сірим туманом. Він отримав одкровення, що прибуде до місця призначення досить гладко.

1345.

Начебто ремінь безпеки. Ця світова індустрія дирижаблів має багаторічну історію. У них накопичилося чимало досвіду у всіх аспектах: Кляйн саме збирався відвести погляд і помилуватися декораціями всередині кімнати та світлом свічок, коли помітив групу людей, що наближаються до дирижабля 1345.

. =

Це були чоловіки та жінки, всі вони були одягнені в тонкі чорні тренчі та червоні рукавички. Вони везли шкіряні валізи різних розмірів. Лише один з них був одягнений у мантію таємничого медіума. У неї були блакитні тіні для повік і рум'яна, і вона була не хто інший, як Дейлі Сімон.

-, - .

А позаду дами стояв чорноволосий зеленоокий Леонард Мітчелл.

= =

Хоча ніхто цього не помітив, кроки Леонарда раптом сповільнилися. Потім він подивився на середину дирижабля.


è .

В його очах відбивався сіроокий і блакитноокий Дуейн Дантес, який був одягнений у костюм і краватку-метелика.

=

Цей джентльмен стояв за вікном і доброзичливо посміхався, піднімаючи чашку в руці.

895 -

Володар таємниць - Глава 895 - Нарешті спокійно

895

Розділ 895 Нарешті спокійно

.

Вираз обличчя Леонарда на мить завмер, перш ніж він заспокоївся.

è .

Він уже пам'ятав, що Дуейн Дантес працює з військовими і готується продати партію вогнепальної зброї та гармат Західному Баламу.

.

Тому, незважаючи на те, що було дивно побачити цього джентльмена на військовому дирижаблі, це жодним чином не збентежило.

? ? .

Питання лише в тому, чому він так швидко прямує до Західного Балама? Приїзд Амона також спричинив певний тиск на нього? Думки Леонарда прискорилися, коли він вирівняв погляд і піднявся трапом зі своїми товаришами по команді до середини і увійшов у величезну вітальню, призначену для них.

=

Невдовзі після того, як «Червоні рукавички» зайняли свої місця, пролунав глибокий гул. Було чути обертання гвинта і всілякі звуки тертя. Це призвело до того, що дошки підлоги та стіни м'яко здригнулися.

=

У міру того, як підземні поштовхи ставали все більш інтенсивними, вони перетворювалися на хиткий рух, коли дирижабль піднімався вгору і повільно відновлював свою стійкість.

Кляйн уже сів і пристебнув ремінь безпеки. Він з цікавості дивився на навколишнє середовище, відчуваючи іншу форму польоту.

.

Зліт не надто стабільний. Висота також досить невелика, але, не зустрічаючи жодних ураганів, підземні поштовхи все одно в порядку. Цікаво, як це було зроблено: Кляйн дивився по діагоналі на вікна попереду, не маючи жодного наміру відстібати ремінь безпеки або ходити.

. -

Це не була акрофобія, навіть якщо у нього був легкий страх висоти. Це було пов'язано з тим, що він деякий час носив Повзучий голод і мав здатність польоту на короткі відстані та телепортації. Він лише серйозно поводився як магнат Дезі, який вперше катався на дирижаблі.

,

У цей момент у Кляйна спрацювало духовне сприйняття. Він квапливо клацнув зубами і активував Духовне Бачення.

Він бачив, як кольори навколо нього насичуються, коли вони чітко накладаються один на одного. Він побачив кістки, що вивергалися з підлоги, фонтаном у повітрі, утворюючи гігантський скелет заввишки майже чотири метри.

. =

Очниці цього скелета горіли темним полум'ям. Його руки звисали вниз, тримаючи в руках складений лист.

. ? .

Посланець пана Азіка: Він нарешті оговтався від стану метаморфоз? Кляйн був приємно здивований, коли намагався встати, щоб отримати листа.

