Граждане! У меня появился ТГ-канал. Надеюсь — там будет интересно: https://t. me/baraddur777
Лагерь войск Фловеррума выглядел угрюмым. Настроение людей чувствовалось уже за милю до входа… Апатичное, грустное и хмурое. Немой вопрос читался в лицах простых воинов, не важно — были то наёмники, рыцари, или простые рекруты, которых мобилизовали аристократы ради своих интересов. Люди не знали, что будет дальше и это понятно. Война одним мигом стала абсолютно бессмысленна. И простые солдаты, воины — не знали, что дальше… Хотя можно было предположить, что будет дальше… Воины Фловеррума, так как с Королём-Флауэрсом был заключён мир, вернутся домой… Что будет с повстанцами из Фальтана, Гонт-тауна и так далее? В принципе есть лишь два сценария. Первый — повстанцы умудряются скооперироваться друг с другом и попытаются построить что-то своё, воспользовавшись слабостью Республики.
Восстание в Царстве Джун, как и в Королевстве Цералия — пока что никуда не делось. Республике всё ещё надо придумать — что им делать со своими вассалами. А это — окно возможностей. Второй сценарий — их просто уничтожат. Тут, правда, многое зависит от умений Республиканских полководцев… Ибо оснащение и армии у Республики, как я понял на практике — вполне неплохое… Но, видимо, многое зависит именно от того, кто стоит во главе армии. Есть пример Эгбера Ульры — импульсивного юноши, который проиграл, даже обладая численным и технологическим превосходством. Конечно, тут ещё есть фактор магии Эккера Кереда, но это лишь один из моментов. А есть Майс Рульнис, который выиграл, сражаясь с Эльмаром Флауэрсом и Эрвальдом Блэкмоном. Лучшими полководцами Королевства Фловеррум.
Иными словами — решает и умение… Хотя будь у меня армия века девятнадцатого, больше, чем уверен — я бы тут полмира разнёс. Наверное…
— Ба, да это же Люцион, — приветствовал меня сир Эжен де Броганде. — Вижу, что ваш патруль закончился.
— Патруль, как и война, кончился, — я подвёл коня к Эжену и спешился. Всё равно шатров становилось всё больше и пребывать на коне без инцидентов становилось бы труднее. Передав поводья подошедшему слуге, я взглянул на наёмника. — Уверен, вы хотели бы спросить — что там насчёт вашей оплаты за те дни, что оставались.
За прошлый месяц я им уплатил, что же касательно текущих дней, а сейчас уже была середина девятого месяца, по сути — сентября… Вот тут были проблемы. Чтобы заплатить воинам — желательно иметь доступ к банкам, хранилищам злата, да серебра. Но так уж вышло, что здесь, в походе, доступа у меня не было. А до следующего города мы так и не дошли.
— Я бы хотел сказать, что это пустое, — улыбнулся мужчина. — Однако боюсь соврать, Люцион. Хотя я просто хотел поинтересоваться — как там вы? Из всех нанимателей за последние лет пять — вы пока что единственный, кто не просрочил оплату.
— Денег при себе не много, — честно признался. — Однако я могу выписать приказ на изъятие денег с моего счёта. Вам только следует отыскать Ремесленный Банк в Фловерторпе. Разумеется — я помню сколько берёте вы и ваши люди. Так что обмануть меня не выйдет.
— Пожалуй, это даже лучше, чем было в прошлый раз, — к беседе подключился сир Гарда Гок. Рядом с ним я заметил и Розу. Женщина выглядела подавленной. — В прошлый раз — нам просто не заплатили, когда война кончилась средь месяца.
— И кстати, как вы поступаете в таких случаях? Вы действительно нападаете на нерадивых нанимателей?
— По-разному бывает, — задумчиво произнёс Эжен. — Я воюю в основном в Лидерольоне, и там всё зависит от заказчика. Но в основном… Плати и мы твою победу в дар тебе принесём, а не заплатишь — не избудешь вины.
