Сарга 48. История о Гадхи: О величии силы иллюзии.

1. Васиштха продолжил:

Ещё раз побывав в обители дикарей, и вновь изумившись увиденному, разум Гадхи не мог успокоиться без объяснения божественного видения.

2. Он видел разные знакомые места, подобно Брахме, оглядывающему созданные им живые, изменяющиеся миры.

3. Он сказал себе, что в этом ветхом домишке он жил, подобно демону в дупле дерева, украшенного гирляндами побелевших костей.

4. Ограды из бивней со слоновьих трупов напоминали вершины гор Меру во время космического разрушения.

5. Здесь он ел мясо обезьяны с печёными побегами бамбука, здесь со своими друзьями–дикарями напивался пьянящей браги.

6. А здесь он спал, обнимая дикарку, на шкуре льва, напившись вонючего напитка смешанного с потом слона.

7. Тут была привязана свора собак, валявшихся на подстилке из соломы и грызущих старые слоновьи кости.

8. Здесь стояли три горшка, где хранилась жемчужные капли пота слонов, покрытые шкурами огромных буйволов, напоминавшие чёрные тучи.

9. Вот на этих полянах он валялся и играл с мальчишками своего племени, подобно кукушкам, играющим среди плотной листвы мангового дерева.

10. Здесь мальчишки пели песни под музыку бамбуковых флейт, пили собачью кровь и украшали себя цветами с кладбищ.

11. Здесь семьи вместе праздновали свадьбы, и звуки празднеств напоминали рёв волн во взволнованном океане.

12. Всё ещё висела на дереве качающаяся бамбуковая клетка, где держали живых ворон и прочих птиц про запас, для еды.

13. Васиштха продолжил:

Так Гадхи вспоминал прошлые события своей жизни дикаря, и удивлённо качая головой, размышлял об увиденном.

14. Затем он покинул те места, и, выйдя за пределы Бхутамандалама, долго путешествовал через другие страны, пока не достиг одного места посреди континента.

15. Он пересёк много рек, гор, стран и лесов, пока не достиг страны Кира, спрятанной, как драгоценный камень, за снежными пиками гор.

16. Он достиг города, напоминающего горы, где правил великий король, и остановился там, как уставший Нарада останавливается в раю после путешествий по различным мирам.

17. В городе он увидел места из своего видения, где он часто бывал и развлекался, и начал настойчиво опрашивать жителей:

18. Уважаемый, помнишь ли ты что–нибудь про дикаря, который был здесь королём? Если ты знаешь об этом, расскажи мне всю правду.

19. Жители отвечали:

Да, о благородный, дикарь был здесь королём целых восемь лет, и выбрал его на царство священный слон.

20. Когда о его происхождении узнали, он покончил с собой, бросившись в огонь. С тех пор прошло двенадцать лет.

21. На заинтересованные расспросы Гадхи, жители, к его удовольствию, отвечали одно и то же.

22. В этот момент он увидел в городе короля в сопровождении свиты, который выходил из своего замка, и это был сам Вишну с диском в руке!

23. Увидев облака пыли от процессии, закрывающие небо, вспомнив своё собственное царствование, он не мог придти в себя от изумления, говоря себе:

24. «Вот это те же красавицы королевства Киры, с кожей, нежностью напоминающей тонкий лепесток лотоса, цветом — текущее золото, с игривыми лотосными глазами.

25. Множество белых опахал во множестве мелькающих рук похожи на кипы белоснежных цветов или пену огромных водопадов.

26. Девушки с белыми опахалами напоминают собой лесные лианы с гроздьями соцветий.

27. Ряды боевых слонов по сторонам процессии похожи на огромные возвышающиеся ряды небесных деревьев вокруг горы Меру.

28. Могучие военные предводители вокруг короля, подобные богам Яме, Варуне и Кубере, напоминали огромных локапалов, хранителей вселенной, сопровождающих Индру.

29. Ряды домов, прекрасные, как лианы на деревьях, исполняющих желания, были полны драгоценных богатств.

30. Это та же страна Кира, которой я управлял недавно, но кажется, что это было в моей прошлой жизни!

31. На самом деле я видел это во сне, но вот этот мир передо мной, и я не сплю! Что это за иллюзия и как она возникает, я не понимаю!

32. Увы мне, я попался в сети какой–то долгой галлюцинации, как беспомощная птица, попавшая в силки.

33. Увы, увы мне, непробуждённому, пойманному желаниями разума, подобно ребёнку, унесённому собственными далёкими фантазиями!

34. О, это великая иллюзия Вишну, показанная мне! Теперь я вспомнил всё в деталях.

35. Теперь я отправляюсь в горную пещеру, чтобы поразмыслить над тем, как может появиться и существовать такое заблуждение».

36. Решив так, Гадхи покинул город и, достигнув горной пещеры, оставался там, как отдыхающий лев.

37. Он оставался там полтора года, питаясь только горстью воды в день, беспрестанно поклоняясь Вишну.