=

Але коли він відчув, що сила тягне його назад до живота, він згадав, що його ремінь безпеки був пристебнутий.

=

Коли він простягнув руку, щоб розстебнути його, посланець-скелет присів навпочіпки і запхав листа йому в руки.

-

Кляйн був здивований, коли подивився в очниці, які горіли непроглядним полум'ям. Він м'яко кивнув на знак подяки.

. =

Він зрозумів, чому посланець не з'явився з розділу нижче, дозволивши половині його тіла розірвати дошку підлоги, оскільки це був військовий дирижабль. Крім Червоних рукавичок, ймовірно, були й інші Потойбіччя. Вони також мали духовне сприйняття і різні рівні духовного бачення. Вони також ледве відчували існування посланця.

=

Але я не думаю, що доставляти листа в такій присіденій манері — це бути ввічливим, я волів би, щоб він зробив те, що робив раніше, — пробурмотів Кляйн і побачив, як посланець-скелет розсипався на ілюзорні кістки, хлинувши водоспадом.

=

У величезній вітальні Дейлі Сімон, якій все ще подобалося, коли її називали Медіумом Духів, раптом повернула голову і подивилася на кімнату через коридор.

.

Її брови злегка нахмурилися, а очі звузилися.

=

Дейлі відразу ж відвела погляд і сказала офіцеру низького рангу в кутку вітальні, який виконував роль офіціанта: «Приготуй мені коктейль». Чорний ренд і шампанське. По половині кожного.

= =

Це дуже дивна суміш, пані. Коли офіцер відстебнув ремінь безпеки, він підійшов до штанги, яка була приварена до землі, намагаючись запропонувати свою пропозицію.

=

Дейлі зі своїми синіми тінями та рум'янами з посмішкою сказала: «Мені подобаються унікальні смаки».

?

Сказавши це, вона недбало запитала: чи є ще хтось на цьому дирижаблі, крім нас і військових?

=

Офіцер відповів, відчиняючи шафу бару: "Так".

. , è

Купець. Судячи з усього, його звуть Дуейн Дантес. Він співпрацює з Міністерством оборони.

è , ?

Дуейн Дантес Дейлі був здивований, коли вона трохи відвернула очі і запитала: Що за робота?

,

Праворуч від неї Леонард Мітчелл підсвідомо змінив позу сидячи. Він перейшов від схрещування правої ноги над лівою до лівої над правою.

= .

Я не впевнений, — відповів офіцер, похитавши головою. Мабуть, це якось пов'язано з використанням джентльменського досвіду на Південному континенті.

.

Південний континент Дейлі задумливо повторив це слово і перестав питати.

=

У маленькій вітальні навпроти Кляйн уже розгорнув листа, щоб серйозно його прочитати.

; =

Це справді було від Азіка Еггерса. Він зазначив, що його попередній досвід дозволив йому відновити більше своїх спогадів. Йому нічого не залишалося, як спати, щоб перетравитися і відновитися; Таким чином, запізніла відповідь.

.

Кляйн по-справжньому розслабився, кинувши погляд до кінця в гарному настрої.

,

Що стосується Грабіжників Духовного Світу, то Азік описав це так

. = = 4, ; ,

Це досить підступна і рідкісна істота. Вони дуже добре маскуються, тому їх дуже важко знайти Єдине, чим варто скористатися, так це їх сильна агресивність. Однак вони також дуже небезпечні. Навіть при силі, близькій до Послідовності 4, потрібно бути досить обережним; Інакше можна випадково опинитися аватаром душі

Я не впевнений, що це точна характеристика, і я не можу пригадати, де Грабіжники Духовного Світу найбільш активні. Я пропоную вам помолитися Айуру Морії. «Він» дуже доброзичливий до людей і буде готовий відповісти на подібні питання, володіючи авторитетом у таких питаннях Ключовим моментом ритуалу є правильне почесне ім'я та символ

=

Отримавши підказки до грабіжника духовного світу, ви можете почекати деякий час. Можливо, я зможу надати вам якусь допомогу

.

