60.

Констанс се събуди от предпазливо почукване по вратата на спалнята й. Без да отваря очи, тя се обърна на другата страна с въздишка и притисна лице във възглавницата.

Чукането се повтори, сега малко по-силно.

— Констанс? Констанс, наред ли е всичко? – Беше гласът на Рен – остър, разтревожен.

Констанс се протегна лениво – сладострастно, – след което седна в леглото.

— Добре съм – отговори тя леко раздразнена.

— Има ли нещо?

— Няма нищо, благодаря.

— И не си болна?

— Определено не. Добре съм.

— Извини ме, че ти досаждам. Просто никога не си спала през целия ден, както сега. Вече е осем и половина, мина времето за вечеря, а ти все още си в леглото.

— Да – беше всичко, което Констанс произнесе в отговор.

— Ще желаеш ли тогава обичайната си закуска? Зелен чай и препечена филийка, намазана с масло?

— Не искам обичайната закуска, благодаря, Рен. Ако можеш да го уредиш, бих хапнала яйца на очи, сок от червени боровинки, пушена херинга, пет-шест парчета бекон, половин грейпфрут и кифличка с конфитюр.

— Аз… много добре. – Тя го чу да се суети по пътя към залата срещу стълбището.

Констанс се отпусна назад върху възглавницата и отново затвори очи. Беше спала дълго и дълбоко, без никакви сънища – твърде необичайно за нея. Припомни си бездънното смарагдово зелено на абсента, странното чувство за лекота, предизвикано от него – сякаш се гледаше отстрани. Тайна усмивка премина по лицето й, изчезна, след това се върна отново, сякаш предизвикана от някакъв спомен. Тя се намести по-дълбоко във възглавницата и отпусна тялото си под меките чаршафи.

Постепенно, съвсем постепенно, започна да си дава сметка, че усеща нещо. В стаята имаше миризма, необичайна миризма.

Тя отново седна в леглото. Не беше… неговата миризма; беше нещо, което не смяташе, че е долавяла преди. Не беше неприятно всъщност… просто различно.

Огледа се наоколо за миг, като се опитваше да открие източника. Провери масичката отстрани, но без успех.

Разбра чак когато плъзна ръка под възглавниците.

Там откри нещо: един плик и дълга кутия, увита в старинна хартия и вързана с черна панделка. Оттук се носеше мирисът: мускусен аромат, напомнящ за гъсти, дълбоки гори. Тя бързо я измъкна.

Пликът беше от кремава ленена хартия, а кутията бе толкова дълга, че да побере точно диамантена огърлица или може би гривна. Констанс се усмихна и се изчерви силно.

Тя отвори плика нетърпеливо. Оттам изпаднаха три листа, гъсто изписани с елегантен почерк. Започна да чете.


Надявам се, че си спала добре, скъпа ми Констанс: сладкия сън на невинните.

Твърде е вероятно това да е за последен път. И все пак – ако приемеш съвета в това писмо – сънят може да се върне отново, и то много скоро.

Докато се наслаждавах на неусетно отлитащите мигове с теб аз, трябва да призная, се питах нещо. Какво е било през всичките тези години да живееш под един покрив с чичо Антоан, мъжа, когото ти наричаш Енок Ленг: мъжът, който брутално уби сестра ти, Мери Грийн?

Знаеше ли това, Констанс? Че Антоан с убил и подложил на вивисекция твоята сестра? Сигурно. Може би в началото е било само предположение, странен каприз на мрачна фантазия. Без съмнение, ти си го приписала на собствения си извратен начин на мислене. Но с времето – а вие двамата сте имали толкова много време – той е прераснал от вероятност в убеденост. Макар че със сигурност всичко това е било подсъзнателно, погребано толкова дълбоко, че да бъде почти неразкриваемо. Но все пак ти си го знаела, разбира се, че си го знаела.

Каква възхитително иронична ситуация. Този човек, Антоан Пендъргаст, е убил родната ти сестра – за да удължи своя собствен живот… а в крайна сметка и твоя! Това е мъжът, на когото дължиш всичко! Знаеш ли колко много деца е трябвало да умрат, за да може да създаде той своя еликсир в името на това ти да се наслаждаваш на неестествено дългото си детство? Родила си се нормална, Констанс; но благодарение на чичо Антоан си се превърнала в извращение на природата, в изрод. Това беше твой израз, нали? Изрод.