38. Затем лотосоокий Вишну явился к нему, приняв форму воды, подобно огромной благословенной дождевой туче осенью.

39. В виде прекрасного чистейшего облака в пространстве, он появился в обители брамина в горной пещере.

40. Вишну сказал:

Гадхи, ты видел немного моей великой иллюзии майи. Ты видел происходящее в этой сети мира, что кажется управляемым судьбой.

41. То, что ты желал достигнуть, ты достиг. Чего ещё ты хочешь добиться, предаваясь аскезе в горной пещере?

42. Васиштха продолжил:

Увидев Вишну, обращающегося к нему, Гадхи, лучший из браминов, приветствовал его, поднеся полные горсти цветов к его ногам.

43. Осыпав его цветами, поклонившись ему и обойдя его с уважением, брамин обратился к Вишну, как птица чатака к небесной туче, с такими словами:

44. О Вишну! Ты показал мне тьму моего невежества своей иллюзией. Теперь, молю, объясни мне это, как восходящее солнце разгоняет темноту.

45. Разум, обусловленный желаниями и склонностями, видит всяческие заблуждения и иллюзии. Но почему, О боже, то, что мне привиделось в забытьи, видится и когда я проснулся?

46. Мгновение длилось моё сноподобное заблуждение, когда я был в воде; но как, О пребывающий в чистом Сознании, оно стало видимым и осязаемым для меня и в пробуждении?

47. Почему рождение и смерть моего тела в обличье дикаря, будь это давно или же недавно, не осталось только внутри моего разума?

48. Вишну ответил:

О Гадхи, всё есть чистое Сознание, по своей природе не имеющее заблуждений, но когда оно видится разумом, не понимающим истину, оно кажется одним большим недоразумением.

49. Пространство, океаны, земля, стороны света, — всё пребывает в нём, нет ничего вне собственного сознания разума, как в семени содержатся листья и цветы.

50. Как плоды и листья существуют как бы вовне семени, так же земля и прочее кажутся как бы вовне разума.

51. В действительности, земля и прочее пребывают в разуме, а вовсе не вовне его, как в семени пребывают множество плодов и побегов.

52. Формы видятся разумом, и он создаёт и разрушает то, что было в прошлом, есть в настоящем и будет в будущем, как гончар лепит и ломает свои горшки.

53. От ребёнка до старика, у всех людей всё ощущения, воспринимаемые как сон, заблуждение, привязанность, возбуждение, любовь, болезнь, — это всё только ум.

54. В разуме существуют сотни тысяч событий, подобных множеству плодов и цветов на дереве в лесу.

55. Как на дереве, лишённом корней, не могут больше распуститься листья, так и ум, освобождённый от желаний и отождествлений, освобождается от цикла рождений и смертей.

56. Когда в разуме содержится бесконечное количество мыслей о мире, стоит ли удивляться тому, что там появилась идея о том, что «я — дикарь»?

57. Мысль о жизни среди дикарей появилась силой иллюзии твоего разума, как в бреду больного появляются различные видения.

58. Также разум видит и другие идеи — о том, что пришёл гость, которого накормили и уложили спать, и который рассказывал истории.

59. Мысли о том, что «я иду в Бхутамандалам» и «я его достиг», и видения деревень и их жителей, — это всё галлюцинация!

60. И то, что ты видел старую развалившуюся лачугу Катанджи, и твои разговоры с жителями о нём, — это всё галлюцинация!

61. И то, что ты достиг страны Кира, и история о правлении дикаря страной, — это всё галлюцинация!

62. Все твои видения — это иллюзия, О мудрый, — и то, что ты считаешь реальным, и то, что кажется нереальным.

63. Разум, подверженный склонностям и фантазиям, чего только не увидит в себе! Достигаемое в течение года, во сне видится за один миг.

64. Не было ни гостя, ни Бхутамандалама, ни Киры, ни столицы, — всё это, О мудрый, ты видел только в галлюцинации.

65. Направляясь в Бхутамандалам, ты остановился на пути в этой пещере, чтобы отдохнуть, как олень останавливается в лесу на отдых.

66. Остановившись здесь, ты заснул и видел Бхутамандалам и жилище дикаря, но в этом нет реальности.

67. Точно так же ты видел и страну Кира, как и свои видения, когда ты поклонялся мне в озере, чтобы узреть мою силу иллюзии, О брамин!

68. Всё, что ты видел в своих путешествиях, О мудрый, это заблуждение разума, как видения пьяницы.

69. А теперь вставай и делай то, что необходимо, оставаясь со спокойным разумом. Ибо без выполнения необходимых действий никто из людей не достигнет ничего ценного!

70. Васиштха продолжил:

Сказав это, лотосный Вишну, почитаемый множеством аскетов во всех мирах, отправился в свою обитель посреди океана, сопровождаемый богами и пробуждёнными мудрецами.


Этим заканчивается сарга сорок восьмая «История о Гадхи: О величии силы иллюзии» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.


Загрузка...