Глава 81


Принцессам не пристало сидеть на полу, но зато так мы были друг к другу ближе всего, и потому я отказалась перебираться в кресло.

— Значит, вы… ты бы никогда не сделал первый шаг?

Шевалье… Рён (сердце ёкнуло от непривычки называть его так) крепче сжал наши сплетённые пальцы.

— Нет. Я давно не верю в сказки.

У меня вырвался тяжёлый вздох.

— Да уж. Сказки остались в Особой академии. А здесь…

Замолчала, поздно сообразив, что не стоит вываливать беды на едва-едва пришедшего в себя человека. Однако замять тему мне не дали.

— Здесь?

Поколебавшись, я всё же коротко пересказала вердикт отца, и на черты Рёна легла тень.

— Не думай об этом сейчас, — виновато попросила я, пытаясь пальцами разгладить залёгшую у него между бровей морщинку. — Тебе надо выздоравливать — это важнее всего. А с отцом… Я постараюсь что-нибудь придумать.

— Мы постараемся, — твёрдо поправил Рён.

— Хорошо, мы, — не стала я спорить. — А теперь отдыхай.

Вместо ответа Рён поднёс мою руку к губам, и дыхание сбилось от лёгкого, как бабочкино крыло, поцелуя. Рён же, не выпуская мои пальцы, закрыл глаза, и вскоре черты его расслабились — только злосчастная морщинка в межбровье никак не желала исчезать.

«Что-нибудь придумаем. Но что?»

***

Стук в дверь был деликатно тихим, и всё равно я вздрогнула. Неохотно оторвала взгляд от лица дремлющего Рёна, мягко высвободила ладонь из его пожатия и поднялась с пола. Тело успело порядком затечь — сколько я просидела так, любуясь спящим? Наверное, уже полдень, и это горничная пришла узнать, не принести ли мне обед.

Встряхнувшись, я подошла к двери, открыла, однако вместо служанки на пороге стоял Берти. Одними губами спросил у меня:

— Как он? — и я так же тихо ответила:

— Приходил в себя, теперь спит.

Берти кивнул и жестом предложил мне выйти в коридор для разговора. В ответ я покачала головой и отступила, в свою очередь приглашая его войти. Мы на цыпочках миновали спальню и прошли в смежную гостиную. Там, проверив, что обе двери как следует закрыты, я уже обычным голосом спросила:

— Какие-то новости?

— Да. — Берти покопался за бортом тёмно-синего, расшитого золотой нитью сюртука и достал флакон, очень похожий на те, в которых Флоренс давала мне лекарства. — Вроде бы получилось создать что-то с нужным эффектом. Я опробовал на себе — сил заметно прибавляется, отката пока не случилось. Вечером выпью ещё дозу, и завтра уже можно будет сказать, годится ли снадобье для шевалье Рёна.

— Замечательно! — Одной тяжестью на душе стало меньше. — А давай я тоже попробую этот эликсир? Чтобы испытание было надёжнее.

Берти заколебался.

— Несс, ты уверена? Вдруг у него какие-то запоздалые последствия, которые на мне пока не видны?

— Уверена, — без намёка на сомнение ответила я. — Рё… Шевалье надо поить проверенным лекарством.

Маг как-то странно взглянул на меня сквозь очки и нехотя согласился:

— Ладно. Только нужна вода.

— Сейчас.

Я быстро принесла из спальни кубок, заодно убедившись, что Рён мирно спит и что дыхание у него чистое и глубокое. Берти капнул в посуду пять капель («Для проверки больше не надо»), и я, слегка нервничая, выпила снадобье.

Вкус у него был тонкий и мятный, дарующий ощущение свежести и сил во всём теле.

— Очень похоже на эликсир Флоренс, — прокомментировала я, и Берти заметно расслабился.

— Главное, проследи, не случится ли после упадка сил, — попросил он. — Я очень постарался сгладить этот эффект, но до сих пор не уверен, получилось ли.

— Хорошо, — пообещала я, и маг, спрятав флакончик, предложил:

— Может, сменить тебя? Отдохнёшь, пообедаешь…

Я по-доброму улыбнулась.

— Отдыхать после твоего лекарства мне не нужно, а обедать я предпочту здесь. Может, шевалье проснётся и тоже подкрепится чем-нибудь.

Берти кивнул, немного помялся и начал:

— Несс, я ещё кое-что хотел сказать. Может, даже предупредить. В общем, отец не оставил идею поженить нас, пускай она и была подсказана ему ставленниками Мерджина.

— Ставленниками Мерджина? — перебила я. — Так у вас была своя мадам Бофари?

— Была, — вздохнул маг. — Точнее, был. Лорд Крамор. После вчерашней истории он попытался улизнуть, однако стража заподозрила неладное и задержала его. Сейчас он Басталье — твой отец с пониманием отнёсся… Словом, судить его, скорее всего, будут вместе с миссис Бофари. Но я о другом, о свадьбе.

Я невесело усмехнулась.

— Я поняла. Отец тоже заговорил об этом утром.

Берти без необходимости поправил очки.

— И что ты ответила?

— Что ты мой хороший друг, — честно сказала я, — но мужем я тебя не представляю.

У Берти вырвался вздох облегчения.

— Вот и я ответил что-то похожее. Только отец не проникся.

— И мой. — Я не хотела, но фраза прозвучала на редкость тоскливо. — А я пока не могу придумать, как его переубедить.

Мы помолчали, а затем маг снял очки и посмотрел на меня неожиданно твёрдым и понимающим взглядом.

— Будем думать втроём, Несс — пусть только Рён поправится. Выход обязательно должен быть.

Загрузка...