И сега, скъпа моя, измамена Констанс, вече не можеш да отхвърляш тази представа. Невъзможно е да я игнорираш като рожба на въображението си или като тъмен, ирационален страх, подобен на този, който изпитваме в нощи, когато гръмотевиците навън не ни дават да заспим. Защото най-лошото в действителност е истината: точно така се е случило. Сестра ти е била убита, за да бъде продължен твоят живот. Знам го, защото преди да умре, чичо Антоан сам ми го каза.

О, да: проведох няколко очарователни разговора със стария джентълмен. Как бих могъл да не подиря един скъп роднина с толкова колоритна история, със светоглед, така близък до моя собствен? Самата вероятност да е още жив след всички тези десетилетия прибавяше тръпка на възбуда към търсенето ми и аз не си отдъхнах, докато не открих най-сетне следите му. Той бързо схвана моята собствена природа и съвсем естествено изпита силно желание твоя път никога да не прекоси моя – ала в замяна на обещанието ми, че с теб не ще се срещнем, пра-чичо Антоан с радост обсъждаше своето… как да кажа, уникално разрешение на драмата на един покварен свят! Потвърди всичко: съществуването на отварата за удължаване на живота – макар че не сподели с мен метода за приготвянето й. Скъпият чичо Антоан, съжалявах, че се наложи да го оставя да си отиде; светът беше едно интересно място, докато той го обитаваше. Но по времето на убийството му бях твърде погълнат от собствените си планове, за да му помогна да избегне съдбата си.

Затова питам още веднъж: какво беше за теб да живееш в този дом толкова много години като помощница на убиеца на сестра ти? Не мога да си го представя дори отчасти. Не е чудно, че душевността ти е тъй крехка – не е чудно, че брат ми толкова се бои за умственото ти здраве. Двамата заедно в тази къща: а не е ли възможно даже да си влязла в… как да кажа… интимни отношения с Антоан? Но не, не и това: аз съм първият мъж, станал господар на този храм, скъпа Констанс – физическите доказателства бяха неопровержими. Ала ти си го обичала – без съмнение си го обичала.

И какво ти остава сега, бедна моя, достойна за съжаление, Констанс? Безценни мой паднал ангеле? Съучастница в братоубийство, спътница на човека, отнел живота на сестра ти? Самият въздух, който дишаш, дължиш на нея и на останалите жертви на Антоан. Заслужаваш ли да продължиш това извратено съществувание? И кой би жалил кончината ти? Брат ми със сигурност не: би престанала да представляваш товара от вина, който сега си за него. Рен? Проктър? Колко смехотворно. Аз няма да скърбя за теб: ти бе играчка; лесно разгадана мистерия – разбита съкровищница, оказала се празна; жертва на животински нагон. Затова приеми от мен един съвет и моля те, повярвай, че това са единствените искрени алтруистични думи, които някога съм изричал пред теб.

Постъпи благородно. Сложи край на неестествения си живот.

Вечно твой

Диоген


П.П. Изненадан бях да установя колко детински е бил предишният ти опит за самоубийство. Разбира се, сега вече знаеш, че не трябва да кълцаш както ти падне напречно на китките; движението на ножа се възпира от сухожилията. За по-задоволителен резултат режи надлъжно, между сухожилията – само един прорез: бавен, силен и преди всичко дълбок. Що се отнася до собствения ми белег: не е ли удивително какво може да се постигне с малко грим и восък?“


Измина един дълъг и неудобен момент.

После Констанс обърна вниманието си към малкия подарък. Вдигна го и го разопакова бавно, предпазливо, сякаш беше експлозив. Откри малка кутия от красиво полиран палисандър.

Все толкова бавно тя вдигна капака. Вътре, върху подложка от пурпурно кадифе, лежеше старовремски скалпел. Дръжката му беше изработена от патинирана слонова кост; ала самото острие бе излъскано до блясък. Тя протегна показалец и погали дръжката на скалпела. Беше хладна и гладка. Констанс внимателно извади инструмента от кутийката, претегли го в дланта си и го заобръща, като се взираше в огледалното лезвие, което проблясваше подобно брилянт на светлината на огъня.

Загрузка...