— Похоже на песню… Где-то слышали?
— Это слова рыцарских отрядов из Рикужии… Тамошние мужчины любят объединяться в отряды… Каждый зовёт себя рыцарем и промышляют тем, что нанимаются к нашим северным владыкам… Умений нет, но воевать любят, а самое главное — их много и их не жалко.
— Кстати о Рикужии, — донеслось от Розы. — Это правда? Сир Ян действительно…
— Он пал, — сухо произнёс, показывая Розе, что не хочу об этом говорить. — Я убил одного из тех, кто это сделал. Второго убью чуть позже. Сперва надо узнать, что будет с нашими войсками.
Через час от нашего прибытия, когда я отдохнул, помылся и ещё, и вдоволь насмотрелся на карту Республики, изучая местность, особенно ища город Вест, в котором правили братья-близнецы, началось совещание. Присутствовали все от Графского достоинства и выше.
— Увы, всё это правда, — сообщил сир Эккер Керед. — Его Величество действительно был пленён войсками Рульниса. Рульнис имел полномочия говорить от имени Республики. И они заключили мир… Много мужчин в том бою погибли. Король приказывает нам покинуть территории Республики Альдарал в ближайший месяц.
— Каковы условия мира, сир? — спросил Франсуа Корл. — Мы должны выплатить что-то Республике?
— Нет, — Эккер вчитался в письмо. — Написано, что так как мы смогли захватить определённую территорию Республики, мы отдаём эту территорию ей, возвращаем. Она служит выкупом за пленных северной армии, в том числе и Короля. Мы обязуемся никак не препятствовать действиям против Голдена Фальтанского…
— То есть мы прекращаем быть союзником с ним, — сделал вывод Аллион Гранд. — Прекрасно… А не то это отребье из их городов многое о себе возомнило.
— Они были прекрасными союзниками, — возразил ему герцог Корл. — Особенно Капитан Голден. Я имел с ним несколько бесед в Фальтане. Честный и умный человек.
— Тем не менее, — сказал Керед. — Теперь сие не наша забота. Мы обязаны вернуться во Фловеррум в течении месяца. Точнее — вернуть все наши войска. Что же до наёмников — ежели вы разорвёте контракты с вашими нанимателями — вы можете остаться здесь. Мы фрахтуем суда лишь на наших воинов.
— И где мы будем фрахтовать суда? — спросил я. — Вернуться в Фальтан, где был наш флот? Он всё ещё под властью повстанцев, которые теперь не наши союзники.
— Мы отправимся в Рахтон, куда прибудет часть флота… Фрахтовать суда будут лишь те, кто хочет вернуться в Фловеррум как можно скорее. Выдвигаемся завтра, чуть свет. В Рахтон нас пустят… Следите за своими воинами, пусть ведут себя культурно… Гроссмастер Рейнальд Рахтон недавно подавил восстание и сейчас он явно не в благом расположении духа.
Мда… В целом — война кончалась совершенно бесславно. Пусть, скорее всего, я и приобрёл авторитет, который так жаждал, показал своим возможным вассалам себя, вот только… Цена за всё это была горькой… Я выжил… Я убил… Но вместе с тем — лишился двух близких людей. Сир Ян наставлял меня, как настоящий отец. Он даже ради меня в конце-концов согласился сразиться с очень могущественной структурой. А Стерион… Дядю я знал гораздо меньше, чем сира Яна, ну так что с того? С первых минут этот великан показался мне невероятно надёжным человеком, в пику своему младшему брату… Уже позже выяснилось, что дядя зарубил в том бою два десятка доспешенных воинов, но что толку? Смерть есть смерть, не важно, героическая она, или нет. Ближе к вечеру, я имел уже беседу со своим отцом.
Всё указывало на то, что шатёр Аллиона Гранда готовился к сворачиванию. Мебели стало меньше, остался лишь простенький стол, на котором стояли кувшины с вином.