Як я можу вас турбувати, Кляйн підняв праву руку і затиснув два кінці рота.

.

Потім він перегорнув сторінку і прочитав останню сторінку.

, = ,

Так само я допоможу вам ще раз запечатати цю рукавичку Це не означає, що я не хочу навчити вас, як її запечатати, але навряд чи ви зможете це зробити. Для цього потрібна сила Підземного світу, для цього потрібна, як мінімум, Невмирущий

Добре. У мене має швидко з'явитися трохи вільного часу. Я пам'ятаю, як ви згадували про перстень Смерті

=

Зміни пана Азіка не здаються надто значними. Принаймні я не можу сказати з листа, який Кляйн повільно видихнув, змахнувши зап'ястям і запаливши папір у руці, перетворивши його на попіл, перш ніж він сплив у сміттєвий бак, приварений до підлоги.

, ó . ; = . , ó .

Хоча він не отримав від Азіка інформацію про місцезнаходження Грабіжників Духовного Світу, він також зміг визначити, що цей нащадок Смерті так само не пам'ятає міста Кальдерон. Він також здогадався, що це таємниче духовне світове місто, ймовірно, не має нічого спільного з Підземним світом; інакше пан Азік, який уже відновив зв'язки з Підземним світом, мав би щось про це згадати. Незважаючи на це, Кляйн все одно планував відповісти, щоб запитати більше про Кальдерон-Сіті.

Незважаючи на це, завжди треба мати надію, Крім того, я повинен повідомити пана Азіка, що я перебуваю на Південному континенті, Кляйн серйозно обміркував зміст його відповіді.

, =

Однак він не відразу написав його, побоюючись, що акт виклику посланця буде помічений через духовне сприйняття інших Потойбіччя на борту дирижабля.

,

Перевівши погляд, Кляйн ще раз подивився у вікно. Було темно і тихо.

=

Дивлячись на темне небо з прихованим багряним місяцем, адмірал зірок Каттлея відвів погляд, узяв перо і обміркував свої слова.

.

Відповідь – ні те, ні інше.

. , =

Спочатку вона була дещо спантеличена, чому королева Містик прямо не запитала, що таке дім. Натомість вона прикріпила два припущення. Це дозволило легко отримати неефективну відповідь на запитання. Але, подумавши, вона повірила, що королева Містик продумала все набагато краще, ніж вона могла.

. , ; ,

Це було пов'язано з тим, що це питання було поставлено таємному існуванню, яке, як підозрювалося, було стародавнім богом. Оскільки кількість сторінок щоденника, які вона могла надати, налічувала близько двадцяти, і кожна спроба давала їй відповідь; Таким чином, лише три сторінки, навіть якщо вони мали високу цінність, ускладнювали еквівалент за цінністю ключовому питанню про те, де знаходився розумовий і духовний дім імператора Розелла. Таємниці, приховані всередині, можуть бути навіть важливішими, ніж одна карта богохульства.

. ; . = =

І питання Її Величності здається впертим. Вона, здається, не бажає перемикатися на щось інше; Тому вона спеціально додала два варіанти, сподіваючись, що зможе отримати відповідь шляхом виключення або безпосередньо отримати підтвердження. Навпаки, це знижує цінність питання. Тоді він дотримується принципу еквівалентного обміну Як подумала Каттлея, вона щось пригадала.

= = = = = =

Тоді вона була ще молодою і навчалася на всілякій інформації. Королева Містик перевіряла її і говорила, що для відповіді на запитання є три можливості зменшити труднощі. По-перше, потрібно було виключити неправильний варіант. По-друге, попросити допомоги у якоїсь конкретної людини на кораблі. По-третє, молитися одному з Семи Вогнів, щоб отримати відповідь. Звичайно, обов'язковою умовою для цього було самостійне завершення ритуалу.

