Сарга 84. Мир в разуме Витахавьи.

1. Васиштха продолжил:

Размыслив так, мудрец Витахавья погрузился в состояние самадхи, неподвижно сидя в пещере в горах Виндхья.

2. Все вибрации окончились, он достиг блаженства чистого Сознания, его разум умер, и он оставался неподвижным, как успокоившийся океан.

3. Постепенно остановилось даже дыхание, как светящееся пламя постепенно пропадает, когда сгорает топливо.

4. Его сознание не было ни внутри, ни на внешних объектах, ресницы на полузакрытых глазах не дрожали.

5. Взгляд был как будто мягко направлен на кончик носа, и глаза напоминали полураскрывшиеся бутоны лотоса.

6. Тело, шея и голова мудреца составляли прямую линию, и своей неподвижностью он напоминал фигуру, высеченную из камня, или нарисованную картину.

7. В таком состоянии в своей пещере на горе Виндхья он оставался триста лет, которые пролетели как одно мгновение.

8. Всё это время он не пробуждался от своей медитации и не покидал тела, оставаясь освобождённым при жизни дживанмуктой.

9. В это время ни оглушающий гром грозовых туч, ни ливни не могли пробудить мудрого йога.

10. Звуки королевской охоты, рык животных, крики взволнованных птиц и зверей, рёв слонов, шуршание змей и прочие звуки, раздававшиеся вокруг;

11. Рычание разъярённых львов, шум водопадов, сверкание молний, раскаты грома, возгласы людей;

12. Рык и топот злобных восьминогих шарабхов, землетрясения, от которых тряслись горы, треск и жар лесных пожаров, волны наводнений;

13. Звуки могучих камнепадов, столкновения подземных течений, потопы и беспощадный летний жар не могли заставить его покинуть самадхи.

14. Безразличное время текло само по себе и год проходил за годом, как волны бегут друг за другом в реке.

15. Через какое–то время в этой пещере его занесло песком, нанесённым потоками дождей.

16. Он сидел в пещере забитой землёй и грязью, доходившими ему до плеч, напоминая собой камень на склоне горы.

17. Через триста лет мудрец пробудился в своей пещере, всё ещё с занесённым землёй телом.

18. Только чистое Сознание поддерживало и защищало его тело, занесённое землёй, а не движение жизненной энергии и дыхания, которых не было.

19. В его сердце замерцало понятие о своём существовании, которое уплотнилось и обрело форму собственного разума.

20. Потом в прекрасном лесу на горе Кайлас, под деревом кадамба, он провёл сто лет в чистоте собственного сознания, как мудрец, освобождённый при жизни дживанмукта.

21. Без забот и болезней он сто лет был небесным видьядхарой, потом в течение пяти мировых эпох он был Индрой, которому поклонялись боги и небожители.

22. Рама спросил:

Законы времени и пространства то соблюдаются, то нарушаются в этих состояниях Индры и прочих, О мудрый! Как это возможно?

23. Васиштха ответил:

Могущество чистого Сознания, являющегося сущностью всего, проявляется где угодно и как ему пожелается, по его собственной безграничной природе.

24. Что, как и где ощущается в интеллекте, то и становится законом, — законы времени, пространства и причинности есть проявления чистого разума.

25. Поэтому свободный от ограничений Витахавья видел все разнообразные миры в пространстве восприятия своего сердца.

26. У познавшего истину даже понятия не являются понятиями, потому что они сгорели в огне знания. Так жареное семя, хоть и сохраняет форму семени, но уже не может прорасти.

27. Потом целую эпоху он сопровождал Шиву, носящего месяц в своих волосах. Полностью овладев мудростью, Витахавья знал своим чистым видением прошлое, настоящее и будущее.

28. Каковы сложившиеся склонности человека, так он и видит. Витахавья осознавал свои видения, будучи просветлённым дживанмуктой.

29. Рама сказал:

Но в этом случае, О лучший из мудрых, ощущения свободы и несвободы свойственны даже освобождённым мудрецам, таким как просветлённый Витахавья!

30. Васиштха продолжил:

Для освобождённых уже в этой жизни дживанмукт вся эта вселенная существует только как Брахман, как чистое неизменное пространство Сознания. Откуда могут взяться ощущения свободы и несвободы?

31. Это чистое пространство Сознания видится так, там и таким образом, как проявляется им самим.

32. Только благодаря чистому Сознанию все эти бесчисленные объекты могут ощущаться, все эти миры — проявления Брахмана, чистого Сознания, О Рама!

33. Оставаясь занесённым в горной пещере, Витахавья был безграничным чистым Сознанием во всех бесчисленных мирах и существах.

34. Тот, кто был могучим, но непробуждённым Индрой, сейчас — правитель в Дине, едущий на охоту в этом самом лесу.

35. Тот, кто был лебедем Брахмы в его эпоху, теперь — вожак племени охотников в лесах на Кайласе.

36. Тот, кто осознавал себя королём земли Сураштра, теперь живёт среди деревьев в деревне дикарей.

37. Рама спросил:

Творение мудреца Витахавьи существовало только в разуме, но если те существа — иллюзорные актёры, были ли у них тело и разум?

38. Васиштха ответил:

О Рама, если вселенная мудреца Витахавьи — заблуждение в едином Сознании, тогда то, что называют этим миром — такая же иллюзия.

39. Этот мир есть только чистое Сознание, двойственность появляется только из–за заблуждения разума; и тот мир — чистое пространство Сознания, и двойственность появляется только из–за заблуждения разума.

40. О Рама, тот мир совершенно нереален, и в этом мире нет реальности. Всё есть только сияние Брахмана.

41. Весь этот мир, как и тот, другой, в прошлом, настоящем и будущем, есть только разум, который есть чистое Сознание.

42. Пока мир не осознан как таковой, он будет казаться твёрдым и плотным, как алмаз; когда же истина известна, мир узнается как высочайшее тонкое пространство Сознания.

43. Этот мир появляется и существует только по невежеству, как волны появляются, существуют и пропадают на поверхности океана.

44. Оставаясь безграничным чистым пространством Сознания, оно как бы становится ограниченным разумом, и создаёт весь этот огромный мир, хотя на самом деле ничто нигде не появляется.


Этим заканчивается сарга восемьдесят четвертая «Мир в разуме Витахавьи» книги пятой «Об окончании» Маха–Рамаяны Шри Васиштхи, ведущей к Освобождению, записанной Валмики.


Загрузка...