98
Нико услышал в небе над Хантерс-фарм шум вертолета, направлявшегося в Армстронг-хаус. Он чувствовал себя очень неловко после того эпизода на диване рядом с Кейт. Они перешли какую-то невидимую границу, и он не хотел, чтобы это ощущение у него оставалось. Поэтому решил, что лучше всего будет встретиться с Тони и с ней вместе и сделать вид, что ничего не произошло.
Он вышел из дома и поехал к въезду на участок Армстронг-хауса. Здесь уже были установлены автоматические ворота; он высунулся из окна и нажал кнопку звонка.
Через несколько секунд камеры наружного наблюдения над воротами развернулись в его сторону и сфокусировались на нем. Он помахал в них рукой с саркастическим выражением на лице. Затем ворота открылись и Нико выехал на длинную аллею, ведущую к дому.
— Не думала, что мы с вами увидимся так скоро, — сказала Кейт, открывая ему дверь.
— Я услышал шум вертолета и захотел непосредственно у Тони спросить, как ему понравилась наша работа.
— За штурвалом был он сам — он только что получил лицензию пилота, — сказала Кейт, уводя его за собой в гостиную. Она курила длинную тонкую сигарету и была одета в один из своих гламурных нарядов. — Тони все очень понравилось.
— Люблю выслушивать такие вещи — отзыв удовлетворенного клиента.
— Он сейчас в библиотеке, разговаривает по телефону.
Внезапно они услышали крик: Тони кричал, срывая голос, и звук этот эхом разносился по всему дому.
Лицо Кейт встревоженно нахмурилось.
Нико был удивлен. Он и представить себе не мог, что очаровательный Тони Фэллон способен на такую ярость, которая, похоже, охватила его во время разговора в соседней комнате.
— Выпьете что-нибудь? — спросила Кейт.
— Нет, спасибо, — ответил он.
В комнату неожиданно вошел Тони; выглядел он озабоченным.
— Идиоты хреновы! — с чувством выпалил он.
— Дорогой, к нам заехал Нико, просто поздороваться.
— О, привет, — сказал Тони.
— Хотел проверить, как вы устроились в новом доме. Нормально?
— Да. Мне бы хотелось, чтобы все выполняли свою работу так же хорошо, как вы, Нико, — сказал Тони, порывисто подходя к столику с напитками и наливая себе большую порцию водки. Затем он обернулся и посмотрел на Нико. — То, что я сейчас сказал, — чистая правда, я действительно так считаю. Вы проделали здесь титаническую работу. Я только что уволил архитекторов, которые работали в моем торговом центре, и хочу, чтобы вы заняли их место.
— Что? — хором воскликнули Кейт с Нико.
— В этом есть глубокий смысл. С вами легко иметь дело, вы хороший специалист в том, чем занимаетесь, к тому же ладите с Кейт — это всегда большой дополнительный бонус. Так что вы приняты на работу!
— На вашем торговом центре? — недоверчиво переспросил Нико.
— Тони, тебе нужно это хорошенько обдумать, — предупредила его Кейт.
— О чем тут думать? Мне нужен архитектор, а он как раз архитектор.
— Но, Тони, тебе нужно попросить его написать заявление, выйти со своими предложениями…
— Чушь собачья! Меня уже тошнит от болтовни — мне нужно действие. Когда вы смогли бы начать, Нико?
— Ну, я… э-э-э… — Нико был ошеломлен.
— Тони, это просто смешно. У Нико крошечная фирма, у которой нет ресурсов на то, что требуется для твоего торгового пассажа, — продолжала спорить Кейт.
— Ну, это как раз не совсем так. — Нико почувствовал, что начинает злиться и заводиться. — У нас достаточно прочные позиции, чтобы принять любой заказ, включая и объект Тони.
— Они занимаются жилыми домами, а не строительством торговых зданий, — сказала Кейт.
— Собственно говоря, это тоже неверно. — Нико раздражался все больше. — Мы много работаем с торговлей.