— Я слышал — твой наставник погиб, — с плохо скрываемым удовлетворением сказал Аллион. — Он так и не докончил твоё воспитание.
— Он посвятил меня в рыцари, отец…
— Посвящение он имел право делать лишь после согласования со мной, как с твоим отцом, представив тебя, как завершившего твоё воспитание… — он облокотился на спинку и отхлебнул вина из кубка. — Вот только он сиё сделал с явным нарушением. Так что я отказываюсь…
— Речь не о твоём отказе, или нет… Сир Ян — рыцарь. И он имеет право посвящать в рыцари того, кого считает… считал достойным. Я оказался достоин чести быть посвящённым, что он и сделал. Тому есть свидетели… Так что, отец, как я говорил ранее — не имеет значение твоё решение…
— Не смей дерзить своему отцу, Люцион!
— Сир Люцион! — я взглянул ему в глаза. — Это факт. И не тебе его оспаривать. Отныне я сир Люцион Гранд. Рыцарь из Дома Гранд. Это всё, что я могу тебе сказать.
— Ты…
Вообще, он частично прав и в то же время неправ. Не запрещалось посвящать в Рыцари… Даже я мог это сделать. Правда лучше бы, если бы родитель посвящаемого, если он является аристократом и отдал рыцарю на обучение своего отпрыска, дал одобрение. А наилучшее решение — если бы сам отец провёл посвящение. Ведь в этом мире ещё важно кто тебя посвятил в рыцари. Чем именитее тот, кто зачитывал клятву, тем лучше… Впрочем, для меня всё равно куда ценнее было посвящение от сира Яна… Что я увидел от Аллиона Гранда? Он мелочный, жалкий человек, у которого не осталось ни грана той самой, воспетой в легендах рыцарской чести. Он не умеет воевать, истеричен, потакает своими слабостям… Жизнь в вопиющей роскоши Дома Гранд сделала из него не закалённого воина, или величественного аристократа, а жалкого, никчёмного, человека, у которого, едва что-то идёт не так — начинается истерика. Вот и сейчас он не мог ничего толком сказать и избегал зрительного контакта со мной…
— Я всё сказал, — наконец произнёс, спустя примерно полминуты молчания. — Надеюсь, ты это понимаешь, отец.
— Если будешь демонстрировать неповиновение своему отцу — я могу лишить тебя наследства…
— И как на тебя посмотрят наши вассалы после этого? — с усмешкой спросил. — Кого ты сделаешь наследником после? Тигиона? Так он ничтожество, каких поискать… К тому же он даже не рыцарь и на войне… Его почти никто не видел… Однако я обрадую тебя, отец. Я не собираюсь возвращаться во Фловеррум сразу, с вами обоими. Мне предстоит работа, которую я взял на себя. Своеобразный рыцарский обет, в который я тебя не посвящу. Но нет ничего бесчестного… Быть может я и не вернусь домой вовсе. Но если вернусь — буду надеяться на то, что меня будет ждать достойное меня гостеприимство… Достойное будущего герцога Дома Гранд. Каким я Люционом буду? Третьим.
— Ты слишком многое о себе мнишь… Но куда ты пойдёшь? Хочешь отомстить за своего наставника? — определённые задатки разума у Аллиона Гранда, всё же, были. Да, была непомерная гордыня… высокомерие. Но в то же время — не сказать, чтобы он был огульно глуп. Скорее разум применял реже, чем того требовала ситуация.
— Один из тех, кто убил моего наставника — сбежал, — не стал скрывать я информацию. — Думаю найти его и вызвать на дуэль. Благо — сие не запрещено, а моё рыцарское звание — равно его рыцарскому званию.
— Хмпф, — фыркнул он. — Какая глупость.
