Съветът по Национална сигурност се събра в залата в един през нощта. Присъстваха Мери Пат Фоли, шефовете на Агенцията за Национална сигурност, ЦРУ и Службата за вътрешна сигурност, а също държавният секретар, министърът на отбраната и председателят на Комитета на началник-щабовете. Министърът на правосъдието Дан Мърей стоеше пред Овалния кабинет и разговаряше със свои старши служители лично и по телефона, и влезе заедно с тях чак когато срещата започваше.
Джей Кенфийлд, директор на ЦРУ, определи реда за срещата с думите:
- Дами и господа, ще карам направо. Ако някой в тази зала се съмнява за момент, че Кремъл са отговорни за това, значи е безнадеждно наивен. Знайте, че този материал е много необичаен. Всяка година в света се произвеждат само около сто грама от него. Производството му се контролира стриктно, а съхраняването е обект на строги закони. Ние знаем къде е нашият полоний.
Президентът Райън каза:
- Няма нужда да ме убеждаваш, че това е опит за убийство от Кремъл.
- Господин президент, извинете ме. Знам, че той е ваш приятел. Но това не е опит за убийство. Това е убийство. Сергей Головко все още не е мъртъв. Но това е само въпрос на време.
Джак кимна със сериозно изражение.
Мери Пат Фоли се обади от стола си отляво на Райън:
- Головко беше трън в очите на Валерий Володин. Разбира се, Володин го е убил. Въпросът е можем ли да го докажем?
Министърът на правосъдието Мърей каза:
- Необходими са ни още тестове, но химическите свойства ще ни насочат към конкретен ядрен реактор. Смея да кажа, че този реактор ще се намира някъде в Русия.
Скот Адлър запита:
- Ако проследяването е толкова лесно, защо не са го убили по друг начин?
На въпроса отговори Мери Пат Фоли:
- По същата причина, заради която не го убиха в Лондон. Виж, за мен това е отплата за Естония. Убиват приятеля на президента и обвиняват нас.
Адлър не се съгласи с това.
- Но ние ще можем да докажем, че руснаците са го направили.
Сега Райън отново се включи в разговора:
- Да го докажем на кого? На съвет от учени? Обикновените хора в Русия, а и на Запад, няма да вярват на нашите твърдения, че имаме доказателство за вината на Кремъл, нито пък ще четат научни изследвания, които потвърждават думите ни.
- Ще кажат, че ние сме го направили, за да ги злепоставим - намеси се Мери Пат.
Адлър поклати глава:
- Нелепо.
Райън разтърка уморените си очи.
- Обзалагам се, че седемдесет-седемдесет и пет процента от населението там ще вярва на Володин. Това сме го виждали вече няколко пъти през миналата година - той играе пред своя публика. Русия, а и всички други страни в тази част на света са под влиянието на доминираното от руснаците информационно пространство. Руската телевизия, която се контролира от държавата, както в старите времена, се излъчва из целия район. Русия има огромно предимство пред нас при представянето на гледните точки по всяка тема. Външният свят за повечето хора от бившия Съветски съюз е враг, дори за онези, които не са големи почитатели на Кремъл. Сегашният и бившият шеф на СВР са нападнати в един и същи ден. Там става нещо голямо и всички ние тук трябва да разберем какво е то.
Съвещанието свърши след няколко минути, но Дан Мърей, Арни ван Дам и Мери Пат Фоли останаха. Райън каза:
- Дан, докато организираш разследването, аз ще поговоря със Сергей.
Мърей отговори:
- Вече се интересувах дали мога да взема изявление. Невъзможно е да говорите с него сега. Той е в интензивното отделение. Дори и да го събудят, той е на лекарства, от които ще може само да ви зяпа.
Джак не се съгласи.
- В интереса на националната сигурност на САЩ е той да бъде приведен в състояние, в което да може да комуникира. Говори с лекарите и направи така, че това да стане. Не ми е приятно да го искам, но той ще разбере. Знае колко е важна информацията в кризисна ситуация, а и двете ни страни са изложени на риск.
Арни ван Дам отвърна:
- Виж, Джак. Можем да направим видеовръзка между Западното крило и неговата стая в интензивното, но не искам ти да се излагаш на...
- Отивам в болницата. Той ми е приятел. Искам да говоря с него лично. Ако трябва, нека после да ме обеззаразяват, или ако трябва, ще нося някакъв шибан гумен костюм, но му дължа среща лице в лице, особено след като аз заповядвам на лекарите да го събудят и да му спрат обезболяващото.
Мърей отговори:
- Ако ще настоявате, бих искал и някой агент да говори с него. За да разберем дали знае кога и как е станало това.
- Добре - съгласи се Джак. - Но ще идат след като аз говоря с него. Трябва да хванем убиеца, но по-големите последици от случая са още по-важни. Не искам да го изтощят, преди аз да съм успял да поговоря с него.
Джак сръбна кафе.
- Иска ми се, като намерим виновника за Головко, той да ни доведе до Володин, за да му прережем краката до коленете. Хората на Запад ще застанат на наша страна, но не това искам да кажа.
Дан Мърей, човекът на закона и реда, каза:
- Целта е да хванем убиец. Разпоредих най-добрите ми хора да се заемат. Ще открием кога, къде и как. А отговорът на въпроса „защо“ ще трябва да дойде от ЦРУ или от Държавния департамент, смятам.
Райън остави чашата си и се замисли за изгледите да заловят убиеца.
- Извършителят вероятно отдавна не е в САЩ. Възможно е ЦРУ или Държавният департамент да се ангажират със залавянето на извършителите. Дръжте ги в течение на разследването.
Мърей кимна.
- Добре - каза той и поклати глава. - Вярвате ли, че се стигна дотук? Какво става с Русия, по дяволите? Толкова път изминахме след студената война. Преди няколко години ходих там и работих заедно с тяхното МВР.
- Аз пък подкрепих мимолетното им желание да влязат в НАТО, помагах им в конфликта с Китай. Времената се менят. - обади се Джак.
Мери Пат каза:
- Ръководството се смени и това промени времената.
- Добре, всички вие ме дръжте в течение - каза Джак и погледна към Арни. Но преди да успее да каже нещо, Арни отговори:
- Знам. Ще сте на разположение на всеки от нас, ако ни потрябвате.
- Точно така.