86
Среди ночи ее разбудил громкий стук в дверь. Она резко села на кровати. Стук повторился, и эхо подхватило его, разнося по всему пустому дому, а сердце ее учащенно забилось в ответ.
— Джонни! — выдохнула она. Вскочив с постели, она подбежала к окну и выглянула на улицу. Но это был не Джонни — под дверью стояла группа каких-то людей, и в руках у них были факелы.
Она отворила окно.
— Что вам нужно? — спросила строго.
— Чтобы вы открыли дверь и впустили нас внутрь, — ответил главный.
— Нет, этого я сделать определенно не могу. То, где вы находитесь, — это частная собственность, так что уходите!
— Не откроете дверь, мы ее выломаем.
— Так чего вы хотите? — снова спросила она.
— Хотим спалить этот дом в отместку за ваши действия во время Войны за независимость.
Быстро захлопнув окно, Клара побежала в свою гардеробную и спешно надела платье. В панике она бросилась из комнаты по коридору. Бегом спускаясь по лестнице, она услыхала звон бьющегося стекла в задней части дома. Ко времени, когда она добралась до холла, туда со стороны половины для прислуги уже ворвались эти люди.
— Убирайтесь! Убирайтесь из моего дома! — крикнула она.
— Боюсь, что мы не можем сделать этого, леди Армстронг. И теперь мы настаиваем, чтобы вы покинули этот дом вместе с нами.
Застигнутая врасплох, она ошеломленно замерла на месте, в то время как мужчины разбежались по всем комнатам на первом этаже.
Двое из них подхватили ее под руки и потащили к парадной двери, которую они уже открыли изнутри. Она видела, как кто-то поджег шторы в гостиной.
— О, пожалуйста, разрешите мне взять из дома кое-что из своих вещей, — взмолилась она, когда они вывели ее вниз по лестнице на передний двор.
— Боюсь, мы не можем этого сделать. Когда горели дома в Кастлуэсте, подобные просьбы солдаты вашего мужа бесцеремонно пропускали мимо ушей.
Один из этих людей вытащил из дома красивое резное кресло и поставил его посреди двора.
— Присаживайтесь, пожалуйста, — сказал главный.
Она села и завороженно уставилась на дом. За окнами гостиной были видны языки пламени, которое быстро распространялось.
— Не желаю этого видеть! — воскликнула она.
— И опять же, у вас нет выбора. Людей в городе силой заставляли смотреть, как горят их дома, так что теперь вы будете смотреть на свой.
Она не могла без содрогания и ужаса смотреть на то, как огонь охватывает весь дом. Вдруг она вспомнила слова Велмы, француженки, останавливавшейся в Хантерс-фарм, когда Клара только-только приехала сюда; та говорила, что ей на роду написано спасти Армстронг-хаус. Глядя на бушевавший перед нею пожар, она поняла, что предсказанию этому не суждено было сбыться.
Клара села в поезд и нашла себе тихое купе. На ней была шляпка с вуалью, прикрывавшей лицо.
Она задумчиво смотрела через окно на многолюдную платформу, где кто-то выходил из поезда, а кто-то садился на него.
К ней подошел кондуктор.
— Ваш билет, пожалуйста, — сказал он.
Она протянула ему билет, и он внимательно проверил его.
— До Дублина в один конец?
Она кивнула:
— Да, все правильно — возвращения не будет.