— Отнюдь… Убив моего близкого человека — этот человек заслужил мой гнев. А гнев тем ценен, что требует удовлетворения. Я бы и с убийцей дяди поквитался, вот только — говорят он пронзил в глаза того, кто нанёс ему последний удар…
— Мой глупый братец столкнулся с магическим воином Республики. Обычный человек может и не мечтать о том, чтобы победить того, кто пробудил в себе мистические искусства. Но Стерион всегда был сильным монстром… Чудовищем, — отвёл взгляд отец. В его голосе… слышалась печаль? Он пытался скрыть тот факт, что скорбит по смерти своего брата. — Хорошо, может мне и всё равно куда отправишься ты. Может сдохнешь в какой канаве, в этой стране и я наконец смогу назначить наследником того, кого все считают достойным.
— Его наследованию, отец, — встал я. — Обрадуются только в Доме Реген. И больше некому.
Город, который мы так и не смогли взять, но к которому шли. Он открыл врата… Рахтон был расположен в удобной, для судоходства, бухте. Сам город был огромен, почти столь огромен, что и Фальтан и делился рекой на две части — северную и южную. Кроме того — вдали был заметен огромный замок, в котором, очевидно и проживали Гроссмастера из Дома Рахтон. Он отсекался от города обводным каналом. Улица, на которую встал наш путь — вела прямо к замку и была довольно широка. Кони цокали по мощёнке… И первое, что нас встретило, помимо огромного количества стражи, это трупы… Трупы висели почти на каждом доме и столбе, дереве и заборе. Некоторые из них были со следами колотых ран. Какие-то пытались сжечь.
— Похоже — вот какова судьба повстанцев, — угрюмо произнёс Илиан. — Какая вопиющая жестокость.
— Нет, — тихо ответил ему рядом едущий Подрик. — Это не жестокость, а предупреждение. Рейнальд Рахтон прекрасно понимает народ. Он явно не стал убивать прямо всех, но убил и выставил на показ самых громких и одиозных… Висят в основном мужчины, а значит возможных женщин, детей и стариков, кто мог быть замешанным в восстании против него — он не трогал.
— Всё верно, — кивнул я на рассуждения Подрика.
— И как ты об этом догадался? — спросил Фарет.
— Сир Стерион всегда говорил: «жестокость не постоянный инструмент, к нему следует прибегать реже, чем идёт дождь в самый засушливый период, но она всегда должна быть подобна засухе, что идёт в сей период».
— Заумно, — оценил Гориан Грант, — но сир Стерион был в этом прав. Если обратиться к летописям, то все наши предки, когда теряли меру в жестокости — проигрывали.
Тем временем наши воины входили в город, пока наконец, мы не доехали до огромной площади. В центре площади высилась огромная статуя мужчины на коне. Черты лица его чем-то напоминали того мужчину, что выехал нас встречать. Я присмотрелся к встречающим. Площадь позволяла вместить достаточное количество людей. И средь встречающих особо выделялся мужчина в полном латном доспехе, разве что без шлема, который он не надел. Его волосы были коротки, а лицо, действительно будто высеченное из камня. Квадратный подбородок, на котором виднелась колючая щетина, карие глаза.
— Это Гроссмастер Рейнальд Рахтон, — шепнул мне сир Джон Гориант. — Крайне суровый человек.
Я, отец, Франсуа Корл и Эккер Керед были выбраны теми, кто отправится говорить с Рейнальдом. Решение о том, что мы войдём в Рахтон, чтобы покинуть Республику было принято заранее и утверждено Советом Гроссмастеров. Поэтому вы вошли «с ходу», так сказать. Но теперь требовалось поприветствовать самого хозяина.
— Не буду долго говорить, — хмуро начал властитель Рахтон. — Сразу к делу. Пребываете вы тут не более чем две недели. Я издал приказ — торговый люд прибыл в порт и готов помочь вам во фрахтовке судов. К тому же — часть вашего флота прибудет в мой город. Правила предельно просты, — он оглянул нас всех. — Никаких убийств, грабежей и так далее. Изволю себе напомнить, судари, ваша страна проиграла, несмотря ни на что. Ежели ваши люди потеряют контроль — отвечать надлежит вам. Сир Люцион Гранд, — он посмотрел на меня. Быстро же вести расходятся. — В составе твоих войск, мне докладывали, есть граждане Республики, которых ты вербовал по пути. Их надлежит отдать под суд.
