Бележки под линия:

1

Естествена пещера, дълга 55 м и подобна на тунел, намираща се на 1000 м височина, през която може да се премине под планинските възвишения, разположени на границата между баските провинции Гипускоа и Алава. (Всички бележки под линия, освен изрично упоменатите, са на преводача.)

2

Специфично мозъчно увреждане във фронталния дял на мозъка, което води до нарушаване на речта; наречена е на откривателя ѝ Пол Брока (1824–1880), френски лекар и патоанатом.

3

След смъртта (лат.).

4

Самодивско сито, или безстъблена решетка (Carlina acaulis), трън с формата на слънце, наричан още Баски кръст, традиционен символ, който често може да се види на вратите на къщите в Северна Испания; според баската митология пропъжда лошите духове, препречва пътя на вещиците и болестите.

5

Един от основните символи на Пътя към Сантяго.

6

Запържена кайма или нарязано на дребни парченца месо с подправки; обикновено се сервира с пържени яйца.

7

Митично морско чудовище; представлява гигантски октопод или сепия.

8

Коктейл от червено вино и кока-кола.

9

Инициатива на съдържателите на заведения в Страната на баските, която се състои в предлагане на пинчос (хапки на клечка) с питие на достъпна цена в определени дни от седмицата.

10

Векове наред се е смятало, че р. Ебро извира в местността Фонтибре, но вече е научно доказано, че първоначалният източник на водите ѝ е р. Ихар, която извира от връх Трес Марес в Кантабрийските планини.

11

Марка германска бира.

12

Сладкиш, приготвен с брашно, захар, масло и яйца.

13

Традиционен сладкиш от Кабесон де ла Сал, Кантабрия, приготвен с кокос, захар, мед и яйца.

14

Трикратна смърт (англ.).

15

В превод "Четири покрива" — популярна песен от 80-те години на XX век на баската рок група "Итойс".

16

Здравей (баски).

17

Министър-председател на баското правителство.

18

Американска транснационална компания, която проектира и продава електроника за потребители; мрежови, комуникационни и гласови технологии и услуги.

19

Кракер — злонамерен хакер, способен да хаква корпоративни системи с цел изнудване или откуп.

20

Името идва от ледения северен вятър, който често духа по тази улица откъм планината.

21

Испанска верига хипермаркети и супермаркети.

22

Пиеса от Федерико Гарсия Лорка.

23

Феликс Мария де Саманиего (1745–1801) — испански писател, прочут с басните си, в които осмива човешките недъзи, имитирайки великите баснописци Федър, Езоп и Лафонтен.

24

Гражданите на Испания имат две презимена, първото е фамилията на бащата, а второто — на майката.

25

От ендогамия — правило за сключване на брак, при което женитба се допуска само в рамките на определена (собствената) класа, етническа група, каста или социална прослойка; екстремна форма на ендогамия е сключване на бракове между близки роднини.

26

На 6 декември се отбелязва приемането на Испанската конституция от 1978 г., с която завършва т. нар. преходен период в страната.

27

Религиозен празник в Испания, който се отбелязва на 8 декември.

28

На английски Deep Web — част от World Wide Web, неиндексирана от търсещите машини.

29

Мрежа от софтуерни приложения или компютри, които работят в автономен режим и имат за цел кражба на лични данни.

30

Вярност (лат.).

31

Хакер, който се опитва да защити системите от злонамереност.

32

Походка, при която тежестта на тялото пада върху вътрешната част на стъпалото (или т. нар. паднал свод).

33

Ел Камино де Сантяго де Компостела, или Пътят към Сантяго, е мрежа от поклоннически пътища към олтара на апостол Яков Зеведеев в катедралата "Свети Яков" в град Сантяго де Компостела. Най-популярният маршрут започва във Франция, изкачва Пиренеите и върви от изток на запад по тях през цяла Северна Испания, докато стигне до катедралата, където се твърди, че са погребани останките на апостола.

34

Полицай (баски).

35

Еклампсия — тежка форма на предизвикана от бременността хипертония; прееклампсия — хипертензивно заболяване през бременността.

36

Емблематична бронзова статуя в центъра на Витория, висока 3 м, изобразяваща фигурата на много слаб и висок мъж, който пристига в града и толкова го харесва, че решава да остане; автор на статуята е скулпторът Хуан Хосе Егисабал през 1985 г.

37

Битка, проведена на 21 юни 1813 г. между войските на Наполеон Бонапарт и сборни британски, португалски и испански военни части, начело с бъдещия херцог Уелингтън.

