1. Валмики сказал:
Рама провёл ночь в глубоких размышлениях над услышанными словами Васиштхи, подобно лотосу, ожидающему восхода солнца.
2. Постепенно тьма начала растворяться, окрасившись розовыми цветами восхода, и звезды гасли и пропадали с небес.
3. При звуках утра, луноликий благородный Рама поднялся, как лотос раскрывается навстречу солнцу.
4. Выполнив утренние омовения и необходимые ритуалы, Рама с братьями, в окружении сопровождающих, прибыл к резиденции Васиштхи.
5. Мудрец, уже закончив утренние ритуалы, в своём одиночестве был погружён в глубокую медитацию, пребывая в самом себе. Издалека Рама и прочие поклонились ему.
6. Поклонившись, они смиренно ждали, пока тьма, скрывавшая окрестности, не пропала полностью.
7. Короли и принцы, мудрецы и брамины в молчании собирались у обители мудрого, подобно богам в Брахмалоке.
8. У обители Васиштхи собиралась толпа людей, со слонами, лошадьми и колесницами, делая её похожей в своём великолепии на царский двор.
9. Вскоре мудрый Васиштха вышел из своей глубокой медитации самадхи и, как положено, приветствовал добрыми словами кланяющихся ему людей.
10. Потом, сопровождаемый Вишвамитрой и другими мудрецами, Васиштха взошёл на колесницу, подобно Брахме в своей лотосной обители.
11. Окружённый огромной армией, он прибыл ко дворцу Дашаратхи, подобно окружённому богами Брахме, навестившему город Индры.
12. Он вошёл во дворец, и все благородное собрание Дашаратхи поклонилось ему, как лотосы склоняются перед царственным лебедем в окружении множества других птиц.
13. Великий король Дашаратха тоже поднялся со своего трона, сделав три шага навстречу мудрому.
14. Затем вошли все остальные короли и другие мудрецы, риши и брамины;
15. Министр Сумантра и другие министры, учёный Саумья и другие учёные, Рама и остальные принцы, Шубха и прочие сыновья министров;
16. А также советник Аматья и другие советники, Сухотра и другие почётные горожане, Малава и другие слуги и остальные жители города.
17. Войдя, все они заняли соответствующие места и устремили свои взоры на мудреца Васиштху.
18. Шум в зале собрания утих, взаимные приветствия были закончены, и в зале собрания установилась тишина.
19. Дул лёгкий ветерок, неся аромат с зарослей лотосов и роняя пыльцу с их цветов.
20. Его сладкие дуновения несли густые запахи свисающих огромных соцветий, украшающих зал.
21. Женщины смотрели из окон, сидя в усыпанных множеством цветов комнатах и паланкинах.
22. В глазах отражались играющие отражения солнечных лучей и прекрасные золотые отблески драгоценных украшений. В молчании прекратились взмахи белых опахал.
23. Самые разные цветы усыпали зал собраний, они напоминали рассыпанные жемчужины, отражающие солнечные лучи. Как облако в небе, над ними кружились пчёлы, принимая их за множество маленьких солнц и опасающиеся опуститься на них.
24. Все смиренно ожидали речей мудрого Васиштхи, которые изумляют сердца благородных людей, мягких прекрасных слов, раскрывающих истину, к которым стремятся хорошие люди в мудром окружении.
25. Из города, с небес, из лесу, — отовсюду собрались вокруг Васиштхи группы сиддхов, видьядхаров, благородных людей, мудрецов и браминов. Они появлялись без звука и молча приветствовали мудреца, ожидая его речей в безмолвном внимании.
26. Ветер разносил золотую пыльцу с покрытых ею пчёл, вылетевших под утро из раскрывшихся цветков розовых кувшинок, где они провели ночь, и от его порывов тихо звенели колокольцы, подвешенные у дверей.
27. В облаках растительных ароматов, смешавшихся с запахами сандала и ароматов зарослей лотосов в прудах, гудели пчелы, летающие среди дрожащих цветов, роняющих пыльцу.
Этим заканчивается сарга третья «О собрании» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, рассказанной божественным посланником и записанной Валмики.