Глава 77 Эндшпиль (2)

Граждане! У меня появился ТГ-канал. Надеюсь — там будет интересно: https://t. me/baraddur777

В кои-то веки я позволил себе немного расслабиться. В конце-концов — Аки уже явно достиг Южного Порта. Учитывая то, что скакать с ним должны были на максимально доступной скорости и лошадям и ребёнку. По словам Горо — у него весь Гарнизон Южного Порта на зарплате сидит, так что, если не поступит указа Императора, или Короля — никто и палец о палец не ударит, даже если по центральной улице города прогуляется Джурмик со всеми Великими Кханами и сам Император Токуро восстанет из мёртвых. Моей проблемой на последнем отрезке пути было то, что я сломал-таки свою правую руку. А лекарь-Карл уехал с Аки. Перед сражением в Рахтанце — Аки, Ваас и Карл действительно покинули нас.


Теперь и нам надлежало присоединиться к ним…


— Я достал нам лошадей, — сообщил шиноби, он же воин Ки. — Каждому по одной, — он подвёл к нам лошадей.


— Я даже поверить не могу, что мы живы, — Роза всё ещё помогала мне идти, хотя я полностью очнулся от всего того, что совсем недавно пережил. — Как твоя рука? — участливо спросила женщина.


— Угх… Похоже на перелом конечности, — поморщился я. — Но закрытый, — я изучил место боли. Отёк и гематома. Но кость не вышла из кожи.


— А есть открытый? — удивлённо спросил сир Ян.


— Вы считаете переломом — то, когда кость сломалась, — ответил я мужчине. — Открытый — это когда сломанная кость проколола кожу. И это куда страшнее…


— Ты мог бы насадиться на болт от баллисты, — заметила Мия. — А всего-то ударился о круп коня. А вот пацанёнку, увы, не повезло.


— На его месте мог бы быть твой господин, — отметил сир Ян. — Однако сего не произошло.


— И Слава всем Ками, что дедушка не дал участвовать Молодому Господину в этом безумии. Но где дедушка? — посмотрела она на одного из Шиноби. — Он же остался сражаться с Кройфом.


— Горо-сама — сильнейший из Шиноби Бутай, — произнёс ответ один из его подчинённых. — Лучше его Ки владеет лишь Исао Симидзу, Небесный Слуга-Воин. Я уверен, Маи-сан, что Горо-сама одолеет носителя древнего наследия.


— Надо было отдать ему тот пистоль, которым ты убил Кайла, — посмотрела на меня Маи. — Я чувствую, что что-то не хорошее грядёт. Может, это связано с дедушкой?


— Как Горо-сама одолеет Кройфа — он тут же выдвинется в Южный Порт, — сообщил Шиноби. — Там вы и встретитесь, Маи-сан. Но сейчас, пожалуйста, наша задача — отправится в то селение. Горо-сама считает, что все вы заслужили того, чтобы уйти из этой страны живыми. С каждым мигом увеличивается шанс, что Канцелярия настигнет нас или это будут Стражи.


— Он прав, Маи, — Ки была направлена в правую руку. Как воин Ки я куда выносливее, и регенерация у меня протекает не так, как у всех остальных людей. Я уже давно отметил, что многие царапины и раны исчезают быстрее обычного. Чего уж говорить — в меня и из арбалета попадали. Но я не только не умер, но ещё и оправился от ран достаточно быстро. — Горо-сан — сильный. Уверен, он сможет одолеть Кройфа с древним наследием. А что до пистолета — не уверен, что он бы ему помог. Такому оружию учиться надобно.


— Горо-сан умеет им пользоваться, — сообщил Шиноби. — Но против Кройфа… Я не уверен, получилось бы. Кройф — умеет отражать стрелы. Древнее наследие… Опасная особенность.


— Как бы то ни было, нам надо продолжать путь, — вздохнул сир Ян, запрыгнув на лошадь. — Люцион, ты что делаешь? — спросил он у меня, когда я обмотал свою правую руку и наложил на неё кусочек дощечки от телеги.


— Провожу себе помощь… Энергия Ки исцелит меня быстрее, чем обычного человека, но до той поры лучше следовать инструкции. Мне нужен кусок ткани…


Послышался характерный звук. Роза оторвала от своей рубахи лоскут и передала мне.


— Сойдёт?