— Мне не очень хотелось бы, чтобы моих воинов судили, сударь, — ответил Рейнальду. — То было их решение — пойти в услужение мне.
— В час нужды сии мужчины предали страну, в которой родились и теперь их надлежит судить… Впрочем, ежели ты так хочешь — можешь выкупить их жизни. Сколько их у тебя осталось?
— Семь десятков, если говорить о воинах из Республики…
— Заплатишь в казну моего города по весу серебра каждого, и они могут быть свободны, — ответил мне Гроссмастер.
Я сжал зубы… Да я с такими тратами по миру пойду! Да, мне хватит, но это будет буквально выход в ноль… На моём счету почти ничего не останется, с учётом оплат наёмникам… А ведь я так рассчитывал на Рахтон. На то, что смогу пограбить этот город и разжиться богатствами.
— Идёт, — со вздохом ответил я. — По весу, так по весу. Я выпишу вам приказ на свой счёт.
Как бы меня не душила жаба — это, всё же, мои люди… Вдобавок — на них я рассчитывал, как и на часть моих людей. Останется лишь донести моим республиканским рекрутам суть той сделки, что я заключил. Мы разошлись… Аристократы не были приняты в замках и были вынуждены ютиться в тавернах. Войска же — разбили лагеря за городом, либо так же были отправлены в таверны. Свои казармы Рейнальд предоставить отказался, как и прочие пустые дома. Мои воины довольствовались лагерем за городом, ибо платить ещё и им за аренду мне с каждым днём становилось бы труднее. Впрочем, себе и Розе я снял богатые покои в одной из таверн.
— Ты всерьёз оплатишь их вес в серебре? — с удивлением спросила Роза. — Разве не ты жаловался на то, что республиканские рекруты не особо сильны?
— Сила воина, Роза — понятие наживное. Ты, верно, знаешь, что я не собираюсь возвращаться во Фловеррум. Я дал обет — я хочу убить Деймоса Веста. И для этого мне пригодятся верные мне люди… А ни что так не мотивирует верность, как спасение от ужасной участи…
— Второй вопрос… Почему ты взвешиваешь их голыми? — кивнула она на пустой зал таверны, в которую мы заселились. Большую часть своих войск я отпускаю во Фловеррум. Увы, денег на всех у меня реально не хватит. Сходив в филиал Ремесленного Банка, я удостоверился в том, что денег хватит на две вещи. Первое — заплатить всем моим наёмникам, сколько должен. Второе — выкупить республиканских рекрутов. Во Фловеррум моих людей вернёт Королевский флот, а также мой отец с Тигионом, ведь официально — мои люди — это люди Дома Гранд. А Аллион — глава этого дома, так что это и его обязательства тоже. Со мной оставалось три десятка мечей, из числа тех, что ходили со мной в патруль. А ещё — Роза, моя любовница и Джон Гориант. Был ещё сир Лейтон Хец из Озёрного Братства. С ним познакомилась Роза. Но он куда-то ушёл, «что-то проверить»…
— Ну как же? Оружие и доспехи, даже одежда что-то да весит… А Гроссмастер Рейнальд говорил про вес моих людей, а не вес моих людей с оружием и доспехами…
— Я почти уверена в том, что он имел в виду именно второе…
— Почти — не считается, дорогая. Будьте осторожны в своих желаниях… — вес обычной кольчуги, которая встречалась в моём войске, может достигать двадцати четырёх фунтов (прим. Автора — одиннадцати килограмм)! Ну или одиннадцати килограмм, если брать измерения, что в чести в этом мире. Я что — дурак навешивать такой вес на своих людей? А ведь кольчуги были довольно распространены. Как и шлемы, другие доспехи, мечи, копья, вилы… В общем — всё было распространено и всё это служило довеском. — В формулировании пожелания всегда следует излагать всё предметно и точно, ибо исполнитель — всегда искажает суть.