, .

Очевидно, що королева Містик вирішила використати перший метод, щоб зменшити труднощі.

? ,

Чи був у Її Величності такий досвід, коли вона була маленькою? Виключивши два неправильні варіанти, цікаво, наскільки вона близька до справжньої відповіді Вираз обличчя Каттлеї неприродно пом'якшився, коли вона писала

,

Згідно з розвідданими, які я зібрав, у Баклунді назріває буря. Я бажаю вам добра.

9 . =

Вона прямо не згадала заступника директора МІ-9 або консультанта королівської сім'ї. Адже це були новини, якими поділився Таро-клуб. Це не було чимось, про що вона сама себе просила і мовчазно погодилася з містером Дурнем повідомити про це безпосередньо королеві Містик.

=

Склавши листа, Каттлея викликала посланця королеви-містика Бернадетти.

Гавань Беренса. Були сутінки.

=

Даніц і Андерсон знайшли готель, відкритий іммігрантом з Інтіса, нарешті відчувши зручність відсутності мовних бар'єрів.

=

Поклавши багаж, Даніц негайно попрямував до сходів у плащі та боксерській рукавичці.

, ?

Андерсон притулився до протилежних дверей і весело запитав: "Чи є ще щось?

.

Даніц одразу ж саркастично вигукнув.

!

Я йду купувати словник!

. , !

Це набагато надійніше, ніж мова вашого тіла. За кілька днів я, можливо, навіть вільно володію кількома загальними словами!

.

Андерсон погладив підборіддя лівою рукою в чорній рукавичці.

, ? ?

Ваша боксерська рукавичка була створена з останків цього гіганта, чи не так? Які його негативні наслідки?

— випалив Даніц, Поводився необачно, часто діяв, не подумавши

=

Говорячи, він замовк.

896 -

Повелитель таємниць - Глава 896 - Зонд Дейлі

896

Розділ 896 Зонд Дейлі

= = =

Купити словник пізно ввечері, в місті, де панує хаос. Крім того, я, очевидно, схожий на когось із . Це дійсно досить небезпечно Ні, я не можу продовжувати носити цю рукавичку Даніц був приголомшений на кілька секунд, перш ніж підняв руку і спробував зняти боксерську рукавичку.

= =

Коли він закінчив половину шляху, він раптом зупинився і підняв Андерсона. Коли він побачив, що на лівій руці у нього чорна рукавичка, він глухо посміхнувся і знову одягнув рукавичку.

.

Я вважаю, що на Південному континенті таке місце вимагає сил, – додав Даніц з ледь помітною посмішкою.

.

Вираз обличчя Андерсона залишився незмінним, коли він продовжував гладити підборіддя.

, ?

Що ж ви плануєте робити?

,

Даніц показав на сходи і сказав: "Я планую знайти боса готелю і позичити його словник". Я вірю, що він буде навчати своїх дітей дутанської мови.

. = = , ?

Це ідея, яку варто реалізувати. Але навіть маючи словник, ви не зможете освоїти його найближчим часом. Навіть якщо ви осягнете кілька термінів, це все одно буде досить складно. Адже мова тут зовсім інша система, ніж на Північному континенті, сказав Андерсон з тск. Чому б мені не запропонувати вам рішення. Ваш капітан, швидше за все, навчив вас ритуальної магії в області Бога Знань і Мудрості, чи не так?

, .

Так, Даніц відповів, не замислюючись, кивнувши головою.

,

Андерсон заплескав у долоні і сказав:

.

Даніц, не вагаючись, похитав головою.

,

Я вірю в Повелителя Бур, а не в Бога Знання і Мудрості. Причина, по якій деякі з ритуальних магічних творів в минулому отримали відповідь, полягала в тому, що Капітан.

=

Сказавши це, він кинув на Андерсона погляд.

?

Хіба ви не народилися в Сегарі, виросли в Ленбурзі, не були однокласниками капітана?