— Это великолепно, — произнёс я, принимая тёплый кусок ткани из рук дамы. — Помоги мне. Мне надо привязать правую руку к телу. Рука должна быть зафиксирована, тогда кость срастётся правильно. Если допустить хоть малейшую ошибку, и кость срастётся неправильно… Можно сказать, сир Ян, что я буду больше походить на Маи или Кройфа. А ведь правая рука ведёт у меня.


— Давайте только быстрее, — отмахнулся сир Ян. Роза помогла обмотать вокруг моего тела лоскут от своей рубахи и, в процессе, оторвала ещё один.


— Спасибо, — кивнул я женщине.


— Ты только меня поменьше ей души в следующий раз, — улыбнулась она. — Помочь забраться на лошадь?


— Не нужно, — я смог вскочить в седло. Править только левой рукой лошадь… Мда. Это было трудно… Однако — возмущать поздно. Вдобавок — я сам полностью виноват в данной ситуации. Отдал бы эту белую железку и всё. Чёртова гордыня… И откуда она у меня? Прибыли мы в Южный Порт за пять дней. Что было прямо рекордом, учитывая нашу локацию. В течении этих пяти дней я полностью оправился от травмы. Хотя рука и побаливала во время резких движений, но вскоре и сей эффект должен был пройти… Будто молнией нас всех поразило известие о том, что Йоханнес Кройф — был найден мёртвым на одной из дорог, что вела к Крандхолму.


Рядом с ним лежало и тело члена Шиноби Бутай. Они убили друг друга… Маи после сих известий заперлась в своей комнате, на постоялом дворе. А мы сняли каждому по комнате, лишь я ютился с сиром Яном. Однако была и ложка мёда. Аки — действительно отплыл из этой страны. Примерно за день до нашего приезда — он, Фихтар и Карл отправились в Небесную Империю. И это, если честно — окончательно сняло груз с моих плеч. Ведь именно Аки был основной проблемой. Так что всё, что нам осталось — зафрахтовать судно, кто куда. Ветер доносил запах моря, и честно — меня он расслаблял.


Я, получается, помнил о своей жизни в Грандхолле. В огромной крепости, что возвышалась над морем. Зелёное море… Так звалось море, что омывало берега Фловеррума, восток континента. И в детстве — я проводил много времени, созерцая спокойное море. И тут — это дарило спокойствие. Какое-никакое.


— Так куда ты отправишься? — спросил я у Розы. — Маи, понятно. Она вернётся домой, — война между Махото и Кхандром давно кончилась. Так что настала пора говорить свои слова торговцам. И торговцы обеих Империй были лишь рады подобному. Война-войной, а торговля по расписанию. Честно говоря — я уже даже не знаю, какой мотив может привести к новой войне между Империями. Ибо — Махото окончательно лишилась своего влияния на сей материк.


Великие Кханы Кушанира — предали своего господина. О влиянии на Лидерольон и говорить нечего. И в то же время — Кхандр не способен распространить своё влияние на бывшие колонии Махото на материке. Ибо слишком сильны природные барьеры. Великие Горы, отделяющие Империю Кхандр от остальных стран. Хотя… Да, причина для войны всегда найдётся. Эти Империи и существуют для того, чтобы воевать. У них структуры армий веками формировались, и никто из тех, кто имеет с этого выгоду — не захочет терять её. А выгоды с войн — имеют не многие, ирония лишь в том, что это всегда власть имущие.


— В Кушанир мне вход закрыт… Не после того, что я натворила, — печально произнесла она. Она действительно любила свою родину. Рассказывать могла целыми вечерами об оазисах и городах, что росли средь пустыни и бросали вызов самому «мирозданию». И о пяти великих реках, по которым жил её народ. — Я отправлюсь с вами. Вы ведь не собираетесь плыть на мою Родину?


— Лишь три варианта для нас открыты, — посмотрел я Розе в глаза. — Я видел тут корабли, что шли в Фловеррум, корабли, что шли в Наявельт и в Империю Махото.


Порт сего селения — шумное место. Моряки, торговцы, стража… Все здесь были заняты своими делами.


— Мы отправимся в Фловеррум, — сообщил сир Ян. — Лучше бы найти корабль, что идёт в Фловерторп, столицу Королевства, ну или в какой-нибудь город из Королевских земель.


— Хммм, — задумчиво произнёс я. — А что если поискать корабль, что идёт в город Мактон? Он расположен на восточном побережье, южнее столицы.


— А разве ты не родом с Грандхолла? Точнее — ты же являешься сыном Герцога Грандира, — припомнила Роза. — Почему бы тебе не отправится в Грандхолл?


