Глава 48

О звонке Лисы Хью и Стив узнали, когда вертолет пролетал над мостом Триборо.

Крупный транспортный центр Нью-Йорка! — рявкнул Хью в трубку. — Черт! Оба аэропорта и оба вокзала — Пенсильванский и Центральный. Вы уже начали их эвакуировать?

Стив слушал, ссутулившись, сжимая и разжимая кулаки. Аэропорт Кеннеди! Аэропорт Ла-Гуардиа! Автобусный вокзал Порт-Офорити занимает целый квартал, а тот, что у моста, возможно, даже еще больше! Шэрон… Нийл… о Господи… никакой надежды… пусть лиса поселится в твоем очаге…

Хью положил трубку.

— А побыстрее нельзя? — спросил он у вертолетчика.

— Ветер очень усилился, — ответил тот. — Попробую снизиться.

— Скорость ветра. Только ее нам и не хватает, если после взрыва возникнет пожар, — пробормотал Хью и оглянулся на Стива. — Не стоит себя обманывать. Положение хуже некуда. Мы должны исходить из того, что он выполнил свою угрозу и установил бомбу…

— А Шэрон и Нийл где-то рядом с ней… — голос Стива прервался. — Где вы начнете поиски?

— Идем на риск, — коротко ответил Хью. — Главные поиски будут вестись на Центральном вокзале. Вы же помните, он оставил машину на Вальдербильт-авеню, а жил в «Билтморе». Вокзал он знает как свои пять пальцев. А Джим Оуэнс сказал, что звуки на кассете больше соответствовали пригородным поездам, чем поездам метро.

— Ну а Томпсон?

— Если мы не поймаем Лису и не добьемся от него признания, с мальчиком все кончено.

В 11.05 вертолет опустился на крышу «Пан Америкэн». Хью распахнул дверцу. Когда они выскочили, к ним подбежал агент с острым худым лицом. Побелев от ярости, он сообщил, что Лиса ускользнул.

— То есть как так — ускользнул? — взорвался Хью. — Как, черт побери, это произошло? И насколько вы уверены, что это был именно Лиса?

— Абсолютно уверены. Он уронил чемодан с выкупом. Сейчас идет обыск аэродрома и аэровокзала. Но одновременно идет эвакуация пассажиров и персонала, так что там Бог знает что делается.

— Выкуп не объясняет, где он установил бомбу, и Томпсону от него никакого толку нет! — крикнул Хью. — Необходимо найти Лису и заставить его говорить!

Лиса ускользнул. Стив услышал эти слова и не мог поверить. Шэрон. Нийл. «Стив, я была не права, прости меня… Мамочка бы не хотела, чтобы я был тут…» Неужели эта странная запись останется последним воспоминанием о них?

Запись. Кассета… Голос Нины…

Он вцепился в плечо Хью.

— Кассета, которую он прислал… Голос Нины он явно переписал на нее. Вы сказали, что он ничего в гараже не оставил. Был с ним багаж? Чемодан, еще что-нибудь? Может, он сохранил кассету с голосом Нины… может, там есть что-то, что укажет, где Шэрон и Нийл.

Хью стремительно обернулся к встретившему их агенту.

— Был у него багаж?

— К билету, который он обронил, были приколоты две квитанции на два чемодана. Но самолет взлетел примерно пятнадцать минут назад. Никто не подумал его задержать. Заберем багаж в Фениксе.

— Не пойдет! — рявкнул Хью. — Что толку? Верните чертов самолет. Пусть все носильщики в Ла-Гуардиа будут готовы его разгрузить. Сообщите в диспетчерскую, чтобы освободили посадочную полосу. И не позволяйте никаким идиотам мешать вам! Где телефон?

— Внутри.

Хью побежал, на ходу вытаскивая записную книжку. Он торопливо набрал номер Сомерской тюрьмы, канцелярию начальника.

— Мы все еще надеемся выйти на доказательства невиновности Томпсона. Пусть до последней секунды кто-то дежурит у телефона.

Он набрал приемную губернатора, его соединили с ее личным секретарем.

— Позаботьтесь, чтобы с губернатором можно было бы связаться сразу же. Один телефон держите открытым для наших ребят в Ла-Гуардиа, а другой для тюрьмы. Иначе Мускатный штат войдет в историю как поджаривший невинного мальчишку!

Он бросил трубку и сказал Стиву:

— Пошли!

«Девятнадцать минут, — думал Стив, пока они летели вниз в кабине лифта. — Девятнадцать минут».

Вестибюль «Пан Америкэн» был запружен людьми, покидающими вокзал. Бомба… бомба… Это слово было у всех на устах.

Стив с Хью пролагали себе путь сквозь стену людских тел. Как догадаться, где искать? Стив изнемогал от этой мысли. И ведь он был тут вчера! Сидел в «Устричном баре», ждал поезда. А Шэрон и Нийл все это время были где-то здесь? Беспомощные? Из громкоговорителей доносился голос настойчиво повторявший: «Немедленно уходите из здания. Идите к ближайшему выходу. Не поддавайтесь панике. Не толпитесь у выходов. Уходите из вокзала… Уходите из вокзала…»

Командным пунктом обыскивающих служило бюро справок в верхнем зале, где угрожающе вспыхивали и гасли, вспыхивали и гасли красные аварийные сигналы. Инженеры впивались глазами в планы и чертежи, отдавали быстрые распоряжения полицейским.

— Мы сосредоточиваем усилия на помещениях между полом этого зала и потолком нижнего, — объяснил Хью руководитель. — Туда можно пройти с любого перрона, и там удобно прятаться. Мы быстро осмотрели перроны и проверяем все автоматические камеры хранения… Но даже если мы обнаружим бомбу, пытаться ее обезвредить будет слишком рискованно. Команда обезвреживания привезла все бомбовые чехлы, какие были под рукой. Они распределены по помещениям. Можно рассчитывать, что любой из них снизит силу взрыва на девяносто процентов.

Взгляд Стива обшаривал зал. Громкоговорители замолкли, и огромное помещение заполнила тишина, мертвая, насмешливая тишина. Часы! Его глаза нашли часы над справочным бюро. Стрелки беспощадно ползли по циферблату… 11.12… 11.17… 11.25… Ему хотелось схватить стрелки, перевести их назад. Ему хотелось обежать каждый перрон, каждый зал ожидания, каждый закоулок. Ему хотелось звать их во весь голос. Шэрон… Нийл…

В отчаянии он повернул голову. Надо что-то сделать, надо самому их искать! Его взгляд скользнул по высокому костлявому человеку, который вбежал с Сорок второй улицы, кинулся вниз по ступенькам и скрылся из виду, спускаясь по второй лестнице, которая вела на нижний перрон. Что-то в нем было смутно знакомое… кто-то из агентов? Но что он может сделать теперь?

Загремел громкоговоритель:

— Сейчас одиннадцать двадцать семь. Всем поисковым группам немедленно направиться к ближайшим выходам. Немедленно покиньте вокзал. Повторяю: немедленно покиньте вокзал.

— Нет! — Стив стиснул плечо Хью, повернул его к себе. — Нет!!!

— Мистер Питерсон, будьте разумны. Если бомба взорвется, мы можем все погибнуть. Даже если Шэрон и Нийл здесь, так мы им не поможем.

— Я не уйду, — сказал Стив.

Хью ухватил его за руку, другой агент — за другую.

— Мистер Питерсон, опомнитесь. Это ведь просто мера предосторожности.

Стив вырвался.

— Пустите меня, черт вас возьми! — крикнул он. — Пустите меня!

Загрузка...