Глава 15

Поезд подошел к платформе Карли в девять часов. К этому времени отчаянный испуг Стива перешел в глубокую грызущую тревогу. Надо было позвонить доктору. Если Нийлу стало плохо, Шэрон могла повезти его сделать укол. Возможно, поэтому телефон и не отвечал.

Шэрон приехала. Он не сомневался. Просто она обязательно позвонила бы ему, если бы передумала.

Может, все-таки забарахлила телефонная связь. А если бы он не сел на этот поезд, только Богу известно, когда пришел бы следующий. Проводник сказал что-то об обледенении…

Что-то случилось. Он чувствовал это. Знал.

Но не исключено, что он нервничает, поддается темным предчувствиям из-за приближения дня казни. Черт, вечерняя газета опять подняла всю муть… Фотография Нины на первой странице. Шапка: «Юноша умрет за зверское убийство молодой коннектикутской матери».

Рядом — фотография Томпсона. Симпатичное лицо. Трудно поверить, что он оказался способен на хладнокровное убийство.

Фотография Нины. Вновь и вновь во время долгого пути Стив ловил себя на том, что глядит на нее. Репортеры в дни после убийства требовали фотографий, но он клял себя за то, что позволил им переснять эту. Прежде его любимый снимок, который он сделал, когда ветер разметал темные кудри, а маленький прямой нос наморщился как всегда, если она смеялась. И шарф, свободно повязанный на ее шее. Только потом он осознал, что Томпсон задушил ее этим шарфом.

О Господи!

Стив первым выскочил из вагона, когда поезд наконец остановился у платформы Карли, опоздав на сорок минут. Стремглав сбежав по скользким ступенькам, он бросился на стоянку и попытался счистить снег с ветрового стекла своей машины. Но обледенелая корочка не поддавалась. Вне себя от нетерпения он достал из багажника размораживатель и скребок.

В последний раз он видел Нину живой, когда она отвезла его на станцию. Он заметил, что правое переднее колесо — лысая запаска. Тогда она призналась, что накануне вечером проколола шину и ездит без запаски.

Он разозлился и накричал на нее: «Как можно ездить на этой паршивой покрышке! Черт побери, детка, твое легкомыслие тебя убьет!»

Тебя убьет!

Она обещала тут же заехать за хорошей шиной. На станции он открыл дверцу, чтобы вылезти и не поцеловал ее. Но она перегнулась над баранкой, чмокнула его в щеку и сказала с этим ее смешком в голосе: «Желаю счастливого дня, Ворчун!»

А он ей не ответил, не посмотрел на нее, а просто побежал на платформу. В редакции он взвешивал, не позвонить ли ей, но сказал себе, что на этот раз лучше, чтобы она поверила, будто он действительно сердит на нее. Он тревожился за нее. Она бывала небрежна в вещах, которые не допускали небрежности. Совсем недавно, когда он работал допоздна, она и Нийл уже спали, когда он вернулся домой, а дверь была не заперта.

И он не позвонил, не помирился с ней. А когда он сошел с поезда семнадцать тридцать, его на платформе ждал Роджер Перри, чтобы поехать с ним домой и сказать ему, что Нину убили.

А потом почти два года ноющей тоски — до того утра, когда шесть месяцев назад его не познакомили с другим участником «Сегодня» — с Шэрон Мартин.

Стекло более или менее очистилось. Стив сел за руль, включил мотор и, не дав ему как следует заработать, нажал на педаль газа. Он хотел вернуться домой и увидеть, что с Нийлом все в порядке. Он хотел снова сделать Нийла счастливым. Он хотел обнять Шэрон, прижать к себе. Сегодня он хотел слышать, как она ходит по комнате для гостей, знать, что она рядом. Они должны все утрясти. Ничто не должно стоять между ними.

Обычная пятиминутная поездка растянулась на пятнадцать минут. Дорога превратилась в каток. На знак «стоп» у перекрестка он затормозил, но машина продолжала ползти вперед юзом. Слава Богу, что сбоку не оказалось ни единой машины.

Наконец он свернул в Дрифтвуд-Лейн. Как темно! На его крыльце не горел фонарь! Его пронзил страх. Забыв про гололедицу, он вжал педаль газа в пол, и машина прыгнула вперед по улице. Он свернул к дому и затормозил за машиной Шэрон. Взбежав на крыльцо, он сунул ключ в замок и распахнул дверь.

— Шэрон… Нийл! — позвал он. И снова: — Шэрон… Нийл!

Он заглянул в гостиную. На полу валялись журналы. Очевидно, Нийл что-то вырезывал. На открытой странице лежали ножницы и картинки. Нетронутая чашка какао и рюмка с хересом стояли на узком конце столика у камина. Кинувшись туда, Стив потрогал чашку. Какао было холодным. Он кинулся на кухню, увидел кастрюльку в мойке, побежал по коридору в свой кабинет. От ощущения беды было трудно дышать. И в кабинете — никого. В камине догорал огонь — он попросил Билла разжечь камин перед уходом.

Сам не зная, чего он ищет, Стив бросился в прихожую и теперь увидел чемоданчик и сумочку Шэрон. Он открыл дверцу гостевого шкафа. Там висело ее пальто! Почему она выбежала из дома раздетой? Нийл! Значит, у Нийла начался сильный припадок… один из этих, внезапных, когда кажется, что он вот-вот задохнется.

Стив побежал к телефону на стене в кухне. Четкий список номеров — больница, полиция, пожарная часть, их доктор. Он начал с приемной доктора. Сестра еще не ушла.

— Нет, мистер Питерсон, нам о Нийле не звонили. Не могу ли я…

Он повесил трубку без объяснений.

Позвонил в приемный покой больницы.

— У нас не значится…

Где они? Что с ними случилось? Он с трудом дышал. Взглянул на стенные часы. Двадцать минут десятого. Почти два часа после его попытки дозвониться домой. Значит, они отсутствуют минимум это время. Перри! Может, они пошли к Перри по ту сторону улицы? Шэрон могла броситься туда с Нийлом, если ему стало плохо.

Стив снова схватил трубку. Господи! Пожалуйста! Пожалуйста, пусть они окажутся там. Пусть с ними ничего не случилось.

И тут он увидел… Слова на дощечке для записей. Выведенные мелом толстые неровные буквы.

«Если хочешь, чтоб твой сын и подружка остались живы, жди инструкций». Следующие три слова были жирно подчеркнуты:

«Не сообщай полиции».

И подпись — «Лиса».

Загрузка...