79
Субботним вечером уже в апреле в доме собралась большая компания друзей Джонни. Все находились в состоянии возбужденного ожидания, и связано это было с тем, что среди них был друг Джонни из Америки — голливудский режиссер Пол Тирни. Он привез свой последний фильм, а также экран и проектор, чтобы его показывать.
— Я просто очарована кинематографом, — заявила Клара, пока Феннел расставлял в бальном зале стулья для гостей, а Пол с Джонни устанавливали экран и проектор. — Я любила театр, но эта штука еще более захватывающая.
Наконец все расселись по своим местам.
— Сначала я хочу показать вам короткий ролик, снятый на войне, — сообщил Пол, когда свет был погашен и на экране замелькали первые кадры.
Клара сидела с Джонни в первом ряду и как завороженная смотрела на черно-белое изображение солдат на фронте.
— О, Джонни, ты только посмотри на это. Раньше я могла себе только представлять, как все это выглядит по описаниям в письмах друзей, а теперь все это перед глазами, как будто мы находимся там вместе с ними.
Джонни озабоченно взглянул на печальное лицо Клары.
— Все, Пол, довольно! Мы хотим взбодриться, а ты кормишь нас всякими ужасами! Давай свое последнее кино!
— Да у вас, ребята, совсем нет терпения, — сказал Пол, меняя бобину с пленкой, и вскоре на экране ожил его новый фильм.
Это была комедия, и Клара, крепко державшая Джонни за руку, вместе с ним весело смеялась над забавным сюжетом.
— Это первый фильм, который я видела в своей жизни! — призналась она, когда показ закончился. — И он мне очень понравился!
Все встали, и Клара, взяв Пола под руку, провела его в гостиную.
— А теперь вы, как и обещали, должны показать нам, как делать все эти новые коктейли из Нью-Йорка, — сказала Клара.
— Не могу гарантировать, что они будут идеальны, зато могу обещать головную боль наутро, — отшутился Пол.
— Прекрасно. Феннел, принесите новый шейкер для коктейлей, который привез нам мистер Тирни.
— О, думаю, что этот понравился мне больше всех! — сказала Клара, допивая «Манхэттен»[21].
Джонни включил граммофон, и пары начали танцевать в гостиной под громкую музыку. Внезапно дверь открылась и вошел Пол Тирни с кинокамерой в руках.
— Продолжайте вести себя естественно! Я просто снимаю кино про вас всех, чтобы увезти его с собой в Нью-Йорк.
Он принялся бродить по комнате, снимая танцующих, но, когда приблизился к Кларе, она запротестовала.
— О, не нужно снимать меня! — попросила она, закрывая объектив ладонью.
— Почему?
— Я этого не хочу! — пронзительно вскрикнула она.
— Да бросьте вы! Камера вас любит! Вы хорошо смотритесь и можете стать моим новым открытием, — сказал он.
— Замолчите! — потребовала она.
И стала уходить от него, но он преследовал ее, все время продолжая снимать. Она обернулась и показала язык в объектив, а затем под общий хохот стала принимать всякие забавные позы.
К ней подошел Джонни, и они с ним, дурачась, принялись танцевать в преувеличенно энергичной манере, носясь по всей комнате, пока Пол все это снимал.
В конце концов Клара, истерически хохоча, опустилась на пол — это тоже было запечатлено на пленку.
— Ох, остановитесь! — запыхавшись, бросила она. — Вы не должны это никому показывать!
Продолжая хихикать, она поднялась на ноги.
Обернувшись, она вдруг с ужасом увидела стоящего в дверях комнаты Пирса.
— Пирс! — громко воскликнула она.
Джонни выключил граммофон, а вся толпа, тут же притихнув, уставилась на Пирса в офицерской форме.
— Прошу вас… мне бы не хотелось быть причиной, заставившей вас прекратить веселье, — сказал Пирс.
— Кто этот парень? — растягивая слова, спросил Пол.
— Этот парень, как вы выразились, по случаю еще и хозяин этого дома, — ответил Пирс.
Клара медленно подошла к нему.
— Ты не сообщил, что собираешься домой в отпуск, — сказала она, все еще с трудом веря в его возвращение.
— Ты же знаешь, я никогда не любил писать письма, — сказал Пирс, оглядывая толпу шикарно разодетых гостей.
Джонни молча смотрел на него.
В комнату с коктейльными бокалами на серебряном подносе вошел Феннел.
— Лорд Армстронг! — в шоке воскликнул он и от неожиданности уронил поднос на пол; хрусталь разлетелся вдребезги.
Пирс опустил глаза на осколки стекла на паркете.
— Похоже, я устроил тут небольшой переполох.
Клара быстро обратилась к гостям:
— Извините нас, я хотела бы попросить тех, кто остается ночевать, пройти в свои комнаты, а тех, кто не остается, — разъехаться по домам.
Клара обернулась и с отчаянием взглянула на Джонни, который кивнул в ответ. Гости дружно покинули комнату, и Джонни вместе с ними.
— Оставьте это, Феннел, — приказал Пирс дворецкому, который начал лихорадочно подметать разбитые бокалы.
— Хорошо, сэр, — ответил тот и попятился к выходу, закрыв за собой дверь.
Клара села на диван и приложила ладонь ко лбу.
— Твое появление стало для меня ужасным шоком.
— Да, похоже на то.
Пирс подошел к столу, взял один из бокалов с коктейлем и отхлебнул.
— Не могу сказать, чтобы мне это нравилось, — скривив гримасу, сказал он, ставя бокал обратно. Он посмотрел на нее. — У тебя такой вид, будто ты встретилась с привидением. Ты что, не рада видеть своего вернувшегося мужа?
— Я не видела тебя полтора года, и тут ты неожиданно являешься, даже не предупредив… Как, по-твоему, я должна реагировать?
— Один из моментов, которому я научился на войне, это элемент неожиданности.
— А я думала, что у нас с тобой брак, а не война.
— Ну, судя по тому, что я увидел сегодня, ты не все время сидела дома и не слишком-то сохла по мне.
— На сколько ты приехал?
— Я вернулся окончательно. Теперь, когда вмешались американцы, война на континенте очень скоро свернется. Правительство поручило мне одну важную роль в Ирландии, и при нынешнем положении дел я гораздо нужнее здесь. — Он рассеянно оглядел все бокалы с коктейлями. — Со всех точек зрения.