— Да я уж поняла… Вон, как у приказчика Рейнальда глаз дёргается…
— Нет, он просто скрытый гей, — посмотрел на мужчину. — Ну или правда — он явно рассчитывал на то, что я буду взвешивать одетых в доспехи мужиков. Знал бы, что ситуация будет такой, так не кормил бы их ещё неделю.
— Сие было бы совсем, даже для тебя, — заметил подошедший Фарет. — Однако должен признать — зрелище преотвратное. Смотреть на голых мужиков.
— Увы, армии из голых девиц пока ещё никого не завоевали, — послышался голос Илиана. — А вот мужики, даже голые, всё ещё мужики.
— Зашли попрощаться? — спросил у друзей.
— Скорее напиться, — донёсся тихий голос Подрика. — Ты отправляешься в довольно опасное странствие. Хотя мог бы сие не делать.
— Мог бы, — кивнул. — Однако по-другому не могу. Сир Ян слишком многое для меня сделал. И пусть я явно не смогу захоронить его на его же Родине. Меня бы туда с его трупом просто не впустили бы. Кое-что я всё-таки смогу. Деймос Вест, не важно — Мастер ли он города Вест и чей он подчинённый — умрёт. А после я вернусь во Фловеррум.
— К тому времени у нас может многое что произойти, — подметил Фарет. — Тем не менее — мы все явно будем тебя ждать.
— Это уж точно, — поддакнул Гарет, его брат. — Ты главное на свадьбу не опаздывай.
— Чью свадьбу, Гарет?
— Да чью угодно, — ухмыльнулся близнец Фарета. — Хоть бы и мою.
— Ты женишься? — ехидно спросила Роза. — А на ком?
— Пока что он лишь шутит, — ответил за брата Фарет. — Но я, как Глава Дома, обязательно подыщу ему партию, достойную, не сомневайтесь…
— Не волнуйтесь, — заверил друзей. — Обязательно на ваши свадьбы прибуду. Погуляем так, что от Грандхолла до Великих Гор будут слухи идти о наших свадьбах. Но потом… Сначала нас ждут дела.
Пока что я не видел трудностей… Надо просто двинуться на восток, чтобы дойти до города Ульра. А там уже — Эгбер мне должен. Но даже если он меня пошлёт, я всё равно был уверен в том, что смогу найти другие пути к цели… Опять дорога меня зовёт… Когда-нибудь я точно смогу отдохнуть, осесть на одном месте. Но точно не сегодня и завтра… Сегодня я напьюсь… А завтра — выдвинусь в поход.
Примечания автора:
Всем привет, дорогие друзья. Я к этому долго шёл, но наконец-то, первый том «Алой Истории» закончен. Да, он получился чуть длиннее, чем я рассчитывал, ибо случилось расширение и изменение некоторых веток. Но в целом — это всё. Следующий том — «Рыцарь» (не трудно догадаться, правда?) — начнётся со следующей недели (живу надеждами, что эксцессов не будет и я смогу продолжить выкладывать главы))) ). Нюанс в том, что он будет платным с 4–5 главы (примерно). А так как коммерческий статус я так и не получил на Автор.Тудей, то ребятки — ссылки на Бусти и Рулейт в моём профиле. Будет ли он становиться бесплатным по той же схеме, что и Эльф? Нет. Это моя авторская работа, а не фанфики, так что брать за неё деньги я считаю — даже более честным событием, чем за Эльфа))). Может быть она, когда-нибудь бесплатным станет, но не надейтесь особо.
Ну и на этом у меня всё… Не болейте, не скучайте и интересные книги читайте. Счастья и всего наилучшего вам в новом году)))