— Туда я направлюсь лишь когда за моей спиной будет тысяч двадцать мечей, — мрачно сообщил я, отчего Роза потупила взгляд. — Как ты думаешь — почему наследник целого Герцогского Дома — отправился в странствия со странствующим рыцарем, а не в ученики к одному из вассальных графов? А может, в Альдаральский Университет? Всё просто. Мой отец желает лишь одного в моём отношении — чтобы я сдох, желательно где-нибудь в сточной канаве.


— Да, что-то ты такое говорил, — задумчиво произнесла Роза. — Но мне казалось, что всё это происходит из соперничества с твоим братом — Тигионом.


— Тигион, — сморщился я. — Всего лишь избалованный идиот. Ты думаешь — он мне соперник? Нет меж нами никакого соперничества. Точнее — быть не может. Все знают, что графы и Король признают лишь меня как следующего Герцога Грандира. Однако мой отец сего не хочет. А у Тигиона не хватает способностей, это я помню. Избалованный, изнеженный идиот.


— Поэтому мы и отправимся в Фловерторп. Уверена, что хочешь быть с нами? — спросил Ян.


— Да, — кивнула Роза. — Я прекрасно знаю, что Орден Павших Небес — появился в Республике Альдарал или где-то из тех мест. Я намерена найти всех их и убить.


А ведь Роза мне нравится, но месть… Глупая штука. Точнее сказать — у неё месть исключительно слепая. Она желает покарать Орден Павших Небес, притом, что все те, кто стоял за истреблением её секты, мёртв. Остались лишь другие члены Ордена, которые явно имеют, в самом лучшем случае — косвенное отношение к гибели её секты. Но за последнее время — она перенесла свою месть на других членов Ордена. Не нашла другой смысл жизни? Похоже, что так. Приняв решение, мы стали искать соответствующий корабль. Маи и Шиноби позже от нас отделились, как только отыскали корабль, что отвезёт их в Махото. Прощание с Маи выдалось в какой-то степени даже тёплым.


— Спасибо вам за всё, — произнесла она. — Вы даже не представляете то, насколько важные дела свершили.


— В целом представляю, — спокойно ответил я женщине. — Я вам был должен за своё обучение. И долг отдал…


— Не пытайся казаться циником, — рассмеялся сир Ян. — На самом деле — ты считаешь её своей подругой, товарищем, Люцион. Отчего ты готов бы был ей помочь, даже несмотря на обстоятельства.


— Верно-верно, — подметила Роза. — Ты куда добрее, чем кажешься. Особенно, когда не пытаешься придушить собеседника.


— Жаль, что вы меня переоцениваете, — хмыкнул я. Маи же как-то странно улыбнулась и, приблизившись, обняла нас по очереди каждого. Особенно классно у неё вышло с Розой. Откуда-то у меня в голове даже соответствующие фантазии нарисовались… Проходящие мимо пирса, у которого был пришвартован корабль, идущий в Махото, даже начали на нас оборачиваться.


— Сир Ян, вы доказали, что прекрасный исполнитель, — сказала рыцарю Маи. — Жаль, что вы нас покидаете. Ты же, Люцион — лишил меня руки, но помог не лишиться смысла жизни. Ну а ты, Роза… Многому меня… — она отвела взгляд.


— Научила, — подсказала Роза. — Если бы не я — ты бы так и мялась рядом с Ваасом. Надеюсь, у вас будет всё хорошо, — культистка озорно улыбнулась покрасневшей Маи. А как распиналась Шиноби о том, насколько она крута и что без зазрения совести использует собственное тело. Но думается мне — в этом деле у Розы огромная фора.


— Смею надеяться, что и у тебя будет всё хорошо, Айя, — назвала она настоящее имя. — Быть может, мы ещё встретимся.


— Передавай Карлу привет, — попросил я. У меня в разуме ещё теплиться мысль о том, что я отчасти виноват в том, что с ним стало. У него была прекрасная жизнь в Грюнтурбурге. Практика, работа. К нему ходили поправлять здоровье аристократки. А теперь… Его назвали предателем, и он был вынужден бежать в другую страну, потому как если бы он остался — его бы просто убили.


— Передам…


— Маи-сан, — позвал её один из Шиноби на махотском, который я стал более-менее сносно понимать. — Корабль отправляется. Вам надлежит подняться на борт.