38

Ефектът на пеперудата е теория, според която малка промяна в началните условия може да доведе до съществени изменения в по-късните състояния, като например махът на крилете на една пеперуда в Бразилия може да доведе до съществени изменения в атмосферата, които да предизвикат ураган или торнадо в Северна Каролина.

39

Логото на туитър е птица на син фон.

40

Става дума за латинската буква "С", която е трета подред в испанската азбука; същото се отнася за следващите букви.

41

Барба Кана в превод от испански означава Бяла брада.

42

Напитка, приготвена от червено вино и плодове, предимно праскови и лимон, захар и канела.

43

Баското име на гр. Сан Себастиан.

44

Алкохолна напитка от трънки.

45

Бронзова скулптура на крокодил, чиито крака завършват с човешки ръце; намира се на малък площад в парка зад Новата катедрала във Витория.

46

Песен на британската група "Сноу Патрол".

47

Всеки петък преди Бъдни вечер историческата част на Витория се изпълва със светлина и неповторима атмосфера в една магическа нощ, в която 15000 свещи осветяват всяко ъгълче на историческата част на града.

48

Така наричат средновековната част на Витория — заради формата ѝ на бадем, гледана отгоре.

49

Вродена хондродистрофия, характеризираща се с нарушение в растежа и неадекватно вкостяване на епифизните хрущяли.

50

Бестиарий — вид средновековно литературно произведение с алегоричен характер, в което се описват зверове.

51

Водоливник, каменна декоративна скулптура за отвеждане на вода с гротескно изображение на фантастично същество, характерна за готиката.

52

Чао, до скоро (баски).

53

Зелен пояс около град Витория, включващ паркове, реки, гори и малки села близо до града.

54

По традиция децата в Испания получават подаръците си не на Коледа, а на сутринта на 6 януари, когато е Денят на влъхвите — тримата мъдреци, поднесли дарове на новородения Исус; датата е след Нова година, защото на 5 януари е Бъдни вечер по стар стил.

55

Телевизионен термин, отнасящ се за човека, който е отговорен за всекидневната работа по телевизионна поредица, изпълнителен продуцент.

56

Заглавието на първата книга от трилогията за Белия град.

57

Част от северното крайбрежие на Испания, прочуто с красивите пейзажи и разнообразните геологически форми, които се простират в продължение на 20 км по крайбрежието — стръмни скали, арки, островчета, заливчета, плажове, дюни.

58

Монолитен каменен диск с релефно изображение; най-ранните образци датират няколко столетия преди латинизацията на Кантабрия.

59

Релефно изображение на кръст с извити рамене, символизиращ закрилническата роля на Слънцето, присъщ на най-ранните европейски култури.

60

Скалисти островчета, разположени срещу крайбрежието на селището Лиенкрес и образувани вследствие на ерозията на сушата под въздействието на приливите.

61

Една от скалите на Лиенкрес, която има формата на врата.

62

Най-известната измислена героиня на японската компания "Санрио". Името буквално означава "Здравей, котенце"; днес многобройни продукти носят логото на "Хелоу Кити".

63

Пещера в Испания, прочута със своите древни рисунки от горния палеолит, които изобразяват животни и човешки ръце.

64

Майсторски клас (англ.).

65

Така се произнасят на испански имената на градовете Милано и Женева.

66

Старинна традиционна дреха за Алава, женската неска се състои от бяла блуза, корсаж, набрана пола и престилка.

67

Една от най-старите сгради във Витория, датираща от XV в., която е била част от защитната система на града и в която е живяло благородното семейство Анда със задачата да отбранява северния вход в града; понастоящем в нея има частни жилища.

68

В превод от испански "мразената", "необичаната".

69

Комунеро — привърженик на антиправителствените движения и въстания в Кастилия в началото на XV в.

70

Бланка е името, което Алба използва при запознанството си с Унай в първата книга от трилогията, "Мълчанието на Белия град".

71

Денят на ризата е традиционен празник за Витория, столица на баската провинция Алава. Групи младежи, облечени в широки традиционни ризи, служили едно време като работни престилки, организират различни състезания и забавни игри в центъра на града. Всеки участник в тези групи, дружинки или отбори се нарича Риза, а всяка дружинка има своя униформа: различни по цвят ризи и шалчета на врата.

72

Популярен персонаж от традициите във Витория — кукла, която се спуска от небето с отворен чадър и слага началото на тържествата по повод патронния празник на града, Деня на Бялата дева, 5 август, и на 9 август се изкачва на кулата Сан Мигел, с което слага край на празненствата.

73

Широка пластмасова чаша, в която се сервират 750 мл калимочо или бира.

74

Полимерна верижна реакция (ПВР) — иновативен метод за генодиагностика.

75

Планината и Церсей — герои от сериала "Игра на тронове".

Загрузка...