— У вас не та направленность, которая нам необходима, — резко бросила Кейт.
— Та! — огрызнулся он.
Она повернулась к Тони:
— Думаю, нежелательно нанимать Нико на работу сейчас, когда мы живем рядом с ним. Если дела пойдут плохо, не хотелось бы портить отношений с соседями.
— То, что я живу близко, — большое преимущество. Я могу при необходимости в любое время встречаться с вами здесь, когда вы находитесь в своем доме, или в Дублине, когда вы будете там.
— Тогда решено. Приступайте к работе! — Тони решительно подошел к Нико, притянул его к себе за руку и похлопал по спине, после чего удалился в библиотеку.
Кейт села и, затянувшись своей сигаретой, нахмурилась.
В тот же день, позже, Кейт спускалась по главной лестнице дома, уже переодетая в вечерний наряд. Они с Тони отправлялись на ужин в ресторан гостиницы «Маунт Фалкон», чтобы встретиться там с некоторыми деловыми партнерами, включая и Стива Шоу.
— Пойдем, Кейт! Мы уже опаздываем!
Они быстро прошли к машине и сели в нее.
— Расслабься, Тони! Весь смысл переезда сюда и заключался в том, чтобы нам с тобой никуда не нужно было особенно спешить, — с укором сказала она.
Когда они выехали за ворота, Тони решительно придавил педаль газа и они понеслись по дороге.
— Ты мог бы посоветоваться со мной, прежде чем нанимать Нико Коллинза, — заметила Кейт.
— Зачем? Обычно ведь ты не особо интересуешься тем, кого я беру на работу и кого увольняю.
— Это другое дело. Нико — мой контакт.
— Да что ты говоришь? — Тони не скрывал сарказма в голосе. — А я то-то думал, ты будешь в восторге, что я взял его. Столько месяцев только и слышал от тебя: «Нико считает так», «Нико считает эдак».
Она бросила на него нервный взгляд.
— И я действительно ценю его мнение в том, что касается перестройки этого дома. Однако есть сомнения насчет того, что он смыслит в торговых пассажах.
— Ну, это ты сегодня совершенно очевидно продемонстрировала. Причем в довольно грубой форме. Постарайся не повторить этого вечером.
— В каком смысле «вечером»?
— Да, вечером. Я пригласил и Нико тоже.
— Ох, Тони! — Она громко вздохнула и раздраженно откинулась на спинку сиденья.
— А почему бы и нет? Теперь он часть нашей команды и должен познакомиться с людьми.
— Часть команды? Именно это я и пытаюсь тебе сказать. Обычно ведь ты не берешь людей на работу с налету, по какой-то своей прихоти, как это было сегодня. Ты проводишь с ними собеседование, и не по одному разу, ты консультируешься со всеми. Все это было так на тебя не похоже!
— Именно! К чему привели мои методы до этого? К куче всевозможных трудностей при строительстве этого пассажа. И на этот раз я произвел быстрое и решительное действие.
Она внимательно посмотрела на него. В последнее время он из-за постоянных стрессов выглядел очень напряженным.
— К тому же я уже знаю Нико, — продолжал он. — Мы познакомились с ним довольно давно, и он, похоже, классный парень. А по этому дому мы видим, что работать он умеет тоже классно.
Кейт расслабилась, смирившись с этим решением, но злость оставалась.
Взглянув на нее, Тони заметил, что единственным украшением на ней была та старая брошь, найденная в доме.
— А где же твои бриллианты? Твой «Ролекс»? И почему ты носишь только эту странную брошь?
Она с нежностью погладила брошь Клары.
— Я чувствую, что должна надевать только это.
— В будущем прошу тебя этого не делать! Нам необходимо, чтобы ты была при полном параде, в своих бриллиантах, как обычно. Нужно производить впечатление, что экономический кризис на нас не повлиял. Нельзя, чтобы люди начали думать, что у нас финансовые проблемы. И нам пришлось заложить твои бриллианты. — Он сильнее вдавил педаль акселератора, и они помчались еще быстрее.