— Хай, — кивнула она, обернувшись к коллеге, а после махнула своей единственной рукой и бодро взобралась на судно. И действительно — корабль начал отчаливать и направлять в сторону от берега, в необъятное, казалось бы, море.


— Пожалуй, мне будет её не хватать, — заметила Роза. — А ведь это было так забавно — с ней говорить о Васильке. Всё ещё жалеете, что не убили его?


— Предатель обязан понести наказание за предательство, — жёстко произнёс сир Ян. — Эх… И нам пора бы найти судно, что идёт в Фловеррум.


— Я слышала про торговца, что желает отправиться в Ремеслянные Города, — произнесла Роза. — Он точно обещался зайти во Фловерторп.


— Надо бы его отыскать…


— Хьюго Вальтат, младший брат барона Вальтата и его торговый поручитель, состоящий в Южном Цветке. Пирс номер пять, — донёсся знакомый голос, от которого я вздрогнул, а сир Ян положил руку на рукоять меча. Роза лишь вопросительно уставилась на мужчину.


— Уважаемый Ганс Йонкле, — узнал я шпика. — Вижу, вы нас нашли.


— Это удивительное совпадение, не более Люцион, — усмехнулся мужчина. — Одно из многих. Право слово — я ожидал увидеть здесь и Маи-сан. Мы бы хотели передать ей останки деда, но, видимо, придётся сжечь.


— И раз Маи не с нами, то…


— Нет, — покачал головой Йонкле. — Для вас всё не закончится так. И мечи не потребуются. Впрочем, если вы настаиваете, то, — он указал рукой в сторону патруля из десяти воинов Гарнизона, что стояли неподалёку. — Я могу вас познакомить со своими друзьями.


— Вы не хотите нас убить?


— Хочу, — ответил Йонкле, когда подошёл на метра три, держа всё же дистанцию и бросая взгляды на рукоять моего меча. — Не описать словами то, как я хочу заставить вас оплатить весь тот урон, что вы принесли Империи… Здесь не на что смотреть, — возвестил он собравшейся вокруг нас толпе из обычных граждан. — Расходитесь. — Повинуясь скорее подошедшему патрулю, чем самому Йонкле, — люди действительно резко вспомнили о своих делах. — Так вот — я бы хотел принести справедливую кару для каждого из вас… Однако… Его Величество посчитало иначе, — меня прошиб пот. Нашу судьбу решал… Сам Император? Ему хватит влияния и власти сокрушить каждого из нас, и всё же он решил нас пощадить. — Вы, будто слоны, ворвались на рынок и всё разворошили, — улыбнулся Йонкле. — Всё уничтожили, до чего дотянулись. В том числе… Именно вы вскрыли всех, кто участвовал в организации «Стражи Империи». Причём вы вскрыли всех её лидеров. Вы преподнесли нам герцога фи Крандона, — которого обвинили в государственной измене. У Крандонов, именем Короля Аурундлиха, отняли владения, оставив лишь одну деревушку и «понизили их аристократический ранг». В Империи только два наказания хуже для аристократических родов — изгнание и уничтожение. Теперь Крандоны — бароны. А Крандхолм Король-Аурундлих отдал своему второму сыну — Гансу фон Аурундлиху. — А так же — Уве Зондельфа. Ваши интриги пусть и были примитивными, но вывели на свет из тьмы всех, кто угрожал Империи изнутри. Угроза Кронпринца Аки — внешняя и понятная. А вот внутренняя… Другое дело.


— Внутренняя угроза? — спросила Роза. — Я слышала, что ваша Императрица скоропостижно скончалась, уважаемый Ганс Йонкле. Это как-то связано с этим?


— Если бы вы жили в Империи с рождения, то знали бы, что сей вопрос курируется Первым Отделом Тайной Канцелярии — Отделом Императорской Фамилии. И подобные слова — привлекли бы их внимание, уважаемая Айя. Подобно тому, как вы привлекли внимание наследника Короля-Аурундлиха. Он даже требовал, чтобы культистку Азы казнили… — мне показалось, или Роза побледнела? — Учитывая то, кем вам приходится некая Кира, и что она пыталась сделать с отцом Магнуса. Однако — мы не могли не отметить ваш вклад. Поэтому… Кхм… Его Императорское Величество начертал следующее в вашем отношении: «В течение семи дней после зачитывания сего документа — Сир Януш Дорап, Люцион фи Гранд и Айя, известная так же как „Роза“, обязуетесь покинуть Империю Кхандр и более никогда не возвращаться в границы нашего славного государства. В противном случае вам грозит смерть через усекновение головы, независимо от ваших прочих регалий в прочих странах». Думаю, мы друг друга поняли?