. ?

Тоді ви також повинні бути віруючими в Бога Знання і Мудрості. Чи не було б ефективніше, якби ви провели ритуал?

.

Андерсон похитав головою і засміявся.

=

Незважаючи на те, що вони все одно віруючі, ті, хто дійсно може отримати відповідь, знаходяться в крайній меншості.

. , — .

Здавалося б, у роздумах, він сказав, що найкращий метод – це знайти священика чи єпископа з Церкви Знання. Запропонуйте їм зробити кілька амулетів, я пам'ятаю, що тут, у гавані Беренса, є кілька паломників з Ленбурга. Чому б нам не відвідати їх завтра

.

Даніц саме збирався сказати «так», як раптом виявив підозрілий погляд.

У мене таке неприємне відчуття, що ти щось задумав

.

Вираз обличчя Андерсона відразу ж завмер.

.

На дирижаблі Кляйн був пристебнутий ременем безпеки і накритий ковдрою, коли він притулився до свого сидіння, вже перебуваючи в глибокому сні.

= ,

У цей момент на вулиці було темно. Світла з земель було мало, і краєвиди повільно проносилися, незважаючи на те, що рухалися з великою швидкістю. Все виглядало мирно і тихо.

=

Через невідомий проміжок часу Кляйн раптом прокинувся, витягнувши шию.

,

Тримаючи при собі Дзвін Смерті, він випив багато води. Його розбудив сечовий міхур.

,

Відсунувши ковдру і відстебнувши ремінь безпеки, Кляйн затулив рота і позіхнув. Він вийшов з вітальні і попрямував до вбиральні в кутку коридору.

= =

Заспокоївшись, він вимив руку і вийшов з убиральні. Увійшовши до зали, він раптом побачив постать.

. = =

Постать стояла серед тіні. Він був одягнений у чорний халат, а на очах були тіні для повік і рум'яна. На перший погляд це було схоже на тінь або привид, що виплив з трупа.

.

Пані Дейлі Кляйн, очевидно, впізнала її, і він одразу ж відреагував так, наче підстрибнув від переляку.

è

Дейлі пройшов кілька кроків вперед і подивився на обличчя Дуейна Дантеса. Вона зупинила свій погляд між його очима, скрививши рот в усмішці.

=

Твої очі і постава схожі на мого друга, особливо очі.

=

Кляйн відразу ж вдав просвітлення і сказав з посмішкою: «Пані, якби наші статі помінялися місцями, це був би стандартний спосіб вдарити когось».

.

Очі Дейлі не відходили, коли вона хрипіла.

Немає необхідності в будь-якій заміні. Різниця в статях не змінює визначення таких дій.

.

Якби це було іншим разом, я б справді намагався обдурити тебе в ліжко, якби сказав щось подібне, навіть обдуривши тебе до самого проходу.

,

Однак зараз у мене таких думок немає. Я підійшов, тому що твої очі дуже нагадують мені про нього.

; , è . , - , , ?

Розмовляти з пані Дейлі справді досить приголомшливо, я не можу дозволити їй вести розмову; інакше вона може зрозуміти, що Дуейн Дантес – це не той казанова, який має широкі уподобання, і не експерт з романтики. Натомість, він не що інше, як недосвідчений чоловік перед чарівними жінками, я маю взяти на себе провідну роль у цій розмові, Кляйн заворушився, коли він прямо запитав у напівжартівливій манері: «Пані, чи подобається вам ця ваша подруга?»

.

Дейлі на секунду здивувалася, а потім наколола брови, опустила голову і посміхнулася.

.

Це не те, що потрібно приховувати.

.

Якби він міг бути таким, як ви, бути готовим проявляти ініціативу при зіткненні з жінкою, вміло створювати сугестивну атмосферу, можливо, якби це було так, у нас би вже були діти.

