На двери в башню артефакторики висел синий щит с чем-то вроде серебряной броши, однако нам было не до разглядывания. Мы взбегали по лестнице уже под тревожный перезвон часов и когда наконец ворвались в аудиторию, преподаватель — седовласый, с кустистыми бровями, крупным носом и зажатой в зубах трубкой — уже стоял за кафедрой.
— Здравствуйте! — выпалил Берти. — П-простите, п-пожалуйста!..
— Ваше имя? — спокойно осведомился преподаватель, вынимая трубку изо рта. — Вы ведь новичок, не так ли?
— Да, сэр! — Берти вытянулся по стойке смирно. — Адальберт Везель, сэр!
Преподаватель кивнул и хладнокровно сообщил:
— Отработка после занятия, Везель. Что до ваших спутников… — Он перевёл взгляд на нас с шевалье и слегка приподнял брови, узнав последнего. — Что до ваших спутников, назначить им отработку я не могу — они вольные слушатели. Однако предупреждаю: в следующий раз просто не допущу вас к лекции. Садитесь.
Он указал мундштуком на поднимавшиеся амфитеатром ряды одиночных столов, и мы втроём торопливо заняли первые же свободные места.
— Для новичков сообщаю, — всё тем же ровным тоном продолжил преподаватель, — что зовут меня профессор Руэл и что опаздывать на мои занятия не стоит. А теперь приступим к сегодняшней теме: волшебные кольца и всё, что с ними связано.
Рассказывал профессор интересно и не в пример доходчивее, чем мэтр Рикардо. Впрочем, возможно, так казалось из-за того, что мне была недоступна практика. А вот Берти (неожиданно оказавшийся тёзкой моего жениха) во время практических упражнений в прямом смысле хватался за голову.
Но вот когда профессор задал к следующему занятию отлить в металле простенькое магическое колечко, глаза на лоб поползли и у меня.
— Мастер Вулканос предупреждён о том, чтобы предоставить вам кузницу, — буднично сообщил преподаватель. — Рекомендую ещё до ужина зайти к нему и договориться о времени, в какое вам будет разрешено прийти. А теперь, — он хлопнул в ладоши, — последние полчаса на самостоятельную подготовку магического узора для литейной формы. Можете также пометить металл кольца и из какого материала будете делать форму.
Курсанты сосредоточенно заскрипели перьями, и я тоже ради интереса принялась набрасывать меридианы силы, по которым будет течь сцепленная с кольцом магическая энергия. Профессор же раскурил трубку и, попыхивая ей, прохаживался вдоль рядов и время от времени делал короткие замечания. Впрочем, на мой узор он лишь хмыкнул, а шевалье, тоже что-то чертившему, сказал: «Обратите внимание на несимметричность». Зато узор Берти, по моим ощущениям, разнёс в пух и прах, найдя в нём и асимметрию, и разомкнутость, и излишнюю резкость начертания. На месте Берти я бы умерла со стыда, однако тот лишь с серьёзным видом кивал и делал пометки. А когда профессор отошёл к следующему курсанту, шёпотом поделился с нами:
— Вот это да! Я за одно занятие узнал больше, чем за месяц у учителя!
И тут же зажал рот ладонью, словно этот неведомый учитель мог его услышать.
Между тем занятие подходило к концу. Небо за окнами окрасилось в розовый и персиковый — наступал мой второй вечер в Особой академии. И, признаться, больше всего мне хотелось вернуться в свою комнату, принять ванну и без сил упасть на постель. А если при этом кто-нибудь принёс бы мне ужин, как вчера…
Часы издали серебристый аккорд, и профессор Руэл удовлетворённо кивнул:
— Всё успели. Превосходно.
А затем громко возвестил:
— Можете быть свободны, курсанты! Кроме, разумеется, — он посмотрел на Берти, — курсанта Везеля.
И у того, при всей его страсти к учёбе, заметно вытянулось лицо.
«Тоже устал, — посочувствовала я. — Вот так и делай добро».
А затем мысленно махнула рукой: была не была! И сказала Берти:
— Не переживай. Я останусь на отработку вместе с тобой. Может, вдвоём быстрее всё сделаем и сможем уйти пораньше.
Берти изумлённо распахнул глаза, приоткрыл рот, но прежде чем успел что-то сказать, шевалье мимоходом поправил:
— Втроём.
— Спасибо! — Берти был всерьёз растроган. — Друзья, спасибо огромное! Вы…
— Как я понял, — произнёс незаметно подошедший профессор Руэл, — у меня сегодня на отработке целых трое курсантов?
Мы с шевалье дружно кивнули.
— Что же, — профессор смерил нас всех оценивающим взглядом, — тогда вы вполне можете заняться уборкой нижнего хранилища. Идёмте.
И не дожидаясь, пока мы подхватимся вслед за ним, размеренным шагом направился к выходу из аудитории.