Глава 23


Шевалье и Йозак переглянулись, и я могла бы поклясться, что им обоим стало неловко. А затем Йозак небрежно повёл рукой:

— Да так. Глупость сделали на спор. А Деми нас не остановила.

— Какую глупость? — вклинилась я.

А Радиэль в унисон спросил:

— Почему не остановила?

— Потому что сочла это полезным испытанием, — объяснил шевалье. Вновь обменялся с Йозаком взглядами и со вздохом признался: — Мы украли кузнечный молот Вулканоса.

— Не советую повторять, — быстро подхватил Йозак. — Во-первых, штука жуть какая тяжёлая, во-вторых, не будь мы в академии, Вулканос нас бы ею и прибил.

— И в-третьих, — закончил шевалье, — испорченные отношения с мастером оружейником того не стоят.

— Понятное дело, не стоят, — закивал Киран. — Только вы всё равно расскажите поподробнее.

— Извини, приятель, — Йозак хлопнул его по плечу, — но нет. Мы обещали Деми и господину ректору не распространяться об этом.

На лицах Радиэля и Кирана отразилось разочарование, да и моё любопытство было порядком раздразнено. И всё же я была рада, что вместо разговоров мы наконец поднялись на стену и двинулись по её гребню в сторону ближайшей арки, связывавшей внешний и внутренний круг стен.

Я вполуха слушала болтовню Йозака, машинально отмечая про себя, как изящно он выведывает у моих сокурсников всю их подноготную, и старалась запоминать дорогу и то, как академия выглядит с высоты своих стен. А ещё обдумывала вопросы, которые задам Деми, отчего не сразу поняла, что Йозак обращается ко мне:

— Ну а вы, прекрасная дева? Вас зовут Агнесс, не так ли?

— Несс д’Эрсте, — прохладно поправила я, готовясь к обороне от чужого любопытства.

— И вы землячка Рёна? — Йозак смотрел на меня самым простодушным взглядом, какой можно придумать.

— Верно, — кивнула я. И, памятуя прописную истину о нападении, как о лучшей защите, мило поинтересовалась: — А вы, господин Ширри, из какой части Веера?

— Кар-Маох, сорок четвёртая планка, — небрежно ответил Йозак. — И я буду рад, если вы станете обращаться ко мне по имени и на «ты».

— Хорошо, Йозак, — тонко улыбнулась я в ответ. — Можешь обращаться ко мне так же. — И предвосхищая вопрос, который, как слышала, он задавал Кирану и Радиэлю, спросила первой: — Что привело тебя в академию?

— Судьба! — несколько театрально провозгласил Йозак. — Злодейка и спасительница! У тебя, кстати, нет такого чувства, Несс? Что в одной руке у этой особы острый меч, а в другой — поднос с дарами?

— Иногда бывает, — поддакнула я. — То есть вы познакомились с шевалье Моро уже в академии?

— Можно и так сказать, — уклончиво отозвался Йозак.

И наверняка хотел задать новый вопрос, но его остановил мелодичный «Дзиньк!». Словно по хрустальному бокалу ударили серебряной ложечкой.

— Упс. — Йозак бросил взгляд на волшебные часы на запястье. — Прошу извинить, совсем забыл, что у меня занятие с мастером Цзы. Увидимся!

Он махнул рукой, торопливо сбежал по каменной лестнице на площадку внизу и, не успели мы досчитать до десяти, как скрылся в одной из башен. Вход в неё украшал красный щит, но что на нём было изображено, я разобрать не смогла.

— Часы — очень полезная вещь, — сказал шевалье, когда мы зашагали дальше. — Когда вернётесь в комнаты, внятно прочтите перед ними распорядок дня, и они станут будить вас и напоминать о времени занятий, завтраке, обеде и прочем.

— Ого! — Киран с любопытством посмотрел на циферблат у себя на руке. — И много здесь ещё таких полезных штук?

— Достаточно, — отозвался шевалье. — Например, когда будете ходить по академии с картой, можете спросить у неё «Где я?» и увидите значок на бумаге.

— Вот это магия! — не без уважения покачал головой Радиэль.

Шевалье улыбнулся, однако тут же посерьёзнел и сказал, обращаясь ко всем, но глядя на меня:

— И ещё небольшая просьба. Не расспрашивайте Йозака о его родине.

— Почему? — удивилась я. Хотела добавить, что он-то о парнях выспросил буквально всё, но не успела.

— Потому, — понизив голос, ответил телохранитель, — что Кар-Маоха больше не существует. Эта планка Веера погрузилась в вечные темноту и лёд, а немногие уцелевшие её жители обречены искать дом в других мирах.

Мне стало не по себе, а Радиэль участливо спросил:

— Что же с ним случилось? С миром Йозака?

Шевалье развёл руками:

— Вроде бы какое-то очень заковыристое проклятие, которое использовал один из тамошних великих колдунов. И в итоге погубил не только противников в войне, но и вообще весь мир.

— Да уж. — Киран передёрнул плечами, да я незаметно поёжилась.

Как же хорошо, что в нашем мире магия безопасна! И вообще, считается едва ли не сказкой — того же Мерджина отец частенько называл шарлатаном.

Отец. Сердце сжалось, и я невольно прибавила шаг, тем более что впереди уже виднелась Красная башня.

— В академии учат, как избегать подобного, — негромко произнёс шевалье. — Но увы, далеко не все способные маги здесь учились.

На этом разговор угас, и остаток пути мы проделали в молчании.

Я думала, что нам придётся спускать во двор, однако окованная сталью дверь в стене башни оказалась открыта.

— Учтите, это исключительно для вас, поскольку вы здесь живёте, — предупредил шевалье. — Магам вход парадный. Да и вам, если отправитесь в гости в Синюю башню не по внутренним коридорам, зайти получится только с крыльца.

Мы вошли внутрь и оказались на площадке, обозначенной золотой тройкой. Оттуда Киран и Радиэль поднялись на четвёртый этаж, а мы с шевалье отправились выше — на седьмой.

Перед тем как нам разойтись по своим комнатам, телохранитель напомнил:

— Не забудьте внести в часы распорядок, мадемуазель. И обязательно почитайте Кодекс.

— Хорошо. — Мыслями я была уже в разговоре с Деми, и потому ответ прозвучал суховато.

А когда шевалье заметил:

— Я зайду за вами перед ужином, — лишь рассеянно кивнула и скрылась в своей комнате.

Плотно закрыла дверь, подождала несколько ударов сердца и внятно позвала:

— Деми! Появитесь, пожалуйста, мне надо с вами поговорить!

Загрузка...