, . = = ,

На жаль, він консервативна людина. Коли він розмовляє зі мною, все, що він говорив, це питання, пов'язані з роботою або його досвідом. Будь-які натяки на його адресу або будь-який жарт, який перегинав палицю, просто змушували його виглядати некомфортно. Він часто знаходив виправдання, щоб піти. Він виглядав старим і не доглядав за своїм волоссям. Також у нього була погана пам'ять. Він навіть забув про мій день народження. Щоразу, коли я думав про нього, я сердився, відчуваючи бажання штовхнути його в ліжко, прив'язавши його руки до поручнів ліжка

.

Кляйн подивився на голову Дейлі похмурим поглядом, зітхнувши, щоб перервати її.

, .

Пані, ви занадто багато сказали.

=

Дейлі підвів очі, говорячи з посмішкою, яка нічим не відрізнялася від попередньої.

.

Я подумав, що вам сподобається поговорити про це на більш глибокому рівні.

.

Кляйн тихо посміхнувся.

? .

Тоді чому ви не втілили ці думки в дії? Я можу сказати, що ви не просто жінка, яка вміє тільки говорити.

.

— глузував Дейлі.

.

Думаю.

=

Після цього вона кивнула.

.

Дякую, що не сказали, що я вас переслідую.

= =

Говорячи, вона розвернулася і попрямувала до великої вітальні, де стояли Червоні рукавички. Куточки рота Кляйна злегка скрутилися, коли він повернувся до своєї кімнати, похитавши головою.

=

Коли вона підійшла до входу у велику вітальню, Дейлі, чий погляд упав на мостини, раптом побачив розв'язаний шнурок.

-, - .

Вона перевела погляд угору, коли в її очах відбився чорноволосий зеленоокий Леонард Мітчелл.

è = .

Леонард глянув на Дуейна Дантеса, коли той увійшов до вітальні, і сказав пригніченим голосом: "У нього багато секретів". Він не проста людина.

.

Дейлі посміхнувся і кивнув.

.

Я знаю.

=

Сказавши це, вона жваво пройшла повз Леонарда Мітчелла і зайшла у велику вітальню.

=

Пройшовши кілька метрів, вона сповільнила темп і знову опустила голову.

= =

Леонард залишився стояти біля дверей, спостерігаючи за довгими затягнутими тінями, що відкидалися від вогнів знадвору. Повільно і безшумно видихнув.

У маленькій вітальні Кляйн стояв біля дверей, піднявши праву руку і потираючи скроні. Він стояв, як статуя.

.

У домі Бергів у місті Срібла.

, - .

Деррік сидів на табуретці, жуючи хліб, зроблений з порошку чорноликої трави, серйозно перераховуючи справи, які йому ще належить завершити останнім часом.

. 5 .

Я не отримав інформацію про Бізарро Бейна, яка потрібна Містеру Світу, мені все ще не вистачає очок, необхідних для характеристики Послідовність 5: Вампір за межею У мене лише троє друзів. Цього недостатньо Всіх підказок, які я маю щодо мавзолею колишнього вождя, небагато

= =

Коли думки промайнули в його голові, Деррік наповнив живіт і зняв сорочку. Тримаючи в руках відкриту посудину, відшліфовану з каменю, він використовував липку чорну рідину всередині, щоб намазати явні синці на своєму тілі.

= = -

Незважаючи на те, що в Срібному місті в околицях була лише їстівна чорнолиця трава, у ньому був не лише один вид рослин. Це були різні види рослин, і всі вони були дивними. Використовуючи різні сили, вони могли рости і розмножуватися в темряві, без сонця, де були лише блискавки. Одна з традицій Міста Срібла полягала в тому, щоб підбирати різні рослини і змішувати їх з органами чудовиськ для створення різного роду мазей. Вони виявилися особливо ефективними при лікуванні більшості травм і захворювань. Це не дозволило мешканцям загинути лише через дріб'язкову проблему.

Загрузка...