— Да, вы что-то говорил про пятый пирс, — улыбнулся я. Какое облегчение… Всё же нам отчасти повезло. В кои-то веки мы обойдёмся без травм и покинем эту страну. Честно говоря — мы наворотили столько дел, что смерть — это единственный исход. А Магнус фитц Мриз всё же способен на благородство, несмотря на «ужасающую репутацию». Или это его своеобразное понятие «чести»? Честно, я так и не смог понять и проникнуться этой «романтикой чести рыцарей и аристократов». Видимо, мне это слишком претило. Хотя использовать подобные замашки себе на пользу лишним не будет.


— Говорил, — кивнул мужчина. — А и ещё один документ, — произнёс Йонкле, улыбнувшись и посмотрев на сира Яна. — Сир Януш Дорап — сей документ предназначается вам, — он достал ещё одно письмо. — Так-с. Пишет вам Зигфрид фон Ларциг, дядя текущего короля-Отто и Главный Казначей Королевства Ларцигов. Он же курирует и выплавку Империалов…


— У меня нехорошее предчувствие, — поделился я подозрениями.


— Люцион, не перебивайте, пока старшии разговаривают, а то поставлю в угол. Итак… Сиру Янушу Дорапу, происходящему из страны Рикужии — именем начальника Казначейства Ларциг, Зигфридом фон Ларцигом — объявляю Империал с порядковой серией «РХ-01457» — не действительным. Соответствующее сообщение было отправлено во все финансовые организации, с коими имеются контакты у Казначейства…


— Что, сука? — взъярился сир Ян. — Недействительный⁈ НЕЕЕЕЕЕЕЕЕЕТ! За что⁈


— Пошли, — шепнул я Розе. — Ему потребуется пойти в храм, дабы найти утешение.


— Соблазнит монашку?


— Скорее уж целый Орден монашек, — подтвердил я.


— Нет… Этого не может быть… За что? За что? За что?


— Не забывайте про пятый пирс, Люцион фи Гранд… И… своего наставника не потеряйте. Судя по всему — он сейчас пойдёт искать утешение. За сим — вынужден откланятся. Приятного вам дня…


— ГДЕ Я НАГРЕШИЛ⁈ — громко спросил сир Ян. — Что мне надлежит сделать, дабы замолить мои грехи? Замолить⁈ Ну точно… Если я помолюсь Творцу, пусть не в его церкви, то быть может…


— И ведь действительно, в Храм поплёлся, — подметила Роза. — А искать его где?


— Я его хорошо знаю… Сам найдётся, — отмахнулся я. — Пойдём лучше к брату барона Вальтата и зафрахтуем себе судно до Фловеррума.


Фрахтовка прошла удачно. Нам предложили два варианта. Первый — занять две гостевые каюты на вполне приличном корабле, которое имело название «краэк». Именно на таких и открыли Наявельт. Вторым вариантом был «эконом-класс», нам просто бы выделили койки с экипажем корабля. Роза, да и я — сразу отмели вариант спать с матроснёй, посему заказали две каюты. Я, как всегда, был вынужден ютиться с сиром Яном, который после известий и, как я слышал, пьяной оргии с тремя монашками — пил напрополую. А вторую заняла Роза… Сира Яна до каюты пришлось тащить, потому как он напился до беспамятства. Бедолага… Видимо, не видать ему «королевского помилования». Впрочем — суть того наказания и была в том, чтобы он не справился… И теперь вряд ли справится. Империал нигде более не добыть. Может, если мне удастся вернуть своё герцогство — я смогу предложить сиру Яну достойную должность? Всё же он — многому меня обучил, и ухаживал за мной, когда я был ранен. Сделал больше за всё это время, чем отец за все пятнадцать лет жизни Люциона… Да, надо будет ему помочь в этом деле… Сиру Яну я тоже должен и куда больше, чем Горо и Маи, что обучали меня Ки.

Примечания автора:


Ну и на этом действительно всё. Теперь Люциону, Янушу и Розе предстоит путешествие в королевство Фловеррум. Следующая арка зовётся «Война в Республике». И она будет последней в этом томе. Сразу же предупреждаю, друзья мои — что со второго тома я намерен ввести монетизацию этой книги. Полноценную. Но до той поры — у нас ещё много глав.

Загрузка...