— Тони! Помедленнее, пожалуйста! — попросила Кейт, но он проигнорировал ее слова.
Подъезжая по длинной аллее к гостинице «Маунт Фалкон», Нико позвонил Дарреллу.
— Слушай, ты не поверишь — у меня просто потрясающие новости! Тони Фэллон назначил нас архитекторами проекта по строительству своего торгового центра!
— Тут ты прав — я не поверил. К тому же не такие уж это хорошие новости.
— Не понял?
— Нико, я не думаю, что продолжать иметь дело с Фэллонами — это хорошая идея.
— Но почему?
— Я не уверен, что это наш сорт людей. Они слишком требовательные. С тех пор как они подрядили нас восстанавливать свой дом, ты только тем и занимался. От этого страдали все наши клиенты и вся остальная работа, и мы везде отстаем по всем статьям. Представь себе, что будет, если мы возьмемся за его заказ. Мы элементарно не справимся.
— Наймем еще людей. Расширимся.
— Полагаю, это не самая удачная мысль в сегодняшних условиях рушащейся экономики. Мне кажется, нам нужно сконцентрироваться на том, что у нас уже есть, и попытаться сохранить хотя бы это.
— Я с тобой не согласен. Про такой шанс говорят, что он бывает раз в жизни. Твоя проблема в том, Даррелл, что ты не знаешь, как расти. Как мыслить масштабно.
— Нет, ты определенно слишком много времени проводил в обществе Кейт Фэллон!
— А при чем тут Кейт? Это ведь Тони нанял нас.
— Ну, я так и понял. — В голосе Даррелла звучали ироничные нотки.
— Ладно, мне пора идти. Я в ресторане.
— В каком ресторане?
— В «Маунт Фалкон». На бизнес-ужине с Фэллонами и их деловыми партнерами.
— Что ж, передавай привет Кейт! — саркастическим тоном бросил Даррелл и повесил трубку.
Они сидели за большим круглым столом в углу зала, откуда открывался вид на парковую зону вокруг отеля. Нико стал свидетелем того, как Кейт весь вечер держала нити управления беседой всей компании в своих руках. Личное обаяние она подкрепляла целым набором остроумных историй и анекдотов, и все присутствующие покорно подчинились ей. Она очаровала всех и каждого, за исключением Нико, которого упорно игнорировала и обходила в разговоре, заставляя чувствовать себя неловко. После десерта она извинилась и изящной походкой направилась через зал в фойе. Нико смотрел ей вслед, а затем, выдержав паузу, улучил момент и тоже последовал за ней. Через окно он увидел, как она прогуливается по подъездной аллее с сигаретой, задумчиво глядя на окружающий сельский пейзаж.
— Что ж, спасибо вам огромное за сегодняшнее! — сказал он, подходя к ней; от неожиданности она вздрогнула.
— За что это?
— Как за что? Вы намеренно сделали все, чтобы Тони не дал мне эту должность.
— Ничего подобного.
— Именно так! И я хочу знать, почему вы это сделали? — Он был зол.
— Я не обязана вам ничего объяснять.
— Со своими деньгами вы чувствуете себя необязанной объяснять что-либо кому бы то ни было, но я заслуживаю того, чтобы все-таки услышать ответ. Вы устроили настоящий саботаж, удерживая Тони от того, чтобы он нанял нас.
— Саботаж? — насмешливо переспросила она. — Вы себе льстите, Нико.
— Я думал, вам понравилась работа, которую я проделал с вашим домом. Я также думал, что после определенных проблем в самом начале нам с вами удалось хорошо поладить и что теперь мы друзья. Почему же вы хотели остановить Тони, когда он предлагал мне эту работу?
— По причинам, которые я сегодня днем перечислила вам обоим! — сказала она.
Он покачал головой.
— Я просто вас не понимаю.
— Вот и хорошо! Я и не жду от вас этого! — Она выбросила сигарету в урну и пошла обратно в ресторан.